Altes Testament

Neues Testament

Kapitel

Vers

1Sprüche 30,1 KopierenKommentare WMVolltext AM: Biblische Namen I AM: Biblische Namen J AM: Biblische Namen M AM: Biblische Namen U WM: Spr 1,1 The words of Agur the son of {Or, Jakeh, of Massa See Genesis 25:14.}Jakeh; the {Or, burden}oracle.
The man saith {Or, as otherwise read, I have wearied myself, O God, I have wearied myself, O God, and am consumed: For I am &c.}unto Ithiel, unto Ithiel and Ucal:

2Sprüche 30,2 KopierenKommentare WMVolltext WM: Spr 1,1 Surely I am more brutish than any man,
And have not the understanding of a man;

3Sprüche 30,3 KopierenKommentare WMVolltext WM: Spr 1,1 And I have not learned wisdom,
{Or, That I should have the knowledge &c.}Neither have I the knowledge of the Holy One.

4Sprüche 30,4 KopierenKommentare WMVolltext BdH: Der Sohn Gottes (1) ED: 3Mo 23,26-32 - Der große Versöhnungstag Handreichungen Fragen und Antworten: Wie kann ich meinen Freunden nachweisen, dass der Herr Jesus nicht nur Gottes Sohn, sondern Gott selbst ist? Handreichungen Themen: 1Sam 17,58 - Sauls Frage Handreichungen Themen: Jes 9,6 - Wunderbarer. JGB: Joh 1,14 - „Das Wort wurde Fleisch und wohnte unter uns“ WK: Joh 3,13 +6 Artikel Who hath ascended up into heaven, and descended?
Who hath gathered the wind in his fists?
Who hath bound the waters in his garment?
Who hath established all the ends of the earth?
What is his name, and what is his son's name, if thou knowest?

5Sprüche 30,5 KopierenKommentare WMVolltext Handreichungen Fragen und Antworten: 1Mo 6,6 1Sam 15,29 - Ich bitte um Aufklärung über den scheinbaren Widerspruch zwischen den Stellen! Handreichungen Themen: 2Tim 3,16 - „Alle Schrift ist von Gott eingegeben“ Handreichungen Themen: Wohingehst Du? (2) - Hindernisse auf dem Wege zu Christo WK: Spr 1,1 WK: Hld 1,1 WM: Spr 1,1 Every word of God is {Hebrew: purified.}tried:
He is a shield unto them that take refuge in him.

6Sprüche 30,6 KopierenKommentare WMVolltext Handreichungen Fragen und Antworten: 1Mo 6,6 1Sam 15,29 - Ich bitte um Aufklärung über den scheinbaren Widerspruch zwischen den Stellen! Handreichungen Fragen und Antworten: 1Pet 3,18-20 - Wie ist das Wort zu verstehen: „... in welchem Er auch hinging und predigte den Geistern im Gefängnis“ usw.? Handreichungen Themen: Wohingehst Du? (2) - Hindernisse auf dem Wege zu Christo WM: Spr 1,1 Add thou not unto his words,
Lest he reprove thee, and thou be found a liar.

7Sprüche 30,7 KopierenKommentare WMVolltext WM: Spr 1,1 WM: Lk 9,25 WM: Lk 16,3 WM: Phil 4,12 Two things have I asked of thee;
Deny me them not before I die:

8Sprüche 30,8 KopierenVolltext Handreichungen Themen: Heb 10,25 - „Die Zusammenkünfte einer Gemeinde der Heiligen“ WM: Spr 1,1 WM: Spr 30,7 WM: Hos 12,8 WM: Mt 13,22 WM: Lk 9,25 WM: Lk 16,3 +3 Artikel Remove far from me falsehood and lies;
Give me neither poverty nor riches;
Feed me with {Hebrew: the bread of my portion.}the food that is needful for me:

9Sprüche 30,9 KopierenVolltext WK: Spr 1,1 WK: Hld 1,1 WM: Spr 1,1 WM: Spr 30,7 WM: Hos 12,8 WM: Lk 9,25 WM: Lk 16,3 +3 Artikel Lest I be full, and deny thee, and say, Who is Jehovah?
Or lest I be poor, and steal,
And {Hebrew: handle the name.}use profanely the name of my God.

10Sprüche 30,10 KopierenKommentare WMVolltext WM: Spr 1,1 Slander not a servant unto his master,
Lest he curse thee, and thou be held guilty.

11Sprüche 30,11 KopierenKommentare WMVolltext WK: Mt 24,33 WM: Spr 1,1 WM: Jer 1,1 There is a generation that curse their father,
And bless not their mother.

