Altes Testament

Neues Testament

Kapitel

Vers

1Hesekiel 45,1 KopierenKommentare HR WK WMVolltext Handreichungen Fragen und Antworten: 1. Wird nach bestimmten Schriftstellen der Tempel wieder gebaut werden? Wenn ja, nach welchen? 2. Wird im 1000-jährigen Reich der Tempel sein? Wenn ja, unter welchen Kennzeichen im Vergleich zu den früheren - bzw. zu Punkt 1 hier oben? Lorsque vous partagerez le pays en héritage par le sort, vous prélèverez comme une sainte offrande pour l'Eternel une portion du pays, longue de vingt-cinq mille cannes et large de dix mille; elle sera sainte dans toute son étendue.

2Hesekiel 45,2 KopierenKommentare WMVerknüpfungen HR: Hes 45,1Volltext Handreichungen Fragen und Antworten: 1. Wird nach bestimmten Schriftstellen der Tempel wieder gebaut werden? Wenn ja, nach welchen? 2. Wird im 1000-jährigen Reich der Tempel sein? Wenn ja, unter welchen Kennzeichen im Vergleich zu den früheren - bzw. zu Punkt 1 hier oben? WK: Hes 45,1 De cette portion vous prendrez pour le sanctuaire cinq cents cannes sur cinq cents en carré, et cinquante coudées pour un espace libre tout autour.

3Hesekiel 45,3 KopierenKommentare WMVerknüpfungen HR: Hes 45,1Volltext Handreichungen Fragen und Antworten: 1. Wird nach bestimmten Schriftstellen der Tempel wieder gebaut werden? Wenn ja, nach welchen? 2. Wird im 1000-jährigen Reich der Tempel sein? Wenn ja, unter welchen Kennzeichen im Vergleich zu den früheren - bzw. zu Punkt 1 hier oben? Handreichungen Fragen und Antworten: Dan 9,1 - Wieso kann man sagen, dass in Dan 9 zwischen der neunundsechzigsten und der siebzigsten Jahrwoche die „Zwischenzeit“ der Gemeinde liege, sodass die siebzigste Jahrwoche noch in der Zukunft liegt? Schließt nicht die bestimmte Zahlen- und Zeitangabe eine Einschaltung aus? Wenn in dieser zahlenmäßig genau spezialisierten Weissagung, in der die Zahlen und Zeiten gerade das eigentliche Thema sind, ein Zeitraum von wenigstens neunzehnhundert Jahren verschwiegen wäre, wie kann dann Daniel sagen: „Und er (‚der Mann Gabriel‘, V. 21) gab mir Verständnis“? Oder bezieht sich etwa die siebzigste Jahrwoche auf die Zeit des Messias? WK: Hes 45,1 Sur cette étendue de vingt-cinq mille cannes en longueur et dix mille en largeur, tu mesureras un emplacement pour le sanctuaire, pour le lieu très saint.

4Hesekiel 45,4 KopierenKommentare WMVerknüpfungen HR: Hes 45,1Volltext Handreichungen Fragen und Antworten: 1. Wird nach bestimmten Schriftstellen der Tempel wieder gebaut werden? Wenn ja, nach welchen? 2. Wird im 1000-jährigen Reich der Tempel sein? Wenn ja, unter welchen Kennzeichen im Vergleich zu den früheren - bzw. zu Punkt 1 hier oben? WK: Hes 45,1 C'est la portion sainte du pays; elle appartiendra aux sacrificateurs qui font le service du sanctuaire, qui s'approchent de l'Eternel pour le servir; c'est là que seront leurs maisons, et ce sera un sanctuaire pour le sanctuaire.

