Altes Testament

Neues Testament

Kapitel

Vers

1Zephanja 1,1 KopierenKommentare AL JGB JND WK WMVolltext AM: Biblische Namen A AM: Biblische Namen G AM: Biblische Namen H AM: Biblische Namen K AM: Biblische Namen Z EA: ZEPHANJA The word of Jehovah which came unto Zephaniah the son of Cushi, the son of Gedaliah, the son of Amarah, the son of Hezekiah, in the days of Josiah the son of Amon, king of Judah.

2Zephanja 1,2 KopierenKommentare WK WMVerknüpfungen JND: Zeph 1,1Volltext EA: ZEPHANJA I will utterly consume all things from off the face of the ground, saith Jehovah.

3Zephanja 1,3 KopierenKommentare WK WMVerknüpfungen JND: Zeph 1,1Volltext EA: ZEPHANJA RWP: Off 8,9 I will consume man and beast; I will consume the birds of the heavens, and the fishes of the sea, and the stumblingblocks with the wicked; and I will cut off man from off the face of the ground, saith Jehovah.

4Zephanja 1,4 KopierenKommentare WK WMVerknüpfungen JND: Zeph 1,1Volltext EA: ZEPHANJA WM: Jer 8,3 WM: Jer 11,15 WM: Jer 32,28 WM: Jer 44,15 And I will stretch out my hand upon Judah, and upon all the inhabitants of Jerusalem; and I will cut off the remnant of Baal from this place, and the name of the Chemarim with the priests;

5Zephanja 1,5 KopierenKommentare WK WMVerknüpfungen JND: Zeph 1,1Volltext AL: Zeph 1,1 AM: Biblische Namen M EA: ZEPHANJA WM: Jer 7,8 WM: Jer 8,3 WM: Jer 11,15 WM: Jer 32,28 WM: Jer 44,15 and them that worship the host of heaven upon the housetops; and them that worship, that swear to Jehovah and swear by {Or, their king}Malcam;

6Zephanja 1,6 KopierenKommentare WKVerknüpfungen JND: Zeph 1,1Volltext EA: ZEPHANJA WM: Jer 8,3 WM: Jer 11,15 WM: Jer 32,28 WM: Jer 44,15 WM: Zeph 1,5 and them that are turned back from following Jehovah; and those that have not sought Jehovah, nor inquired after him.

7Zephanja 1,7 KopierenKommentare WK WMVerknüpfungen JND: Zeph 1,1Volltext AL: Zeph 1,1 EA: ZEPHANJA JGB: Zeph 1-3 – Der Prophet Zephanja JGB: Zeph 1,1 WM: Joel 1,1 WM: Amos 9,15 WM: 2Thes 3,18 +2 Artikel Hold thy peace at the presence of the Lord Jehovah; for the day of Jehovah is at hand: for Jehovah hath prepared a sacrifice, he hath consecrated his guests.

8Zephanja 1,8 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Zeph 1,1Volltext EA: ZEPHANJA WK: Zeph 1,7 WM: Off 19,17 And it shall come to pass in the day of Jehovah's sacrifice, that I will {Hebrew: visit upon.}punish the princes, and the king's sons, and all such as are clothed with foreign apparel.

9Zephanja 1,9 KopierenKommentare WK WMVerknüpfungen JND: Zeph 1,1Volltext EA: ZEPHANJA And in that day I will {Hebrew: visit upon.}punish all those that leap over the threshold, that fill their master's house with violence and deceit.

10Zephanja 1,10 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Zeph 1,1Volltext EA: ZEPHANJA WK: Zeph 1,9 And in that day, saith Jehovah, there shall be the noise of a cry from the fish gate, and a wailing from the {Hebrew: Mishneh.}second quarter, and a great crashing from the hills.

11Zephanja 1,11 KopierenKommentare WK WMVerknüpfungen JND: Zeph 1,1Volltext AM: Biblische Namen K AM: Biblische Namen M EA: ZEPHANJA Wail, ye inhabitants of {Or, The mortar}Maktesh; for all {Or, the merchant people}the people of Canaan are undone; all they that were laden with silver are cut off.