12Sprüche 30,12 KopierenKommentare WMVolltext WK: Mt 24,33 WM: Spr 1,1 WM: Jer 1,1 WM: Sach 3,3 There is a generation that are pure in their own eyes,
And yet are not washed from their filthiness.

13Sprüche 30,13 KopierenKommentare WMVolltext WK: Mt 24,33 WM: Spr 1,1 WM: Jer 1,1 There is a generation, oh how lofty are their eyes!
And their eyelids are lifted up.

14Sprüche 30,14 KopierenKommentare WMVolltext RWP: Jak 1,9 WK: Mt 24,33 WM: Spr 1,1 WM: Jer 1,1 There is a generation whose teeth are as swords, and their jaw teeth as knives,
To devour the poor from off the earth, and the needy from among men.

15Sprüche 30,15 KopierenKommentare WMVolltext WK: Amos 1,3 WM: Hiob 40,3 WM: Spr 1,1 WM: Hld 8,6 WM: Röm 8,35 WM: 1Tim 6,6 The {Or, vampire}horseleach hath two daughters, {Or, called}crying, Give, give.
There are three things that are never satisfied,
Yea, four that say not, Enough:

16Sprüche 30,16 KopierenKommentare WMVolltext WM: Spr 1,1 WM: Hld 8,6 WM: Röm 8,35 WM: 1Tim 6,6 Sheol; and the barren womb;
The earth that is not satisfied with water;
And the fire that saith not, Enough.

17Sprüche 30,17 KopierenKommentare WMVolltext AM: Biblische Namen J Handreichungen Themen: Mt 10,29-31 ; Lk 12,6.7.24 - „Sperling und Rabe“ HB: Juda ( 1Mo 49,8-12 ) RWP: Mt 24,28 WM: 2Mo 21,17 WM: Spr 1,1 The eye that mocketh at his father,
And despiseth to obey his mother,
The ravens of {Or, the brook}the valley shall pick it out,
And the {Or, vultures}young eagles shall eat it.

18Sprüche 30,18 KopierenKommentare WMVolltext WM: Hiob 40,3 WM: Spr 1,1 WM: Hld 7,1 There are three things which are too wonderful for me,
Yea, four which I know not:

19Sprüche 30,19 KopierenVolltext HR: Pred 11,9 WK: Jes 7,13 WM: Spr 1,1 WM: Spr 30,18 WM: Hld 7,1 WM: Hld 7,7 WM: Eph 1,1 The way of an eagle in the air;
The way of a serpent upon a rock;
The way of a ship in the midst of the sea;
And the way of a man with a maiden.

20Sprüche 30,20 KopierenKommentare WMVolltext WK: Jes 7,13 WM: 1Mo 37,25 WM: Spr 1,1 WM: Jer 2,23 So is the way of an adulterous woman;
She eateth, and wipeth her mouth,
And saith, I have done no wickedness.

21Sprüche 30,21 KopierenKommentare WMVolltext CB: Gedanken zum Verhalten des Gläubigen in der Ehe WM: 1Kön 16,2 WM: Hiob 40,3 WM: Spr 1,1 WM: Pred 10,16 {Hebrew: Under.}For three things the earth doth tremble,
And for four, which it cannot bear:

22Sprüche 30,22 KopierenKommentare WMVolltext CB: Gedanken zum Verhalten des Gläubigen in der Ehe WM: Spr 1,1 WM: Pred 10,16 For a servant when he is king;
And a fool when he is filled with food;

23Sprüche 30,23 KopierenKommentare WMVolltext CB: Gedanken zum Verhalten des Gläubigen in der Ehe WM: Spr 1,1 WM: Pred 10,16 For an odious woman when she is married;
And a handmaid that is heir to her mistress.

24Sprüche 30,24 KopierenKommentare WMVolltext WM: Spr 1,1 There are four things which are little upon the earth,
But they are exceeding wise:

25Sprüche 30,25 KopierenKommentare WMVolltext WK: Joel 1,5 WM: Spr 1,1 The ants are a people not strong,
Yet they provide their food in the summer;

26Sprüche 30,26 KopierenKommentare WMVolltext AM: Biblische Namen S BdH: Of 3,7-13 - Vorträge über die Sendschreiben an die sieben Versammlungen – Teil 11/14 JND: Of 3,7-13 - Philadelphia WM: Spr 1,1 The conies are but a feeble folk,
Yet make they their houses in the rocks;

27Sprüche 30,27 KopierenKommentare WMVolltext AK: Off 9,11 AL: Joel 1,1 RWP: Off 9,11 WK: Joel 1,5 WM: Spr 1,1 The locusts have no king,
Yet go they forth all of them by bands;

28Sprüche 30,28 KopierenKommentare WMVolltext WM: Spr 1,1 The lizard {Or, thou canst seize with thy hands}taketh hold with her hands,
Yet is she in kings' palaces.