5Hesekiel 45,5 KopierenKommentare WMVerknüpfungen HR: Hes 45,1Volltext Handreichungen Fragen und Antworten: 1. Wird nach bestimmten Schriftstellen der Tempel wieder gebaut werden? Wenn ja, nach welchen? 2. Wird im 1000-jährigen Reich der Tempel sein? Wenn ja, unter welchen Kennzeichen im Vergleich zu den früheren - bzw. zu Punkt 1 hier oben? WK: Hes 45,1 Vingt-cinq mille cannes en longueur et dix mille en largeur formeront la propriété des Lévites, serviteurs de la maison, avec vingt chambres.

6Hesekiel 45,6 KopierenKommentare WK WMVerknüpfungen HR: Hes 45,1Volltext Handreichungen Fragen und Antworten: 1. Wird nach bestimmten Schriftstellen der Tempel wieder gebaut werden? Wenn ja, nach welchen? 2. Wird im 1000-jährigen Reich der Tempel sein? Wenn ja, unter welchen Kennzeichen im Vergleich zu den früheren - bzw. zu Punkt 1 hier oben? Comme propriété de la ville vous destinerez cinq mille cannes en largeur et vingt-cinq mille en longueur, parallèlement à la portion sainte prélevée; ce sera pour toute la maison d'Israël.

7Hesekiel 45,7 KopierenKommentare WMVerknüpfungen HR: Hes 45,1Volltext Handreichungen Fragen und Antworten: 1. Wird nach bestimmten Schriftstellen der Tempel wieder gebaut werden? Wenn ja, nach welchen? 2. Wird im 1000-jährigen Reich der Tempel sein? Wenn ja, unter welchen Kennzeichen im Vergleich zu den früheren - bzw. zu Punkt 1 hier oben? Handreichungen Fragen und Antworten: 1Mo 14,7; 36,12 - Wo werde ich als Glied der Brautgemeinde während des 1000 jährigen Reiches sein? Auf der Erde oder in deren Luftbereich? Und in welcher Gestalt? Herrlichkeits leib oder nur im Geiste? Handreichungen Fragen und Antworten: Hes 37,24-25; 34,23 - Kann man wohl daraus schließen, dass die erste Auferstehung der Toten und die Entrückung der Gemeinde jener Zurückbringung Israels vorangeht? Ist David zu der Zeit auferstanden oder ist die Stelle auf Jesum zu beziehen, und wo sind die schriftgemäßen Anhaltspunkte für ein solches ln Beziehung setzen? WK: Hes 45,6 WM: Frage zur Anwesenheit Christi auf der Erde im Friedensreich WM: Jer 30,20 Pour le prince vous réserverez un espace aux deux côtés de la portion sainte et de la propriété de la ville, le long de la portion sainte et le long de la propriété de la ville, du côté de l'occident vers l'occident et du côté de l'orient vers l'orient, sur une longueur parallèle à l'une des parts, depuis la limite de l'occident jusqu'à la limite de l'orient.

8Hesekiel 45,8 KopierenKommentare WMVerknüpfungen HR: Hes 45,1Volltext Handreichungen Fragen und Antworten: 1. Wird nach bestimmten Schriftstellen der Tempel wieder gebaut werden? Wenn ja, nach welchen? 2. Wird im 1000-jährigen Reich der Tempel sein? Wenn ja, unter welchen Kennzeichen im Vergleich zu den früheren - bzw. zu Punkt 1 hier oben? Handreichungen Fragen und Antworten: 1Mo 14,7; 36,12 - Wo werde ich als Glied der Brautgemeinde während des 1000 jährigen Reiches sein? Auf der Erde oder in deren Luftbereich? Und in welcher Gestalt? Herrlichkeits leib oder nur im Geiste? Handreichungen Fragen und Antworten: Hes 37,24-25; 34,23 - Kann man wohl daraus schließen, dass die erste Auferstehung der Toten und die Entrückung der Gemeinde jener Zurückbringung Israels vorangeht? Ist David zu der Zeit auferstanden oder ist die Stelle auf Jesum zu beziehen, und wo sind die schriftgemäßen Anhaltspunkte für ein solches ln Beziehung setzen? WK: Hes 45,6 Ce sera sa terre, sa propriété en Israël; et mes princes n'opprimeront plus mon peuple, mais ils laisseront le pays à la maison d'Israël, selon ses tribus.

