Altes Testament

Neues Testament

Kapitel

Vers

15. Mose 2,1 KopierenKommentare CHM WK WMThemen CHM: 5Mo 2,1 - Unterordnung unter den Willen GottesVolltext GA: Warum kam es anders? WM: 4Mo 20,14 Nous nous tournâmes, et nous partîmes pour le désert, par le chemin de la mer Rouge, comme l'Eternel me l'avait ordonné; nous suivîmes longtemps les contours de la montagne de Séir.

25. Mose 2,2 KopierenKommentare CHMVerknüpfungen WM: 5Mo 2,1 L'Eternel me dit:

35. Mose 2,3 KopierenVerknüpfungen CHM: 5Mo 2,2 WM: 5Mo 2,1 Vous avez assez suivi les contours de cette montagne. Tournez-vous vers le nord.

45. Mose 2,4 KopierenKommentare CHMVerknüpfungen WM: 5Mo 2,1Volltext AM: Biblische Namen S CHM: 4Mo 20,14 WM: Obad 1 Donne cet ordre au peuple: Vous allez passer à la frontière de vos frères, les enfants d'Esaü, qui habitent en Séir. Ils vous craindront; mais soyez bien sur vos gardes.

55. Mose 2,5 KopierenVerknüpfungen CHM: 5Mo 2,4 WM: 5Mo 2,1Volltext AM: Biblische Namen E AM: Biblische Namen J CHM: 4Mo 20,14 RWP: Apg 7,5 WM: 1Mo 36,6 WM: 1Sam 14,47 Ne les attaquez pas; car je ne vous donnerai dans leur pays pas même de quoi poser la plante du pied: j'ai donné la montagne de Séir en propriété à Esaü.

65. Mose 2,6 KopierenKommentare WMVerknüpfungen CHM: 5Mo 2,4Volltext CHM: 4Mo 20,14 Vous achèterez d'eux à prix d'argent la nourriture que vous mangerez, et vous achèterez d'eux à prix d'argent même l'eau que vous boirez.

75. Mose 2,7 KopierenKommentare WMThemen BdH: 5Mo 2,7; 8,1-4 Heb 8,5 1Pe 1,4 - Vier Punkte der ErkenntnisVerknüpfungen CHM: 5Mo 2,4Volltext BdH: Das Lager in der Wüste CHM: 4Mo 2,2 CHM: 4Mo 33,1 Car l'Eternel, ton Dieu, t'a béni dans tout le travail de tes mains, il a connu ta marche dans ce grand désert. Voilà quarante années que l'Eternel, ton Dieu, est avec toi: tu n'as manqué de rien.

85. Mose 2,8 KopierenKommentare WMVerknüpfungen CHM: 5Mo 2,4Volltext AM: Biblische Namen E WM: 2Kön 16,6 Nous passâmes à distance de nos frères, les enfants d'Esaü, qui habitent en Séir, et à distance du chemin de la plaine, d'Elath et d'Etsjon-Guéber, puis nous nous tournâmes, et nous prîmes la direction du désert de Moab.

95. Mose 2,9 KopierenVerknüpfungen CHM: 5Mo 2,4 WM: 5Mo 2,8Volltext AM: Biblische Namen A AM: Biblische Namen L WM: 4Mo 22,1 L'Eternel me dit: N'attaque pas Moab, et ne t'engage pas dans un combat avec lui; car je ne te donnerai rien à posséder dans son pays: c'est aux enfants de Lot que j'ai donné Ar en propriété.

105. Mose 2,10 KopierenVerknüpfungen CHM: 5Mo 2,4 WM: 5Mo 2,8Volltext AM: Biblische Namen E Les Emim y habitaient auparavant; c'était un peuple grand, nombreux et de haute taille, comme les Anakim.

115. Mose 2,11 KopierenVerknüpfungen CHM: 5Mo 2,4 WM: 5Mo 2,8Volltext AM: Biblische Namen E AM: Biblische Namen R Ils passaient aussi pour être des Rephaïm, de même que les Anakim; mais les Moabites les appelaient Emim.