12Zephanja 1,12 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Zeph 1,1Volltext AM: Biblische Namen N AM: Biblische Namen S EA: ZEPHANJA RWP: 1Kor 5,7 WK: Zeph 1,11 WM: Ps 52,3 WM: Ps 120,6 WM: Hes 5,15 And it shall come to pass at that time, that I will search Jerusalem with lamps; and I will {Hebrew: visit upon.}punish the men that are {Or, thickened}settled on their lees, that say in their heart, Jehovah will not do good, neither will he do evil.

13Zephanja 1,13 KopierenKommentare WK WMVerknüpfungen JND: Zeph 1,1Volltext EA: ZEPHANJA And their wealth shall become a spoil, and their houses a desolation: yea, they shall build houses, but shall not inhabit them; and they shall plant vineyards, but shall not drink the wine thereof.

14Zephanja 1,14 KopierenKommentare WK WMVerknüpfungen JND: Zeph 1,1Volltext EA: ZEPHANJA ED: Off 3,7-13 - Philadelphia ES: 1.Kapitel: Die paradiesische Berufsbestimmung der Menschheit Handreichungen Fragen und Antworten: Off 7,14; Mt 24,21; Mk 13,19; Off 7,9; 2Thes 2,11; Off 6,17; 1Thes 3,9 - Ist die in Off 7,14 erwähnte große Drangsal dieselbe wie die in Mt 24,21 und Mk 13,19 erwähnte? Wenn die in Off 7,9 gekannte große Volksmenge aus jeder Nation, Stämmen, Völkern und Sprachen nicht die Gemeinde ist, dann muss es nach der Entrückung zu einer gewaltigen Erweckung kommen. Wie stimmt das aber mit 2Thes 2,11 überein? Sind die grausamen Christenverfolgungen im römischen Reich, in Frankreich, Spanien, Russland usw. keine große Drangsal gewesen? Besteht ein Unterschied zwischen dem „Tag des Zornes“ (Off 6,17) und der „großen Drangsal“? Sicher ist es, dass die Gemeinde mit dem „Tag des Zornes“ nichts zu tun hat (1Thes 3,9). HCV: 1Thes 5,1 HS: 2Thes 1,1 RWP: Mk 13,24 +8 Artikel The great day of Jehovah is near, it is near and hasteth greatly, even the voice of the day of Jehovah; the mighty man crieth there bitterly.

15Zephanja 1,15 KopierenKommentare WK WMVerknüpfungen JND: Zeph 1,1Volltext AM: Biblische Namen S CIS: Die sieben Haushaltungen EA: ZEPHANJA ED: Off 3,7-13 - Philadelphia Handreichungen Fragen und Antworten: Off 7,14; Mt 24,21; Mk 13,19; Off 7,9; 2Thes 2,11; Off 6,17; 1Thes 3,9 - Ist die in Off 7,14 erwähnte große Drangsal dieselbe wie die in Mt 24,21 und Mk 13,19 erwähnte? Wenn die in Off 7,9 gekannte große Volksmenge aus jeder Nation, Stämmen, Völkern und Sprachen nicht die Gemeinde ist, dann muss es nach der Entrückung zu einer gewaltigen Erweckung kommen. Wie stimmt das aber mit 2Thes 2,11 überein? Sind die grausamen Christenverfolgungen im römischen Reich, in Frankreich, Spanien, Russland usw. keine große Drangsal gewesen? Besteht ein Unterschied zwischen dem „Tag des Zornes“ (Off 6,17) und der „großen Drangsal“? Sicher ist es, dass die Gemeinde mit dem „Tag des Zornes“ nichts zu tun hat (1Thes 3,9). HS: 2Thes 1,1 RWP: Mk 13,24 +5 Artikel That day is a day of wrath, a day of trouble and distress, a day of wasteness and desolation, a day of darkness and gloominess, a day of clouds and thick darkness,