9Hesekiel 45,9 KopierenKommentare WK WMVerknüpfungen HR: Hes 45,1Volltext WM: Spr 18,5 Ainsi parle le Seigneur, l'Eternel: Assez, princes d'Israël! cessez la violence et les rapines, pratiquez la droiture et la justice, délivrez mon peuple de vos exactions, dit le Seigneur, l'Eternel.

10Hesekiel 45,10 KopierenKommentare WMVerknüpfungen HR: Hes 45,1Volltext AM: Biblische Namen B ES: 9. Kapitel: Die prophetischeBotschaft RWP: Off 6,5 WK: Hes 45,9 WM: Sach 5,6 Ayez des balances justes, un épha juste, et un bath juste.

11Hesekiel 45,11 KopierenVerknüpfungen HR: Hes 45,1Volltext AM: Biblische Namen H AM: Biblische Namen T ES: 9. Kapitel: Die prophetischeBotschaft WK: Hes 45,9 WM: Hes 45,10 L'épha et le bath auront la même mesure: le bath contiendra la dixième partie d'un homer, et l'épha la dixième partie d'un homer; leur mesure sera réglée d'après le homer.

12Hesekiel 45,12 KopierenKommentare WMVerknüpfungen HR: Hes 45,1Volltext AM: Biblische Namen G AM: Biblische Namen M ES: 9. Kapitel: Die prophetischeBotschaft WK: Hes 45,9 Le sicle sera de vingt guéras. La mine aura chez vous vingt sicles, vingt-cinq sicles, quinze sicles.

13Hesekiel 45,13 KopierenKommentare WK WMVerknüpfungen HR: Hes 45,1Volltext AM: Biblische Namen H Handreichungen Fragen und Antworten: 1Mo 14,7; 36,12 - Wo werde ich als Glied der Brautgemeinde während des 1000 jährigen Reiches sein? Auf der Erde oder in deren Luftbereich? Und in welcher Gestalt? Herrlichkeits leib oder nur im Geiste? Voici l'offrande que vous prélèverez; la sixième partie d'un épha sur un homer de froment, et la sixième partie d'un épha sur un homer d'orge.

14Hesekiel 45,14 KopierenKommentare WMVerknüpfungen HR: Hes 45,1Volltext AM: Biblische Namen H AM: Biblische Namen K Handreichungen Fragen und Antworten: 1Mo 14,7; 36,12 - Wo werde ich als Glied der Brautgemeinde während des 1000 jährigen Reiches sein? Auf der Erde oder in deren Luftbereich? Und in welcher Gestalt? Herrlichkeits leib oder nur im Geiste? WK: Hes 45,13 Ce que vous devrez pour l'huile, pour un bath d'huile, sera la dixième partie d'un bath sur un cor, qui est égal à un homer de dix baths, car dix baths font un homer.

15Hesekiel 45,15 KopierenKommentare WMVerknüpfungen HR: Hes 45,1Volltext Handreichungen Fragen und Antworten: 1Mo 14,7; 36,12 - Wo werde ich als Glied der Brautgemeinde während des 1000 jährigen Reiches sein? Auf der Erde oder in deren Luftbereich? Und in welcher Gestalt? Herrlichkeits leib oder nur im Geiste? WK: Hes 45,13 Une brebis sur un troupeau de deux cents dans les gras pâturages d'Israël sera donnée pour l'offrande, l'holocauste et le sacrifice d'actions de grâces, afin de servir de victime expiatoire, dit le Seigneur, l'Eternel.

