Altes Testament

Neues Testament

Kapitel

Vers

11. Samuel 16,1 KopierenKommentare JND WK WMVolltext AM: Biblische Namen B AM: Biblische Namen I BdH: Spr 8,22-31 - Der Gesalbte EA: DIE BÜCHER SAMUEL ES: 4. Kapitel: Israels Abfallund Krisenweg WM: 1Sam 23,7 WM: Mich 5,1 L'Eternel dit à Samuel: Quand cesseras-tu de pleurer sur Saül? Je l'ai rejeté, afin qu'il ne règne plus sur Israël. Remplis ta corne d'huile, et va; je t'enverrai chez Isaï, Bethléhémite, car j'ai vu parmi ses fils celui que je désire pour roi.

21. Samuel 16,2 KopierenKommentare WM Samuel dit: Comment irai-je? Saül l'apprendra, et il me tuera. Et l'Eternel dit: Tu emmèneras avec toi une génisse, et tu diras: Je viens pour offrir un sacrifice à l'Eternel.

31. Samuel 16,3 KopierenKommentare WM Tu inviteras Isaï au sacrifice; je te ferai connaître ce que tu dois faire, et tu oindras pour moi celui que je te dirai.

41. Samuel 16,4 KopierenKommentare WMVolltext WM: 1Mo 49,3 WM: Mk 1,23 Samuel fit ce que l'Eternel avait dit, et il alla à Bethléhem. Les anciens de la ville accoururent effrayés au-devant de lui et dirent: Ton arrivée annonce-t-elle quelque chose d'heureux?

51. Samuel 16,5 KopierenKommentare WMVolltext WM: 1Mo 49,3 WM: Mk 1,23 Il répondit: Oui; je viens pour offrir un sacrifice à l'Eternel. Sanctifiez-vous, et venez avec moi au sacrifice. Il fit aussi sanctifier Isaï et ses fils, et il les invita au sacrifice.

61. Samuel 16,6 KopierenKommentare WMVolltext AM: Biblische Namen E BdH: 1. Samuel 17 - Die Schule Gottes ES: 2. Kapitel: Sünde und Gnade WM: 1Mo 49,3 WM: Mk 1,23 Lorsqu'ils entrèrent, il se dit, en voyant Eliab: Certainement, l'oint de l'Eternel est ici devant lui.

71. Samuel 16,7 KopierenKommentare WMVolltext AM: Biblische Namen E BdH: 1. Samuel 17 - Die Schule Gottes BdH: Der Friede mit Gott ES: 2. Kapitel: Sünde und Gnade Handreichungen Fragen und Antworten: 1Sam 16,10-11; 17,12 1Chr 2,13-15 - Wie stimmen 1Sam 16,10.11 und 17,12 mit 1Chr 2,13-15 zusammen? War David der siebte oder der achte Sohn Isais? Handreichungen Fragen und Antworten: Röm 11,33 Jes 55,8.9 - Ist Gott unbegreiflich in Seinen Lebensführungen und Gedanken? Handreichungen Fragen und Antworten: Röm 2,6-11 - Was bedeutet Röm 2,6-11? +11 Artikel Et l'Eternel dit à Samuel: Ne prends point garde à son apparence et à la hauteur de sa taille, car je l'ai rejeté. L'Eternel ne considère pas ce que l'homme considère; l'homme regarde à ce qui frappe les yeux, mais l'Eternel regarde au coeur.

81. Samuel 16,8 KopierenKommentare WMVolltext AM: Biblische Namen A ES: 2. Kapitel: Sünde und Gnade WM: 1Mo 49,3 WM: Mk 1,23 Isaï appela Abinadab, et le fit passer devant Samuel; et Samuel dit: L'Eternel n'a pas non plus choisi celui-ci.

91. Samuel 16,9 KopierenVolltext AM: Biblische Namen S ES: 2. Kapitel: Sünde und Gnade WM: 1Mo 49,3 WM: 1Sam 16,8 WM: Mk 1,23 Isaï fit passer Schamma; et Samuel dit: L'Eternel n'a pas non plus choisi celui-ci.

