Altes Testament

Neues Testament

Kapitel

Vers

1 wird geladen ... A Psalm of David.
Bless Jehovah, O my soul;
And all that is within me, bless his holy name.

2 wird geladen ... Bless Jehovah, O my soul,
And forget not all his benefits:

3 wird geladen ... Who forgiveth all thine iniquities;
Who healeth all thy diseases;

4 wird geladen ... Who redeemeth thy life from {Or, the pit}destruction;
Who crowneth thee with lovingkindness and tender mercies;

5 wird geladen ... Who satisfieth {Or, thy years Or, thy prime Hebrew: thine ornament.}thy desire with good things,
So that thy youth is renewed like the eagle.

6 wird geladen ... Jehovah executeth righteous acts,
And judgments for all that are oppressed.

7 wird geladen ... He made known his ways unto Moses,
His doings unto the children of Israel.

8 wird geladen ... Jehovah is merciful and gracious,
Slow to anger, and abundant in lovingkindness.

9 wird geladen ... He will not always chide;
Neither will he keep his anger for ever.

10 wird geladen ... He hath not dealt with us after our sins,
Nor rewarded us after our iniquities.

11 wird geladen ... For as the heavens are high above the earth,
So great is his lovingkindness toward them that fear him.

12 wird geladen ... As far as the east is from the west,
So far hath he removed our transgressions from us.

13 wird geladen ... Like as a father pitieth his children,
So Jehovah pitieth them that fear him.

14 wird geladen ... For he knoweth our frame;
He remembereth that we are dust.

15 wird geladen ... As for man, his days are as grass;
As a flower of the field, so he flourisheth.

16 wird geladen ... For the wind passeth over it, and it is gone;
And the place thereof shall know it no more.

17 wird geladen ... But the lovingkindness of Jehovah is from everlasting to everlasting upon them that fear him,
And his righteousness unto children's children;

18 wird geladen ... To such as keep his covenant,
And to those that remember his precepts to do them.

19 wird geladen ... Jehovah hath established his throne in the heavens;
And his kingdom ruleth over all.

20 wird geladen ... Bless Jehovah, ye his angels,
That are mighty in strength, that fulfil his word,
Hearkening unto the voice of his word.

21 wird geladen ... Bless Jehovah, all ye his hosts,
Ye ministers of his, that do his pleasure.

22 wird geladen ... Bless Jehovah, all ye his works,
In all places of his dominion:
Bless Jehovah, O my soul.

Querverweise zu Psalm 103,22 Ps 103,22 Gewählte Verstexte kopierenGewählte Referenzen kopierenVersliste aus gewählten erzeugenAlle Verstexte kopierenAlle Referenzen kopierenVersliste aus allen erzeugen

Ps 145,10 wird geladen ... All thy works shall give thanks unto thee, O Jehovah;And thy saints shall bless thee.

Ps 103,1 wird geladen ... A Psalm of David.Bless Jehovah, O my soul;And all that is within me, bless his holy name.

Ps 148,3 wird geladen ... Praise ye him, sun and moon:Praise him, all ye stars of light.

Ps 148,4 wird geladen ... Praise him, ye heavens of heavens,And ye waters that are above the heavens.

Ps 148,5 wird geladen ... Let them praise the name of Jehovah;For he commanded, and they were created.

Ps 148,6 wird geladen ... He hath also established them for ever and ever:He hath made a decree {Or, which none shall transgress}which shall not pass away.

Ps 148,7 wird geladen ... Praise Jehovah from the earth,Ye sea-monsters, and all deeps.

Ps 148,8 wird geladen ... Fire and hail, snow and vapor;Stormy wind, fulfilling his word;

Ps 148,9 wird geladen ... Mountains and all hills;Fruitful trees and all cedars;

Ps 148,10 wird geladen ... Beasts and all cattle;Creeping things and flying birds;

Ps 148,11 wird geladen ... Kings of the earth and all peoples;Princes and all judges of the earth;

Ps 148,12 wird geladen ... Both young men and virgins;Old men and children:

Ps 104,1 wird geladen ... Bless Jehovah, O my soul.O Jehovah my God, thou art very great;Thou art clothed with honor and majesty:

Ps 150,6 wird geladen ... Let everything that hath breath Praise {Hebrew: Jah.}Jehovah. {Hebrew: Hallelujah.}Praise ye Jehovah.

Ps 104,35 wird geladen ... Let sinners be consumed out of the earth.And let the wicked be no more.Bless Jehovah, O my soul. {Hebrew: Hallelujah.}Praise ye Jehovah.

Jes 42,10 wird geladen ... Sing unto Jehovah a new song, and his praise from the end of the earth; ye that go down to the sea, and all that is therein, the isles, and the inhabitants thereof.

Jes 42,11 wird geladen ... Let the wilderness and the cities thereof lift up their voice, the villages that Kedar doth inhabit; let the inhabitants of Sela sing, let them shout from the top of the mountains.

Jes 42,12 wird geladen ... Let them give glory unto Jehovah, and declare his praise in the islands.

Ps 146,1 wird geladen ... {Hebrew: Hallelujah.}Praise ye Jehovah.Praise Jehovah, O my soul.

Jes 43,20 wird geladen ... The beasts of the field shall honor me, the jackals and the ostriches; because I give waters in the wilderness, and rivers in the desert, to give drink to my people, my chosen,

Jes 44,23 wird geladen ... Sing, O ye heavens, for Jehovah hath done it; shout, ye lower parts of the earth; break forth into singing, ye mountains, O forest, and every tree therein: for Jehovah hath redeemed Jacob, and will glorify himself in Israel.

Jes 49,13 wird geladen ... Sing, O heavens; and be joyful, O earth; and break forth into singing, O mountains: for Jehovah hath comforted his people, and will have compassion upon his afflicted.

Off 5,12 wird geladen ... saying with a great voice,Worthy is the Lamb that hath been slain to receive the power, and riches, and wisdom, and might, and honor, and glory, and blessing.

Off 5,13 wird geladen ... And every created thing which is in the heaven, and on the earth, and under the earth, and on the sea, and all things that are in them, heard I saying,Unto him that sitteth on the throne, and unto the Lamb, be the blessing, and the honor, and the glory, and the dominion, {Greek: unto the ages of the ages.}for ever and ever.

Off 5,14 wird geladen ... And the four living creatures said, Amen. And the elders fell down and {See marginal note on chapter 3:9}worshipped.

Lorem Ipsum Dolor sit.