Altes Testament

Neues Testament

Kapitel

Vers

1Jeremia 38,1 KopierenKommentare WMVolltext AM: Biblische Namen G AM: Biblische Namen M AM: Biblische Namen P AM: Biblische Namen S WM: Jer 21,8 WM: Heb 11,36 And Shephatiah the son of Mattan, and Gedaliah the son of Pashhur, and Jucal the son of Shelemiah, and Pashhur the son of Malchijah, heard the words that Jeremiah spake unto all the people, saying,

2Jeremia 38,2 KopierenVolltext WM: Jer 21,8 WM: Jer 38,1 WM: Heb 11,36 Thus saith Jehovah, He that abideth in this city shall die by the sword, by the famine, and by the pestilence; but he that goeth forth to the Chaldeans shall live, and his life shall be unto him for a prey, and he shall live.

3Jeremia 38,3 KopierenVolltext WM: Jer 21,8 WM: Jer 38,1 WM: Heb 11,36 Thus saith Jehovah, This city shall surely be given into the hand of the army of the king of Babylon, and he shall take it.

4Jeremia 38,4 KopierenKommentare WMVolltext EA: JEREMIA WM: Jer 21,8 WM: Heb 11,36 Then the princes said unto the king, Let this man, we pray thee, be put to death; forasmuch as he weakeneth the hands of the men of war that remain in this city, and the hands of all the people, in speaking such words unto them: for this man seeketh not the welfare of this people, but the hurt.

5Jeremia 38,5 KopierenVolltext JND: Jer 30,1 WM: Jer 21,8 WM: Jer 37,3 WM: Jer 38,4 WM: Heb 11,36 And Zedekiah the king said, Behold, he is in your hand; for the king is not he that can do anything against you.

6Jeremia 38,6 KopierenVolltext AM: Biblische Namen M EA: JEREMIA JND: Jer 30,1 WM: Jer 21,8 WM: Jer 37,3 WM: Jer 38,4 WM: Klgl 3,52 WM: Heb 11,36 Then took they Jeremiah, and cast him into the {Or, pit}dungeon of Malchijah {Or, the son of Hammelech}the king's son, that was in the court of the guard: and they let down Jeremiah with cords. And in the dungeon there was no water, but mire; and Jeremiah sank in the mire.

7Jeremia 38,7 KopierenKommentare WMVolltext AM: Biblische Namen E JND: Jer 30,1 WM: Jer 37,3 WM: Heb 11,36 Now when Ebed-melech the Ethiopian, a eunuch, who was in the king's house, heard that they had put Jeremiah in the dungeon (the king then sitting in the gate of Benjamin),

8Jeremia 38,8 KopierenVolltext JND: Jer 30,1 WM: Jer 37,3 WM: Jer 38,7 WM: Heb 11,36 Ebed-melech went forth out of the king's house, and spake to the king, saying,

9Jeremia 38,9 KopierenVolltext JND: Jer 30,1 WM: Jer 37,3 WM: Jer 38,7 WM: Heb 11,36 My lord the king, these men have done evil in all that they have done to Jeremiah the prophet, whom they have cast into the dungeon; and {Hebrew: he is dead.}he is like to die in the place where he is, because of the famine; for there is no more bread in the city.

10Jeremia 38,10 KopierenKommentare WMVolltext AM: Biblische Namen E JND: Jer 30,1 WM: Jer 37,3 WM: Heb 11,36 Then the king commanded Ebed-melech the Ethiopian, saying, Take from hence thirty men with thee, and take up Jeremiah the prophet out of the dungeon, before he die.

11Jeremia 38,11 KopierenVolltext AM: Biblische Namen E JND: Jer 30,1 WM: Jer 37,3 WM: Jer 38,10 WM: Heb 11,36 So Ebed-melech took the men with him, and went into the house of the king under the treasury, and took thence rags and worn-out garments, and let them down by cords into the dungeon to Jeremiah.

12Jeremia 38,12 KopierenKommentare WMVolltext AM: Biblische Namen E JND: Jer 30,1 WM: Jer 37,3 WM: Heb 11,36 And Ebed-melech the Ethiopian said unto Jeremiah, Put now these rags and worn-out garments under thine armholes under the cords. And Jeremiah did so.