101. Samuel 16,10 KopierenThemen Handreichungen Fragen und Antworten: 1Sam 16,10-11; 17,12 1Chr 2,13-15 - Wie stimmen 1Sam 16,10.11 und 17,12 mit 1Chr 2,13-15 zusammen? War David der siebte oder der achte Sohn Isais? WM: 1Sam 16,10; 1Chr 2,13-15 - Hatte Isai sieben oder acht Söhne? Ist ein Sohn noch nach David geboren?Volltext ES: 2. Kapitel: Sünde und Gnade WM: Inhaltsverzeichnis WM: 1Mo 49,3 WM: 1Sam 16,8 WM: 1Chr 2,9 WM: Mk 1,23 Isaï fit passer ses sept fils devant Samuel; et Samuel dit à Isaï: L'Eternel n'a choisi aucun d'eux.

111. Samuel 16,11 KopierenKommentare WMThemen Handreichungen Fragen und Antworten: 1Sam 16,10-11; 17,12 1Chr 2,13-15 - Wie stimmen 1Sam 16,10.11 und 17,12 mit 1Chr 2,13-15 zusammen? War David der siebte oder der achte Sohn Isais?Volltext BdH: David und Salomo – Teil 1/2 ES: 2. Kapitel: Sünde und Gnade Handreichungen Fragen und Antworten: 1Mo 11,26-27; 12,4 Apg 7,2-4 - War Abraham nach 1Mo 11,26.27 der älteste Sohn Tarahs? Wenn ja, wie reimt sich das mit der Angabe in Kapitel 12,4, dass er auf die Aufforderung Jehovas hin im Alter von 75 Jahren aus Haran gezogen sei? Wäre er nach einer vergleichenden Berechnung aus 11,26 und 32 schon 60 Jahre vorher ein erstes Mal in Kanaan gewesen auf eine erste in Chaldäa ihn ergangene Aufforderung hin (Apg 7,2-4)? WM: 1Sam 16,10; 1Chr 2,13-15 - Hatte Isai sieben oder acht Söhne? Ist ein Sohn noch nach David geboren? WM: 1Mo 49,3 WM: Mk 1,23 Puis Samuel dit à Isaï: Sont-ce là tous tes fils? Et il répondit: Il reste encore le plus jeune, mais il fait paître les brebis. Alors Samuel dit à Isaï: Envoie-le chercher, car nous ne nous placerons pas avant qu'il ne soit venu ici.

121. Samuel 16,12 KopierenKommentare WMVolltext ES: 2. Kapitel: Sünde und Gnade Handreichungen Themen: Lk 2,15 - Laßt uns nun hingehen nach Bethlehem! Handreichungen Themen: Saul, Jonathan und Mephiboseth WM: 1Mo 49,3 WM: Hld 5,10 WM: Hld 5,16 WM: Hld 8,14 WM: Mk 1,23 Isaï l'envoya chercher. Or il était blond, avec de beaux yeux et une belle figure. L'Eternel dit à Samuel: Lève-toi, oins-le, car c'est lui!

131. Samuel 16,13 KopierenKommentare WMVolltext ES: 2. Kapitel: Sünde und Gnade SR: 2Mo 37,17 WM: 1Mo 49,3 WM: 1Sam 20,9 WM: 2Sam 2,4 WM: 2Sam 5,3 WM: 1Chr 11,1 +2 Artikel Samuel prit la corne d'huile, et l'oignit au milieu de ses frères. L'esprit de l'Eternel saisit David, à partir de ce jour et dans la suite. Samuel se leva, et s'en alla à Rama.

141. Samuel 16,14 KopierenKommentare WMThemen Handreichungen Themen: 1Sa 16,14-18 - „Wessen Sohn ist dieser Jüngling“ Handreichungen Themen: 1Sam 16,14-18 - Wessen Sohn ist dieser Jüngling? (1) Handreichungen Themen: 1Sam 16,14-18 - Wessen Sohn ist dieser Jüngling? (2)Volltext AM: Biblische Namen B BdH: Die persönliche Gegenwart des Heiligen Geistes auf der Erde (1) WM: 1Sam 19,9 - Wieso bekam Saul einen bösen Geist vom Herrn? WM: 1Kön 22,20 L'esprit de l'Eternel se retira de Saül, qui fut agité par un mauvais esprit venant de l'Eternel.

