Altes Testament

Neues Testament

Kapitel

Vers

1 wird geladen ... Jésus dit à ses disciples: Il est impossible qu'il n'arrive pas des scandales; mais malheur à celui par qui ils arrivent!

2 wird geladen ... Il vaudrait mieux pour lui qu'on mît à son cou une pierre de moulin et qu'on le jetât dans la mer, que s'il scandalisait un de ces petits.

3 wird geladen ... Prenez garde à vous-mêmes. Si ton frère a péché, reprends-le; et, s'il se repent, pardonne-lui.

4 wird geladen ... Et s'il a péché contre toi sept fois dans un jour et que sept fois il revienne à toi, disant: Je me repens, -tu lui pardonneras.

5 wird geladen ... Les apôtres dirent au Seigneur: Augmente-nous la foi.

6 wird geladen ... Et le Seigneur dit: Si vous aviez de la foi comme un grain de sénevé, vous diriez à ce sycomore: Déracine-toi, et plante-toi dans la mer; et il vous obéirait.

7 wird geladen ... Qui de vous, ayant un serviteur qui laboure ou paît les troupeaux, lui dira, quand il revient des champs: Approche vite, et mets-toi à table?

8 wird geladen ... Ne lui dira-t-il pas au contraire: Prépare-moi à souper, ceins-toi, et sers-moi, jusqu'à ce que j'aie mangé et bu; après cela, toi, tu mangeras et boiras?

9 wird geladen ... Doit-il de la reconnaissance à ce serviteur parce qu'il a fait ce qui lui était ordonné?

10 wird geladen ... Vous de même, quand vous avez fait tout ce qui vous a été ordonné, dites: Nous sommes des serviteurs inutiles, nous avons fait ce que nous devions faire.

11 wird geladen ... Jésus, se rendant à Jérusalem, passait entre la Samarie et la Galilée.

12 wird geladen ... Comme il entrait dans un village, dix lépreux vinrent à sa rencontre. Se tenant à distance,

13 wird geladen ... ils élevèrent la voix, et dirent: Jésus, maître, aie pitié de nous!

14 wird geladen ... Dès qu'il les eut vus, il leur dit: Allez vous montrer aux sacrificateurs. Et, pendant qu'ils y allaient, il arriva qu'ils furent guéris.

15 wird geladen ... L'un d'eux, se voyant guéri, revint sur ses pas, glorifiant Dieu à haute voix.

16 wird geladen ... Il tomba sur sa face aux pieds de Jésus, et lui rendit grâces. C'était un Samaritain.

17 wird geladen ... Jésus, prenant la parole, dit: Les dix n'ont-ils pas été guéris? Et les neuf autres, où sont-ils?

18 wird geladen ... Ne s'est-il trouvé que cet étranger pour revenir et donner gloire à Dieu?

19 wird geladen ... Puis il lui dit: Lève-toi, va; ta foi t'a sauvé.

20 wird geladen ... Les pharisiens demandèrent à Jésus quand viendrait le royaume de Dieu. Il leur répondit: Le royaume de Dieu ne vient pas de manière à frapper les regards.

21 wird geladen ... On ne dira point: Il est ici, ou: Il est là. Car voici, le royaume de Dieu est au milieu de vous.

22 wird geladen ... Et il dit aux disciples: Des jours viendront où vous désirerez voir l'un des jours du Fils de l'homme, et vous ne le verrez point.

23 wird geladen ... On vous dira: Il est ici, il est là. N'y allez pas, ne courez pas après.

24 wird geladen ... Car, comme l'éclair resplendit et brille d'une extrémité du ciel à l'autre, ainsi sera le Fils de l'homme en son jour.

25 wird geladen ... Mais il faut auparavant qu'il souffre beaucoup, et qu'il soit rejeté par cette génération.

26 wird geladen ... Ce qui arriva du temps de Noé arrivera de même aux jours du Fils de l'homme.

27 wird geladen ... Les hommes mangeaient, buvaient, se mariaient et mariaient leurs enfants, jusqu'au jour où Noé entra dans l'arche; le déluge vint, et les fit tous périr.