13Jeremia 38,13 KopierenVolltext WM: Jer 38,12 WM: Heb 11,36 So they drew up Jeremiah with the cords, and took him up out of the dungeon: and Jeremiah remained in the court of the guard.

14Jeremia 38,14 KopierenKommentare WMVolltext WM: Jer 15,11 Then Zedekiah the king sent, and took Jeremiah the prophet unto him into the third entry that is in the house of Jehovah: and the king said unto Jeremiah, I will ask thee a thing; hide nothing from me.

15Jeremia 38,15 KopierenVolltext WM: Jer 38,14 Then Jeremiah said unto Zedekiah, If I declare it unto thee, wilt thou not surely put me to death? and if I give thee counsel, thou wilt not hearken unto me.

16Jeremia 38,16 KopierenKommentare WM So Zedekiah the king sware secretly unto Jeremiah, saying, As Jehovah liveth, that made us this soul, I will not put thee to death, neither will I give thee into the hand of these men that seek thy life.

17Jeremia 38,17 KopierenVolltext WM: Jer 38,16 Then said Jeremiah unto Zedekiah, Thus saith Jehovah, the God of hosts, the God of Israel: If thou wilt go forth unto the king of Babylon's princes, then thy soul shall live, and this city shall not be burned with fire; and thou shalt live, and thy house:

18Jeremia 38,18 KopierenKommentare WMVolltext WM: Jer 52,13 But if thou wilt not go forth to the king of Babylon's princes, then shall this city be given into the hand of the Chaldeans, and they shall burn it with fire, and thou shalt not escape out of their hand.

19Jeremia 38,19 KopierenVolltext AM: Biblische Namen D AM: Biblische Namen J WM: Jer 38,18 And Zedekiah the king said unto Jeremiah, I am afraid of the Jews that are fallen away to the Chaldeans, lest they deliver me into their hand, and they mock me.

20Jeremia 38,20 KopierenKommentare WM But Jeremiah said, They shall not deliver thee. Obey, I beseech thee, the voice of Jehovah, in that which I speak unto thee: so it shall be well with thee, and thy soul shall live.

21Jeremia 38,21 KopierenVolltext WM: Jer 38,20 But if thou refuse to go forth, this is the word that Jehovah hath showed me:

22Jeremia 38,22 KopierenKeine Einträge gefunden. Behold, all the women that are left in the king of Judah's house shall be brought forth to the king of Babylon's princes, and those women shall say, {Hebrew: The men of thy peace.}Thy familiar friends have {Or, deceived thee}set thee on, and have prevailed over thee: now that thy feet are sunk in the mire, they are turned away back.

23Jeremia 38,23 KopierenKommentare WM And they shall bring out all thy wives and thy children to the Chaldeans; and thou shalt not escape out of their hand, but shalt be taken by the hand of the king of Babylon: and {Hebrew: thou shalt burn &c.}thou shalt cause this city to be burned with fire.

24Jeremia 38,24 KopierenVolltext WM: Jer 38,23 Then said Zedekiah unto Jeremiah, Let no man know of these words, and thou shalt not die.

25Jeremia 38,25 KopierenVolltext WM: Jer 38,23 But if the princes hear that I have talked with thee, and they come unto thee, and say unto thee, Declare unto us now what thou hast said unto the king; hide it not from us, and we will not put thee to death; also what the king said unto thee:

26Jeremia 38,26 KopierenVolltext AM: Biblische Namen J WM: Jer 38,23 then thou shalt say unto them, I {Hebrew: caused to fall.}presented my supplication before the king, that he would not cause me to return to Jonathan's house, to die there.

27Jeremia 38,27 KopierenKommentare WM Then came all the princes unto Jeremiah, and asked him; and he told them according to all these words that the king had commanded. So they left off speaking with him; for the matter was not {Or, reported}perceived.

28Jeremia 38,28 KopierenVolltext ES: 9. Kapitel: Die prophetischeBotschaft WM: Jer 38,27 So Jeremiah abode in the court of the guard until the day that Jerusalem was taken.

Querverweise zu Jeremia 38,13 Jer 38,13 Gewählte Verstexte kopierenGewählte Referenzen kopierenVersliste aus gewählten erzeugenAlle Verstexte kopierenAlle Referenzen kopierenVersliste aus allen erzeugen

Jer 38,28Jeremia 38,28 KopierenVolltext ES: 9. Kapitel: Die prophetischeBotschaft WM: Jer 38,27 So Jeremiah abode in the court of the guard until the day that Jerusalem was taken.