16Zephanja 1,16 KopierenVerknüpfungen JND: Zeph 1,1Volltext CIS: Die sieben Haushaltungen EA: ZEPHANJA ED: Off 3,7-13 - Philadelphia Handreichungen Fragen und Antworten: Off 7,14; Mt 24,21; Mk 13,19; Off 7,9; 2Thes 2,11; Off 6,17; 1Thes 3,9 - Ist die in Off 7,14 erwähnte große Drangsal dieselbe wie die in Mt 24,21 und Mk 13,19 erwähnte? Wenn die in Off 7,9 gekannte große Volksmenge aus jeder Nation, Stämmen, Völkern und Sprachen nicht die Gemeinde ist, dann muss es nach der Entrückung zu einer gewaltigen Erweckung kommen. Wie stimmt das aber mit 2Thes 2,11 überein? Sind die grausamen Christenverfolgungen im römischen Reich, in Frankreich, Spanien, Russland usw. keine große Drangsal gewesen? Besteht ein Unterschied zwischen dem „Tag des Zornes“ (Off 6,17) und der „großen Drangsal“? Sicher ist es, dass die Gemeinde mit dem „Tag des Zornes“ nichts zu tun hat (1Thes 3,9). RWP: Mk 13,24 WK: Zeph 1,14 WM: Zeph 1,15 +2 Artikel a day of the trumpet and alarm, against the fortified cities, and against the high {Or, corner towers}battlements.

17Zephanja 1,17 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Zeph 1,1Volltext CIS: Die sieben Haushaltungen EA: ZEPHANJA ED: Off 3,7-13 - Philadelphia Handreichungen Fragen und Antworten: Off 7,14; Mt 24,21; Mk 13,19; Off 7,9; 2Thes 2,11; Off 6,17; 1Thes 3,9 - Ist die in Off 7,14 erwähnte große Drangsal dieselbe wie die in Mt 24,21 und Mk 13,19 erwähnte? Wenn die in Off 7,9 gekannte große Volksmenge aus jeder Nation, Stämmen, Völkern und Sprachen nicht die Gemeinde ist, dann muss es nach der Entrückung zu einer gewaltigen Erweckung kommen. Wie stimmt das aber mit 2Thes 2,11 überein? Sind die grausamen Christenverfolgungen im römischen Reich, in Frankreich, Spanien, Russland usw. keine große Drangsal gewesen? Besteht ein Unterschied zwischen dem „Tag des Zornes“ (Off 6,17) und der „großen Drangsal“? Sicher ist es, dass die Gemeinde mit dem „Tag des Zornes“ nichts zu tun hat (1Thes 3,9). WK: Zeph 1,14 WM: 2Thes 2,1 WM: 2Thes 3,18 And I will bring distress upon men, that they shall walk like blind men, because they have sinned against Jehovah; and their blood shall be poured out as dust, and their flesh as dung.

18Zephanja 1,18 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Zeph 1,1Volltext CIS: Die sieben Haushaltungen EA: ZEPHANJA ED: Off 3,7-13 - Philadelphia Handreichungen Fragen und Antworten: Off 7,14; Mt 24,21; Mk 13,19; Off 7,9; 2Thes 2,11; Off 6,17; 1Thes 3,9 - Ist die in Off 7,14 erwähnte große Drangsal dieselbe wie die in Mt 24,21 und Mk 13,19 erwähnte? Wenn die in Off 7,9 gekannte große Volksmenge aus jeder Nation, Stämmen, Völkern und Sprachen nicht die Gemeinde ist, dann muss es nach der Entrückung zu einer gewaltigen Erweckung kommen. Wie stimmt das aber mit 2Thes 2,11 überein? Sind die grausamen Christenverfolgungen im römischen Reich, in Frankreich, Spanien, Russland usw. keine große Drangsal gewesen? Besteht ein Unterschied zwischen dem „Tag des Zornes“ (Off 6,17) und der „großen Drangsal“? Sicher ist es, dass die Gemeinde mit dem „Tag des Zornes“ nichts zu tun hat (1Thes 3,9). RWP: Off 6,17 WK: Zeph 1,14 WM: Joel 1,1 +4 Artikel Neither their silver nor their gold shall be able to deliver them in the day of Jehovah's wrath; but the whole land shall be devoured by the fire of his jealousy: for he will make an end, yea, a {Or, speedy}terrible end, of all them that dwell in the land.

