Handreichungen - Jahrgang 1913-1938 - Fragen und Antworten (verschiedene Autoren)Apg 11,28; 18,18-21; 19,21; 20,22; 21,4.11 - Ist in Apg 21,4 der Heilige Geist gemeint? Wenn ja, wie ist dann der Gegensatz zu V. 11 zu verstehen? (vgl. noch Apg 11,28 )... von Jerusalem, dem Mittelpunkt des jüdischen Volkes, vor der ganzen Stadt das Zeugnis des Evangeliums verkünden, Apg 23 vor dem Synedrium stehen, Apg 24 vor dem Landpfleger Felix, Apg 25 und 26 vor Festus, dem König Agrippa und Bernice. Phil 1,14 kann er schreiben, daß seine Bande in Christo offenbar ...Kurze Einführung in die Bibel (Ernst Aebi)DIE APOSTELGESCHICHTE... Hohen Rat Apg 22,30 - 23,11Überführung nach Cäsarea Apg 23,12-35 Cäsarea Apg 24,1 - 26,32Vor dem Landpfleger Felix Apg 24,1-27Vor dem Landpfleger Festus Apg 25,1-12Vor dem König Agrippa Apg 25,13 - 26,32 Rom Apg 27-28 Reise nach Rom ...Kommentar von Ger de Koning (Ger de Koning)Kommentar zu Apostelgeschichte 24,22Behandelter Abschnitt Apg 24,22-27 Verse 22-27 Felix und Paulus 22 Felix aber, der genauere Kenntnis von dem Weg hatte, vertagte ihre Sache und sagte: Wenn Lysias, der Oberste, ...Kommentar von William Kelly (übersetzt mit DeepL) (William Kelly)Kommentar zu Apostelgeschichte 24,22Behandelter Abschnitt Apg 24,22-23 Felix aber, der genauere Kenntnis von dem Weg hatte, vertagte ihre Sache und sagte: Wenn Lysias, der Oberste, herabkommt, will ich eure Sache ...Biblische Namen (Abraham Meister)Biblische Namen F... der Regierung des Claudius und des Nero. In zweiter Ehe war er mit Drusilla, der Tochter des Herodes Agrippa vermählt. Er regierte sehr grausam (Apg 23,24.26; 24,3.22.25.27; 25,14). Festus = Festlich, feierlich. Nachfolger von Felix (Apg 24,27). Vgl. Haggai! Fortunatus = Beglückt, glücklich. Freund und Helfer des Paulus (1Kor ...Biblische Namen (Abraham Meister)Biblische Namen L... von Abilene zur Zeit Johannes des Täufers und der Geburt Christi (Lk 3,1). Lysias = «Löser». Römischer Chiliarch in der Besatzung Jerusalems (Apg 23,26; 24,7.22). Lystra = «Lösestadt». Stadt in Lykaonien (Apg 14,6.8. 21; 16,1.2; 2Tim 3,11). Lystraner = Bewohner von Lystra (Apg 16,3). Lyzlen siehe Lycien.Robertson's New Testament Word Pictures (Archibald T. Robertson)Kommentar zu Apostelgeschichte 9,2... A common method in the Acts for describing Christianity as the Way of life, absolutely as also in Acts 19:9; Acts 19:23; Acts 22:4; Acts 24:14; Acts 24:22 or the way of salvation (Acts 16:17) or the way of the Lord (Acts 18:25). It is a Jewish definition of life as in Isaiah 40:3 "the way of the Lord," ...Robertson's New Testament Word Pictures (Archibald T. Robertson)Kommentar zu Apostelgeschichte 19,23... in Acts 12:18 and nowhere else in the N.T. Litotes. Concerning the Way (περ της οδου). See this phrase for Christianity in Acts 9:2; Acts 19:9; Acts 24:22 which see, like the "Jesus Way" of the Indians. There had already been opposition and "stir" before this stage (cf. Acts 19:11-20). The fight with ...Robertson's New Testament Word Pictures (Archibald T. Robertson)Kommentar zu Apostelgeschichte 23,15... the participle gives the alleged reason as here. So also in verse Acts 23:20. Διαγνοσκω, old verb to distinguish accurately, only here in N.T. and Acts 24:22. Or ever come near (προ του εγγισα αυτον). "Before the coming near as to him." Προ and the genitive of the articular infinitive of εγγιζω with ...Robertson's New Testament Word Pictures (Archibald T. Robertson)Kommentar zu Apostelgeschichte 24,22Having more exact knowledge (ακριβεστερον ειδως). "Knowing" (second perfect active participle of οιδα) "more accurately" (comparative of adverb ακριβως). More accurately than what? Than the Sanhedrin supposed he had "concerning the Way" (τα περ της οδου, the things concerning the Way, common in ...Robertson's New Testament Word Pictures (Archibald T. Robertson)Kommentar zu Apostelgeschichte 25,21... ηρηθηνα (to be kept) is the object of the participle. For the decision of the emperor (εις την του Σεβαστου διαγνωσιν). Διαγνωσιν (cf. διαγνωσομα Acts 24:22, I will determine) is the regular word for a legal examination (χογνιτιο), thorough sifting (δια), here only in N.T. Instead of "the Emperor" it ...Robertson's New Testament Word Pictures (Archibald T. Robertson)Kommentar zu 3. Johannes 7... the Christian creed" (Westcott) as in 1. Corinthians 12:3; Romans 10:9. It is like the absolute use of "the Way" (Acts 9:2; Acts 19:9; Acts 19:23; Acts 24:22). Taking nothing (μηδεν λαμβανοντες). Present active participle with the usual negative with participles (1. John 2:4). Of the Gentiles (απο των ...Botschafter des Heils - Jahrgang 1853 - 1913 (verschiedene Autoren)Apg 23,24.26; 24,3.22.24-25.27; 25,14 - Paulus und FelixWir begegnen in diesem Kapitel zwei Männern von völlig verschiedenem Charakter, so verschieden, wie es bei zwei Menschen überhaupt möglich ist; und der Unterschied ist dieser: der Eine war ein wirklicher, wahrer Christ, der Andere nicht; der Eine hatte sein Herz und seine Blicke dem Himmel ...Robertson's New Testament Word Pictures (Archibald T. Robertson)Kommentar zu Apostelgeschichte 4,23To their own company (προς τους ιδιους). Their own people as in John 1:11; John 13:1; Acts 24:23; 1. Timothy 5:8; Titus 3:14, not merely the apostles (all the disciples). In spite of Peter's courageous defiance he and John told the brotherhood ...Robertson's New Testament Word Pictures (Archibald T. Robertson)Kommentar zu Apostelgeschichte 20,34... 5:23). Ministered (υπηρετησαν). First aorist active of υπηρετεω, to act as under rower, old verb, but in the N.T. only in Acts 13:36; Acts 20:34; Acts 24:23. While in Ephesus Paul wrote to Corinth: "We toil, working with our own hands" (1. Corinthians 4:12). "As he held them up, they saw a tongue of ...Robertson's New Testament Word Pictures (Archibald T. Robertson)Kommentar zu Apostelgeschichte 24,23And should have indulgence (εχειν τε ανεσιν). From ανιημ, to let loose, release, relax. Old word, in the N.T. only here and 2. Thessalonians 1:7; 2. Corinthians 2:13; 2. Corinthians 7:5; 2. Corinthians 8:13. It is the opposite of strict confinement, though under guard, "kept in charge" (τηρεισθα). ...