29Sprüche 30,29 KopierenKommentare WMVolltext WM: Hiob 40,3 WM: Spr 1,1 There are three things which are stately in their march,
Yea, four which are stately in going:

30Sprüche 30,30 KopierenKommentare WMVolltext AM: Biblische Namen L WM: Anhang 1 ‒ Begriffslexikon WM: Spr 1,1 WM: Amos 1,2 WM: Off 4,7 WM: Off 5,5 The lion, which is mightiest among beasts,
And turneth not away for any;

31Sprüche 30,31 KopierenKommentare WMVolltext WK: Amos 1,3 WM: Spr 1,1 The {Or, war-horse Hebrew: well girt (or, well knit) in the loins.}greyhound; the he-goat also;
And the king {Or, when his army is with him}against whom there is no rising up.

32Sprüche 30,32 KopierenKommentare WMVolltext WM: Spr 1,1 If thou hast done foolishly in lifting up thyself,
Or if thou hast thought evil,
Lay thy hand upon thy mouth.

33Sprüche 30,33 KopierenKommentare WMVolltext BdH: Geheimnisse unter der Sonne WM: Spr 1,1 For the {Hebrew: pressing.}churning of milk bringeth forth butter,
And the {Hebrew: pressing.}wringing of the nose bringeth forth blood;
So the {Hebrew: pressing.}forcing of wrath bringeth forth strife.

Querverweise zu Sprüche 30,3 Spr 30,3 Gewählte Verstexte kopierenGewählte Referenzen kopierenVersliste aus gewählten erzeugenAlle Verstexte kopierenAlle Referenzen kopierenVersliste aus allen erzeugen

Amos 7,14Amos 7,14 KopierenKommentare WK WMVerknüpfungen AL: Amos 7,1 JND: Amos 7,1Volltext BdH: Überdie Bedienung des Wortes in der Welt und in der Versammlung EA: AMOS RWP: Lk 19,4 WM: Hos 9,8 WM: Amos 1,1 WM: Amos 9,15 WM: Sach 4,13 Then answered Amos, and said to Amaziah, I {Or, am}was no prophet, neither {Or, am}was I {Or, one of the sons of the prophets See 1 Kings 20:35.}a prophet's son; but I {Or, am}was a herdsman, and a dresser of sycomore-trees:

Hiob 11,7Hiob 11,7 KopierenKommentare WMVolltext Handreichungen Themen: 1Pet 1,10-12 - Die Inspiration der Schrift (1) WM: Ps 139,8 {Or, Canst thou find out the deep things of God?}Canst thou by searching find out God?Canst thou find out the Almighty unto perfection?

Hiob 11,8Hiob 11,8 KopierenKommentare WMVolltext Handreichungen Fragen und Antworten: Off 20 2Pet 2,4 - Was ist die Bedeutung der Ausdrücke „Scheol“ (A. T)., „Hades“, „Abgrund“ (Abyssos), „Feuersee“ ( Off 20 ), „Hölle“ (Gehenna) und „Tartarus“ ( 2. Petrus 2,4 )? Sind es alles verschiedene Dinge, oder sind z. B. „Scheol“ (A. T). und „Hades“ (N. T). dasselbe? {Hebrew: The heights of heaven.}It is high as heaven; what canst thou do?Deeper than Sheol; what canst thou know?

Hiob 11,9Hiob 11,9 KopierenVolltext WM: Hiob 11,8 The measure thereof is longer than the earth,And broader than the sea.

Amos 7,15Amos 7,15 KopierenKommentare WMVerknüpfungen AL: Amos 7,1 JND: Amos 7,1Volltext BdH: Überdie Bedienung des Wortes in der Welt und in der Versammlung EA: AMOS WM: Hos 9,8 WM: Amos 1,1 WM: Amos 9,15 and Jehovah took me from following the flock, and Jehovah said unto me, Go, prophesy unto my people Israel.

Jes 30,11Jesaja 30,11 KopierenThemen OS: Jes 30,8 - 17. JanuarVerknüpfungen JND: Jes 30,1Volltext WK: Jes 30,8 WM: Jes 30,9 get you out of the way, turn aside out of the path, cause the Holy One of Israel to cease from before us.