16Hesekiel 45,16 KopierenKommentare WMVerknüpfungen HR: Hes 45,1Volltext Handreichungen Fragen und Antworten: 1Mo 14,7; 36,12 - Wo werde ich als Glied der Brautgemeinde während des 1000 jährigen Reiches sein? Auf der Erde oder in deren Luftbereich? Und in welcher Gestalt? Herrlichkeits leib oder nur im Geiste? WK: Hes 45,13 WM: Frage zur Anwesenheit Christi auf der Erde im Friedensreich Tout le peuple du pays devra prélever cette offrande pour le prince d'Israël.

17Hesekiel 45,17 KopierenVerknüpfungen HR: Hes 45,1Volltext Handreichungen Fragen und Antworten: 1Mo 14,7; 36,12 - Wo werde ich als Glied der Brautgemeinde während des 1000 jährigen Reiches sein? Auf der Erde oder in deren Luftbereich? Und in welcher Gestalt? Herrlichkeits leib oder nur im Geiste? WK: Hes 45,13 WM: Frage zur Anwesenheit Christi auf der Erde im Friedensreich WM: Hes 45,16 Le prince sera chargé des holocaustes, des offrandes et des libations, aux fêtes, aux nouvelles lunes, aux sabbats, à toutes les solennités de la maison d'Israël; il offrira le sacrifice expiatoire, l'offrande, l'holocauste, et le sacrifice d'actions de grâces, en expiation pour la maison d'Israël.

18Hesekiel 45,18 KopierenKommentare WK WMVerknüpfungen HR: Hes 45,1 Ainsi parle le Seigneur, l'Eternel: Le premier jour du premier mois, tu prendras un jeune taureau sans défaut, et tu feras l'expiation du sanctuaire.

19Hesekiel 45,19 KopierenVerknüpfungen HR: Hes 45,1Volltext WK: Hes 45,18 WM: Hes 45,18 Le sacrificateur prendra du sang de la victime expiatoire, et il en mettra sur les poteaux de la maison, sur les quatre angles de l'encadrement de l'autel, et sur les poteaux de la porte du parvis intérieur.

20Hesekiel 45,20 KopierenVerknüpfungen HR: Hes 45,1Volltext WK: Hes 45,18 WM: Hes 45,18 Tu feras de même le septième jour du mois, pour ceux qui pèchent involontairement ou par imprudence; vous purifierez ainsi la maison.

21Hesekiel 45,21 KopierenKommentare WK WMVerknüpfungen HR: Hes 45,1Volltext WM: Lk 22,16 Le quatorzième jour du premier mois, vous aurez la Pâque. La fête durera sept jours; on mangera des pains sans levain.

22Hesekiel 45,22 KopierenKommentare WMVerknüpfungen HR: Hes 45,1Volltext Handreichungen Fragen und Antworten: 1Mo 14,7; 36,12 - Wo werde ich als Glied der Brautgemeinde während des 1000 jährigen Reiches sein? Auf der Erde oder in deren Luftbereich? Und in welcher Gestalt? Herrlichkeits leib oder nur im Geiste? WK: Hes 45,21 WM: Frage zur Anwesenheit Christi auf der Erde im Friedensreich Le prince offrira ce jour-là, pour lui et pour tout le peuple du pays, un taureau en sacrifice d'expiation.

23Hesekiel 45,23 KopierenKommentare WMVerknüpfungen HR: Hes 45,1Volltext Handreichungen Fragen und Antworten: 1Mo 14,7; 36,12 - Wo werde ich als Glied der Brautgemeinde während des 1000 jährigen Reiches sein? Auf der Erde oder in deren Luftbereich? Und in welcher Gestalt? Herrlichkeits leib oder nur im Geiste? WK: Hes 45,21 Pendant les sept jours de la fête, il offrira en holocauste à l'Eternel sept taureaux et sept béliers sans défaut, chacun des sept jours, et un bouc en sacrifice d'expiation, chaque jour.

