Altes Testament

Neues Testament

Kapitel

Vers

1 wird geladen ... Jésus, prenant la parole, leur parla de nouveau en paraboles, et il dit:

2 wird geladen ... Le royaume des cieux est semblable à un roi qui fit des noces pour son fils.

3 wird geladen ... Il envoya ses serviteurs appeler ceux qui étaient invités aux noces; mais ils ne voulurent pas venir.

4 wird geladen ... Il envoya encore d'autres serviteurs, en disant: Dites aux conviés: Voici, j'ai préparé mon festin; mes boeufs et mes bêtes grasses sont tués, tout est prêt, venez aux noces.

5 wird geladen ... Mais, sans s'inquiéter de l'invitation, ils s'en allèrent, celui-ci à son champ, celui-là à son trafic;

6 wird geladen ... et les autres se saisirent des serviteurs, les outragèrent et les tuèrent.

7 wird geladen ... Le roi fut irrité; il envoya ses troupes, fit périr ces meurtriers, et brûla leur ville.

8 wird geladen ... Alors il dit à ses serviteurs: Les noces sont prêtes; mais les conviés n'en étaient pas dignes.

9 wird geladen ... Allez donc dans les carrefours, et appelez aux noces tous ceux que vous trouverez.

10 wird geladen ... Ces serviteurs allèrent dans les chemins, rassemblèrent tous ceux qu'ils trouvèrent, méchants et bons, et la salle des noces fut pleine de convives.

11 wird geladen ... Le roi entra pour voir ceux qui étaient à table, et il aperçut là un homme qui n'avait pas revêtu un habit de noces.

12 wird geladen ... Il lui dit: Mon ami, comment es-tu entré ici sans avoir un habit de noces? Cet homme eut la bouche fermée.

13 wird geladen ... Alors le roi dit aux serviteurs: Liez-lui les pieds et les mains, et jetez-le dans les ténèbres du dehors, où il y aura des pleurs et des grincements de dents.

14 wird geladen ... Car il y a beaucoup d'appelés, mais peu d'élus.

15 wird geladen ... Alors les pharisiens allèrent se consulter sur les moyens de surprendre Jésus par ses propres paroles.

16 wird geladen ... Ils envoyèrent auprès de lui leurs disciples avec les hérodiens, qui dirent: Maître, nous savons que tu es vrai, et que tu enseignes la voie de Dieu selon la vérité, sans t'inquiéter de personne, car tu ne regardes pas à l'apparence des hommes.

17 wird geladen ... Dis-nous donc ce qu'il t'en semble: est-il permis, ou non, de payer le tribut à César?

18 wird geladen ... Jésus, connaissant leur méchanceté, répondit: Pourquoi me tentez-vous, hypocrites?

19 wird geladen ... Montrez-moi la monnaie avec laquelle on paie le tribut. Et ils lui présentèrent un denier.

20 wird geladen ... Il leur demanda: De qui sont cette effigie et cette inscription?

21 wird geladen ... De César, lui répondirent-ils. Alors il leur dit: Rendez donc à César ce qui est à César, et à Dieu ce qui est à Dieu.

22 wird geladen ... Etonnés de ce qu'ils entendaient, ils le quittèrent, et s'en allèrent.

23 wird geladen ... Le même jour, les sadducéens, qui disent qu'il n'y a point de résurrection, vinrent auprès de Jésus, et lui firent cette question:

24 wird geladen ... Maître, Moïse a dit: Si quelqu'un meurt sans enfants, son frère épousera sa veuve, et suscitera une postérité à son frère.

25 wird geladen ... Or, il y avait parmi nous sept frères. Le premier se maria, et mourut; et, comme il n'avait pas d'enfants, il laissa sa femme à son frère.

26 wird geladen ... Il en fut de même du second, puis du troisième, jusqu'au septième.

27 wird geladen ... Après eux tous, la femme mourut aussi.

28 wird geladen ... A la résurrection, duquel des sept sera-t-elle donc la femme? Car tous l'ont eue.