Jer 37,21Jeremia 37,21 KopierenVolltext WM: Jer 32,1 WM: Jer 37,19 Then Zedekiah the king commanded, and they committed Jeremiah into the court of the guard; and they gave him daily a loaf of bread out of the bakers' street, until all the bread in the city was spent. Thus Jeremiah remained in the court of the guard.

Jer 39,14Jeremia 39,14 KopierenVolltext AM: Biblische Namen G AM: Biblische Namen S WM: Jer 39,13 they sent, and took Jeremiah out of the court of the guard, and committed him unto Gedaliah the son of Ahikam, the son of Shaphan, that he should carry him home: so he dwelt among the people.

Jer 39,15Jeremia 39,15 KopierenKommentare WMThemen Handreichungen Themen: Jer 38 ; Jer 39,15-18 - „Zerrissene Lappen und abgetragene Lumpen“ Now the word of Jehovah came unto Jeremiah, while he was shut up in the court of the guard, saying,

Jer 39,16Jeremia 39,16 KopierenThemen Handreichungen Themen: Jer 38 ; Jer 39,15-18 - „Zerrissene Lappen und abgetragene Lumpen“Volltext AM: Biblische Namen E WM: Jer 38,12 WM: Jer 39,15 Go, and speak to Ebed-melech the Ethiopian, saying, Thus saith Jehovah of hosts, the God of Israel: Behold, I will bring my words upon this city for evil, and not for good; and they {Or, shall be before thee}shall be accomplished before thee in that day.

Jer 39,17Jeremia 39,17 KopierenThemen Handreichungen Themen: Jer 38 ; Jer 39,15-18 - „Zerrissene Lappen und abgetragene Lumpen“Volltext BdH: 3Mo 19,19 - Das Gewebe von zweierlei Stoffen (1) WM: Jer 38,12 WM: Jer 39,15 But I will deliver thee in that day, saith Jehovah; and thou shalt not be given into the hand of the men of whom thou art afraid.

Jer 39,18Jeremia 39,18 KopierenThemen Handreichungen Themen: Jer 38 ; Jer 39,15-18 - „Zerrissene Lappen und abgetragene Lumpen“Volltext WM: Jer 38,12 WM: Jer 39,15 For I will surely save thee, and thou shalt not fall by the sword, but thy life shall be for a prey unto thee; because thou hast put thy trust in me, saith Jehovah.

1Kön 22,271. Könige 22,27 KopierenVerknüpfungen JND: 1Kön 22,1Volltext WM: 1Kön 22,24 WM: 1Kön 22,26 WM: 2Chr 18,3 WM: Mich 6,16 and say, Thus saith the king, Put this fellow in the prison, and feed him with bread of affliction and with water of affliction, until I come in peace.

Apg 23,35Apostelgeschichte 23,35 KopierenKommentare RWPVerknüpfungen WK: Apg 23,1Volltext EA: DIE APOSTELGESCHICHTE RWP: Mt 27,27 RWP: Joh 18,28 RWP: Apg 25,16 RWP: Phil 1,13 RWP: Off 12,10 WK: Apg 23,31 +2 Artikel I will hear thee fully, said he, when thine accusers also are come: and he commanded him to be kept in Herod's {Greek: Prætorium.}palace.

Apg 24,23Apostelgeschichte 24,23 KopierenKommentare RWPVolltext EA: DIE APOSTELGESCHICHTE RWP: Apg 4,23 RWP: Apg 20,34 WK: Apg 24,22 WM: Apg 24,22 And he gave order to the centurion that he should be kept in charge, and should have indulgence; and not to forbid any of his friends to minister unto him.