125. Mose 2,12 KopierenVerknüpfungen CHM: 5Mo 2,4 WM: 5Mo 2,8Volltext AM: Biblische Namen C AM: Biblische Namen H AM: Biblische Namen S WM: 1Mo 36,20 Séir était habité autrefois par les Horiens; les enfants d'Esaü les chassèrent, les détruisirent devant eux, et s'établirent à leur place, comme l'a fait Israël dans le pays qu'il possède et que l'Eternel lui a donné.

135. Mose 2,13 KopierenVerknüpfungen CHM: 5Mo 2,4 WM: 5Mo 2,8Volltext AM: Biblische Namen S Maintenant levez-vous, et passez le torrent de Zéred. Nous passâmes le torrent de Zéred.

145. Mose 2,14 KopierenKommentare WMThemen GA: 5Mo 2,14-15 - Noch 38 Jahre . . .Verknüpfungen CHM: 5Mo 2,4Volltext AM: Biblische Namen S AvR: Joh 5,1 GA: 4Mo 13,17-20.32-33; 14,1-10.26-35; 5. Mose 1,19-21 - 3.Die bittere Enttäuschung von Kades WK: 4Mo 20,1 WM: 4Mo 20,14 WM: 5Mo 9,22 WM: Joh 5,5 Le temps que durèrent nos marches de Kadès-Barnéa au passage du torrent de Zéred fut de trente-huit ans, jusqu'à ce que toute la génération des hommes de guerre eût disparu du milieu du camp, comme l'Eternel le leur avait juré.

155. Mose 2,15 KopierenThemen GA: 5Mo 2,14-15 - Noch 38 Jahre . . .Verknüpfungen CHM: 5Mo 2,4 WM: 5Mo 2,14Volltext SR: 2Mo 37,1 La main de l'Eternel fut aussi sur eux pour les détruire du milieu du camp, jusqu'à ce qu'ils eussent disparu.

165. Mose 2,16 KopierenKommentare WMVerknüpfungen CHM: 5Mo 2,4 Lorsque tous les hommes de guerre eurent disparu par la mort du milieu du peuple,

175. Mose 2,17 KopierenVerknüpfungen CHM: 5Mo 2,4 WM: 5Mo 2,16 l'Eternel me parla, et dit:

185. Mose 2,18 KopierenVerknüpfungen CHM: 5Mo 2,4 WM: 5Mo 2,16Volltext WM: Ri 11,13 WM: Ri 11,40 WM: 1Sam 14,47 Tu passeras aujourd'hui la frontière de Moab, à Ar,

195. Mose 2,19 KopierenVerknüpfungen CHM: 5Mo 2,4 WM: 5Mo 2,16Volltext WM: Ri 11,13 WM: Ri 11,40 WM: 1Sam 11,1 WM: 1Sam 14,47 WM: 2Chr 20,10 et tu approcheras des enfants d'Ammon. Ne les attaque pas, et ne t'engage pas dans un combat avec eux; car je ne te donnerai rien à posséder dans le pays des enfants d'Ammon: c'est aux enfants de Lot que je l'ai donné en propriété.

205. Mose 2,20 KopierenVerknüpfungen CHM: 5Mo 2,4 WM: 5Mo 2,16Volltext AM: Biblische Namen R AM: Biblische Namen S WM: 2Chr 20,10 Ce pays passait aussi pour un pays de Rephaïm; des Rephaïm y habitaient auparavant, et les Ammonites les appelaient Zamzummim:

215. Mose 2,21 KopierenVerknüpfungen CHM: 5Mo 2,4 WM: 5Mo 2,16Volltext AM: Biblische Namen E c'était un peuple grand, nombreux et de haute taille, comme les Anakim. L'Eternel les détruisit devant les Ammonites, qui les chassèrent et s'établirent à leur place.

225. Mose 2,22 KopierenVerknüpfungen CHM: 5Mo 2,4 WM: 5Mo 2,16Volltext AM: Biblische Namen C AM: Biblische Namen H WK: Obad 1 WM: 1Mo 36,20 C'est ainsi que fit l'Eternel pour les enfants d'Esaü qui habitent en Séir, quand il détruisit les Horiens devant eux; ils les chassèrent et s'établirent à leur place, jusqu'à ce jour.