29 wird geladen ... Jésus leur répondit: Vous êtes dans l'erreur, parce que vous ne comprenez ni les Ecritures, ni la puissance de Dieu.

30 wird geladen ... Car, à la résurrection, les hommes ne prendront point de femmes, ni les femmes de maris, mais ils seront comme les anges de Dieu dans le ciel.

31 wird geladen ... Pour ce qui est de la résurrection des morts, n'avez-vous pas lu ce que Dieu vous a dit:

32 wird geladen ... Je suis le Dieu d'Abraham, le Dieu d'Isaac, et le Dieu de Jacob? Dieu n'est pas Dieu des morts, mais des vivants.

33 wird geladen ... La foule, qui écoutait, fut frappée de l'enseignement de Jésus.

34 wird geladen ... Les pharisiens, ayant appris qu'il avait réduit au silence les sadducéens, se rassemblèrent,

35 wird geladen ... et l'un d'eux, docteur de la loi, lui fit cette question, pour l'éprouver:

36 wird geladen ... Maître, quel est le plus grand commandement de la loi?

37 wird geladen ... Jésus lui répondit: Tu aimeras le Seigneur, ton Dieu, de tout ton coeur, de toute ton âme, et de toute ta pensée.

38 wird geladen ... C'est le premier et le plus grand commandement.

39 wird geladen ... Et voici le second, qui lui est semblable: Tu aimeras ton prochain comme toi-même.

40 wird geladen ... De ces deux commandements dépendent toute la loi et les prophètes.

41 wird geladen ... Comme les pharisiens étaient assemblés, Jésus les interrogea,

42 wird geladen ... en disant: Que pensez-vous du Christ? De qui est-il fils? Ils lui répondirent: De David.

43 wird geladen ... Et Jésus leur dit: Comment donc David, animé par l'Esprit, l'appelle-t-il Seigneur, lorsqu'il dit:

44 wird geladen ... Le Seigneur a dit à mon Seigneur: Assieds-toi à ma droite, Jusqu'à ce que je fasse de tes ennemis ton marchepied?

45 wird geladen ... Si donc David l'appelle Seigneur, comment est-il son fils?

46 wird geladen ... Nul ne put lui répondre un mot. Et, depuis ce jour, personne n'osa plus lui proposer des questions.

Querverweise zu Matthäus 22,1 Mt 22,1 Gewählte Verstexte kopierenGewählte Referenzen kopierenVersliste aus gewählten erzeugenAlle Verstexte kopierenAlle Referenzen kopierenVersliste aus allen erzeugen

Mt 9,15 wird geladen ... Jésus leur répondit: Les amis de l'époux peuvent-ils s'affliger pendant que l'époux est avec eux? Les jours viendront où l'époux leur sera enlevé, et alors ils jeûneront.

Mt 9,16 wird geladen ... Personne ne met une pièce de drap neuf à un vieil habit; car elle emporterait une partie de l'habit, et la déchirure serait pire.

Mt 9,17 wird geladen ... On ne met pas non plus du vin nouveau dans de vieilles outres; autrement, les outres se rompent, le vin se répand, et les outres sont perdues; mais on met le vin nouveau dans des outres neuves, et le vin et les outres se conservent.

Mt 12,43 wird geladen ... Lorsque l'esprit impur est sorti d'un homme, il va par des lieux arides, cherchant du repos, et il n'en trouve point.

Mt 12,44 wird geladen ... Alors il dit: Je retournerai dans ma maison d'où je suis sorti; et, quand il arrive, il la trouve vide, balayée et ornée.

Mt 12,45 wird geladen ... Il s'en va, et il prend avec lui sept autres esprits plus méchants que lui; ils entrent dans la maison, s'y établissent, et la dernière condition de cet homme est pire que la première. Il en sera de même pour cette génération méchante.

Mt 13,3 wird geladen ... Il leur parla en paraboles sur beaucoup de choses, et il dit: Un semeur sortit pour semer.