Apg 24,24Apostelgeschichte 24,24 KopierenKommentare RWP WK WMThemen BdH: Apg 23,24.26; 24,3.22.24-25.27; 25,14 - Paulus und Felix Handreichungen Fragen und Antworten: 1Kor 1,12; 2Kor 5,18-21; Apg 17,30-31; 24,24-25; 26,18-20 - Wie ist es biblisch zu beurteilen, wenn teure Brüder das Gepräge ihrer Ortsversammlung und ihrer sonstigen brüderlichen Beziehungen mit den Worten betonen: „Wir versammeln uns auf dem Boden der Allversöhnung“? Ist es unrecht, wenn man diese Einstellung schmerzlich als ein Zäune-Aufrichten und ein Verhalten nach 1Kor 1,12 empfindet (wenn diese Brüder es vielleicht auch nicht beabsichtigen)? Wie stimmt es mit der Schrift überein, dass diese Brüder den Auftrag zur Verkündigung des Heils (Versöhnung, 2Kor 5,18-21) ohne Notwendigkeit der Buße seitens der Ungläubigen und ohne Hinweis auf das kommende Gericht verstanden haben wollen?Volltext AM: Biblische Namen D AM: Biblische Namen J EA: DIE APOSTELGESCHICHTE Handreichungen Fragen und Antworten: Mt 2,1; 14,1; Apg 12,1 - Ich bitte um eine Erklärung zu den verschiedenen Herrschern mit dem Namen „Herodes“. Handreichungen Themen: Apg 26,14-18 - „Sieben Kennzeichen eines „Dieners und Zeugen“ des Herrn“ Handreichungen Themen: Mt 16,6.11.12; Mk 8,15; Lk 12,1 - Hütet euch vor dem Sauerteig! (6) RWP: Apg 2,32 +2 Artikel But after certain days, Felix came with Drusilla, {Greek: his own wife.}his wife, who was a Jewess, and sent for Paul, and heard him concerning the faith in Christ Jesus.

Apg 24,25Apostelgeschichte 24,25 KopierenKommentare RWPThemen BdH: Apg 23,24.26; 24,3.22.24-25.27; 25,14 - Paulus und Felix Handreichungen Fragen und Antworten: 1Kor 1,12; 2Kor 5,18-21; Apg 17,30-31; 24,24-25; 26,18-20 - Wie ist es biblisch zu beurteilen, wenn teure Brüder das Gepräge ihrer Ortsversammlung und ihrer sonstigen brüderlichen Beziehungen mit den Worten betonen: „Wir versammeln uns auf dem Boden der Allversöhnung“? Ist es unrecht, wenn man diese Einstellung schmerzlich als ein Zäune-Aufrichten und ein Verhalten nach 1Kor 1,12 empfindet (wenn diese Brüder es vielleicht auch nicht beabsichtigen)? Wie stimmt es mit der Schrift überein, dass diese Brüder den Auftrag zur Verkündigung des Heils (Versöhnung, 2Kor 5,18-21) ohne Notwendigkeit der Buße seitens der Ungläubigen und ohne Hinweis auf das kommende Gericht verstanden haben wollen?Volltext AM: Biblische Namen F EA: DIE APOSTELGESCHICHTE ED: Dan 4,27 JGB: Neh 13,1 RWP: Apg 20,17 RWP: 1Kor 1,30 RWP: 1Kor 9,21 +9 Artikel And as he reasoned of righteousness, and self-control, and the judgment to come, Felix was terrified, and answered, Go thy way for this time; and when I have a convenient season, I will call thee unto me.

Apg 24,26Apostelgeschichte 24,26 KopierenKommentare RWP WMVolltext EA: DIE APOSTELGESCHICHTE Handreichungen Fragen und Antworten: Mk 6,8.9 - Gilt der Befehl, den der Herr gab, auch heute wörtlich für Seine Jünger, wenn sie in Seinem Auftrage das Evangelium verkündigen? RWP: Lk 24,14 RWP: Apg 10,27 RWP: Apg 25,3 RWP: 1Tim 5,23 WK: Apg 24,24 He hoped withal that money would be given him of Paul: wherefore also he sent for him the oftener, and communed with him.

Apg 28,16Apostelgeschichte 28,16 KopierenKommentare RWP WK WMVerknüpfungen WK: Apg 28,1Volltext Handreichungen Themen: Das nahe Ende (1) RWP: Apg 23,18 RWP: Apg 27,3 RWP: Jak 2,17 And when we entered into Rome, {Some ancient authorities insert the centurion delivered the prisoners to the Chief of the camp: but &c.}Paul was suffered to abide by himself with the soldier that guarded him.

Lorem Ipsum Dolor sit.