Querverweise zu Zephanja 1,8 Zeph 1,8 Gewählte Verstexte kopierenGewählte Referenzen kopierenVersliste aus gewählten erzeugenAlle Verstexte kopierenAlle Referenzen kopierenVersliste aus allen erzeugen

Jes 10,12Jesaja 10,12 KopierenKommentare WK WMVolltext AM: Biblische Namen K AM: Biblische Namen M BdH: Dan 12 - Betrachtungen über den Propheten Daniel – Teil 16/16 BdH: Dan 8,11-27 - Betrachtungen über den Propheten Daniel – Teil 9/16 EA: JESAJA ED: Die Reihenfolge kommender Ereignisse ED: Nachtrag +16 Artikel Wherefore it shall come to pass, that, when the Lord hath performed his whole work upon mount Zion and on Jerusalem, I will {Hebrew: visit upon.}punish the fruit of the stout heart of the king of Assyria, and the glory of his high looks.

2Kön 23,302. Könige 23,30 KopierenVolltext WM: 1Sam 29,1 WM: 2Kön 23,29 WM: 2Chr 36,1 WM: Mt 1,12 And his servants carried him in a chariot dead from Megiddo, and brought him to Jerusalem, and buried him in his own sepulchre. And the people of the land took Jehoahaz the son of Josiah, and anointed him, and made him king in his father's stead.

2Kön 23,312. Könige 23,31 KopierenKommentare WMVolltext AM: Biblische Namen H AM: Biblische Namen J EA: DIE BÜCHER DER KÖNIGE JND: Hes 18,1 WM: 2Chr 36,1 WM: Mt 1,12 Jehoahaz was twenty and three years old when he began to reign; and he reigned three months in Jerusalem: and his mother's name was Hamutal the daughter of Jeremiah of Libnah.

2Kön 23,322. Könige 23,32 KopierenVolltext JND: Hes 18,1 WM: 2Kön 23,31 WM: 2Chr 36,1 WM: Mt 1,12 And he did that which was evil in the sight of Jehovah, according to all that his fathers had done.

2Kön 23,332. Könige 23,33 KopierenVolltext AM: Biblische Namen N AM: Biblische Namen R JND: Hes 18,1 WM: 2Kön 23,31 WM: 2Chr 36,1 WM: Mt 1,12 And Pharaoh-necoh put him in bonds at Riblah in the land of Hamath, {According to another reading, when he reigned.}that he might not reign in Jerusalem; and put the land to a {Or, fine}tribute of a hundred talents of silver, and a talent of gold.

2Kön 23,342. Könige 23,34 KopierenKommentare WMThemen WM: 2Kön 23,34 - Warum ändert Neko den Namen?Volltext AM: Biblische Namen E AM: Biblische Namen J AM: Biblische Namen N JND: Mt 16,1 WM: Jer 22,1 WM: Jer 22,10 WM: Hes 19,3 +2 Artikel And Pharaoh-necoh made Eliakim the son of Josiah king in the room of Josiah his father, and changed his name to Jehoiakim: but he took Jehoahaz away; and he came to Egypt, and died there.

5Mo 22,55. Mose 22,5 KopierenKommentare WMVerknüpfungen CHM: 5Mo 22,2Volltext WM: 1Kor 7,40 A woman shall not wear that which pertaineth unto a man, neither shall a man put on a woman's garment; for whosoever doeth these things is an abomination unto Jehovah thy God.

Jes 24,21Jesaja 24,21 KopierenKommentare WMThemen Handreichungen Fragen und Antworten: Jes 24,21-22 - Worauf bezieht sich oder was bedeutet Jesaja 24,21-22? Gibt diese Stelle der „Wiederbringungslehre“ oder „Allversöhnungslehre“ irgendwelche Berechtigung? Handreichungen Fragen und Antworten: Jes 24,21-23 - Wie ist die Schriftstelle Jes 24,21-23 zu verstehen?Volltext BdH: Die allgemeine Ordnung der Ereignisse der Zukunft des Herrn CIS: Die zwei Kommen des Herrn ED: Off 12,7 - „Kampf in dem Himmel" ED: Off 20,1-3 - 4. Satan gebunden ES: 2. Kapitel: Die Weltschöpfung Handreichungen Fragen und Antworten: 1Kor 1,12; 2Kor 5,18-21; Apg 17,30-31; 24,24-25; 26,18-20 - Wie ist es biblisch zu beurteilen, wenn teure Brüder das Gepräge ihrer Ortsversammlung und ihrer sonstigen brüderlichen Beziehungen mit den Worten betonen: „Wir versammeln uns auf dem Boden der Allversöhnung“? Ist es unrecht, wenn man diese Einstellung schmerzlich als ein Zäune-Aufrichten und ein Verhalten nach 1Kor 1,12 empfindet (wenn diese Brüder es vielleicht auch nicht beabsichtigen)? Wie stimmt es mit der Schrift überein, dass diese Brüder den Auftrag zur Verkündigung des Heils (Versöhnung, 2Kor 5,18-21) ohne Notwendigkeit der Buße seitens der Ungläubigen und ohne Hinweis auf das kommende Gericht verstanden haben wollen? Handreichungen Fragen und Antworten: Jes 65,17 Off 21,1 - In welchem Verhältnis zueinander stehen „der neue Himmel“ und die „neue Erde“ (Tod - Sünde - Fluch) und (kein Tod - keine Sünde)? +9 Artikel And it shall come to pass in that day, that Jehovah will {Hebrew: visit upon.}punish the host of the {Hebrew: height.}high ones on high, and the kings of the earth upon the earth.

