Altes Testament

Neues Testament

Kapitel

Vers

1Sprüche 20,1 KopierenKommentare WKVolltext WM: 1Mo 9,20 WM: Ri 11,40 WM: Spr 19,29 WM: Hos 7,5 Wine is a mocker, strong drink a brawler;
And whosoever {Or, reeleth}erreth thereby is not wise.

2Sprüche 20,2 KopierenKommentare WMVolltext WK: Spr 20,1 The terror of a king is as the roaring of a lion:
He that {Or, angereth himself against him}provoketh him to anger sinneth against his own {Hebrew: soul.}life.

3Sprüche 20,3 KopierenKommentare WMVolltext HS: 1Tim 5,11 WK: Spr 20,1 It is an honor for a man to {Or, cease}keep aloof from strife;
But every fool will be quarrelling.

4Sprüche 20,4 KopierenKommentare WMVolltext AM: Biblische Namen H Handreichungen Themen: Spr 15,19 – Geistliche Trägheit (1) WK: Spr 20,1 The sluggard will not plow by reason of the winter;
{Or, Therefore when he seeketh in harvest, there shall be nothing}Therefore he shall beg in harvest, and have nothing.

5Sprüche 20,5 KopierenKommentare WMVolltext AM: Biblische Namen D WK: Spr 20,1 Counsel in the heart of man is like deep water;
But a man of understanding will draw it out.

6Sprüche 20,6 KopierenKommentare WMVolltext WK: Spr 20,1 Most men will proclaim every one his own kindness;
But a faithful man who can find?

7Sprüche 20,7 KopierenKommentare WMVolltext Handreichungen Themen: Dem Herrn nützlich WK: Spr 20,1 A righteous man that walketh in his integrity,
Blessed are his children after him.

8Sprüche 20,8 KopierenKommentare WK WMVolltext Handreichungen Themen: Dem Herrn nützlich SR: 2Mo 36,8 A king that sitteth on the throne of judgment
{Or, Winnoweth}Scattereth away all evil with his eyes.

9Sprüche 20,9 KopierenKommentare WMVolltext AM: Biblische Namen P Handreichungen Themen: Dem Herrn nützlich WK: Spr 20,8 Who can say, I have made my heart clean,
I am pure from my sin?

10Sprüche 20,10 KopierenKommentare WMVolltext Handreichungen Themen: Dem Herrn nützlich SR: 2Mo 30,22 SR: 2Mo 38,9 WK: Spr 20,8 {Hebrew: A stone and a stone, an ephah and an ephah.}Diverse weights, and diverse measures,
Both of them alike are an abomination to Jehovah.

11Sprüche 20,11 KopierenKommentare WMVolltext AM: Biblische Namen S Handreichungen Themen: Dem Herrn nützlich WK: Spr 20,8 Even a child maketh himself known by his doings,
Whether his work be pure, and whether it be right.

12Sprüche 20,12 KopierenKommentare WMVolltext FB: Ps 119,105 - Dein Wort ist meines Fußes Leuchte Handreichungen Themen: Dem Herrn nützlich WK: Spr 20,8 The hearing ear, and the seeing eye,
Jehovah hath made even both of them.

13Sprüche 20,13 KopierenKommentare WMVolltext Handreichungen Themen: Einige Hindernisse für das Wachstum des Glaubens WK: Spr 20,8 Love not sleep, let thou come to poverty;
Open thine eyes, and thou shalt be satisfied with bread.

14Sprüche 20,14 KopierenKommentare WMVolltext AM: Biblische Namen E WK: Spr 20,8 It is bad, it is bad, saith the buyer;
But when he is gone his way, then he boasteth.

15Sprüche 20,15 KopierenKommentare WK WMVolltext AM: Biblische Namen P There is gold, and abundance of rubies;
But the lips of knowledge are a precious jewel.

16Sprüche 20,16 KopierenKommentare WMVolltext WK: Spr 20,15 Take his garment that is surety for a stranger;
And {Or, take a pledge of him}hold him in pledge that is surety for {Another reading is, a foreign woman.}foreigners.

17Sprüche 20,17 KopierenKommentare WMVolltext AM: Biblische Namen I WK: Spr 20,15 Bread of falsehood is sweet to a man;
But afterwards his mouth shall be filled with gravel.

18Sprüche 20,18 KopierenKommentare WMVolltext WK: Spr 20,15 Every purpose is established by counsel;
And by wise guidance make thou war.

19Sprüche 20,19 KopierenKommentare WMVolltext HS: 1Tim 5,11 WK: Spr 20,15 He that goeth about as a tale-bearer revealeth secrets;
Therefore company not with him that openeth wide his lips.

20Sprüche 20,20 KopierenKommentare WMVolltext AM: Biblische Namen A AM: Biblische Namen I AM: Biblische Namen N WK: Spr 20,15 Whoso curseth his father or his mother,
His lamp shall be put out in blackness of darkness.