235. Mose 2,23 KopierenVerknüpfungen CHM: 5Mo 2,4 WM: 5Mo 2,16Volltext AM: Biblische Namen A AM: Biblische Namen G AM: Biblische Namen K WM: Ri 13,1 Les Avviens, qui habitaient dans des villages jusqu'à Gaza, furent détruits par les Caphtorim, sortis de Caphtor, qui s'établirent à leur place.

245. Mose 2,24 KopierenKommentare WMThemen FBH: 5Mo 2,24.31 - "Beginn, nimm in Besitz"Verknüpfungen CHM: 5Mo 2,4Volltext WM: 4Mo 21,21 WM: Ri 1,34 WM: Ri 6,8 Levez-vous, partez, et passez le torrent de l'Arnon. Vois, je livre entre tes mains Sihon, roi de Hesbon, l'Amoréen et son pays. Commence la conquête, fais-lui la guerre!

255. Mose 2,25 KopierenVerknüpfungen WM: 5Mo 2,24Volltext WM: 2Mo 23,27 WM: 4Mo 21,21 Je vais répandre dès aujourd'hui la frayeur et la crainte de toi sur tous les peuples qui sont sous le ciel; et, au bruit de ta renommée, ils trembleront et seront saisis d'angoisse à cause de toi.

265. Mose 2,26 KopierenKommentare WMVolltext AM: Biblische Namen K WM: 4Mo 21,21 J'envoyai, du désert de Kedémoth, des messagers à Sihon, roi de Hesbon, avec des paroles de paix. Je lui fis dire:

275. Mose 2,27 KopierenVerknüpfungen WM: 5Mo 2,26Volltext WM: 4Mo 21,21 WM: 5Mo 4,2 WM: Jos 23,6 Laisse-moi passer par ton pays; je suivrai la grande route, sans m'écarter ni à droite ni à gauche.

285. Mose 2,28 KopierenVerknüpfungen WM: 5Mo 2,26Volltext WM: 4Mo 21,21 WM: Rt 4,18 Tu me vendras à prix d'argent la nourriture que je mangerai, et tu me donneras à prix d'argent l'eau que je boirai; je ne ferai que passer avec mes pieds.

295. Mose 2,29 KopierenVerknüpfungen WM: 5Mo 2,26Volltext WK: 4Mo 20,1 WM: 4Mo 20,14 WM: 4Mo 21,21 WM: Rt 4,18 C'est ce que m'ont accordé les enfants d'Esaü qui habitent en Séir, et les Moabites qui demeurent à Ar. Accorde-le aussi, jusqu'à ce que je passe le Jourdain pour entrer au pays que l'Eternel, notre Dieu, nous donne.

305. Mose 2,30 KopierenKommentare WMThemen Handreichungen Fragen und Antworten: 2Mo 4,21; 7,3; 9,12; 10,1.20.27; 11,10; 5Mo 2,30; Jes 63,17 - Ich bitte um eine Erklärung, wie es mit dem „Verhärten“ und „Verstocken“ seitens Gottes („Jehovas“) ist, wovon wir lesen.Volltext WM: 4Mo 21,21 Mais Sihon, roi de Hesbon, ne voulut point nous laisser passer chez lui; car l'Eternel, ton Dieu, rendit son esprit inflexible et endurcit son coeur, afin de le livrer entre tes mains, comme tu le vois aujourd'hui.

315. Mose 2,31 KopierenThemen FBH: 5Mo 2,24.31 - "Beginn, nimm in Besitz"Verknüpfungen WM: 5Mo 2,30Volltext WM: 4Mo 21,21 L'Eternel me dit: Vois, je te livre dès maintenant Sihon et son pays.

325. Mose 2,32 KopierenKommentare WMVolltext AM: Biblische Namen J WM: 4Mo 21,21 Sihon sortit à notre rencontre, avec tout son peuple, pour nous combattre à Jahats.