2Kön 24,122. Könige 24,12 KopierenVolltext BdH: Esra 1 – Einleitung ED: Dan 1,1 JND: Hes 4,1 WK: Jer 29,1 WM: 2Kön 24,10 WM: Jer 52,28 WM: Hes 17,1 +2 Artikel and Jehoiachin the king of Judah went out to the king of Babylon, he, and his mother, and his servants, and his princes, and his {Or, eunuchs}officers: and the king of Babylon took him in the eighth year of his reign.

2Kön 24,132. Könige 24,13 KopierenKommentare WMVolltext BdH: Esra 1 – Einleitung ED: Dan 1,1 WK: Jer 29,1 WM: Dan 1,1 WM: Dan 1,2 WM: Mt 1,12 And he carried out thence all the treasures of the house of Jehovah, and the treasures of the king's house, and cut in pieces all the vessels of gold, which Solomon king of Israel had made in the temple of Jehovah, as Jehovah had said.

Jes 3,18Jesaja 3,18 KopierenVolltext AM: Biblische Namen A BdH: Du und Dein Haus, oder: Der Christ in seinem Haus ES: 9. Kapitel: Die prophetischeBotschaft WK: Jes 3,16 WM: Jes 3,17 In that day the Lord will take away the beauty of their anklets, and the {Or, networks}cauls, and the crescents;

Jes 3,19Jesaja 3,19 KopierenKommentare WMVolltext BdH: Du und Dein Haus, oder: Der Christ in seinem Haus ES: 9. Kapitel: Die prophetischeBotschaft WK: Jes 3,16 the pendants, and the {Or, chains}bracelets, and the mufflers;

Jes 3,20Jesaja 3,20 KopierenVolltext BdH: Du und Dein Haus, oder: Der Christ in seinem Haus ES: 9. Kapitel: Die prophetischeBotschaft WK: Jes 3,16 WM: Jes 3,19 the headtires, and the ankle chains, and the sashes, and the perfume-boxes, and the amulets;

Jes 3,21Jesaja 3,21 KopierenVolltext BdH: Du und Dein Haus, oder: Der Christ in seinem Haus ES: 9. Kapitel: Die prophetischeBotschaft WK: Jes 3,16 WM: Jes 3,19 the rings, and the nose-jewels;

Jes 3,22Jesaja 3,22 KopierenVolltext BdH: Du und Dein Haus, oder: Der Christ in seinem Haus ES: 9. Kapitel: Die prophetischeBotschaft WK: Jes 3,16 WM: Rt 3,15 WM: Jes 3,19 the festival robes, and the mantles, and the shawls, and the satchels;

Jes 3,23Jesaja 3,23 KopierenVolltext AM: Biblische Namen K BdH: Du und Dein Haus, oder: Der Christ in seinem Haus ES: 9. Kapitel: Die prophetischeBotschaft SR: 2Mo 38,8 WK: Jes 3,16 WM: Jes 3,19 the hand-mirrors, and the fine linen, and the turbans, and the veils.