21Sprüche 20,21 KopierenKommentare WMVolltext WK: Spr 20,15 An inheritance may be gotten hastily at the beginning;
But the end thereof shall not be blessed.

22Sprüche 20,22 KopierenKommentare WMVolltext RWP: 1Pet 3,9 WK: Spr 20,15 WM: Röm 12,19 Say not thou, I will recompense evil:
Wait for Jehovah, and he will save thee.

23Sprüche 20,23 KopierenKommentare WMVolltext Handreichungen Fragen und Antworten: Jak 4,13-17 - Ist aus der Stelle zu entnehmen, dass Handel treiben oder Geld verdienen aus demselben ein Unrecht sei? SR: 2Mo 38,9 WK: Spr 20,15 WM: Mich 6,10 Diverse weights are an abomination to Jehovah;
And {Hebrew: a balance of deceit.}a false balance is not good.

24Sprüche 20,24 KopierenKommentare WK WMVolltext BdH: Der Heilige Geist– der himmlische Gast (2) WM: Jer 10,23 A man's goings are of Jehovah;
How then can man understand his way?

25Sprüche 20,25 KopierenKommentare WMVolltext Handreichungen Fragen und Antworten: Ps 15,4 Pred 5,1-5 4Mo 6 5Mo 23,21-23 1Sam 1,11 Apg 21,23 - Darf ein Christ Gelübde, etwa ein solches, nicht zu rauchen, ablegen? Wie hat sich ein Christ, der ganz auf neutestamentlichem Boden stehen will, gegenüber früher in Unwissenheit abgelegten Gelübden zu verhalten (z. B. zum Konfirmationsgelübde)? Gibt es Worte, die ihn von solchen Gelübden entbinden? - Und was bedeutet für uns das Nasiräergelübde? WK: Spr 20,24 It is a snare to a man {Or, rashly to utter holy words Or, to devour that which is holy}rashly to say, It is holy,
And after vows to make inquiry.

26Sprüche 20,26 KopierenKommentare WMVolltext WK: Spr 20,24 A wise king winnoweth the wicked,
And bringeth the threshing- wheel over them.

27Sprüche 20,27 KopierenKommentare WMVolltext WK: Spr 20,24 The spirit of man is the lamp of Jehovah,
Searching all his innermost parts.

28Sprüche 20,28 KopierenKommentare WMVolltext Handreichungen Fragen und Antworten: Ps 11,1-7 - Warum enthält Psalm 11 nicht die Antwort auf die in Vers 3 gestellte Frage? Ps 11,3 lautet: „Wenn die Grundpfeiler umgerissen werden, was tut dann der Gerechte?“ WK: Spr 20,24 WM: Joh 17,17 Kindness and truth preserve the king;
And {Or, he upholdeth his throne}his throne is upholden by kindness.

29Sprüche 20,29 KopierenKommentare WMVolltext WK: Spr 20,24 WM: Hos 7,9 WM: Mk 16,5 The glory of young men is their strength;
And the beauty of old men is the hoary head.

30Sprüche 20,30 KopierenKommentare WMVolltext WK: Spr 20,24 Stripes that wound cleanse away evil;
And strokes reach the innermost parts.

Querverweise zu Sprüche 20,4 Spr 20,4 Gewählte Verstexte kopierenGewählte Referenzen kopierenVersliste aus gewählten erzeugenAlle Verstexte kopierenAlle Referenzen kopierenVersliste aus allen erzeugen

Spr 10,4Sprüche 10,4 KopierenKommentare WMVolltext AM: Biblische Namen H EA: DIE SPRÜCHE Handreichungen Themen: Einige Hindernisse für das Wachstum des Glaubens WK: Spr 10,1 WM: 1Joh 2,14 WM: 1Joh 2,15 He becometh poor that worketh with a slack hand;But the hand of the diligent maketh rich.

Spr 19,15Sprüche 19,15 KopierenKommentare WK WMVolltext Handreichungen Themen: Einige Hindernisse für das Wachstum des Glaubens Handreichungen Themen: Spr 15,19 – Geistliche Trägheit (2) Slothfulness casteth into a deep sleep;And the idle soul shall suffer hunger.

Spr 6,11Sprüche 6,11 KopierenVolltext EA: DIE SPRÜCHE GA: Das Warten auf den Herrn Handreichungen Themen: Einige Hindernisse für das Wachstum des Glaubens WK: Spr 6,1 WM: Spr 6,6 So shall thy poverty come as a {Or, rover}robber,And thy want as {Hebrew: a man with a shield.}an armed man.

Spr 19,24Sprüche 19,24 KopierenKommentare WMVolltext Handreichungen Themen: Spr 15,19 – Geistliche Trägheit (1) WK: Spr 19,23 The sluggard burieth his hand in the dish,And will not so much as bring it to his mouth again.

Spr 19,15Sprüche 19,15 KopierenKeine Einträge gefunden. Slothfulness casteth into a deep sleep;And the idle soul shall suffer hunger.

