Altes Testament

Neues Testament

Kapitel

Vers

1 wird geladen ... Etant donc justifiés par la foi, nous avons la paix avec Dieu par notre Seigneur Jésus-Christ,

2 wird geladen ... qui nous devons d'avoir eu par la foi accès à cette grâce, dans laquelle nous demeurons fermes, et nous nous glorifions dans l'espérance de la gloire de Dieu.

3 wird geladen ... Bien plus, nous nous glorifions même des afflictions, sachant que l'affliction produit la persévérance,

4 wird geladen ... la persévérance la victoire dans l'épreuve, et cette victoire l'espérance.

5 wird geladen ... Or, l'espérance ne trompe point, parce que l'amour de Dieu est répandu dans nos coeurs par le Saint-Esprit qui nous a été donné.

6 wird geladen ... Car, lorsque nous étions encore sans force, Christ, au temps marqué, est mort pour des impies.

7 wird geladen ... A peine mourrait-on pour un juste; quelqu'un peut-être mourrait-il pour un homme de bien.

8 wird geladen ... Mais Dieu prouve son amour envers nous, en ce que, lorsque nous étions encore des pécheurs, Christ est mort pour nous.

9 wird geladen ... A plus forte raison donc, maintenant que nous sommes justifiés par son sang, serons-nous sauvés par lui de la colère.

10 wird geladen ... Car si, lorsque nous étions ennemis, nous avons été réconciliés avec Dieu par la mort de son Fils, à plus forte raison, étant réconciliés, serons-nous sauvés par sa vie.

11 wird geladen ... Et non seulement cela, mais encore nous nous glorifions en Dieu par notre Seigneur Jésus-Christ, par qui maintenant nous avons obtenu la réconciliation.

12 wird geladen ... C'est pourquoi, comme par un seul homme le péché est entré dans le monde, et par le péché la mort, et qu'ainsi la mort s'est étendue sur tous les hommes, parce que tous ont péché,...

13 wird geladen ... car jusqu'à la loi le péché était dans le monde. Or, le péché n'est pas imputé, quand il n'y a point de loi.

14 wird geladen ... Cependant la mort a régné depuis Adam jusqu'à Moïse, même sur ceux qui n'avaient pas péché par une transgression semblable à celle d'Adam, lequel est la figure de celui qui devait venir.

15 wird geladen ... Mais il n'en est pas du don gratuit comme de l'offense; car, si par l'offense d'un seul il en est beaucoup qui sont morts, à plus forte raison la grâce de Dieu et le don de la grâce venant d'un seul homme, Jésus-Christ, ont-ils été abondamment répandus sur beaucoup.

16 wird geladen ... Et il n'en est pas du don comme de ce qui est arrivé par un seul qui a péché; car c'est après une seule offense que le jugement est devenu condamnation, tandis que le don gratuit devient justification après plusieurs offenses.

17 wird geladen ... Si par l'offense d'un seul la mort a régné par lui seul, à plus forte raison ceux qui reçoivent l'abondance de la grâce et du don de la justice régneront-ils dans la vie par Jésus-Christ lui seul.

18 wird geladen ... Ainsi donc, comme par une seule offense la condamnation a atteint tous les hommes, de même par un seul acte de justice la justification qui donne la vie s'étend à tous les hommes.

19 wird geladen ... Car, comme par la désobéissance d'un seul homme beaucoup ont été rendus pécheurs, de même par l'obéissance d'un seul beaucoup seront rendus justes.

20 wird geladen ... Or, la loi est intervenue pour que l'offense abondât, mais là où le péché a abondé, la grâce a surabondé,

21 wird geladen ... afin que, comme le péché a régné par la mort, ainsi la grâce régnât par la justice pour la vie éternelle, par Jésus-Christ notre Seigneur.

Querverweise zu Römer 5,14 Röm 5,14 Gewählte Verstexte kopierenGewählte Referenzen kopierenVersliste aus gewählten erzeugenAlle Verstexte kopierenAlle Referenzen kopierenVersliste aus allen erzeugen

Röm 5,17 wird geladen ... Si par l'offense d'un seul la mort a régné par lui seul, à plus forte raison ceux qui reçoivent l'abondance de la grâce et du don de la justice régneront-ils dans la vie par Jésus-Christ lui seul.

Röm 8,20 wird geladen ... Car la création a été soumise à la vanité, -non de son gré, mais à cause de celui qui l'y a soumise, avec l'espérance

Röm 5,21 wird geladen ... afin que, comme le péché a régné par la mort, ainsi la grâce régnât par la justice pour la vie éternelle, par Jésus-Christ notre Seigneur.

Röm 8,22 wird geladen ... Or, nous savons que, jusqu'à ce jour, la création tout entière soupire et souffre les douleurs de l'enfantement.

1Mo 4,8 wird geladen ... Cependant, Caïn adressa la parole à son frère Abel; mais, comme ils étaient dans les champs, Caïn se jeta sur son frère Abel, et le tua.

2Mo 1,22 wird geladen ... Alors Pharaon donna cet ordre à tout son peuple: Vous jetterez dans le fleuve tout garçon qui naîtra, et vous laisserez vivre toutes les filles.