335. Mose 2,33 KopierenVerknüpfungen WM: 5Mo 2,32 L'Eternel, notre Dieu, nous le livra, et nous le battîmes, lui et ses fils, et tout son peuple.

345. Mose 2,34 KopierenVerknüpfungen WM: 5Mo 2,32Volltext AM: Biblische Namen B AM: Biblische Namen H Nous prîmes alors toutes ses villes, et nous les dévouâmes par interdit, hommes, femmes et petits enfants, sans en laisser échapper un seul.

355. Mose 2,35 KopierenVerknüpfungen WM: 5Mo 2,32 Seulement, nous pillâmes pour nous le bétail et le butin des villes que nous avions prises.

365. Mose 2,36 KopierenKommentare WMVolltext AM: Biblische Namen A AM: Biblische Namen G WM: Jes 17,2 Depuis Aroër sur les bords du torrent de l'Arnon, et la ville qui est dans la vallée, jusqu'à Galaad, il n'y eut pas de ville trop forte pour nous: l'Eternel, notre Dieu, nous livra tout.

375. Mose 2,37 KopierenVerknüpfungen WM: 5Mo 2,36Volltext AM: Biblische Namen J WM: 2Chr 20,10 Mais tu n'approchas point du pays des enfants d'Ammon, de tous les bords du torrent de Jabbok, des villes de la montagne, de tous les lieux que l'Eternel, notre Dieu, t'avait défendu d'attaquer.

Querverweise zu 5. Mose 2,25 5Mo 2,25 Gewählte Verstexte kopierenGewählte Referenzen kopierenVersliste aus gewählten erzeugenAlle Verstexte kopierenAlle Referenzen kopierenVersliste aus allen erzeugen

5Mo 11,255. Mose 11,25 KopierenVerknüpfungen CHM: 5Mo 11,24 WM: 5Mo 11,24Volltext EA: DAS FÜNFTE BUCH MOSE Nul ne tiendra contre vous. L'Eternel, votre Dieu, répandra, comme il vous l'a dit, la frayeur et la crainte de toi sur tout le pays où vous marcherez.

2Mo 15,142. Mose 15,14 KopierenKommentare WMThemen OS: Off 15,3 2Mo 15,1-21 - 31. MärzVerknüpfungen CHM: 2Mo 15,1 JND: 2Mo 15,1 WM: 2Mo 15,8Volltext AM: Biblische Namen P AVK: Eph 1,4 Tit 1,1 2Th 2,13 1Pe 1,1 - Die Auserwählung Gottes BdH: 2Mo 15 - Das Passah und das Rote Meer BdH: 4Mo 13,30 - Kaleb BdH: 4Mo 22-24 - Bileam – angeworben von Balak, und benutzt von Gott BdH: Heb 11,29 - Der Durchzug durch das Rote Meer BdH: Jos 4,19-20 - Gilgal – Teil 3/4 +8 Artikel Les peuples l'apprennent, et ils tremblent: La terreur s'empare des Philistins;

2Mo 15,152. Mose 15,15 KopierenThemen OS: Off 15,3 2Mo 15,1-21 - 31. MärzVerknüpfungen CHM: 2Mo 15,1 JND: 2Mo 15,1 WM: 2Mo 15,8 WM: 2Mo 15,14Volltext BdH: 2Mo 15 - Das Passah und das Rote Meer BdH: 4Mo 13,30 - Kaleb BdH: 4Mo 22-24 - Bileam – angeworben von Balak, und benutzt von Gott BdH: Heb 11,29 - Der Durchzug durch das Rote Meer BdH: Jos 4,19-20 - Gilgal – Teil 3/4 EA: DAS ZWEITE BUCH MOSE JND: Überblick +5 Artikel Les chefs d'Edom s'épouvantent; Un tremblement saisit les guerriers de Moab; Tous les habitants de Canaan tombent en défaillance.