Spr 26,13Sprüche 26,13 KopierenKommentare WMVolltext Handreichungen Themen: Spr 15,19 – Geistliche Trägheit (1) WK: Spr 26,8 WK: 1Joh 2,1 The sluggard saith, There is a lion in the way;A lion is in the streets.

Spr 26,14Sprüche 26,14 KopierenKommentare WMVolltext Handreichungen Themen: Einige Hindernisse für das Wachstum des Glaubens Handreichungen Themen: Röm 13,12 Jak 5,8 1Pet 4,7 - Nahegekommen! (3) WK: Spr 26,8 As the door turneth upon its hinges,So doth the sluggard upon his bed.

Spr 26,15Sprüche 26,15 KopierenKommentare WMVolltext Handreichungen Themen: Spr 15,19 – Geistliche Trägheit (1) WK: Spr 26,8 The sluggard burieth his hand in the dish;It wearieth him to bring it again to his mouth.

Spr 26,16Sprüche 26,16 KopierenKommentare WMVolltext Handreichungen Themen: Spr 15,19 – Geistliche Trägheit (1) WK: Spr 26,8 The sluggard is wiser in {Hebrew: his own eyes.}his own conceitThan seven men that can {Or, answer discreetly}render a reason.

Mt 25,3Matthäus 25,3 KopierenKommentare RWP WKThemen AK: Mt 25,1-13 - Gleichnis von den zehn Jungfrauen BdH: Mat 25,1-13 - Die zehn Jungfrauen ED: Mt 25,1-13 - Bereit sein für das Kommen des Herrn FBH: Mt 24,37-41.44-51; 25,1-13 - Entwirrung FBH: Mt 25,1-13 - Folgen wir dem Ruf? Handreichungen Fragen und Antworten: Mt 25,1-13 - Betrifft dies Israel oder die Gemeinde des Herrn, oder beide? Handreichungen Fragen und Antworten: Mt 25,1-13 - Wie ist Mt 25,1-13 bezüglich des „Öls“ zu verstehen? Hatten die fünf törichten Jungfrauen auch „Öl“ in ihren Lampen? Denn sie sagen doch: „unsere Lampen erlöschen“. +3 ArtikelVerknüpfungen WK: Mt 25,1Volltext AK: Phil 3,20.21 - Die himmlische Berufung der Kirche AK: Phil 3,20; 1Kor 1,7; Tit 2,13; Jud 21; 1Thes 1,10; 2Pet 3,12-13 - Schlusswort: Den Herrn erwartend AK: Off 4,1 AK: Off 7,13 BdH: Beantwortung einiger Fragen BdH: Der Unterschied zwischen der Ankunft Christi zur Aufnahme seiner Heiligenund seiner Erscheinung mit ihnen in Herrlichkeit BdH: Einige Worte über die Feier des Abendmahls nach der Schrift (3) +34 Artikel For the foolish, when they took their {Or, torches}lamps, took no oil with them:

Mt 25,4Matthäus 25,4 KopierenKommentare RWP WKThemen AK: Mt 25,1-13 - Gleichnis von den zehn Jungfrauen BdH: Mat 25,1-13 - Die zehn Jungfrauen ED: Mt 25,1-13 - Bereit sein für das Kommen des Herrn FBH: Mt 24,37-41.44-51; 25,1-13 - Entwirrung FBH: Mt 25,1-13 - Folgen wir dem Ruf? Handreichungen Fragen und Antworten: Mt 25,1-13 - Betrifft dies Israel oder die Gemeinde des Herrn, oder beide? Handreichungen Fragen und Antworten: Mt 25,1-13 - Wie ist Mt 25,1-13 bezüglich des „Öls“ zu verstehen? Hatten die fünf törichten Jungfrauen auch „Öl“ in ihren Lampen? Denn sie sagen doch: „unsere Lampen erlöschen“. +3 ArtikelVerknüpfungen WK: Mt 25,1Volltext AK: Phil 3,20.21 - Die himmlische Berufung der Kirche AK: Phil 3,20; 1Kor 1,7; Tit 2,13; Jud 21; 1Thes 1,10; 2Pet 3,12-13 - Schlusswort: Den Herrn erwartend AK: Off 4,1 AK: Off 7,13 BdH: Beantwortung einiger Fragen BdH: Der Unterschied zwischen der Ankunft Christi zur Aufnahme seiner Heiligenund seiner Erscheinung mit ihnen in Herrlichkeit BdH: Einige Worte über die Feier des Abendmahls nach der Schrift (3) +35 Artikel but the wise took oil in their vessels with their {Or, torches}lamps.

