Altes Testament

Neues Testament

Kapitel

Vers

11. Samuel 3,1 KopierenKommentare HS JND WK WMVolltext AL: Amos 8,1 AM: Biblische Namen G HS: 1Sam 2,11 WK: 1Sam 2,6 WM: 1Mo 37,6 Le jeune Samuel était au service de l'Eternel devant Eli. La parole de l'Eternel était rare en ce temps-là, les visions n'étaient pas fréquentes.

21. Samuel 3,2 KopierenKommentare WMVerknüpfungen HS: 1Sam 3,1Volltext Handreichungen Themen: Joh 21 - „Irrende Jünger und des Herrn Treue“ (1) WM: 3Mo 13,3 En ce même temps, Eli, qui commençait à avoir les yeux troubles et ne pouvait plus voir, était couché à sa place,

31. Samuel 3,3 KopierenKommentare WMVerknüpfungen HS: 1Sam 3,1Volltext WK: 2Mo 27,1 la lampe de Dieu n'était pas encore éteinte, et Samuel était couché dans le temple de l'Eternel, où était l'arche de Dieu.

41. Samuel 3,4 KopierenKommentare WMVerknüpfungen HS: 1Sam 3,1 Alors l'Eternel appela Samuel. Il répondit: Me voici!

51. Samuel 3,5 KopierenKommentare WMVerknüpfungen HS: 1Sam 3,1 Et il courut vers Eli, et dit: Me voici, car tu m'as appelé. Eli répondit: Je n'ai point appelé; retourne te coucher. Et il alla se coucher.

61. Samuel 3,6 KopierenKommentare WMVerknüpfungen HS: 1Sam 3,1 L'Eternel appela de nouveau Samuel. Et Samuel se leva, alla vers Eli, et dit: Me voici, car tu m'as appelé. Eli répondit: Je n'ai point appelé, mon fils, retourne te coucher.

71. Samuel 3,7 KopierenKommentare WMVerknüpfungen HS: 1Sam 3,1 Samuel ne connaissait pas encore l'Eternel, et la parole de l'Eternel ne lui avait pas encore été révélée.

81. Samuel 3,8 KopierenKommentare WMVerknüpfungen HS: 1Sam 3,1 L'Eternel appela de nouveau Samuel, pour la troisième fois. Et Samuel se leva, alla vers Eli, et dit: Me voici, car tu m'as appelé. Eli comprit que c'était l'Eternel qui appelait l'enfant,

91. Samuel 3,9 KopierenKommentare WMVerknüpfungen HS: 1Sam 3,1Volltext Handreichungen Themen: Nicht zu trennende Wahrheiten für Christen HR: Obad 1 RWP: Apg 9,5 WK: Joel 1,15 et il dit à Samuel: Va, couche-toi; et si l'on t'appelle, tu diras: Parle, Eternel, car ton serviteur écoute. Et Samuel alla se coucher à sa place.

101. Samuel 3,10 KopierenKommentare WMVerknüpfungen HS: 1Sam 3,1Volltext CHM: 4Mo 2,33 L'Eternel vint et se présenta, et il appela comme les autres fois: Samuel, Samuel! Et Samuel répondit: Parle, car ton serviteur écoute.

111. Samuel 3,11 KopierenKommentare WMThemen Handreichungen Themen: 1Sam 3,11-21; 4 – Ewigneues Altes Testament, Gedanken zum 1. Buch Samuel, Das Gericht über Eli und sein HausVerknüpfungen HS: 1Sam 3,1Volltext BdH: Du und Dein Haus, oder: Der Christ in seinem Haus Alors l'Eternel dit à Samuel: Voici, je vais faire en Israël une chose qui étourdira les oreilles de quiconque l'entendra.

121. Samuel 3,12 KopierenKommentare WMThemen Handreichungen Themen: 1Sam 3,11-21; 4 – Ewigneues Altes Testament, Gedanken zum 1. Buch Samuel, Das Gericht über Eli und sein HausVerknüpfungen HS: 1Sam 3,1Volltext AM: Biblische Namen E BdH: Du und Dein Haus, oder: Der Christ in seinem Haus En ce jour j'accomplirai sur Eli tout ce que j'ai prononcé contre sa maison; je commencerai et j'achèverai.

131. Samuel 3,13 KopierenKommentare WMThemen Handreichungen Themen: 1Sam 3,11-21; 4 – Ewigneues Altes Testament, Gedanken zum 1. Buch Samuel, Das Gericht über Eli und sein HausVerknüpfungen HS: 1Sam 3,1Volltext AM: Biblische Namen S BdH: Apo 10 - Die Errettung des Hauptmanns Kornelius BdH: Du und Dein Haus, oder: Der Christ in seinem Haus Je lui ai déclaré que je veux punir sa maison à perpétuité, à cause du crime dont il a connaissance, et par lequel ses fils se sont rendus méprisables, sans qu'il les ait réprimés.