28 wird geladen ... Ce qui arriva du temps de Lot arrivera pareillement. Les hommes mangeaient, buvaient, achetaient, vendaient, plantaient, bâtissaient;

29 wird geladen ... mais le jour où Lot sortit de Sodome, une pluie de feu et de soufre tomba du ciel, et les fit tous périr.

30 wird geladen ... Il en sera de même le jour où le Fils de l'homme paraîtra.

31 wird geladen ... En ce jour-là, que celui qui sera sur le toit, et qui aura ses effets dans la maison, ne descende pas pour les prendre; et que celui qui sera dans les champs ne retourne pas non plus en arrière.

32 wird geladen ... Souvenez-vous de la femme de Lot.

33 wird geladen ... Celui qui cherchera à sauver sa vie la perdra, et celui qui la perdra la retrouvera.

34 wird geladen ... Je vous le dis, en cette nuit-là, de deux personnes qui seront dans un même lit, l'une sera prise et l'autre laissée;

35 wird geladen ... de deux femmes qui moudront ensemble, l'une sera prise et l'autre laissée.

36 wird geladen ... De deux hommes qui seront dans un champ, l'un sera pris et l'autre laissé.

37 wird geladen ... Les disciples lui dirent: Où sera-ce, Seigneur? Et il répondit: Où sera le corps, là s'assembleront les aigles.

Querverweise zu Lukas 17,14 Lk 17,14 Gewählte Verstexte kopierenGewählte Referenzen kopierenVersliste aus gewählten erzeugenAlle Verstexte kopierenAlle Referenzen kopierenVersliste aus allen erzeugen

Lk 5,14 wird geladen ... Puis il lui ordonna de n'en parler à personne. Mais, dit-il, va te montrer au sacrificateur, et offre pour ta purification ce que Moïse a prescrit, afin que cela leur serve de témoignage.

2Kön 5,14 wird geladen ... Il descendit alors et se plongea sept fois dans le Jourdain, selon la parole de l'homme de Dieu; et sa chair redevint comme la chair d'un jeune enfant, et il fut pur.

3Mo 13,1 wird geladen ... L'Eternel parla à Moïse et à Aaron, et dit:

Jes 65,24 wird geladen ... Avant qu'ils m'invoquent, je répondrai; Avant qu'ils aient cessé de parler, j'exaucerai.

3Mo 13,2 wird geladen ... Lorsqu'un homme aura sur la peau de son corps une tumeur, une dartre, ou une tache blanche, qui ressemblera à une plaie de lèpre sur la peau de son corps, on l'amènera au sacrificateur Aaron, ou à l'un de ses fils qui sont sacrificateurs.

3Mo 13,3 wird geladen ... Le sacrificateur examinera la plaie qui est sur la peau du corps. Si le poil de la plaie est devenu blanc, et que la plaie paraisse plus profonde que la peau du corps, c'est une plaie de lèpre: le sacrificateur qui aura fait l'examen déclarera cet homme impur.

3Mo 13,4 wird geladen ... S'il y a sur la peau du corps une tache blanche qui ne paraisse pas plus profonde que la peau, et que le poil ne soit pas devenu blanc, le sacrificateur enfermera pendant sept jours celui qui a la plaie.

3Mo 13,5 wird geladen ... Le sacrificateur l'examinera le septième jour. Si la plaie lui paraît ne pas avoir fait de progrès et ne pas s'être étendue sur la peau, le sacrificateur l'enfermera une seconde fois pendant sept jours.

3Mo 13,6 wird geladen ... Le sacrificateur l'examinera une seconde fois le septième jour. Si la plaie est devenue pâle et ne s'est pas étendue sur la peau, le sacrificateur déclarera cet homme pur: c'est une dartre; il lavera ses vêtements, et il sera pur.

3Mo 13,7 wird geladen ... Mais si la dartre s'est étendue sur la peau, après qu'il s'est montré au sacrificateur pour être déclaré pur, il se fera examiner une seconde fois par le sacrificateur.

