Altes Testament

Neues Testament

Kapitel

Vers

1 wird geladen ... Alors Jésus, parlant à la foule et à ses disciples,

2 wird geladen ... dit: Les scribes et les pharisiens sont assis dans la chaire de Moïse.

3 wird geladen ... Faites donc et observez tout ce qu'ils vous disent; mais n'agissez pas selon leurs oeuvres. Car ils disent, et ne font pas.

4 wird geladen ... Ils lient des fardeaux pesants, et les mettent sur les épaules des hommes, mais ils ne veulent pas les remuer du doigt.

5 wird geladen ... Ils font toutes leurs actions pour être vus des hommes. Ainsi, ils portent de larges phylactères, et ils ont de longues franges à leurs vêtements;

6 wird geladen ... ils aiment la première place dans les festins, et les premiers sièges dans les synagogues;

7 wird geladen ... ils aiment à être salués dans les places publiques, et à être appelés par les hommes Rabbi, Rabbi.

8 wird geladen ... Mais vous, ne vous faites pas appeler Rabbi; car un seul est votre Maître, et vous êtes tous frères.

9 wird geladen ... Et n'appelez personne sur la terre votre père; car un seul est votre Père, celui qui est dans les cieux.

10 wird geladen ... Ne vous faites pas appeler directeurs; car un seul est votre Directeur, le Christ.

11 wird geladen ... Le plus grand parmi vous sera votre serviteur.

12 wird geladen ... Quiconque s'élèvera sera abaissé, et quiconque s'abaissera sera élevé.

13 wird geladen ... Malheur à vous, scribes et pharisiens hypocrites! parce que vous fermez aux hommes le royaume des cieux; vous n'y entrez pas vous-mêmes, et vous n'y laissez pas entrer ceux qui veulent entrer.

14 wird geladen ... Malheur à vous, scribes et pharisiens hypocrites! parce que vous dévorez les maisons des veuves, et que vous faites pour l'apparence de longues prières; à cause de cela, vous serez jugés plus sévèrement.

15 wird geladen ... Malheur à vous, scribes et pharisiens hypocrites! parce que vous courez la mer et la terre pour faire un prosélyte; et, quand il l'est devenu, vous en faites un fils de la géhenne deux fois plus que vous.

16 wird geladen ... Malheur à vous, conducteurs aveugles! qui dites: Si quelqu'un jure par le temple, ce n'est rien; mais, si quelqu'un jure par l'or du temple, il est engagé.

17 wird geladen ... Insensés et aveugles! lequel est le plus grand, l'or, ou le temple qui sanctifie l'or?

18 wird geladen ... Si quelqu'un, dites-vous encore, jure par l'autel, ce n'est rien; mais, si quelqu'un jure par l'offrande qui est sur l'autel, il est engagé.

19 wird geladen ... Aveugles! lequel est le plus grand, l'offrande, ou l'autel qui sanctifie l'offrande?

20 wird geladen ... Celui qui jure par l'autel jure par l'autel et par tout ce qui est dessus;

21 wird geladen ... celui qui jure par le temple jure par le temple et par celui qui l'habite;

22 wird geladen ... et celui qui jure par le ciel jure par le trône de Dieu et par celui qui y est assis.

23 wird geladen ... Malheur à vous, scribes et pharisiens hypocrites! parce que vous payez la dîme de la menthe, de l'aneth et du cumin, et que vous laissez ce qui est plus important dans la loi, la justice, la miséricorde et la fidélité: c'est là ce qu'il fallait pratiquer, sans négliger les autres choses.

24 wird geladen ... Conducteurs aveugles! qui coulez le moucheron, et qui avalez le chameau.

25 wird geladen ... Malheur à vous, scribes et pharisiens hypocrites! parce que vous nettoyez le dehors de la coupe et du plat, et qu'au dedans ils sont pleins de rapine et d'intempérance.

26 wird geladen ... Pharisien aveugle! nettoie premièrement l'intérieur de la coupe et du plat, afin que l'extérieur aussi devienne net.

27 wird geladen ... Malheur à vous, scribes et pharisiens hypocrites! parce que vous ressemblez à des sépulcres blanchis, qui paraissent beaux au dehors, et qui, au dedans, sont pleins d'ossements de morts et de toute espèce d'impuretés.

28 wird geladen ... Vous de même, au dehors, vous paraissez justes aux hommes, mais, au dedans, vous êtes pleins d'hypocrisie et d'iniquité.

