Robertson's New Testament Word Pictures (Archibald T. Robertson)Kommentar zu Apostelgeschichte 10,9On the morrow (τη επαυριον). Locative case of article with the compound adverb (ημερα day being understood), the second day after leaving Caesarea, 28 miles from Joppa. The third day (the next morrow, verse Acts 10:23) they start back home and the fourth day (on the morrow again, verse Acts 10:24) ...Kommentar von Georg R. Brinke (Georg R. Brinke)Kommentar zu Apostelgeschichte 10,9Behandelter Abschnitt Apg 10,9-24 Petrus in Joppe Apostelgeschichte 10,9-24 Es ist wunderbar zu sehen, wie der Herr in diesem Kapitel beide, den suchenden Kornelius und Seinen Diener Petrus, für das große neue Werk, welches nun unter der Völkerwelt beginnen sollte, zubereitete. Auf dem Wege zu ...Kommentar von William Kelly (übersetzt mit DeepL) (William Kelly)Kommentar zu Apostelgeschichte 10,9Behandelter Abschnitt Apg 10,9-16 Andererseits zog sich Petrus zum Gebet zurück, während diese Boten sich um die Mittagszeit des nächsten Tages Joppe näherten. Als er hungrig wurde, sah er in einer Verzückung, in die er fiel, ein Gefäß von auffallender Bedeutung, das er bald anzuwenden lernte. Am ...Kommentar von Ger de Koning (Ger de Koning)Kommentar zu Apostelgeschichte 10,9Behandelter Abschnitt Apg 10,9-16 Verse 9-16 Die Vision des Petrus 9 Am folgenden Tag aber, während jene reisten und sich der Stadt näherten, stieg Petrus um die sechste Stunde auf das Dach, um zu beten. 10 Er wurde aber hungrig und wünschte zu essen. Während sie aber etwas zubereiteten, kam eine ...Robertson's New Testament Word Pictures (Archibald T. Robertson)Kommentar zu Apostelgeschichte 10,10Hungry (προσπεινος) Only instance of the word known, a απαξ λεγομενον. Probably "very hungry" (προς=besides, in addition). Desired (ηθελεν). Imperfect active. Was longing to eat. It was about twelve o'clock noon and Peter may even have smelt the savory dishes, "while they made ready" ...Robertson's New Testament Word Pictures (Archibald T. Robertson)Kommentar zu Apostelgeschichte 10,11Beholdeth (θεωρε). Vivid historical present and change from past time. Opened (ανεωιγμενον, perfect passive participle with double reduplication, state of completion). Descending (καταβαινον). Present active participle describing the process. Sheet (οθονην). Old word for linen cloth and only here ...Robertson's New Testament Word Pictures (Archibald T. Robertson)Kommentar zu Apostelgeschichte 10,12Were (υπηρχεν). Imperfect of υπαρχω in sense of ην, to exist, be. Fish are not mentioned, perhaps because the sheet had no water, though they were clean and unclean also (Leviticus 11:9; Deuteronomy 14:9). All manner of (παντα). Literally, all, but clearly all varieties, not all individuals. Both ...Robertson's New Testament Word Pictures (Archibald T. Robertson)Kommentar zu Apostelgeschichte 10,14Not so, Lord (Μηδαμωσ, κυριε). The negative μηδαμως calls for the optative ειη (may it not be) or the imperative εστω (let it be). It is not ουδαμως, a blunt refusal (I shall not do it). And yet it is more than a mild protest as Page and Furneaux argue. It is a polite refusal with a reason given. ...Robertson's New Testament Word Pictures (Archibald T. Robertson)Kommentar zu Apostelgeschichte 10,15Make not thou common (συ μη κοινου). Note emphatic position of συ (thou). Do thou stop making common what God cleansed (εκαθαρισεν). The idiom of μη with the present active imperative κοινου means precisely this. Peter had just called "common" what God had invited him to slay and eat.Robertson's New Testament Word Pictures (Archibald T. Robertson)Kommentar zu Apostelgeschichte 10,16Thrice (επιτρις). For three times. Peter remained unconvinced even by the prohibition of God. Here is a striking illustration of obstinacy on the part of one who acknowledges the voice of God to him when the command of the Lord crosses one's preferences and prejudices. There are abundant examples ...Robertson's New Testament Word Pictures (Archibald T. Robertson)Kommentar zu Apostelgeschichte 10,17Was much perplexed in himself (εν εαυτω διηπορε). Imperfect active of διαπορεω, intensive compound (δια, thoroughly, and α privative and πορος, way), to be completely at a loss to know what road