3Mo 13,8 wird geladen ... Le sacrificateur l'examinera. Si la dartre s'est étendue sur la peau, le sacrificateur le déclarera impur; c'est la lèpre.

3Mo 13,9 wird geladen ... Lorsqu'il y aura sur un homme une plaie de lèpre, on l'amènera au sacrificateur.

3Mo 13,10 wird geladen ... Le sacrificateur l'examinera. S'il y a sur la peau une tumeur blanche, si cette tumeur a fait blanchir le poil, et qu'il y ait une trace de chair vive dans la tumeur,

3Mo 13,11 wird geladen ... c'est une lèpre invétérée dans la peau du corps de cet homme: le sacrificateur le déclarera impur; il ne l'enfermera pas, car il est impur.

3Mo 13,12 wird geladen ... Si la lèpre fait une éruption sur la peau et couvre toute la peau de celui qui a la plaie, depuis la tête jusqu'aux pieds, partout où le sacrificateur portera ses regards, le sacrificateur l'examinera;

3Mo 13,13 wird geladen ... et quand il aura vu que la lèpre couvre tout le corps, il déclarera pur celui qui a la plaie: comme il est entièrement devenu blanc, il est pur.

3Mo 13,14 wird geladen ... Mais le jour où l'on apercevra en lui de la chair vive, il sera impur;

3Mo 13,15 wird geladen ... quand le sacrificateur aura vu la chair vive, il le déclarera impur: la chair vive est impure, c'est la lèpre.

3Mo 13,16 wird geladen ... Si la chair vive change et devient blanche, il ira vers le sacrificateur;

3Mo 13,17 wird geladen ... le sacrificateur l'examinera, et si la plaie est devenue blanche, le sacrificateur déclarera pur celui qui a la plaie: il est pur.

3Mo 13,18 wird geladen ... Lorsqu'un homme aura eu sur la peau de son corps un ulcère qui a été guéri,

3Mo 13,19 wird geladen ... et qu'il se manifestera, à la place où était l'ulcère, une tumeur blanche ou une tache d'un blanc rougeâtre, cet homme se montrera au sacrificateur.

3Mo 13,20 wird geladen ... Le sacrificateur l'examinera. Si la tache paraît plus enfoncée que la peau, et que le poil soit devenu blanc, le sacrificateur le déclarera impur: c'est une plaie de lèpre, qui a fait éruption dans l'ulcère.

3Mo 13,21 wird geladen ... Si le sacrificateur voit qu'il n'y a point de poil blanc dans la tache, qu'elle n'est pas plus enfoncée que la peau, et qu'elle est devenue pâle, il enfermera cet homme pendant sept jours.

3Mo 13,22 wird geladen ... Si la tache s'est étendue sur la peau, le sacrificateur le déclarera impur: c'est une plaie de lèpre.

3Mo 13,23 wird geladen ... Mais si la tache est restée à la même place et ne s'est pas étendue, c'est une cicatrice de l'ulcère: le sacrificateur le déclarera pur.

3Mo 13,24 wird geladen ... Lorsqu'un homme aura eu sur la peau de son corps une brûlure par le feu, et qu'il se manifestera sur la trace de la brûlure une tache blanche ou d'un blanc rougeâtre,

3Mo 13,25 wird geladen ... le sacrificateur l'examinera. Si le poil est devenu blanc dans la tache, et qu'elle paraisse plus profonde que la peau, c'est la lèpre, qui a fait éruption dans la brûlure; le sacrificateur déclarera cet homme impur: c'est une plaie de lèpre.

3Mo 13,26 wird geladen ... Si le sacrificateur voit qu'il n'y a point de poil blanc dans la tache, qu'elle n'est pas plus enfoncée que la peau, et qu'elle est devenue pâle, il enfermera cet homme pendant sept jours.

3Mo 13,27 wird geladen ... Le sacrificateur l'examinera le septième jour. Si la tache s'est étendue sur la peau, le sacrificateur le déclarera impur: c'est une plaie de lèpre.

3Mo 13,28 wird geladen ... Mais si la tache est restée à la même place, ne s'est pas étendue sur la peau, et est devenue pâle, c'est la tumeur de la brûlure; le sacrificateur le déclarera pur, car c'est la cicatrice de la brûlure.