141. Samuel 3,14 KopierenKommentare WMThemen Handreichungen Themen: 1Sam 3,11-21; 4 – Ewigneues Altes Testament, Gedanken zum 1. Buch Samuel, Das Gericht über Eli und sein HausVerknüpfungen HS: 1Sam 3,1 C'est pourquoi je jure à la maison d'Eli que jamais le crime de la maison d'Eli ne sera expié, ni par des sacrifices ni par des offrandes.

151. Samuel 3,15 KopierenKommentare WMThemen Handreichungen Themen: 1Sam 3,11-21; 4 – Ewigneues Altes Testament, Gedanken zum 1. Buch Samuel, Das Gericht über Eli und sein HausVerknüpfungen HS: 1Sam 3,1 Samuel resta couché jusqu'au matin, puis il ouvrit les portes de la maison de l'Eternel. Samuel craignait de raconter la vision à Eli.

161. Samuel 3,16 KopierenKommentare WMThemen Handreichungen Themen: 1Sam 3,11-21; 4 – Ewigneues Altes Testament, Gedanken zum 1. Buch Samuel, Das Gericht über Eli und sein HausVerknüpfungen HS: 1Sam 3,1 Mais Eli appela Samuel, et dit: Samuel, mon fils! Il répondit: Me voici!

171. Samuel 3,17 KopierenKommentare WMThemen Handreichungen Themen: 1Sam 3,11-21; 4 – Ewigneues Altes Testament, Gedanken zum 1. Buch Samuel, Das Gericht über Eli und sein HausVerknüpfungen HS: 1Sam 3,1Volltext WM: Rt 1,17 Et Eli dit: Quelle est la parole que t'a adressée l'Eternel? Ne me cache rien. Que Dieu te traite dans toute sa rigueur, si tu me caches quelque chose de tout ce qu'il t'a dit!

181. Samuel 3,18 KopierenKommentare WMThemen Handreichungen Fragen und Antworten: 2Kön 20,19; 1Sam 3,18; 2Sam 12,20; Jes 39,8 - Ist Hiskias Antwort auf Jesajas Gerichtsankündigung in 2Kön 20,19 und Jes 39,8 im Sinne der Mengeschen Übersetzung zu werten: „wenn es nur mir wohl geht; was dann wird, stört mich nicht“? Oder wie David eine gewisse Rechtfertigung Gottes und Genugtuung in der Strafe durch den Tod seines Kindes sah (2Sam 12,20) und weiterhin in 2Sam 15,26, sowie Eli in 1Sam 3,18? Handreichungen Themen: 1Sam 3,11-21; 4 – Ewigneues Altes Testament, Gedanken zum 1. Buch Samuel, Das Gericht über Eli und sein HausVerknüpfungen HS: 1Sam 3,1 Samuel lui raconta tout, sans lui rien cacher. Et Eli dit: C'est l'Eternel, qu'il fasse ce qui lui semblera bon!

191. Samuel 3,19 KopierenKommentare WMThemen Handreichungen Themen: 1Sam 3,11-21; 4 – Ewigneues Altes Testament, Gedanken zum 1. Buch Samuel, Das Gericht über Eli und sein HausVerknüpfungen HS: 1Sam 3,1Volltext WM: 4Mo 23,23 WM: 1Sam 3,21 WM: 1Sam 16,18 WM: Jes 34,16 Samuel grandissait. L'Eternel était avec lui, et il ne laissa tomber à terre aucune de ses paroles.

201. Samuel 3,20 KopierenKommentare WMThemen Handreichungen Themen: 1Sam 3,11-21; 4 – Ewigneues Altes Testament, Gedanken zum 1. Buch Samuel, Das Gericht über Eli und sein HausVerknüpfungen HS: 1Sam 3,1Volltext WM: 1Mo 21,31 WM: Ri 18,7 WM: Ri 18,31 WM: 1Sam 3,21 Tout Israël, depuis Dan jusqu'à Beer-Schéba, reconnut que Samuel était établi prophète de l'Eternel.

211. Samuel 3,21 KopierenKommentare WMThemen Handreichungen Themen: 1Sam 3,11-21; 4 – Ewigneues Altes Testament, Gedanken zum 1. Buch Samuel, Das Gericht über Eli und sein HausVerknüpfungen HS: 1Sam 3,1 L'Eternel continuait à apparaître dans Silo; car l'Eternel se révélait à Samuel, dans Silo, par la parole de l'Eternel.