Mt 25,5Matthäus 25,5 KopierenKommentare RWP WMThemen AK: Mt 25,1-13 - Gleichnis von den zehn Jungfrauen BdH: Mat 25,1-13 - Die zehn Jungfrauen ED: Mt 25,1-13 - Bereit sein für das Kommen des Herrn FBH: Mt 24,37-41.44-51; 25,1-13 - Entwirrung FBH: Mt 25,1-13 - Folgen wir dem Ruf? Handreichungen Fragen und Antworten: Mt 25,1-13 - Betrifft dies Israel oder die Gemeinde des Herrn, oder beide? Handreichungen Fragen und Antworten: Mt 25,1-13 - Wie ist Mt 25,1-13 bezüglich des „Öls“ zu verstehen? Hatten die fünf törichten Jungfrauen auch „Öl“ in ihren Lampen? Denn sie sagen doch: „unsere Lampen erlöschen“. +3 ArtikelVerknüpfungen WK: Mt 25,1Volltext AK: Phil 3,20.21 - Die himmlische Berufung der Kirche AK: Phil 3,20; 1Kor 1,7; Tit 2,13; Jud 21; 1Thes 1,10; 2Pet 3,12-13 - Schlusswort: Den Herrn erwartend AK: Off 4,1 AK: Off 7,13 BdH: 1Th 1-5 2Th 1-3 - Betrachtung der beiden Briefe des Apostels Paulus an die Thessalonicher BdH: Apo 1,11 - Die Wiederkunft des Herrn BdH: Beantwortung einiger Fragen +45 Artikel Now while the bridegroom tarried, they all slumbered and slept.

Mt 25,6Matthäus 25,6 KopierenKommentare RWP WK WMThemen AK: Mt 25,1-13 - Gleichnis von den zehn Jungfrauen BdH: Mat 25,1-13 - Die zehn Jungfrauen ED: Mt 25,1-13 - Bereit sein für das Kommen des Herrn FBH: Mt 24,37-41.44-51; 25,1-13 - Entwirrung FBH: Mt 25,1-13 - Folgen wir dem Ruf? Handreichungen Fragen und Antworten: Mt 25,1-13 - Betrifft dies Israel oder die Gemeinde des Herrn, oder beide? Handreichungen Fragen und Antworten: Mt 25,1-13 - Wie ist Mt 25,1-13 bezüglich des „Öls“ zu verstehen? Hatten die fünf törichten Jungfrauen auch „Öl“ in ihren Lampen? Denn sie sagen doch: „unsere Lampen erlöschen“. +3 ArtikelVerknüpfungen WK: Mt 25,1Volltext AK: Phil 3,20.21 - Die himmlische Berufung der Kirche AK: Phil 3,20; 1Kor 1,7; Tit 2,13; Jud 21; 1Thes 1,10; 2Pet 3,12-13 - Schlusswort: Den Herrn erwartend AK: Off 4,1 AK: Off 7,13 BdH: 2Th 2,3 - Jerusalem und der Mensch der Sünde BdH: Beantwortung einiger Fragen BdH: Der Unterschied zwischen der Ankunft Christi zur Aufnahme seiner Heiligenund seiner Erscheinung mit ihnen in Herrlichkeit +49 Artikel But at midnight there is a cry, Behold, the bridegroom! Come ye forth to meet him.

Mt 25,7Matthäus 25,7 KopierenKommentare RWP WK WMThemen AK: Mt 25,1-13 - Gleichnis von den zehn Jungfrauen BdH: Mat 25,1-13 - Die zehn Jungfrauen ED: Mt 25,1-13 - Bereit sein für das Kommen des Herrn FBH: Mt 24,37-41.44-51; 25,1-13 - Entwirrung FBH: Mt 25,1-13 - Folgen wir dem Ruf? Handreichungen Fragen und Antworten: Mt 25,1-13 - Betrifft dies Israel oder die Gemeinde des Herrn, oder beide? Handreichungen Fragen und Antworten: Mt 25,1-13 - Wie ist Mt 25,1-13 bezüglich des „Öls“ zu verstehen? Hatten die fünf törichten Jungfrauen auch „Öl“ in ihren Lampen? Denn sie sagen doch: „unsere Lampen erlöschen“. +3 ArtikelVerknüpfungen WK: Mt 25,1Volltext AK: Phil 3,20.21 - Die himmlische Berufung der Kirche AK: Phil 3,20; 1Kor 1,7; Tit 2,13; Jud 21; 1Thes 1,10; 2Pet 3,12-13 - Schlusswort: Den Herrn erwartend AK: Off 4,1 AK: Off 7,13 BdH: Beantwortung einiger Fragen BdH: Der Unterschied zwischen der Ankunft Christi zur Aufnahme seiner Heiligenund seiner Erscheinung mit ihnen in Herrlichkeit BdH: Einige Worte über die Feier des Abendmahls nach der Schrift (3) +33 Artikel Then all those virgins arose, and trimmed their {Or, torches}lamps.