3Mo 13,29 wird geladen ... Lorsqu'un homme ou une femme aura une plaie à la tête ou à la barbe,

3Mo 13,30 wird geladen ... le sacrificateur examinera la plaie. Si elle paraît plus profonde que la peau, et qu'il y ait du poil jaunâtre et mince, le sacrificateur déclarera cet homme impur: c'est la teigne, c'est la lèpre de la tête ou de la barbe.

3Mo 13,31 wird geladen ... Si le sacrificateur voit que la plaie de la teigne ne paraît pas plus profonde que la peau, et qu'il n'y a point de poil noir, il enfermera pendant sept jours celui qui a la plaie de la teigne.

3Mo 13,32 wird geladen ... Le sacrificateur examinera la plaie le septième jour. Si la teigne ne s'est pas étendue, s'il n'y a point de poil jaunâtre, et si elle ne paraît pas plus profonde que la peau,

3Mo 13,33 wird geladen ... celui qui a la teigne se rasera, mais il ne rasera point la place où est la teigne; et le sacrificateur l'enfermera une seconde fois pendant sept jours.

3Mo 13,34 wird geladen ... Le sacrificateur examinera la teigne le septième jour. Si la teigne ne s'est pas étendue sur la peau, et si elle ne paraît pas plus profonde que la peau, le sacrificateur le déclarera pur; il lavera ses vêtements, et il sera pur.

3Mo 13,35 wird geladen ... Mais si la teigne s'est étendue sur la peau, après qu'il a été déclaré pur,

3Mo 13,36 wird geladen ... le sacrificateur l'examinera. Et si la teigne s'est étendue sur la peau, le sacrificateur n'aura pas à rechercher s'il y a du poil jaunâtre: il est impur.

3Mo 13,37 wird geladen ... Si la teigne lui paraît ne pas avoir fait de progrès, et qu'il y ait crû du poil noir, la teigne est guérie: il est pur, et le sacrificateur le déclarera pur.

3Mo 13,38 wird geladen ... Lorsqu'un homme ou une femme aura sur la peau de son corps des taches, des taches blanches,

3Mo 13,39 wird geladen ... le sacrificateur l'examinera. S'il y a sur la peau de son corps des taches d'un blanc pâle, ce ne sont que des taches qui ont fait éruption sur la peau: il est pur.

3Mo 13,40 wird geladen ... Lorsqu'un homme aura la tête dépouillée de cheveux, c'est un chauve: il est pur.

3Mo 13,41 wird geladen ... S'il a la tête dépouillée de cheveux du côté de la face, c'est un chauve par-devant: il est pur.

3Mo 13,42 wird geladen ... Mais s'il y a dans la partie chauve de devant ou de derrière une plaie d'un blanc rougeâtre, c'est la lèpre qui a fait éruption dans la partie chauve de derrière ou de devant.

3Mo 13,43 wird geladen ... Le sacrificateur l'examinera. S'il y a une tumeur de plaie d'un blanc rougeâtre dans la partie chauve de derrière ou de devant, semblable à la lèpre sur la peau du corps,

3Mo 13,44 wird geladen ... c'est un homme lépreux, il est impur: le sacrificateur le déclarera impur; c'est à la tête qu'est sa plaie.

3Mo 13,45 wird geladen ... Le lépreux, atteint de la plaie, portera ses vêtements déchirés, et aura la tête nue; il se couvrira la barbe, et criera: Impur! Impur!

3Mo 13,46 wird geladen ... Aussi longtemps qu'il aura la plaie, il sera impur: il est impur. Il habitera seul; sa demeure sera hors du camp.

Mt 8,3 wird geladen ... Jésus étendit la main, le toucha, et dit: Je le veux, sois pur. Aussitôt il fut purifié de sa lèpre.

3Mo 14,2 wird geladen ... Voici quelle sera la loi sur le lépreux, pour le jour de sa purification. On l'amènera devant le sacrificateur.