Mt 13,4 wird geladen ... Comme il semait, une partie de la semence tomba le long du chemin: les oiseaux vinrent, et la mangèrent.

Mt 13,5 wird geladen ... Une autre partie tomba dans les endroits pierreux, où elle n'avait pas beaucoup de terre: elle leva aussitôt, parce qu'elle ne trouva pas un sol profond;

Mt 13,6 wird geladen ... mais, quand le soleil parut, elle fut brûlée et sécha, faute de racines.

Mt 13,7 wird geladen ... Une autre partie tomba parmi les épines: les épines montèrent, et l'étouffèrent.

Mt 13,8 wird geladen ... Une autre partie tomba dans la bonne terre: elle donna du fruit, un grain cent, un autre soixante, un autre trente.

Mt 13,9 wird geladen ... Que celui qui a des oreilles pour entendre entende.

Mt 13,10 wird geladen ... Les disciples s'approchèrent, et lui dirent: Pourquoi leur parles-tu en paraboles?

Mt 13,11 wird geladen ... Jésus leur répondit: Parce qu'il vous a été donné de connaître les mystères du royaume des cieux, et que cela ne leur a pas été donné.

Mt 20,1 wird geladen ... Car le royaume des cieux est semblable à un maître de maison qui sortit dès le matin, afin de louer des ouvriers pour sa vigne.

Mt 20,2 wird geladen ... Il convint avec eux d'un denier par jour, et il les envoya à sa vigne.

Mt 20,3 wird geladen ... Il sortit vers la troisième heure, et il en vit d'autres qui étaient sur la place sans rien faire.

Mt 20,4 wird geladen ... Il leur dit: Allez aussi à ma vigne, et je vous donnerai ce qui sera raisonnable. Et ils y allèrent.

Mt 20,5 wird geladen ... Il sortit de nouveau vers la sixième heure et vers la neuvième, et il fit de même.

Mt 20,6 wird geladen ... Etant sorti vers la onzième heure, il en trouva d'autres qui étaient sur la place, et il leur dit: Pourquoi vous tenez-vous ici toute la journée sans rien faire?

Mt 20,7 wird geladen ... Ils lui répondirent: C'est que personne ne nous a loués. Allez aussi à ma vigne, leur dit-il.

Mt 20,8 wird geladen ... Quand le soir fut venu, le maître de la vigne dit à son intendant: Appelle les ouvriers, et paie-leur le salaire, en allant des derniers aux premiers.

Mt 20,9 wird geladen ... Ceux de la onzième heure vinrent, et reçurent chacun un denier.

Mt 20,10 wird geladen ... Les premiers vinrent ensuite, croyant recevoir davantage; mais ils reçurent aussi chacun un denier.

Mt 20,11 wird geladen ... En le recevant, ils murmurèrent contre le maître de la maison,

Mt 20,12 wird geladen ... et dirent: Ces derniers n'ont travaillé qu'une heure, et tu les traites à l'égal de nous, qui avons supporté la fatigue du jour et la chaleur.

Mt 20,13 wird geladen ... Il répondit à l'un d'eux: Mon ami, je ne te fais pas tort; n'es-tu pas convenu avec moi d'un denier?

Mt 20,14 wird geladen ... Prends ce qui te revient, et va-t'en. Je veux donner à ce dernier autant qu'à toi.

Mt 20,15 wird geladen ... Ne m'est-il pas permis de faire de mon bien ce que je veux? Ou vois-tu de mauvais oeil que je sois bon? -

Mt 20,16 wird geladen ... Ainsi les derniers seront les premiers, et les premiers seront les derniers.

Mt 21,28 wird geladen ... Que vous en semble? Un homme avait deux fils; et, s'adressant au premier, il dit: Mon enfant, va travailler aujourd'hui dans ma vigne.

Mt 21,29 wird geladen ... Il répondit: Je ne veux pas. Ensuite, il se repentit, et il alla.