Mt 25,8Matthäus 25,8 KopierenKommentare RWP WK WMThemen AK: Mt 25,1-13 - Gleichnis von den zehn Jungfrauen BdH: Mat 25,1-13 - Die zehn Jungfrauen ED: Mt 25,1-13 - Bereit sein für das Kommen des Herrn FBH: Mt 24,37-41.44-51; 25,1-13 - Entwirrung FBH: Mt 25,1-13 - Folgen wir dem Ruf? Handreichungen Fragen und Antworten: Mt 25,1-13 - Betrifft dies Israel oder die Gemeinde des Herrn, oder beide? Handreichungen Fragen und Antworten: Mt 25,1-13 - Wie ist Mt 25,1-13 bezüglich des „Öls“ zu verstehen? Hatten die fünf törichten Jungfrauen auch „Öl“ in ihren Lampen? Denn sie sagen doch: „unsere Lampen erlöschen“. +3 ArtikelVerknüpfungen WK: Mt 25,1Volltext AK: Phil 3,20.21 - Die himmlische Berufung der Kirche AK: Phil 3,20; 1Kor 1,7; Tit 2,13; Jud 21; 1Thes 1,10; 2Pet 3,12-13 - Schlusswort: Den Herrn erwartend AK: Off 4,1 AK: Off 7,13 BdH: Beantwortung einiger Fragen BdH: Der Unterschied zwischen der Ankunft Christi zur Aufnahme seiner Heiligenund seiner Erscheinung mit ihnen in Herrlichkeit BdH: Einige Worte über die Feier des Abendmahls nach der Schrift (3) +33 Artikel And the foolish said unto the wise, Give us of your oil; for our {Or, torches}lamps are going out.

Mt 25,9Matthäus 25,9 KopierenKommentare RWP WK WMThemen AK: Mt 25,1-13 - Gleichnis von den zehn Jungfrauen BdH: Mat 25,1-13 - Die zehn Jungfrauen ED: Mt 25,1-13 - Bereit sein für das Kommen des Herrn FBH: Mt 24,37-41.44-51; 25,1-13 - Entwirrung FBH: Mt 25,1-13 - Folgen wir dem Ruf? Handreichungen Fragen und Antworten: Mt 25,1-13 - Betrifft dies Israel oder die Gemeinde des Herrn, oder beide? Handreichungen Fragen und Antworten: Mt 25,1-13 - Wie ist Mt 25,1-13 bezüglich des „Öls“ zu verstehen? Hatten die fünf törichten Jungfrauen auch „Öl“ in ihren Lampen? Denn sie sagen doch: „unsere Lampen erlöschen“. +3 ArtikelVerknüpfungen WK: Mt 25,1Volltext AK: Phil 3,20.21 - Die himmlische Berufung der Kirche AK: Phil 3,20; 1Kor 1,7; Tit 2,13; Jud 21; 1Thes 1,10; 2Pet 3,12-13 - Schlusswort: Den Herrn erwartend AK: Off 4,1 AK: Off 7,13 AvR: Joh 6,1 BdH: Beantwortung einiger Fragen BdH: Der Unterschied zwischen der Ankunft Christi zur Aufnahme seiner Heiligenund seiner Erscheinung mit ihnen in Herrlichkeit +33 Artikel But the wise answered, saying, Peradventure there will not be enough for us and you: go ye rather to them that sell, and buy for yourselves.

Mt 25,10Matthäus 25,10 KopierenKommentare RWP WK WMThemen AK: Mt 25,1-13 - Gleichnis von den zehn Jungfrauen BdH: Mat 25,1-13 - Die zehn Jungfrauen BdH: Mat 25,10 - Und die Tür war verschlossen BdH: Mat 25,10 - Und die Tür ward verschlossen - Zur rechten Zeit ED: Mt 25,1-13 - Bereit sein für das Kommen des Herrn FBH: Mt 24,37-41.44-51; 25,1-13 - Entwirrung FBH: Mt 25,1-13 - Folgen wir dem Ruf? +5 ArtikelVerknüpfungen WK: Mt 25,1Volltext AK: Phil 3,20.21 - Die himmlische Berufung der Kirche AK: Phil 3,20; 1Kor 1,7; Tit 2,13; Jud 21; 1Thes 1,10; 2Pet 3,12-13 - Schlusswort: Den Herrn erwartend AK: Off 4,1 AK: Off 7,13 BdH: 2Th 2,3 - Jerusalem und der Mensch der Sünde BdH: Beantwortung einiger Fragen BdH: Der Unterschied zwischen der Ankunft Christi zur Aufnahme seiner Heiligenund seiner Erscheinung mit ihnen in Herrlichkeit +43 Artikel And while they went away to buy, the bridegroom came; and they that were ready went in with him to the marriage feast: and the door was shut.