3Mo 14,3 wird geladen ... Le sacrificateur sortira du camp, et il examinera le lépreux. Si le lépreux est guéri de la plaie de la lèpre,

3Mo 14,4 wird geladen ... le sacrificateur ordonnera que l'on prenne, pour celui qui doit être purifié, deux oiseaux vivants et purs, du bois de cèdre, du cramoisi et de l'hysope.

3Mo 14,5 wird geladen ... Le sacrificateur ordonnera qu'on égorge l'un des oiseaux sur un vase de terre, sur de l'eau vive.

3Mo 14,6 wird geladen ... Il prendra l'oiseau vivant, le bois de cèdre, le cramoisi et l'hysope; et il les trempera, avec l'oiseau vivant, dans le sang de l'oiseau égorgé sur l'eau vive.

3Mo 14,7 wird geladen ... Il en fera sept fois l'aspersion sur celui qui doit être purifié de la lèpre. Puis il le déclarera pur, et il lâchera dans les champs l'oiseau vivant.

3Mo 14,8 wird geladen ... Celui qui se purifie lavera ses vêtements, rasera tout son poil, et se baignera dans l'eau; et il sera pur. Ensuite il pourra entrer dans le camp, mais il restera sept jours hors de sa tente.

3Mo 14,9 wird geladen ... Le septième jour, il rasera tout son poil, sa tête, sa barbe, ses sourcils, il rasera tout son poil; il lavera ses vêtements, et baignera son corps dans l'eau, et il sera pur.

3Mo 14,10 wird geladen ... Le huitième jour, il prendra deux agneaux sans défaut et une brebis d'un an sans défaut, trois dixièmes d'un épha de fleur de farine en offrande pétrie à l'huile, et un log d'huile.

3Mo 14,11 wird geladen ... Le sacrificateur qui fait la purification présentera l'homme qui se purifie et toutes ces choses devant l'Eternel, à l'entrée de la tente d'assignation.

3Mo 14,12 wird geladen ... Le sacrificateur prendra l'un des agneaux, et il l'offrira en sacrifice de culpabilité, avec le log d'huile; il les agitera de côté et d'autre devant l'Eternel.

3Mo 14,13 wird geladen ... Il égorgera l'agneau dans le lieu où l'on égorge les victimes expiatoires et les holocaustes, dans le lieu saint; car, dans le sacrifice de culpabilité, comme dans le sacrifice d'expiation, la victime est pour le sacrificateur; c'est une chose très sainte.

3Mo 14,14 wird geladen ... Le sacrificateur prendra du sang de la victime de culpabilité; il en mettra sur le lobe de l'oreille droite de celui qui se purifie, sur le pouce de sa main droite et sur le gros orteil de son pied droit.

3Mo 14,15 wird geladen ... Le sacrificateur prendra du log d'huile, et il en versera dans le creux de sa main gauche.

3Mo 14,16 wird geladen ... Le sacrificateur trempera le doigt de sa main droite dans l'huile qui est dans le creux de sa main gauche, et il fera avec le doigt sept fois l'aspersion de l'huile devant l'Eternel.

3Mo 14,17 wird geladen ... Le sacrificateur mettra de l'huile qui lui reste dans la main sur le lobe de l'oreille droite de celui qui se purifie, sur le pouce de sa main droite et sur le gros orteil de son pied droit, par-dessus le sang de la victime de culpabilité.

3Mo 14,18 wird geladen ... Le sacrificateur mettra ce qui lui reste d'huile dans la main sur la tête de celui qui se purifie; et le sacrificateur fera pour lui l'expiation devant l'Eternel.

3Mo 14,19 wird geladen ... Puis le sacrificateur offrira le sacrifice d'expiation; et il fera l'expiation pour celui qui se purifie de sa souillure. Ensuite il égorgera l'holocauste.

3Mo 14,20 wird geladen ... Le sacrificateur offrira sur l'autel l'holocauste et l'offrande; et il fera pour cet homme l'expiation, et il sera pur.