151. Samuel 16,15 KopierenKommentare WMThemen Handreichungen Themen: 1Sa 16,14-18 - „Wessen Sohn ist dieser Jüngling“ Handreichungen Themen: 1Sam 16,14-18 - Wessen Sohn ist dieser Jüngling? (1) Handreichungen Themen: 1Sam 16,14-18 - Wessen Sohn ist dieser Jüngling? (2)Volltext WM: 1Sam 19,9 - Wieso bekam Saul einen bösen Geist vom Herrn? WM: 1Kön 22,20 Les serviteurs de Saül lui dirent: Voici, un mauvais esprit de Dieu t'agite.

161. Samuel 16,16 KopierenKommentare WMThemen Handreichungen Themen: 1Sa 16,14-18 - „Wessen Sohn ist dieser Jüngling“ Handreichungen Themen: 1Sam 16,14-18 - Wessen Sohn ist dieser Jüngling? (1) Handreichungen Themen: 1Sam 16,14-18 - Wessen Sohn ist dieser Jüngling? (2) Que notre seigneur parle! Tes serviteurs sont devant toi. Ils chercheront un homme qui sache jouer de la harpe; et, quand le mauvais esprit de Dieu sera sur toi, il jouera de sa main, et tu seras soulagé.

171. Samuel 16,17 KopierenThemen Handreichungen Themen: 1Sa 16,14-18 - „Wessen Sohn ist dieser Jüngling“ Handreichungen Themen: 1Sam 16,14-18 - Wessen Sohn ist dieser Jüngling? (1) Handreichungen Themen: 1Sam 16,14-18 - Wessen Sohn ist dieser Jüngling? (2)Volltext BdH: Hebräer 6,4-10 WM: 1Sam 16,16 Saül répondit à ses serviteurs: Trouvez-moi donc un homme qui joue bien, et amenez-le-moi.

181. Samuel 16,18 KopierenKommentare WMThemen Handreichungen Themen: 1Sa 16,14-18 - „Wessen Sohn ist dieser Jüngling“ Handreichungen Themen: 1Sam 16,14-18 - Wessen Sohn ist dieser Jüngling? (1) Handreichungen Themen: 1Sam 16,14-18 - Wessen Sohn ist dieser Jüngling? (2)Volltext AM: Biblische Namen A AM: Biblische Namen B BdH: 1. Samuel 17 - Die Schule Gottes EA: DIE PSALMEN Handreichungen Fragen und Antworten: Sach 13,5-7 - Ich bitte um eine Erklärung von Sach 13,5-7. WM: Mich 5,1 WM: Sach 12,8 L'un des serviteurs prit la parole, et dit: Voici, j'ai vu un fils d'Isaï, Bethléhémite, qui sait jouer; c'est aussi un homme fort et vaillant, un guerrier, parlant bien et d'une belle figure, et l'Eternel est avec lui.

191. Samuel 16,19 KopierenKommentare WMVolltext Handreichungen Themen: 1Sam 16,14-18 - Wessen Sohn ist dieser Jüngling? (1) WM: Mich 5,1 Saül envoya des messagers à Isaï, pour lui dire: Envoie-moi David, ton fils, qui est avec les brebis.

201. Samuel 16,20 KopierenVolltext Handreichungen Themen: 1Sam 16,14-18 - Wessen Sohn ist dieser Jüngling? (1) WM: 1Sam 16,19 Isaï prit un âne, qu'il chargea de pain, d'une outre de vin et d'un chevreau, et il envoya ces choses à Saül par David, son fils.

211. Samuel 16,21 KopierenKommentare WMVolltext BdH: David und Salomo – Teil 1/2 CHM: 1Sa 17 - Kapitel 2 - Im Terebinthental Handreichungen Themen: 1Sam 16,14-18 - Wessen Sohn ist dieser Jüngling? (1) WM: 1Sam 15,24 David arriva auprès de Saül, et se présenta devant lui; il plut beaucoup à Saül, et il fut désigné pour porter ses armes.