Off 3,7Offenbarung 3,7 KopierenKommentare AK RWP WMThemen BdH: Of 3,7-13 - Vorträge über die Sendschreiben an die sieben Versammlungen – Teil 10/14 BdH: Of 3,7-13 - Vorträge über die Sendschreiben an die sieben Versammlungen – Teil 11/14 BdH: Of 3,7-13 - Vorträge über die Sendschreiben an die sieben Versammlungen – Teil 9/14 BdH: Of 3,7-22 - Ein Wort über Philadelphia und Laodizea ED: Off 3,7-13 - Philadelphia Handreichungen Fragen und Antworten: Off 2,1.8.12.18; 3,1.7.14 - Woran kann man wohl bei den Anreden der sieben Sendschreiben denken? Luther übersetzt mit „Vorsteher“, andere (Elberfelder u.a.) mit „Engel der Versammlung“. Handreichungen Fragen und Antworten: Off 3,7-22 - Stellen uns die beiden Sendschreiben a Philadelphia und Laodicäa (Off 3,7-22) die wahren Gotteskinder beziehungsweise die Namenchristen der Endzeit dar? Wenn es so ist, so bitte ich um kräftig bestätigende Bibelstellen sowie Ereignisse in der Christenheit oder auch in der Völkerwelt! +7 ArtikelVerknüpfungen AK: Off 3,4 JND: Off 3,1 WK: Off 3,1Volltext AM: Biblische Namen P EA: DIE OFFENBARUNG FBH: Ps 25,14; 60,4 Mal 3,16; 4,2 - Die Furcht des HERRN Handreichungen Fragen und Antworten: Jes 22,20-25 - Bitte um Aufklärung über Jes 22,25 im Zusammenhang mit den Versen 20-25. Handreichungen Fragen und Antworten: Mt 16,19 - Was ist der Sinn dieser Stelle?; was sind des Himmelreichs Schlüssel? Handreichungen Fragen und Antworten: Off 20 2Pet 2,4 - Was ist die Bedeutung der Ausdrücke „Scheol“ (A. T)., „Hades“, „Abgrund“ (Abyssos), „Feuersee“ ( Off 20 ), „Hölle“ (Gehenna) und „Tartarus“ ( 2. Petrus 2,4 )? Sind es alles verschiedene Dinge, oder sind z. B. „Scheol“ (A. T). und „Hades“ (N. T). dasselbe? RWP: Mt 16,19 +15 Artikel And to the angel of the church in Philadelphia write: These things saith he that is holy, he that is true, he that hath the key of David, he that openeth and none shall shut, and that shutteth and none openeth:

Off 4,8Offenbarung 4,8 KopierenKommentare RWP WMThemen ED: Off 4, 1-11 - Gott als SchöpferVerknüpfungen AK: Off 4,7 JND: Off 4,1 WK: Off 4,1Volltext BdH: Die Welt und die Kirche (1/5) EA: DIE OFFENBARUNG ES: Die Namen Gottes Handreichungen Fragen und Antworten: Eph 1,3; Off 5,8-10 - Nach Off 5,8-10 fallen auch die vier Tiere nieder, singen ein neues Lied usw. Das in Vers 8-10 Gesagte bezieht sich auf die Tiere und die 24 Ältesten. Was hat das zu sagen? Wer sind die vier Tiere, die mit den Ältesten auf der Erde herrschen werden? Die Gemeinde hat doch eine himmlische Berufung (Eph 1,3); sie kann es also nicht sein. Merkwürdigerweise sind in Vers 8-10 die vier Tiere und die Ältesten als „sie“ erwähnt, in Vers 11 dagegen auch die Engel. Handreichungen Fragen und Antworten: Hes 1,15-21 - Was bedeuten die „Räder“ im Thronwagen der göttlichen Herrlichkeit nach Hesekiel Kap. 1,15-21? Handreichungen Fragen und Antworten: Off 22,13 - Gibt der Herr sich drei Namen: 1) „das Alpha und das Omega“, 2) „der Erste und der Letzte“, 3) „der Anfang und das Ende“. Die beiden letzteren verstehe ich; warum aber der erste? Handreichungen Fragen und Antworten: Off 4,4.6; 5,6.8 - Wer sind die 24 Ältesten und die 4 lebendigen Wesen? +21 Artikel And the four living creatures, having each one of them six wings, are full of eyes round about and within: and they have no rest day and night, saying,Holy, holy, holy, is the Lord God, the Almighty, who was and who is and {Or, who cometh}who is to come.

Lorem Ipsum Dolor sit.