Querverweise zu 1. Samuel 3,3 1Sam 3,3 Gewählte Verstexte kopierenGewählte Referenzen kopierenVersliste aus gewählten erzeugenAlle Verstexte kopierenAlle Referenzen kopierenVersliste aus allen erzeugen

1Sam 1,61. Samuel 1,6 KopierenKommentare WMThemen Handreichungen Themen: 1Sam 1,1-18 – Ewigneues Altes Testament, Gedanken zum 1. Buch Samuel, Hannas GebetVerknüpfungen HS: 1Sam 1,1Volltext AM: Biblische Namen E AM: Biblische Namen S WM: Jos 18,1 Sa rivale lui prodiguait les mortifications, pour la porter à s'irriter de ce que l'Eternel l'avait rendue stérile.

Ps 5,7Psalm 5,7 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Ps 5,1Volltext AM: Biblische Namen E BdH: Die Furcht des Herrn Handreichungen Themen: Jugendtreffen in Dresden Mais moi, par ta grande miséricorde, je vais à ta maison, Je me prosterne dans ton saint temple avec crainte.

Ps 27,4Psalm 27,4 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Ps 27,1Volltext AM: Biblische Namen A BdH: David und Salomo – Teil 1/2 BdH: Wo ist die Wohnung des Christen? CHM: 1Mo 1,1 CHM: 1Mo 28,1 ED: Heb 1,11 - Du aber bleibst ED: Off 3,20   Lk 24,29   Joh 1,38-39 - Das Abendbrot mit ihm essen +19 Artikel Je demande à l'Eternel une chose, que je désire ardemment: Je voudrais habiter toute ma vie dans la maison de l'Eternel, Pour contempler la magnificence de l'Eternel Et pour admirer son temple.

3Mo 24,23. Mose 24,2 KopierenKommentare CHMVerknüpfungen WM: 3Mo 24,1Volltext CHM: 2Mo 25,31 Handreichungen Fragen und Antworten: Wie ist das Hohepriestertum des Herrn Jesus zu verstehen im Blick auf das Vorbild in Aaron einerseits und die „Ordnung Melchisedeks“ andererseits? KUA: Heb 9,1 WM: Off 11,3-12 - Warum werden die Zeugen gerade mit Ölbäumen und mit Leuchtern in Verbindung gebracht? Haben die zwei Ölbäume etwas mit den beiden Ölbäumen in Römer 11 zu tun? Besteht zwischen diesen beiden Stellen eine Verbindung. Hat ein Ölbaum etwas mit einem Zeugnis zu tun? WM: 2Mo 25,31 WM: 4Mo 8,1 WM: 1Sam 3,3 Ordonne aux enfants d'Israël de t'apporter pour le chandelier de l'huile pure d'olives concassées, afin d'entretenir les lampes continuellement.

3Mo 24,33. Mose 24,3 KopierenKommentare WMVerknüpfungen CHM: 3Mo 24,2Volltext CHM: 2Mo 25,31 Handreichungen Fragen und Antworten: Wie ist das Hohepriestertum des Herrn Jesus zu verstehen im Blick auf das Vorbild in Aaron einerseits und die „Ordnung Melchisedeks“ andererseits? KUA: Heb 9,1 WM: 2Mo 25,31 WM: 2Mo 28,1 WM: 4Mo 8,1 C'est en dehors du voile qui est devant le témoignage, dans la tente d'assignation, qu'Aaron la préparera, pour que les lampes brûlent continuellement du soir au matin en présence de l'Eternel. C'est une loi perpétuelle pour vos descendants.

3Mo 24,43. Mose 24,4 KopierenKommentare WMVerknüpfungen CHM: 3Mo 24,2Volltext CHM: 2Mo 25,31 Handreichungen Fragen und Antworten: Wie ist das Hohepriestertum des Herrn Jesus zu verstehen im Blick auf das Vorbild in Aaron einerseits und die „Ordnung Melchisedeks“ andererseits? KUA: Heb 9,1 WM: 2Mo 25,31 WM: 4Mo 8,1 Il arrangera les lampes sur le chandelier d'or pur, pour qu'elles brûlent continuellement devant l'Eternel.

2Chr 13,112. Chronika 13,11 KopierenKommentare WMThemen WM: 2Chr 13,11b - Washeißt „der Hut Jehovas warten“?Volltext EA: DIE BÜCHER DER CHRONIK WM: 2Mo 12,6 WM: 2Mo 29,39 WM: 1Sam 3,3 WM: Dan 9,21 Nous offrons chaque matin et chaque soir des holocaustes à l'Eternel, nous brûlons le parfum odoriférant, nous mettons les pains de proposition sur la table pure, et nous allumons chaque soir le chandelier d'or et ses lampes; car nous observons les commandements de l'Eternel, notre Dieu. Et vous, vous l'avez abandonné.

Lorem Ipsum Dolor sit.