221. Samuel 16,22 KopierenKommentare WMVolltext BdH: David und Salomo – Teil 1/2 Handreichungen Themen: 1Sam 16,14-18 - Wessen Sohn ist dieser Jüngling? (1) Handreichungen Themen: 1Sam 17,58 - Sauls Frage Saül fit dire à Isaï: Je te prie de laisser David à mon service, car il a trouvé grâce à mes yeux.

231. Samuel 16,23 KopierenKommentare WMVolltext BdH: David und Salomo – Teil 1/2 Handreichungen Themen: 1Sam 16,14-18 - Wessen Sohn ist dieser Jüngling? (1) WK: Dan 5,11 WM: 2Kön 3,15 Et lorsque l'esprit de Dieu était sur Saül, David prenait la harpe et jouait de sa main; Saül respirait alors plus à l'aise et se trouvait soulagé, et le mauvais esprit se retirait de lui.

Querverweise zu 1. Samuel 16,19 1Sam 16,19 Gewählte Verstexte kopierenGewählte Referenzen kopierenVersliste aus gewählten erzeugenAlle Verstexte kopierenAlle Referenzen kopierenVersliste aus allen erzeugen

1Sam 17,151. Samuel 17,15 KopierenKommentare WMVolltext BdH: David und Salomo – Teil 1/2 David s'en alla de chez Saül et revint à Bethléhem pour faire paître les brebis de son père.

1Sam 17,331. Samuel 17,33 KopierenKommentare WMVolltext CHM: 1Mo 16,2 Handreichungen Themen: 1Kor 1,27-29 - Werkzeuge Saül dit à David: Tu ne peux pas aller te battre avec ce Philistin, car tu es un enfant, et il est un homme de guerre dès sa jeunesse.

1Sam 17,341. Samuel 17,34 KopierenKommentare WMVolltext Handreichungen Themen: Hirten- und Aufseherdienst Handreichungen Themen: Ps 23,1 - „Hirtensorge“ Handreichungen Themen: Sorgen? WM: 1Sam 9,3 WM: Ps 95,7 WM: Dan 6,22 WM: Amos 3,12 WM: Heb 11,33 David dit à Saül: Ton serviteur faisait paître les brebis de son père. Et quand un lion ou un ours venait en enlever une du troupeau,

2Mo 3,12. Mose 3,1 KopierenKommentare CHM WK WMThemen OS: 2Mo 3,1-4 - 7. September WM: 2Mo 2,18; 3,1 - Jethro oder Reghuel? WM: 2Mo 2,18; 3,1 - Warum hat der Mann zwei verschiedene Namen und haben diese Namen eine Bedeutung? WM: 2Mo 3,1 2Mo 19,11 - Berg Horeb Berg Sinai?Volltext AM: Biblische Namen H AM: Biblische Namen J CHM: 2Mo 2,11 GA: 2. Mose 15,22-26 - 2. Die Bitterkeit Maras Handreichungen Fragen und Antworten: Heb 13,17 - Was ist heute ein „Führer“ in der Gemeinde des Herrn? Wodurch weist er sich als solcher aus, oder wie wird er als solcher anerkannt? Was ist seine Aufgabe, Dienst, Autorität? Handreichungen Fragen und Antworten: Off 11,3-13 - Zu welchem Zeitpunkt und unter welchen Umständen wird das Auftreten der zwei Zeugen geschehen (Off 11,3-13)? Gibt uns die Schrift irgendwelche Hinweise, wer diese beiden Zeugen sein könnten? RWP: Apg 7,30 WK: 2Mo 6,1 Moïse faisait paître le troupeau de Jéthro, son beau-père, sacrificateur de Madian; et il mena le troupeau derrière le désert, et vint à la montagne de Dieu, à Horeb.