Jes 3,24Jesaja 3,24 KopierenVolltext AM: Hld 1,5 BdH: Du und Dein Haus, oder: Der Christ in seinem Haus ES: 9. Kapitel: Die prophetischeBotschaft JBS: Paulus WK: Jes 3,16 WM: Jes 3,19 WM: Amos 8,10 WM: 1Kor 11,6 And it shall come to pass, that instead of sweet spices there shall be rottenness; and instead of a girdle, a rope; and instead of well set hair, baldness; and instead of a robe, a girding of sackcloth; branding instead of beauty.

2Kön 25,62. Könige 25,6 KopierenVolltext AM: Biblische Namen R CIS: Die sieben Haushaltungen ED: Dan 1,1 Handreichungen Themen: „Reich der Himmel“ und „Reich Gottes“ (1) WM: 2Kön 25,5 WM: Jer 39,4 WM: Jer 52,8 +3 Artikel Then they took the king, and carried him up unto the king of Babylon to Riblah; and they {Or, spake with him of judgement}gave judgment upon him.

2Kön 25,72. Könige 25,7 KopierenVolltext CIS: Die sieben Haushaltungen ED: Dan 1,1 Handreichungen Themen: „Reich der Himmel“ und „Reich Gottes“ (1) SR: 2Mo 38,1 WM: 2Kön 25,5 WM: Jer 52,8 WM: Klgl 1,1 +3 Artikel And they slew the sons of Zedekiah before his eyes, and put out the eyes of Zedekiah, and bound him in fetters, and carried him to Babylon.

2Kön 25,192. Könige 25,19 KopierenVolltext AM: Biblische Namen S AM: Biblische Namen Z ED: Dan 1,1 WM: 2Kön 25,18 WM: Est 1,13 WM: Hes 11,8 WM: Hag 1,1 and out of the city he took an {Or, eunuch}officer that was set over the men of war; and five men of them that saw the king's face, who were found in the city; and the {Or, scribe of the captain of the host}scribe, the captain of the host, who mustered the people of the land; and threescore men of the people of the land, that were found in the city.

2Kön 25,202. Könige 25,20 KopierenVolltext AM: Biblische Namen R AM: Biblische Namen S AM: Biblische Namen Z ED: Dan 1,1 WM: 2Kön 25,18 WM: Hes 11,8 WM: Hag 1,1 And Nebuzaradan the captain of the guard took them, and brought them to the king of Babylon to Riblah.

2Kön 25,212. Könige 25,21 KopierenKommentare WMVolltext AM: Biblische Namen S AM: Biblische Namen Z ED: Dan 1,1 WM: Hes 11,8 WM: Hag 1,1 And the king of Babylon smote them, and put them to death at Riblah in the land of Hamath. So Judah was carried away captive out of his land.

Jes 39,7Jesaja 39,7 KopierenVolltext AM: Biblische Namen M BdH: Dan 1 - Betrachtungen über den Propheten Daniel – Teil 1/16 BdH: Dan 1,1-2,30 - Betrachtungen über den Propheten Daniel – Teil 2/16 ED: Dan 1,3 JND: Dan 1,1 WK: Jes 39,1 WK: Hes 1,1 +5 Artikel And of thy sons that shall issue from thee, whom thou shalt beget, shall they take away; and they shall be eunuchs in the palace of the king of Babylon.

Jer 22,11Jeremia 22,11 KopierenVolltext WM: Jer 22,10 For thus saith Jehovah touching {In 2 Kings 23:30, Jehoahaz. Compare 1 Chronicles 3:15.}Shallum the son of Josiah, king of Judah, who reigned instead of Josiah his father, and who went forth out of this place: He shall not return thither any more;

Jer 22,12Jeremia 22,12 KopierenVolltext WM: Jer 22,10 but in the place whither they have led him captive, there shall he die, and he shall see this land no more.

Jer 22,13Jeremia 22,13 KopierenKommentare WMVolltext WM: Jer 22,10 WM: Mich 3,10 Woe unto him that buildeth his house by unrighteousness, and his chambers by injustice; that useth his neighbor's service without wages, and giveth him not his hire;

Jer 22,14Jeremia 22,14 KopierenVolltext WM: Jer 22,10 WM: Jer 22,13 WM: Mich 3,10 that saith, I will build me a wide house and spacious chambers, and cutteth him out windows; and it is ceiled with cedar, and painted with vermilion.