Mt 25,24Matthäus 25,24 KopierenKommentare RWP WK WMThemen AK: Mt 25,14-30 - Verwendung der Gaben Handreichungen Fragen und Antworten: Mt 25,14-30 Joh 3,36 - Wer ist der unnütze Knecht? Warum die harte Strafe in V. 30? Handreichungen Themen: Mt 25,14-30 ; Lk 19,12-27 – „Talente“ OS: Mt 25,1-31 - Wachet auf, ruft uns die StimmeVerknüpfungen WK: Mt 25,1Volltext AK: Phil 3,20; 1Kor 1,7; Tit 2,13; Jud 21; 1Thes 1,10; 2Pet 3,12-13 - Schlusswort: Den Herrn erwartend BdH: Der feste GrundGottes und sein Siegel – Teil 2/3 CIS: Die fünf Gerichte CIS: Gläubige und Bekenner EA: MATTHÄUS - EVANGELIUM FB: Kol 1,22.23 - Die Hoffnung des Evangeliums FBH: Kapitel 1: Glaube und Werke +20 Artikel And he also that had received the one talent came and said, Lord, I knew thee that thou art a hard man, reaping where thou didst not sow, and gathering where thou didst not scatter;

Mt 25,25Matthäus 25,25 KopierenKommentare WMThemen AK: Mt 25,14-30 - Verwendung der Gaben Handreichungen Fragen und Antworten: Mt 25,14-30 Joh 3,36 - Wer ist der unnütze Knecht? Warum die harte Strafe in V. 30? Handreichungen Themen: Mt 25,14-30 ; Lk 19,12-27 – „Talente“ OS: Mt 25,1-31 - Wachet auf, ruft uns die StimmeVerknüpfungen WK: Mt 25,1Volltext AK: Phil 3,20; 1Kor 1,7; Tit 2,13; Jud 21; 1Thes 1,10; 2Pet 3,12-13 - Schlusswort: Den Herrn erwartend BdH: Der feste GrundGottes und sein Siegel – Teil 2/3 CIS: Die fünf Gerichte CIS: Gläubige und Bekenner EA: MATTHÄUS - EVANGELIUM FB: Kol 1,22.23 - Die Hoffnung des Evangeliums FBH: Kapitel 1: Glaube und Werke +15 Artikel and I was afraid, and went away and hid thy talent in the earth: lo, thou hast thine own.

Mt 25,26Matthäus 25,26 KopierenKommentare RWP WMThemen AK: Mt 25,14-30 - Verwendung der Gaben Handreichungen Fragen und Antworten: Mt 25,14-30 Joh 3,36 - Wer ist der unnütze Knecht? Warum die harte Strafe in V. 30? Handreichungen Themen: Mt 25,14-30 ; Lk 19,12-27 – „Talente“ OS: Mt 25,1-31 - Wachet auf, ruft uns die StimmeVerknüpfungen WK: Mt 25,1Volltext AK: Phil 3,20; 1Kor 1,7; Tit 2,13; Jud 21; 1Thes 1,10; 2Pet 3,12-13 - Schlusswort: Den Herrn erwartend BdH: Der feste GrundGottes und sein Siegel – Teil 2/3 CIS: Die fünf Gerichte CIS: Gläubige und Bekenner EA: MATTHÄUS - EVANGELIUM FB: Kol 1,22.23 - Die Hoffnung des Evangeliums FBH: Kapitel 1: Glaube und Werke +16 Artikel But his lord answered and said unto him, Thou wicked and slothful {Greek: bondservant.}servant, thou knewest that I reap where I sowed not, and gather where I did not scatter;

Mt 25,27Matthäus 25,27 KopierenKommentare RWP WK WMThemen AK: Mt 25,14-30 - Verwendung der Gaben Handreichungen Fragen und Antworten: Mt 25,14-30 Joh 3,36 - Wer ist der unnütze Knecht? Warum die harte Strafe in V. 30? Handreichungen Themen: Mt 25,14-30 ; Lk 19,12-27 – „Talente“ OS: Mt 25,1-31 - Wachet auf, ruft uns die StimmeVerknüpfungen WK: Mt 25,1Volltext AK: Phil 3,20; 1Kor 1,7; Tit 2,13; Jud 21; 1Thes 1,10; 2Pet 3,12-13 - Schlusswort: Den Herrn erwartend BdH: Der feste GrundGottes und sein Siegel – Teil 2/3 CIS: Die fünf Gerichte CIS: Gläubige und Bekenner EA: MATTHÄUS - EVANGELIUM FB: Kol 1,22.23 - Die Hoffnung des Evangeliums FBH: Kapitel 1: Glaube und Werke +15 Artikel thou oughtest therefore to have put my money to the bankers, and at my coming I should have received back mine own with interest.

Mt 25,28Matthäus 25,28 KopierenKommentare WMThemen AK: Mt 25,14-30 - Verwendung der Gaben Handreichungen Fragen und Antworten: Mt 25,14-30 Joh 3,36 - Wer ist der unnütze Knecht? Warum die harte Strafe in V. 30? Handreichungen Themen: Mt 25,14-30 ; Lk 19,12-27 – „Talente“ OS: Mt 25,1-31 - Wachet auf, ruft uns die StimmeVerknüpfungen WK: Mt 25,1Volltext AK: Phil 3,20; 1Kor 1,7; Tit 2,13; Jud 21; 1Thes 1,10; 2Pet 3,12-13 - Schlusswort: Den Herrn erwartend BdH: Der feste GrundGottes und sein Siegel – Teil 2/3 CIS: Die fünf Gerichte CIS: Gläubige und Bekenner EA: MATTHÄUS - EVANGELIUM FB: Kol 1,22.23 - Die Hoffnung des Evangeliums FBH: Kapitel 1: Glaube und Werke +14 Artikel Take ye away therefore the talent from him, and give it unto him that hath the ten talents.

