Betrachtungen über die Bücher der Bibel (Synopsis) (John Nelson Darby)Kommentar zu Lukas 6,1Behandelter Abschnitt Lk 6,1-49 Die im Anfang dieses Kapitels (V. 1 - 10) enthaltenen Mitteilungen, die wir schon im Vorbeigehen berührten, beziehen sich auf dieselbe Wahrheit, und ...Kommentar von William Kelly (William Kelly)Kommentar zu Lukas 6,1Behandelter Abschnitt Lk 6 In Kapitel 6 wird dieser Gedanke weiterverfolgt. Wir sehen den Herrn an dem einen Sabbat die Jünger wegen des Ährenpflückens verteidigen und an dem anderen, nahezu herausfordernd, in der Synagoge die verdorrte Hand heilen. Der Herr hatte die Ähren nicht selbst ...Kommentar von John Gifford Bellett (John Gifford Bellett)Kommentar zu Lukas 6,1Behandelter Abschnitt Lk 6,1-49 Den Inhalt des 6. Kapitels finden wir auch bei Matthäus und Markus. Was die Berufung der Apostel betrifft, so geschieht sie hier nach Gebet, was von ...Kurze Einführung in die Bibel (Ernst Aebi)LUKAS-EVANGELIUM... Lk 4,14 - 5,16Zusammenstösse mit den Führern Lk 5,17 - 6,11Berufung und Belehrung der Jünger Lk 6,12-49Kapernaum und Nain Lk 7,1-17Jesus und ...Kommentar von Ger de Koning (Ger de Koning)Kommentar zu Lukas 6,17Behandelter Abschnitt Lk 6,17-19 Verse 17-19 Der Herr heilt viele 17 Und als er mit ihnen herabgestiegen war, stellte er sich auf einen ebenen Platz mit einer großen Schar seiner ...Kommentar von William Kelly (übersetzt mit DeepL) (William Kelly)Kommentar zu Lukas 6,17Behandelter Abschnitt Lk 6,17-19 „Und als er mit ihnen herabgestiegen war, stellte er sich auf einen ebenen Platz“ (V. 17). Das ist oft missverstanden worden, und einige haben die ...Robertson's New Testament Word Pictures (Archibald T. Robertson)Kommentar zu Matthäus 5,2... for the great throng to hear him. The newly chosen twelve apostles were there, "a great number of disciples and a great number of the people" (Luke 6:17).Robertson's New Testament Word Pictures (Archibald T. Robertson)Kommentar zu Matthäus 10,2... state that Jesus "chose" them, "appointed" them after a night of prayer in the mountain and came down with them and then delivered the Sermon (Luke 6:17). Simon heads the list (πρωτος) in all four lists including Acts 1:13. He came to be first and foremost at the great Pentecost (Matthew 10:2 and ...Robertson's New Testament Word Pictures (Archibald T. Robertson)Kommentar zu Markus 7,25... heathen territory the fame of Jesus was known. When the Sermon on the Mount was preached people were there from "the sea coast of Tyre and Sidon" (Luke 6:17).Robertson's New Testament Word Pictures (Archibald T. Robertson)Kommentar zu Lukas 6,17... Both Matthew and Luke give too much that is local of place and audience for that idea. Matthew 5:1 speaks of "the multitudes" and "his disciples." Luke 6:17 notes "a great multitude of his disciples, and a great number of the people from all Judea and Jerusalem, and the sea coast of Tyre and Sidon." They ...Handreichungen - Jahrgang 1913-1938 - Themen Artikel (verschiedene Autoren)Mt 14,16 - „Sie haben nicht nötig...!“ (4)... in V. 15 und in V. 16 im Grundtext ein verschiedenes Wort steht: in V. 15 eigentlich „retten“, in V. 16 aber geradezu „heilen“, wie z. B. in Lk 5,17; 6,17; Joh 5,13 usw.; aber wie denn das Körperliche so oft ein Bild für das Geistliche ist, so ist dies Wort auch mehrfach in übertragenem Sinne ...Robertson's New Testament Word Pictures (Archibald T. Robertson)Kommentar zu Apostelgeschichte 5,16... Present passive participle of οχλεω, to excite a mob (οχλος) against one, to trouble, annoy. Old word, only here in the N.T., though ενοχλεω in Luke 6:18. Were healed every one (εθεραπευοντο απαντες). Imperfect passive, were healed one at a time, repetition.Robertson's New Testament Word Pictures (Archibald T. Robertson)Kommentar zu Apostelgeschichte 15,19... late verb, occurring here alone in the N.T. This double compound (παρα, εν) is from the old compound ενοχλεω (εν and οχλος, crowd, annoyance) seen in Luke 6:18; Hebrews 12:15, and means to cause trouble beside (παρα) one or in a matter. This is the general point of James which he explains further concerning ...Robertson's New Testament Word Pictures (Archibald T. Robertson)Kommentar zu Lukas 6,18With unclean spirits (απο πνευματων ακαθαρτων) . In an amphibolous position for it can be construed with "troubled," (present passive participle ενοχλουμενο) or with "were healed" (imperfect passive, εθεραπευοντο). The healings were repeated as often as they came. Note here both ...Robertson's New Testament Word Pictures (Archibald T. Robertson)Kommentar zu Apostelgeschichte 28,8... while θεραπευω is used of the cures by Luke the physician (verse Acts 28:9). This is a general distinction and it is probably observed here, but in Luke 6:18 (which see) both verbs are employed of the healings by Jesus. Came and were healed (προσηρχοντο κα εθεραπευοντο). Imperfect middle and imperfect ...Robertson's New Testament Word Pictures (Archibald T. Robertson)Kommentar zu Hebräer 12,15... (ενοχλη). Present active subjunctive (in final clause with μη τις) of ενοχλεω, old verb to trouble with a crowd, to annoy. In N.T. only here and Luke 6:18. Be defiled (μιανθωσιν). First aorist passive subjunctive (in final clause with μη) of μιανω, old verb to dye, to stain, to defile as in Titus 1:15 ...Robertson's New Testament Word Pictures (Archibald T. Robertson)Kommentar zu Lukas 6,19Sought to touch him (εζητουν απτεσθα αυτου). Imperfect active. One can see the surging, eager crowd pressing up to Jesus. Probably some of them felt that there was a sort of virtue or magic in touching his garments like the poor woman in Luke 8:43. (Mark 5:23; Matthew 9:21). For power came forth ...