2Mo 3,22. Mose 3,2 KopierenKommentare CHM WMThemen Handreichungen Fragen und Antworten: 1Mo 16,7; 2Mo 3,2 - Was ist „Engel Jehovas“? Ist es der Herr selbst, wie vielfach gesagt wird? OS: 2Mo 3,1-4 - 7. SeptemberVolltext AM: Biblische Namen R BdH: Vorträge über die Sendschreiben an die sieben Versammlungen – Teil 2/14 ED: Off 8,2-11,18 - Die siebenPosaunen ES: 1. Kapitel: DerHeilsumfang des Alten Testaments ES: 2.Kapitel: Die überragende Herrlichkeit des Abrahamsbundes ES: 4. Kapitel: Israels Abfallund Krisenweg ES: 9. Kapitel: Die prophetischeBotschaft +8 Artikel L'ange de l'Eternel lui apparut dans une flamme de feu, au milieu d'un buisson. Moïse regarda; et voici, le buisson était tout en feu, et le buisson ne se consumait point.

2Mo 3,32. Mose 3,3 KopierenKommentare WMThemen OS: 2Mo 3,1-4 - 7. SeptemberVerknüpfungen CHM: 2Mo 3,2Volltext Handreichungen Fragen und Antworten: Heb 13,17 - Was ist heute ein „Führer“ in der Gemeinde des Herrn? Wodurch weist er sich als solcher aus, oder wie wird er als solcher anerkannt? Was ist seine Aufgabe, Dienst, Autorität? Handreichungen Themen: Wohingehst Du? (2) - Hindernisse auf dem Wege zu Christo RWP: Mk 12,26 WM: Ri 14,20 Moïse dit: Je veux me détourner pour voir quelle est cette grande vision, et pourquoi le buisson ne se consume point.

2Mo 3,42. Mose 3,4 KopierenThemen OS: 2Mo 3,1-4 - 7. SeptemberVerknüpfungen CHM: 2Mo 3,2 WM: 2Mo 3,3Volltext ED: Off 8,2-11,18 - Die siebenPosaunen Handreichungen Fragen und Antworten: Heb 13,17 - Was ist heute ein „Führer“ in der Gemeinde des Herrn? Wodurch weist er sich als solcher aus, oder wie wird er als solcher anerkannt? Was ist seine Aufgabe, Dienst, Autorität? Handreichungen Themen: Wohingehst Du? (2) - Hindernisse auf dem Wege zu Christo RWP: Mk 12,26 WM: 1Mo 37,13 WM: Ri 14,20 L'Eternel vit qu'il se détournait pour voir; et Dieu l'appela du milieu du buisson, et dit: Moïse! Moïse! Et il répondit: Me voici!

2Mo 3,52. Mose 3,5 KopierenThemen BdH: 2. Mose 3,5Verknüpfungen CHM: 2Mo 3,2 WM: 2Mo 3,3Volltext AM: Biblische Namen S AM: Hld 5,10 Handreichungen Fragen und Antworten: Heb 13,17 - Was ist heute ein „Führer“ in der Gemeinde des Herrn? Wodurch weist er sich als solcher aus, oder wie wird er als solcher anerkannt? Was ist seine Aufgabe, Dienst, Autorität? Handreichungen Themen: 5Mo 33,24 – „Er tauche in Öl seinen Fuß!“ JGB: Joh 1,18 - „Der eingeborene Sohn, der im Schoß des Vaters ist“ RWP: Mk 12,26 SR: 2Mo 37,6 +4 Artikel Dieu dit: N'approche pas d'ici, ôte tes souliers de tes pieds, car le lieu sur lequel tu te tiens est une terre sainte.

2Mo 3,62. Mose 3,6 KopierenKommentare WMVerknüpfungen CHM: 2Mo 3,2Volltext BdH: Apg 7,20-36 - Mose in Äqypten und Mose in Midian GA: Apg 7,20-22 2Mo 1,1-10 - 1. Der Glaube der Eltern Handreichungen Fragen und Antworten: Heb 13,17 - Was ist heute ein „Führer“ in der Gemeinde des Herrn? Wodurch weist er sich als solcher aus, oder wie wird er als solcher anerkannt? Was ist seine Aufgabe, Dienst, Autorität? JND: 2Mo 15,1 KUA: 1Mo 25,19 KUA: Heb 11,1 RWP: Mk 12,26 +11 Artikel Et il ajouta: Je suis le Dieu de ton père, le Dieu d'Abraham, le Dieu d'Isaac et le Dieu de Jacob. Moïse se cacha le visage, car il craignait de regarder Dieu.