2Pet 1,52. Petrus 1,5 KopierenKommentare RWP WMThemen Handreichungen Fragen und Antworten: 2Pet 1,5 - Was ist unter der „Tugend“ zu verstehen? Handreichungen Themen: 2Pe 1,1-11 Handreichungen Themen: 2Pet 1,1-11 (1) Handreichungen Themen: 2Pet 1,1-11 (2) Handreichungen Themen: 2Pet 1,1-11 (3) Handreichungen Themen: 2Pet 1,1-11 (4)Verknüpfungen JND: 2Pet 1,1 KUA: 2Pet 1,1 WK: 2Pet 1,1Volltext AJA: Heb 11,1 - Wofür du deinen Glauben brauchst? BdH: Jos 1-24 - Das Buch Josua BdH: Über christliche Erfahrung BdH: Was lerne ich aus derSchrift EA: ZWEITER PETRUSBRIEF FB: 1Tim 3,9 - Das Geheimnis des Glaubens FBH: 2Kön 5,2 - Ein junges Mädchen +20 Artikel Yea, and for this very cause adding on your part all diligence, in your faith supply virtue; and in your virtue knowledge;

2Pet 1,62. Petrus 1,6 KopierenKommentare RWP WMThemen BdH: 2Pet 1,6 - Enthaltsamkeit Handreichungen Themen: 2Pe 1,1-11 Handreichungen Themen: 2Pet 1,1-11 (1) Handreichungen Themen: 2Pet 1,1-11 (2) Handreichungen Themen: 2Pet 1,1-11 (3) Handreichungen Themen: 2Pet 1,1-11 (4)Verknüpfungen JND: 2Pet 1,1 KUA: 2Pet 1,1 WK: 2Pet 1,1Volltext AJA: Heb 11,1 - Wofür du deinen Glauben brauchst? BdH: Über christliche Erfahrung BdH: Was lerne ich aus derSchrift EA: ZWEITER PETRUSBRIEF ED: Off 3,14-22 - Laodicäa FBH: 2Pet 1,11 - Der Eingang in das ewige Reich unseres Herrn FBH: 2Pet 1,8-10 - Abfallen, zurückfallen, straucheln (03) +15 Artikel and in your knowledge self-control; and in your self-control {Or, stedfastness}patience; and in your {Or, stedfastness}patience godliness;

2Pet 1,72. Petrus 1,7 KopierenKommentare RWPThemen Handreichungen Themen: 2Pe 1,1-11 Handreichungen Themen: 2Pet 1,1-11 (1) Handreichungen Themen: 2Pet 1,1-11 (2) Handreichungen Themen: 2Pet 1,1-11 (3) Handreichungen Themen: 2Pet 1,1-11 (4)Verknüpfungen JND: 2Pet 1,1 KUA: 2Pet 1,1 WK: 2Pet 1,1Volltext AJA: Heb 11,1 - Wofür du deinen Glauben brauchst? AM: Biblische Namen P BdH: Über christliche Erfahrung BdH: Was lerne ich aus derSchrift EA: ZWEITER PETRUSBRIEF ED: Off 3,14-22 - Laodicäa FBH: 2Pet 1,11 - Der Eingang in das ewige Reich unseres Herrn +17 Artikel and in your godliness {Greek: love of the brethren.}brotherly kindness; and in your {Greek: love of the brethren.}brotherly kindness love.

2Pet 1,82. Petrus 1,8 KopierenKommentare RWP WMThemen FBH: 2Pet 1,8-10 - Abfallen, zurückfallen, straucheln (03) Handreichungen Themen: 2Pe 1,1-11 Handreichungen Themen: 2Pet 1,1-11 (1) Handreichungen Themen: 2Pet 1,1-11 (2) Handreichungen Themen: 2Pet 1,1-11 (3) Handreichungen Themen: 2Pet 1,1-11 (4)Verknüpfungen JND: 2Pet 1,1 KUA: 2Pet 1,1 WK: 2Pet 1,1Volltext AJA: Heb 11,1 - Wofür du deinen Glauben brauchst? BdH: 2Pet 1,6 - Enthaltsamkeit BdH: Eph 1,4; Mt 25,34 - Der Unterschied zwischen dem Ratschluss Gottes und den Wegen seiner Regierung – oder Stellung und Verantwortlichkeit – Teil 4/5 BdH: Joh 3,16 - Nur Heil in Christus! BdH: Über christliche Erfahrung BdH: Was lerne ich aus derSchrift EA: ZWEITER PETRUSBRIEF +15 Artikel For if these things are yours and abound, they make you to be not idle nor unfruitful unto the knowledge of our Lord Jesus Christ.