1Mo 5,5 wird geladen ... Tous les jours qu'Adam vécut furent de neuf cent trente ans; puis il mourut.

1Mo 5,6 wird geladen ... Seth, âgé de cent cinq ans, engendra Enosch.

1Mo 5,7 wird geladen ... Seth vécut, après la naissance d'Enosch, huit cent sept ans; et il engendra des fils et des filles.

1Mo 5,8 wird geladen ... Tous les jours de Seth furent de neuf cent douze ans; puis il mourut.

1Mo 5,9 wird geladen ... Enosch, âgé de quatre-vingt-dix ans, engendra Kénan.

1Mo 5,10 wird geladen ... Enosch vécut, après la naissance de Kénan, huit cent quinze ans; et il engendra des fils et des filles.

1Mo 5,11 wird geladen ... Tous les jours d'Enosch furent de neuf cent cinq ans; puis il mourut.

1Mo 5,12 wird geladen ... Kénan, âgé de soixante-dix ans, engendra Mahalaleel.

1Mo 5,13 wird geladen ... Kénan vécut, après la naissance de Mahalaleel, huit cent quarante ans; et il engendra des fils et des filles.

1Mo 5,14 wird geladen ... Tous les jours de Kénan furent de neuf cent dix ans; puis il mourut.

1Mo 5,15 wird geladen ... Mahalaleel, âgé de soixante-cinq ans, engendra Jéred.

1Mo 5,16 wird geladen ... Mahalaleel vécut, après la naissance de Jéred, huit cent trente ans; et il engendra des fils et des filles.

1Mo 5,17 wird geladen ... Tous les jours de Mahalaleel furent de huit cent quatre-vingt-quinze ans; puis il mourut.

1Mo 5,18 wird geladen ... Jéred, âgé de cent soixante-deux ans, engendra Hénoc.

1Mo 5,19 wird geladen ... Jéred vécut, après la naissance d'Hénoc, huit cents ans; et il engendra des fils et des filles.

1Mo 5,20 wird geladen ... Tous les jours de Jéred furent de neuf cent soixante-deux ans; puis il mourut.

1Mo 5,21 wird geladen ... Hénoc, âgé de soixante-cinq ans, engendra Metuschélah.

1Mo 5,22 wird geladen ... Hénoc, après la naissance de Metuschélah, marcha avec Dieu trois cents ans; et il engendra des fils et des filles.

1Mo 5,23 wird geladen ... Tous les jours d'Hénoc furent de trois cent soixante-cinq ans.

1Mo 5,24 wird geladen ... Hénoc marcha avec Dieu; puis il ne fut plus, parce que Dieu le prit.

1Mo 5,25 wird geladen ... Metuschélah, âgé de cent quatre-vingt-sept ans, engendra Lémec.

1Mo 5,26 wird geladen ... Metuschélah vécut, après la naissance de Lémec, sept cent quatre-vingt deux ans; et il engendra des fils et des filles.

1Mo 5,27 wird geladen ... Tous les jours de Metuschélah furent de neuf cent soixante-neuf ans; puis il mourut.

1Mo 5,28 wird geladen ... Lémec, âgé de cent quatre-vingt-deux ans, engendra un fils.

1Mo 5,29 wird geladen ... Il lui donna le nom de Noé, en disant: Celui-ci nous consolera de nos fatigues et du travail pénible de nos mains, provenant de cette terre que l'Eternel a maudite.

1Mo 5,30 wird geladen ... Lémec vécut, après la naissance de Noé, cinq cent quatre-vingt-quinze ans; et il engendra des fils et des filles.

1Mo 5,31 wird geladen ... Tous les jours de Lémec furent de sept cent soixante-dix sept ans; puis il mourut.

2Mo 12,29 wird geladen ... Au milieu de la nuit, l'Eternel frappa tous les premiers-nés dans le pays d'Egypte, depuis le premier-né de Pharaon assis sur son trône, jusqu'au premier-né du captif dans sa prison, et jusqu'à tous les premiers-nés des animaux.

1Mo 7,22 wird geladen ... Tout ce qui avait respiration, souffle de vie dans ses narines, et qui était sur la terre sèche, mourut.

2Mo 12,30 wird geladen ... Pharaon se leva de nuit, lui et tous ses serviteurs, et tous les Egyptiens; et il y eut de grands cris en Egypte, car il n'y avait point de maison où il n'y eût un mort.

1Mo 19,25 wird geladen ... Il détruisit ces villes, toute la plaine et tous les habitants des villes, et les plantes de la terre.

Jona 4,11 wird geladen ... Et moi, je n'aurais pas pitié de Ninive, la grande ville, dans laquelle se trouvent plus de cent vingt mille hommes qui ne savent pas distinguer leur droite de leur gauche, et des animaux en grand nombre!

2Mo 1,6 wird geladen ... Joseph mourut, ainsi que tous ses frères et toute cette génération-là.

Heb 9,27 wird geladen ... Et comme il est réservé aux hommes de mourir une seule fois, après quoi vient le jugement,

Lorem Ipsum Dolor sit.