2Mo 3,72. Mose 3,7 KopierenKommentare WMVerknüpfungen CHM: 2Mo 3,2Volltext AVK: Eph 1,4 Tit 1,1 2Th 2,13 1Pe 1,1 - Die Auserwählung Gottes BdH: 5Mo 26,1-3 - Der Korb der ersten Früchte BdH: Eph 1,4; Mt 25,34 - Der Unterschied zwischen dem Ratschluss Gottes und den Wegen seiner Regierung – oder Stellung und Verantwortlichkeit – Teil 3/5 BdH: Heb 11,29 - Der Durchzug durch das Rote Meer BdH: Vorsehung und Glaube CHM: 5Mo 26,5 ED: 3Mo 23,5 - Das Passahfest +11 Artikel L'Eternel dit: J'ai vu la souffrance de mon peuple qui est en Egypte, et j'ai entendu les cris que lui font pousser ses oppresseurs, car je connais ses douleurs.

2Mo 3,82. Mose 3,8 KopierenKommentare WMThemen Handreichungen Fragen und Antworten: 2Mo 3,8 - Warum sind die Worte „... Ich will euch in ein Land bringen, das von Milch und Honig fließt“ (2. Mose 3,8) etwa 15 Mal in den Büchern Mose angeführt, und was ist ihr geistlicher Sinn?Verknüpfungen CHM: 2Mo 3,2Volltext AM: Biblische Namen H AM: Biblische Namen P BdH: 5Mo 26,1-3 - Der Korb der ersten Früchte BdH: Eph 1,4; Mt 25,34 - Der Unterschied zwischen dem Ratschluss Gottes und den Wegen seiner Regierung – oder Stellung und Verantwortlichkeit – Teil 3/5 BdH: Vorsehung und Glaube CHM: 5Mo 26,5 ED: 3Mo 23,5 - Das Passahfest +14 Artikel Je suis descendu pour le délivrer de la main des Egyptiens, et pour le faire monter de ce pays dans un bon et vaste pays, dans un pays où coulent le lait et le miel, dans les lieux qu'habitent les Cananéens, les Héthiens, les Amoréens, les Phéréziens, les Héviens et les Jébusiens.

2Mo 3,92. Mose 3,9 KopierenKommentare WMVerknüpfungen CHM: 2Mo 3,2Volltext BdH: 5Mo 26,1-3 - Der Korb der ersten Früchte BdH: Vorsehung und Glaube CHM: 5Mo 26,5 Handreichungen Fragen und Antworten: Heb 13,17 - Was ist heute ein „Führer“ in der Gemeinde des Herrn? Wodurch weist er sich als solcher aus, oder wie wird er als solcher anerkannt? Was ist seine Aufgabe, Dienst, Autorität? Voici, les cris d'Israël sont venus jusqu'à moi, et j'ai vu l'oppression que leur font souffrir les Egyptiens.

2Mo 3,102. Mose 3,10 KopierenVerknüpfungen CHM: 2Mo 3,2 WM: 2Mo 3,9Volltext AM: Biblische Namen P GA: 2Mo 3-4 Apg 7,30-35 - 3. Die Begegnung des Achtzigjährigen mit Gott GA: Heb 11,27-28 - 1. Hindernisse Handreichungen Fragen und Antworten: Heb 13,17 - Was ist heute ein „Führer“ in der Gemeinde des Herrn? Wodurch weist er sich als solcher aus, oder wie wird er als solcher anerkannt? Was ist seine Aufgabe, Dienst, Autorität? RWP: Heb 3,1 WM: Apg 7,34 Maintenant, va, je t'enverrai auprès de Pharaon, et tu feras sortir d'Egypte mon peuple, les enfants d'Israël.

Ps 113,8Psalm 113,8 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Ps 113,1Volltext Handreichungen Themen: 1Chr 4,9.10 - „Das Gebet Jabez“ WM: 1Sam 2,8 Pour les faire asseoir avec les grands, Avec les grands de son peuple.