29 wird geladen ... Malheur à vous, scribes et pharisiens hypocrites! parce que vous bâtissez les tombeaux des prophètes et ornez les sépulcres des justes,

30 wird geladen ... et que vous dites: Si nous avions vécu du temps de nos pères, nous ne nous serions pas joints à eux pour répandre le sang des prophètes.

31 wird geladen ... Vous témoignez ainsi contre vous-mêmes que vous êtes les fils de ceux qui ont tué les prophètes.

32 wird geladen ... Comblez donc la mesure de vos pères.

33 wird geladen ... Serpents, race de vipères! comment échapperez-vous au châtiment de la géhenne?

34 wird geladen ... C'est pourquoi, voici, je vous envoie des prophètes, des sages et des scribes. Vous tuerez et crucifierez les uns, vous battrez de verges les autres dans vos synagogues, et vous les persécuterez de ville en ville,

35 wird geladen ... afin que retombe sur vous tout le sang innocent répandu sur la terre, depuis le sang d'Abel le juste jusqu'au sang de Zacharie, fils de Barachie, que vous avez tué entre le temple et l'autel.

36 wird geladen ... Je vous le dis en vérité, tout cela retombera sur cette génération.

37 wird geladen ... Jérusalem, Jérusalem, qui tues les prophètes et qui lapides ceux qui te sont envoyés, combien de fois ai-je voulu rassembler tes enfants, comme une poule rassemble ses poussins sous ses ailes, et vous ne l'avez pas voulu!

38 wird geladen ... Voici, votre maison vous sera laissée déserte;

39 wird geladen ... car, je vous le dis, vous ne me verrez plus désormais, jusqu'à ce que vous disiez: Béni soit celui qui vient au nom du Seigneur!

Querverweise zu Matthäus 23,11 Mt 23,11 Gewählte Verstexte kopierenGewählte Referenzen kopierenVersliste aus gewählten erzeugenAlle Verstexte kopierenAlle Referenzen kopierenVersliste aus allen erzeugen

Mt 20,26 wird geladen ... Il n'en sera pas de même au milieu de vous. Mais quiconque veut être grand parmi vous, qu'il soit votre serviteur;

Mt 20,27 wird geladen ... et quiconque veut être le premier parmi vous, qu'il soit votre esclave.

Mk 10,43 wird geladen ... Il n'en est pas de même au milieu de vous. Mais quiconque veut être grand parmi vous, qu'il soit votre serviteur;

Mk 10,44 wird geladen ... et quiconque veut être le premier parmi vous, qu'il soit l'esclave de tous.

Lk 22,26 wird geladen ... Qu'il n'en soit pas de même pour vous. Mais que le plus grand parmi vous soit comme le plus petit, et celui qui gouverne comme celui qui sert.

Lk 22,27 wird geladen ... Car quel est le plus grand, celui qui est à table, ou celui qui sert? N'est-ce pas celui qui est à table? Et moi, cependant, je suis au milieu de vous comme celui qui sert.

Joh 13,14 wird geladen ... Si donc je vous ai lavé les pieds, moi, le Seigneur et le Maître, vous devez aussi vous laver les pieds les uns aux autres;

Joh 13,15 wird geladen ... car je vous ai donné un exemple, afin que vous fassiez comme je vous ai fait.

1Kor 9,19 wird geladen ... Car, bien que je sois libre à l'égard de tous, je me suis rendu le serviteur de tous, afin de gagner le plus grand nombre.

2Kor 4,5 wird geladen ... Nous ne nous prêchons pas nous-mêmes; c'est Jésus-Christ le Seigneur que nous prêchons, et nous nous disons vos serviteurs à cause de Jésus.

2Kor 11,23 wird geladen ... Sont-ils ministres de Christ? -Je parle en homme qui extravague. -Je le suis plus encore: par les travaux, bien plus; par les coups, bien plus; par les emprisonnements, bien plus. Souvent en danger de mort,

Gal 5,13 wird geladen ... Frères, vous avez été appelés à la liberté, seulement ne faites pas de cette liberté un prétexte de vivre selon la chair; mais rendez-vous, par la charité, serviteurs les uns des autres.

Phil 2,5 wird geladen ... Ayez en vous les sentiments qui étaient en Jésus-Christ,

Phil 2,6 wird geladen ... lequel, existant en forme de Dieu, n'a point regardé comme une proie à arracher d'être égal avec Dieu,

Phil 2,7 wird geladen ... mais s'est dépouillé lui-même, en prenant une forme de serviteur, en devenant semblable aux hommes;

Phil 2,8 wird geladen ... et ayant paru comme un simple homme, il s'est humilié lui-même, se rendant obéissant jusqu'à la mort, même jusqu'à la mort de la croix.

Lorem Ipsum Dolor sit.