Jer 22,15Jeremia 22,15 KopierenKommentare WMVolltext WM: Jer 22,10 WM: Dan 1,1 WM: Mich 3,10 Shalt thou reign, because thou {Or, viest with the cedar}strivest to excel in cedar? Did not thy father eat and drink, and do justice and righteousness? then it was well with him.

Jer 22,16Jeremia 22,16 KopierenVolltext WM: 3Mo 27,8 WM: Ps 86,1 WM: Jer 22,10 WM: Dan 1,1 WM: Mich 3,10 He judged the cause of the poor and needy; then it was well. Was not this to know me? saith Jehovah.

Jer 22,17Jeremia 22,17 KopierenKommentare WMVolltext WM: 2Mo 23,6 WM: Jer 22,10 WM: Mich 3,10 But thine eyes and thy heart are not but for thy {Or, dishonest gain}covetousness, and for shedding innocent blood, and for oppression, and for violence, to do it.

Jer 22,18Jeremia 22,18 KopierenVolltext WM: 1Kön 13,30 WM: Jer 22,10 WM: Jer 22,17 WM: Jer 26,23 WM: Jer 34,2 WM: Dan 1,1 Therefore thus saith Jehovah concerning Jehoiakim the son of Josiah, king of Judah: they shall not lament for him, saying, Ah my brother! or, Ah sister! They shall not lament for him, saying Ah lord! or, Ah his glory!

Jer 22,19Jeremia 22,19 KopierenVolltext BdH: Esra 1 – Einleitung Handreichungen Themen: Mt 1,1-17 - Die Anfangsverse des Matthäusevangeliums (2) WM: 2Chr 36,8 WM: Jer 22,10 WM: Jer 34,2 WM: Dan 1,1 He shall be buried with the burial of an ass, drawn and cast forth beyond the gates of Jerusalem.

Jer 22,24Jeremia 22,24 KopierenKommentare WMVolltext AM: Biblische Namen J AM: Biblische Namen K Handreichungen Themen: Hag 2,23 - Der Siegelring WM: Hag 2,23 As I live, saith Jehovah, though {In chapter 24:1 and 1 Chronicles 3:16, Jeconiah. In 2 Kings 24:6, 8, Jehoiachin.}Coniah the son of Jehoiakim king of Judah were the signet upon my right hand, yet would I pluck thee thence;

Jer 22,25Jeremia 22,25 KopierenVolltext JGB: Lk 13,1 WM: Jer 22,24 and I will give thee into the hand of them that seek thy life, and into the hand of them of whom thou art afraid, even into the hand of Nebuchadrezzar king of Babylon, and into the hand of the Chaldeans.

Jer 22,26Jeremia 22,26 KopierenVolltext WM: Jer 22,24 And I will cast thee out, and thy mother that bare thee, into another country, where ye were not born; and there shall ye die.

Jer 22,27Jeremia 22,27 KopierenVolltext WM: Jer 22,24 But to the land whereunto {Hebrew: they lift up their soul.}their soul longeth to return, thither shall they not return.

Jer 22,28Jeremia 22,28 KopierenKommentare WMVolltext AM: Biblische Namen K WM: Hos 8,8 Is this man Coniah a despised broken {Or, pot}vessel? is he a vessel wherein none delighteth? wherefore are they cast out, he and his seed, and are cast into the land which they know not?

Jer 22,29Jeremia 22,29 KopierenVolltext WM: Jer 22,28 O {Or, land}earth, earth, earth, hear the word of Jehovah.

Jer 22,30Jeremia 22,30 KopierenVolltext WM: Jer 22,28 WM: Mt 1,7 Thus saith Jehovah, Write ye this man childless, a man that shall not prosper in his days; for no more shall a man of his seed prosper, sitting upon the throne of David, and ruling in Judah.

Jer 39,6Jeremia 39,6 KopierenKommentare WMVolltext WM: Jer 1,3 WM: Hes 11,8 Then the king of Babylon slew the sons of Zedekiah in Riblah before his eyes: also the king of Babylon slew all the nobles of Judah.

Jer 39,7Jeremia 39,7 KopierenVolltext WM: Jer 39,6 Moreover he put out Zedekiah's eyes, and bound him in fetters, to carry him to Babylon.

Lorem Ipsum Dolor sit.