3Mo 14,21 wird geladen ... S'il est pauvre et que ses ressources soient insuffisantes, il prendra un seul agneau, qui sera offert en sacrifice de culpabilité, après avoir été agité de côté et d'autre, et avec lequel on fera pour lui l'expiation. Il prendra un seul dixième de fleur de farine pétrie à l'huile pour l'offrande, et un log d'huile.

3Mo 14,22 wird geladen ... Il prendra aussi deux tourterelles ou deux jeunes pigeons, selon ses ressources, l'un pour le sacrifice d'expiation, l'autre pour l'holocauste.

3Mo 14,23 wird geladen ... Le huitième jour, il apportera pour sa purification toutes ces choses au sacrificateur, à l'entrée de la tente d'assignation, devant l'Eternel.

3Mo 14,24 wird geladen ... Le sacrificateur prendra l'agneau pour le sacrifice de culpabilité, et le log d'huile; et il les agitera de côté et d'autre devant l'Eternel.

3Mo 14,25 wird geladen ... Il égorgera l'agneau du sacrifice de culpabilité. Le sacrificateur prendra du sang de la victime de culpabilité; il en mettra sur le lobe de l'oreille droite de celui qui se purifie, sur le pouce de sa main droite et sur le gros orteil de son pied droit.

3Mo 14,26 wird geladen ... Le sacrificateur versera de l'huile dans le creux de sa main gauche.

3Mo 14,27 wird geladen ... Le sacrificateur fera avec le doigt de sa main droite sept fois l'aspersion de l'huile qui est dans sa main gauche, devant l'Eternel.

3Mo 14,28 wird geladen ... Le sacrificateur mettra de l'huile qui est dans sa main sur le lobe de l'oreille droite de celui qui se purifie, sur le pouce de sa main droite et sur le gros orteil de son pied droit, à la place où il a mis du sang de la victime de culpabilité.

3Mo 14,29 wird geladen ... Le sacrificateur mettra ce qui lui reste d'huile dans la main sur la tête de celui qui se purifie, afin de faire pour lui l'expiation devant l'Eternel.

3Mo 14,30 wird geladen ... Puis il offrira l'une des tourterelles ou l'un des jeunes pigeons qu'il a pu se procurer,

3Mo 14,31 wird geladen ... l'un en sacrifice d'expiation, l'autre en holocauste, avec l'offrande; et le sacrificateur fera pour celui qui se purifie l'expiation devant l'Eternel.

3Mo 14,32 wird geladen ... Telle est la loi pour la purification de celui qui a une plaie de lèpre, et dont les ressources sont insuffisantes.

Joh 2,5 wird geladen ... Sa mère dit aux serviteurs: Faites ce qu'il vous dira.

Mt 3,15 wird geladen ... Jésus lui répondit: Laisse faire maintenant, car il est convenable que nous accomplissions ainsi tout ce qui est juste. Et Jean ne lui résista plus.

Joh 4,50 wird geladen ... Va, lui dit Jésus, ton fils vit. Et cet homme crut à la parole que Jésus lui avait dite, et il s'en alla.

Joh 4,51 wird geladen ... Comme déjà il descendait, ses serviteurs venant à sa rencontre, lui apportèrent cette nouvelle: Ton enfant vit.

Joh 4,52 wird geladen ... Il leur demanda à quelle heure il s'était trouvé mieux; et ils lui dirent: Hier, à la septième heure, la fièvre l'a quitté.

Joh 4,53 wird geladen ... Le père reconnut que c'était à cette heure-là que Jésus lui avait dit: Ton fils vit. Et il crut, lui et toute sa maison.

Mt 8,4 wird geladen ... Puis Jésus lui dit: Garde-toi d'en parler à personne; mais va te montrer au sacrificateur, et présente l'offrande que Moïse a prescrite, afin que cela leur serve de témoignage.

Joh 9,7 wird geladen ... et lui dit: Va, et lave-toi au réservoir de Siloé nom qui signifie envoyé). Il y alla, se lava, et s'en retourna voyant clair.

Joh 11,10 wird geladen ... mais, si quelqu'un marche pendant la nuit, il bronche, parce que la lumière n'est pas en lui.

Lorem Ipsum Dolor sit.