2Pet 1,92. Petrus 1,9 KopierenKommentare RWP WMThemen FBH: 2Pet 1,8-10 - Abfallen, zurückfallen, straucheln (03) Handreichungen Themen: 2Pe 1,1-11 Handreichungen Themen: 2Pet 1,1-11 (1) Handreichungen Themen: 2Pet 1,1-11 (2) Handreichungen Themen: 2Pet 1,1-11 (3) Handreichungen Themen: 2Pet 1,1-11 (4)Verknüpfungen JND: 2Pet 1,1 KUA: 2Pet 1,1 WK: 2Pet 1,1Volltext BdH: 2Pet 1,6 - Enthaltsamkeit BdH: Eph 1,4; Mt 25,34 - Der Unterschied zwischen dem Ratschluss Gottes und den Wegen seiner Regierung – oder Stellung und Verantwortlichkeit – Teil 4/5 BdH: Über christliche Erfahrung BdH: Über das Erkennen des Willens Gottes BdH: Was lerne ich aus derSchrift CHM: 1Mo 7,1 EA: ZWEITER PETRUSBRIEF +23 Artikel For he that lacketh these things is blind, {Or, closing his eyes}seeing only what is near, having forgotten the cleansing from his old sins.

2Pet 1,102. Petrus 1,10 KopierenKommentare RWP WMThemen FBH: 2Pet 1,8-10 - Abfallen, zurückfallen, straucheln (03) Handreichungen Fragen und Antworten: 2Pet 1, 10 - Wie können wir „unsere Berufung und Erwählung fest machen?“ Handreichungen Themen: 2Pe 1,1-11 Handreichungen Themen: 2Pet 1,1-11 (1) Handreichungen Themen: 2Pet 1,1-11 (2) Handreichungen Themen: 2Pet 1,1-11 (3) Handreichungen Themen: 2Pet 1,1-11 (4)Verknüpfungen JND: 2Pet 1,1 KUA: 2Pet 1,1 WK: 2Pet 1,1Volltext BdH: 1Jo 3,9 - Wer aus Gott geboren ist, sündigt nicht BdH: 2Pet 1,6 - Enthaltsamkeit BdH: Eph 1,4; Mt 25,34 - Der Unterschied zwischen dem Ratschluss Gottes und den Wegen seiner Regierung – oder Stellung und Verantwortlichkeit – Teil 4/5 BdH: Joh 3,16 - Nur Heil in Christus! BdH: Röm 12,16 - “Sinnt nicht auf hohe Dinge!“ BdH: Was lerne ich aus derSchrift EA: ZWEITER PETRUSBRIEF +18 Artikel Wherefore, brethren, give the more diligence to make your calling and election sure: for if ye do these things, ye shall never stumble:

2Pet 1,112. Petrus 1,11 KopierenKommentare RWP WMThemen FBH: 2Pet 1,11 - Der Eingang in das ewige Reich unseres Herrn Handreichungen Fragen und Antworten: Mt 5,19; 6,33; 13,24; 19,24 Mk 4,30 Joh 3,5 Apg 14,22 Eph 5,5 Kol 1,13 2Pet 1,11 - Was sind: „das Reich Gottes“ „das Reich der Himmel“; das ewige Reich unseres Herrn und Heilandes Jesu Christi“; „das Reich des Sohnes Seiner Liebe“ usw., und wie ist deren Beziehung zu der Versammlung(Gemeinde)? Handreichungen Themen: 2Pe 1,1-11 Handreichungen Themen: 2Pet 1,1-11 (1) Handreichungen Themen: 2Pet 1,1-11 (2) Handreichungen Themen: 2Pet 1,1-11 (3) Handreichungen Themen: 2Pet 1,1-11 (4)Verknüpfungen JND: 2Pet 1,1 KUA: 2Pet 1,1 WK: 2Pet 1,1Volltext BdH: 2Pet 1,6 - Enthaltsamkeit BdH: Das Reich der Himmel – Teil 1/3 BdH: Die verschiedenen Bezeichnungen des Reiches BdH: Eph 1,4; Mt 25,34 - Der Unterschied zwischen dem Ratschluss Gottes und den Wegen seiner Regierung – oder Stellung und Verantwortlichkeit – Teil 4/5 BdH: Joh 13,1-11 - Gedanken über Johannes 13,1-11 BdH: Röm 12,16 - “Sinnt nicht auf hohe Dinge!“ BdH: Röm 6,6 Gal 2,20 Eph 4,22 Kol 3,9 - Der “alte Mensch“, der “neue Mensch“ und “ich“ +28 Artikel for thus shall be richly supplied unto you the entrance into the eternal kingdom of our Lord and Saviour Jesus Christ.

Lorem Ipsum Dolor sit.