Amos 1,1Amos 1,1 KopierenKommentare AL JGB JND WK WMVolltext AM: Biblische Namen A AM: Biblische Namen H AM: Biblische Namen J AM: Biblische Namen M AM: Biblische Namen N AM: Biblische Namen T EA: AMOS +2 Artikel Paroles d'Amos, l'un des bergers de Tekoa, visions qu'il eut sur Israël, au temps d'Ozias, roi de Juda, et au temps de Jéroboam, fils de Joas, roi d'Israël, deux ans avant le tremblement de terre.

Amos 7,14Amos 7,14 KopierenKommentare WK WMVerknüpfungen AL: Amos 7,1 JND: Amos 7,1Volltext BdH: Überdie Bedienung des Wortes in der Welt und in der Versammlung EA: AMOS RWP: Lk 19,4 WM: Hos 9,8 WM: Amos 1,1 WM: Amos 9,15 WM: Sach 4,13 Amos répondit à Amatsia: Je ne suis ni prophète, ni fils de prophète; mais je suis berger, et je cultive des sycomores.

Amos 7,15Amos 7,15 KopierenKommentare WMVerknüpfungen AL: Amos 7,1 JND: Amos 7,1Volltext BdH: Überdie Bedienung des Wortes in der Welt und in der Versammlung EA: AMOS WM: Hos 9,8 WM: Amos 1,1 WM: Amos 9,15 L'Eternel m'a pris derrière le troupeau, et l'Eternel m'a dit: Va, prophétise à mon peuple d'Israël.

Mt 4,18Matthäus 4,18 KopierenKommentare WKVerknüpfungen JND: Mt 4,1 WK: Mt 4,1Volltext AM: Biblische Namen A AM: Biblische Namen G EA: MATTHÄUS - EVANGELIUM JGB: Lk 5,1 JGB: Joh 1,1 RWP: Mk 1,16 RWP: Mk 2,13 +5 Artikel Comme il marchait le long de la mer de Galilée, il vit deux frères, Simon, appelé Pierre, et André, son frère, qui jetaient un filet dans la mer; car ils étaient pêcheurs.

Mt 4,19Matthäus 4,19 KopierenKommentare RWPVerknüpfungen JND: Mt 4,1 WK: Mt 4,1Volltext EA: MATTHÄUS - EVANGELIUM Handreichungen Themen: Mt 13,47ff – Das Netz. JGB: Joh 1,1 RWP: Lk 5,1 RWP: 2Pet 2,10 WK: Mt 4,18 WK: Lk 4,38 +2 Artikel Il leur dit: Suivez-moi, et je vous ferai pêcheurs d'hommes.

Mt 4,20Matthäus 4,20 KopierenKommentare WKVerknüpfungen JND: Mt 4,1 WK: Mt 4,1Volltext EA: MATTHÄUS - EVANGELIUM JGB: Joh 1,1 RWP: Mt 4,16 RWP: Lk 5,1 RWP: Lk 5,2 RWP: Joh 21,6 WM: Mt 4,5 Aussitôt, ils laissèrent les filets, et le suivirent.

Mt 4,21Matthäus 4,21 KopierenKommentare RWPVerknüpfungen JND: Mt 4,1 WK: Mt 4,1Volltext AM: Biblische Namen J AM: Biblische Namen Z EA: MATTHÄUS - EVANGELIUM RWP: Mt 4,16 RWP: Mt 21,16 RWP: Mk 1,19 RWP: Lk 5,1 +15 Artikel De là étant allé plus loin, il vit deux autres frères, Jacques, fils de Zébédée, et Jean, son frère, qui étaient dans une barque avec Zébédée, leur père, et qui réparaient leurs filets. Il les appela,

Mt 4,22Matthäus 4,22 KopierenVerknüpfungen JND: Mt 4,1 WK: Mt 4,1Volltext EA: MATTHÄUS - EVANGELIUM FB: Mt 16,24 - Die drei Grundbedingungen der Jesusnachfolge RWP: Mk 1,20 RWP: Mk 10,28 RWP: Lk 5,1 WM: Mt 4,5 WM: 2Kor 13,9 et aussitôt ils laissèrent la barque et leur père, et le suivirent.

Lorem Ipsum Dolor sit.