Mt 21,30 wird geladen ... S'adressant à l'autre, il dit la même chose. Et ce fils répondit: Je veux bien, seigneur. Et il n'alla pas.

Mt 21,31 wird geladen ... Lequel des deux a fait la volonté du père? Ils répondirent: Le premier. Et Jésus leur dit: Je vous le dis en vérité, les publicains et les prostituées vous devanceront dans le royaume de Dieu.

Mt 21,32 wird geladen ... Car Jean est venu à vous dans la voie de la justice, et vous n'avez pas cru en lui. Mais les publicains et les prostituées ont cru en lui; et vous, qui avez vu cela, vous ne vous êtes pas ensuite repentis pour croire en lui.

Mt 21,33 wird geladen ... Ecoutez une autre parabole. Il y avait un homme, maître de maison, qui planta une vigne. Il l'entoura d'une haie, y creusa un pressoir, et bâtit une tour; puis il l'afferma à des vignerons, et quitta le pays.

Mt 21,34 wird geladen ... Lorsque le temps de la récolte fut arrivé, il envoya ses serviteurs vers les vignerons, pour recevoir le produit de sa vigne.

Mt 21,35 wird geladen ... Les vignerons, s'étant saisis de ses serviteurs, battirent l'un, tuèrent l'autre, et lapidèrent le troisième.

Mt 21,36 wird geladen ... Il envoya encore d'autres serviteurs, en plus grand nombre que les premiers; et les vignerons les traitèrent de la même manière.

Mt 21,37 wird geladen ... Enfin, il envoya vers eux son fils, en disant: Ils auront du respect pour mon fils.

Mt 21,38 wird geladen ... Mais, quand les vignerons virent le fils, ils dirent entre eux: Voici l'héritier; venez, tuons-le, et emparons-nous de son héritage.

Mt 21,39 wird geladen ... Et ils se saisirent de lui, le jetèrent hors de la vigne, et le tuèrent.

Mt 21,40 wird geladen ... Maintenant, lorsque le maître de la vigne viendra, que fera-t-il à ces vignerons?

Mt 21,41 wird geladen ... Ils lui répondirent: Il fera périr misérablement ces misérables, et il affermera la vigne à d'autres vignerons, qui lui en donneront le produit au temps de la récolte.

Mt 21,42 wird geladen ... Jésus leur dit: N'avez-vous jamais lu dans les Ecritures: La pierre qu'ont rejetée ceux qui bâtissaient Est devenue la principale de l'angle; C'est du Seigneur que cela est venu, Et c'est un prodige à nos yeux?

Mt 21,43 wird geladen ... C'est pourquoi, je vous le dis, le royaume de Dieu vous sera enlevé, et sera donné à une nation qui en rendra les fruits.

Mt 21,44 wird geladen ... Celui qui tombera sur cette pierre s'y brisera, et celui sur qui elle tombera sera écrasé.

Mt 21,45 wird geladen ... Après avoir entendu ses paraboles, les principaux sacrificateurs et les pharisiens comprirent que c'était d'eux que Jésus parlait,

Mt 21,46 wird geladen ... et ils cherchaient à se saisir de lui; mais ils craignaient la foule, parce qu'elle le tenait pour un prophète.

Mk 4,33 wird geladen ... C'est par beaucoup de paraboles de ce genre qu'il leur annonçait la parole, selon qu'ils étaient capables de l'entendre.

Mk 4,34 wird geladen ... Il ne leur parlait point sans parabole; mais, en particulier, il expliquait tout à ses disciples.

Lk 8,10 wird geladen ... Il répondit: Il vous a été donné de connaître les mystères du royaume de Dieu; mais pour les autres, cela leur est dit en paraboles, afin qu'en voyant ils ne voient point, et qu'en entendant ils ne comprennent point.

Lk 14,16 wird geladen ... Et Jésus lui répondit: Un homme donna un grand souper, et il invita beaucoup de gens.

Lorem Ipsum Dolor sit.