to take. Old verb, but in N.T. only in Luke and Acts. Page notes that Luke is singularly fond of verbs ...Kommentar von William Kelly (übersetzt mit DeepL) (William Kelly)Kommentar zu Apostelgeschichte 10,17Behandelter Abschnitt Apg 10,17-23 Der Geist Gottes ist sehr sorgfältig darauf bedacht, uns alle Einzelheiten mitzuteilen: Eine so weitreichende Veränderung wie die Aufnahme von Heiden auf derselben Stufe wie ein Jude wurde nicht leichtfertig vorgenommen oder in Anspruch genommen. Als aber Petrus ...Kommentar von Ger de Koning (Ger de Koning)Kommentar zu Apostelgeschichte 10,17Behandelter Abschnitt Apg 10,17-23 Verse 17-23 Die Gesandten des Kornelius melden sich bei Petrus 17 Als aber Petrus bei sich selbst in Verlegenheit war, was doch das Gesicht sein möchte, das er gesehen hatte, siehe, da standen die Männer, die von Kornelius gesandt waren und das Haus Simons erfragt ...Robertson's New Testament Word Pictures (Archibald T. Robertson)Kommentar zu Apostelgeschichte 10,18Called (φωνησαντες). In a loud voice that those inside the house might hear. Asked (επυνθανοντο). Imperfect middle of πυνθανομα, old verb to make inquiry especially with an indirect question as here. Kept on inquiring. Westcott and Hort follow B C here and read επυθοντο (second aorist middle, ...Robertson's New Testament Word Pictures (Archibald T. Robertson)Kommentar zu Apostelgeschichte 10,19Thought (διενθυμουμενου). Genitive absolute of present middle participle of διενθυμεομα, a double compound (δια and εν- with θυμος) and another απαξ λεγομενον save in ecclesiastical writers, though ενθυμεομα is common enough and Textus Receptus so reads here. Peter was revolving in his mind, ...Robertson's New Testament Word Pictures (Archibald T. Robertson)Kommentar zu Apostelgeschichte 10,20But (αλλα). So usually, though it is open to question whether αλλα is adversative here and not rather, "Now then." Get thee down (καταβηθ). Second aorist active imperative, at once. Go (πορευου). Present middle imperative, go on. Nothing doubting (μηδεν διακρινομενος). Another compound of δια, old ...Robertson's New Testament Word Pictures (Archibald T. Robertson)Kommentar zu Apostelgeschichte 10,21Cause (αιτια). Or reason. Common in this sense. See on Matthew 19:3.Robertson's New Testament Word Pictures (Archibald T. Robertson)Kommentar zu Apostelgeschichte 10,22Righteous (δικαιος). In the Jewish sense as in Luke 1:6; Luke 2:25. Well reported of (μαρτυρουμενος). Present passive participle as in Acts 6:3. Cf. the other centurion in Luke 7:4. Nation (εθνους). Not λαου, for the speakers are Gentiles. Was warned (εχρηματισθη). First aorist passive of ...Robertson's New Testament Word Pictures (Archibald T. Robertson)Kommentar zu Apostelgeschichte 10,23Lodged them (εξενισεν). Active voice here rather than passive as in Acts 10:6. Accompanied him (συνηλθαν αυτω). Associative instrumental case after verb. The wisdom of having these half dozen Jewish Christians from Joppa with Peter in the house of Cornelius in Caesarea becomes manifest in Jerusalem ...Robertson's New Testament Word Pictures (Archibald T. Robertson)Kommentar zu Apostelgeschichte 10,24Was waiting (ην προσδοκων). Periphrastic imperfect active, in eager expectation and hope, directing the mind (δοκαω) towards (προς) anything. Old and common verb. Near (αναγκαιους). Only instance in the N.T. of this sense of αναγκαιος from αναγκη, necessity, what one cannot do without, necessary ...Kommentar von William Kelly (übersetzt mit DeepL) (William Kelly)Kommentar zu Apostelgeschichte 10,24am folgenden Tag aber kamen sie nach Cäsarea. Kornelius aber, der seine Verwandten und nächsten Freunde zusammengerufen hatte, erwartete sie (10,24). Lieber Leser, kannst du nichts von dem Eifer lernen, sowie der gewohnten Frömmigkeit und Ergebenheit, die wir vorher bei dem römischen Hauptmann ...Kommentar von Ger de Koning (Ger de Koning)Kommentar zu Apostelgeschichte 10,24Behandelter Abschnitt Apg 10,24-27 Verse 24-27 Petrus kommt zu Kornelius 24 Am folgenden Tag aber kamen sie nach Cäsarea. Kornelius aber, der seine Verwandten und nächsten Freunde zusammengerufen hatte, erwartete sie. 25 Als es aber geschah, dass Petrus hereinkam, ging Kornelius ihm entgegen, fiel ...