2Mo 15,162. Mose 15,16 KopierenThemen OS: Off 15,3 2Mo 15,1-21 - 31. MärzVerknüpfungen CHM: 2Mo 15,1 JND: 2Mo 15,1 WM: 2Mo 15,8 WM: 2Mo 15,14Volltext BdH: 4Mo 22-24 - Bileam – angeworben von Balak, und benutzt von Gott BdH: Heb 11,29 - Der Durchzug durch das Rote Meer BdH: Jos 4,19-20 - Gilgal – Teil 3/4 EA: DAS ZWEITE BUCH MOSE ED: 4Mo 11,6; 21,5 - Diese elende Speise JND: Überblick RWP: Off 15,3 +3 Artikel La crainte et la frayeur les surprendront; Par la grandeur de ton bras Ils deviendront muets comme une pierre, Jusqu'à ce que ton peuple soit passé, ô Eternel! Jusqu'à ce qu'il soit passé, Le peuple que tu as acquis.

2Mo 23,272. Mose 23,27 KopierenKommentare WMVolltext Handreichungen Fragen und Antworten: Gal 3,20 - Wie ist das zu erklären? WM: Amos 2,9 J'enverrai ma terreur devant toi, je mettrai en déroute tous les peuples chez lesquels tu arriveras, et je ferai tourner le dos devant toi à tous tes ennemis.

Jos 2,9Josua 2,9 KopierenVerknüpfungen JND: Jos 2,1Volltext Handreichungen Fragen und Antworten: 2Pet 3,12 - Was ist der Sinn hiervon: „beschleunigend die Ankunft des Tages Gottes?“ KUA: Heb 11,1 RWP: Jak 2,25 WM: 4Mo 22,2 WM: Jos 2,8 et leur dit: L'Eternel, je le sais, vous a donné ce pays, la terreur que vous inspirez nous a saisis, et tous les habitants du pays tremblent devant vous.

Jos 2,10Josua 2,10 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Jos 2,1Volltext AVK: Eph 1,4 Tit 1,1 2Th 2,13 1Pe 1,1 - Die Auserwählung Gottes Handreichungen Themen: Röm 9,13 - „Jakob habe ich geliebt, Esau aber gehasst“ (2) KUA: Heb 11,1 RWP: Jak 2,25 WM: 4Mo 21,21 WM: Jos 9,9 Car nous avons appris comment, à votre sortie d'Egypte, l'Eternel a mis à sec devant vous les eaux de la mer Rouge, et comment vous avez traité les deux rois des Amoréens au delà du Jourdain, Sihon et Og, que vous avez dévoués par interdit.

Jos 2,11Josua 2,11 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Jos 2,1Volltext KUA: Heb 11,1 RWP: Jak 2,25 WM: 2Mo 23,27 WM: Ps 22,15 Nous l'avons appris, et nous avons perdu courage, et tous nos esprits sont abattus à votre aspect; car c'est l'Eternel, votre Dieu, qui est Dieu en haut dans les cieux et en bas sur la terre.

Jos 2,12Josua 2,12 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Jos 2,1Volltext RWP: Jak 2,25 Et maintenant, je vous prie, jurez-moi par l'Eternel que vous aurez pour la maison de mon père la même bonté que j'ai eue pour vous. Donnez-moi l'assurance

Jos 9,24Josua 9,24 KopierenKommentare WMVolltext ES: 6.Kapitel: Das heilsgeschichtliche Rassenprogramm für die Völkerwelt (DerSegen Noahs) Handreichungen Fragen und Antworten: Jak 4,13-17 - Ist aus der Stelle zu entnehmen, dass Handel treiben oder Geld verdienen aus demselben ein Unrecht sei? Ils répondirent à Josué, et dirent: On avait rapporté à tes serviteurs les ordres de l'Eternel, ton Dieu, à Moïse, son serviteur, pour vous livrer tout le pays et pour en détruire devant vous tous les habitants, et votre présence nous a inspiré une grande crainte pour notre vie: voilà pourquoi nous avons agi de la sorte.

2Kön 7,62. Könige 7,6 KopierenKommentare WMThemen WWF: 2Kön 7,3-16 - Die vier AussätzigenVolltext AM: Biblische Namen H WM: Jos 1,4 WM: Jos 3,10 WM: 1Sam 26,6 Le Seigneur avait fait entendre dans le camp des Syriens un bruit de chars et un bruit de chevaux, le bruit d'une grande armée, et ils s'étaient dit l'un à l'autre: Voici, le roi d'Israël a pris à sa solde contre nous les rois des Héthiens et les rois des Egyptiens pour venir nous attaquer.

2Kön 7,72. Könige 7,7 KopierenThemen WWF: 2Kön 7,3-16 - Die vier AussätzigenVolltext WM: 2Kön 7,6 Et ils se levèrent et prirent la fuite au crépuscule, abandonnant leurs tentes, leurs chevaux et leurs ânes, le camp tel qu'il était, et ils s'enfuirent pour sauver leur vie.

Ps 105,38Psalm 105,38 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Ps 105,1 Les Egyptiens se réjouirent de leur départ, Car la terreur qu'ils avaient d'eux les saisissait.

Jer 33,9Jeremia 33,9 KopierenKommentare WMVolltext BdH: 1. Israel (12) BdH: Der von den Zeitaltern her verborgene Ratschluss Gottes BdH: Röm 16,25 Eph 3,2-5.9 Kol 1,15-18 - Der verborgene Ratschluss Gottes CHM: 3Mo 8,5 FB: Kol 1,22.23 - Die Hoffnung des Evangeliums WM: Ps 2,11 Cette ville sera pour moi un sujet de joie, de louange et de gloire, Parmi toutes les nations de la terre, Qui apprendront tout le bien que je leur ferai; Elles seront étonnées et émues de tout le bonheur Et de toute la prospérité que je leur accorderai.

Off 3,9Offenbarung 3,9 KopierenKommentare AK RWP WMThemen BdH: Of 3,7-13 - Vorträge über die Sendschreiben an die sieben Versammlungen – Teil 10/14 BdH: Of 3,7-13 - Vorträge über die Sendschreiben an die sieben Versammlungen – Teil 11/14 BdH: Of 3,7-13 - Vorträge über die Sendschreiben an die sieben Versammlungen – Teil 9/14 BdH: Of 3,7-22 - Ein Wort über Philadelphia und Laodizea ED: Off 3,7-13 - Philadelphia Handreichungen Fragen und Antworten: Off 3,7-22 - Stellen uns die beiden Sendschreiben a Philadelphia und Laodicäa (Off 3,7-22) die wahren Gotteskinder beziehungsweise die Namenchristen der Endzeit dar? Wenn es so ist, so bitte ich um kräftig bestätigende Bibelstellen sowie Ereignisse in der Christenheit oder auch in der Völkerwelt! Handreichungen Fragen und Antworten: Off 3,8-13 - Was veranlaßt wohl den Herrn, im Sendschreiben an Philadelphia keine Fehler zu erwähnen? Es steht wohI im inneren Zusammenhang mit der Bewahrung des Wortes und Nichtverleugnung des Namens Jesu? +7 ArtikelVerknüpfungen AK: Off 3,4 JND: Off 3,1 WK: Off 3,1Volltext EA: DIE OFFENBARUNG FBH: 1Joh 2,16-17 - Wie betrachtest du das Leben? FBH: Ps 25,14; 60,4 Mal 3,16; 4,2 - Die Furcht des HERRN Handreichungen Fragen und Antworten: Joh 12,47; Joh 3,18 - Wie ist der erste Teil des Verses Joh 12,47 zu verstehen im Vergleiche zu Joh 3,18? Handreichungen Themen: Jes 8,20 – „Lehrt die Schrift, dass die Gemeinde Christi neue Pfingsten vor der Ankunft des Herrn erleben wird?“ Handreichungen Themen: Joh 11,43-44 ; Joh 12,1-2 - „Lazarus, der Gestorbene“ HR: Mal 1,1 +18 Artikel Voici, je te donne de ceux de la synagogue de Satan, qui se disent Juifs et ne le sont pas, mais qui mentent; voici, je les ferai venir, se prosterner à tes pieds, et connaître que je t'ai aimé.

Lorem Ipsum Dolor sit.