24Hesekiel 45,24 KopierenVerknüpfungen HR: Hes 45,1Volltext Handreichungen Fragen und Antworten: 1Mo 14,7; 36,12 - Wo werde ich als Glied der Brautgemeinde während des 1000 jährigen Reiches sein? Auf der Erde oder in deren Luftbereich? Und in welcher Gestalt? Herrlichkeits leib oder nur im Geiste? WK: Hes 45,21 WM: Hes 45,23 Il y joindra l'offrande d'un épha pour chaque taureau et d'un épha pour chaque bélier, avec un hin d'huile par épha.

25Hesekiel 45,25 KopierenKommentare WK WMVerknüpfungen HR: Hes 45,1Volltext Handreichungen Fragen und Antworten: 1Mo 14,7; 36,12 - Wo werde ich als Glied der Brautgemeinde während des 1000 jährigen Reiches sein? Auf der Erde oder in deren Luftbereich? Und in welcher Gestalt? Herrlichkeits leib oder nur im Geiste? WM: Sach 14,16 Le quinzième jour du septième mois, à la fête, il offrira pendant sept jours les mêmes sacrifices d'expiation, les mêmes holocaustes, et la même offrande avec l'huile.

Querverweise zu Hesekiel 45,18 Hes 45,18 Gewählte Verstexte kopierenGewählte Referenzen kopierenVersliste aus gewählten erzeugenAlle Verstexte kopierenAlle Referenzen kopierenVersliste aus allen erzeugen

3Mo 22,203. Mose 22,20 KopierenVerknüpfungen WM: 3Mo 22,17Volltext Handreichungen Themen: Opfer, die nicht wohlgefällig sind WM: Mk 1,11 Vous n'en offrirez aucune qui ait un défaut, car elle ne serait pas agréée.

Hes 43,22Hesekiel 43,22 KopierenVerknüpfungen HR: Hes 43,1Volltext WK: Hes 43,18 WM: Hes 43,18 Le second jour, tu offriras en expiation un bouc sans défaut; on purifiera ainsi l'autel, comme on l'aura purifié avec le taureau.

4Mo 28,114. Mose 28,11 KopierenKommentare WMThemen BdH: 4Mo 28,1-13 - Auszug aus einer Betrachtung über 4. Mose 28,1-13Verknüpfungen CHM: 4Mo 28,1Volltext Handreichungen Fragen und Antworten: Off 11,3-13 - Zu welchem Zeitpunkt und unter welchen Umständen wird das Auftreten der zwei Zeugen geschehen (Off 11,3-13)? Gibt uns die Schrift irgendwelche Hinweise, wer diese beiden Zeugen sein könnten? Handreichungen Themen: 3Mo 23 - Die Feste Jehovas - Die jüdische Zeitrechnung (4) WM: Esra 3,5 WM: Neh 10,33 WM: Amos 8,5 WM: Hag 1,1 Au commencement de vos mois, vous offrirez en holocauste à l'Eternel deux jeunes taureaux, un bélier, et sept agneaux d'un an sans défaut;

4Mo 28,124. Mose 28,12 KopierenThemen BdH: 4Mo 28,1-13 - Auszug aus einer Betrachtung über 4. Mose 28,1-13Verknüpfungen WM: 4Mo 28,11Volltext Handreichungen Fragen und Antworten: Off 11,3-13 - Zu welchem Zeitpunkt und unter welchen Umständen wird das Auftreten der zwei Zeugen geschehen (Off 11,3-13)? Gibt uns die Schrift irgendwelche Hinweise, wer diese beiden Zeugen sein könnten? WM: Esra 3,5 WM: Neh 10,33 WM: Amos 8,5 WM: Hag 1,1 et, comme offrande pour chaque taureau, trois dixièmes de fleur de farine pétrie à l'huile; comme offrande pour le bélier, deux dixièmes de fleur de farine pétrie à l'huile;

4Mo 28,134. Mose 28,13 KopierenThemen BdH: 4Mo 28,1-13 - Auszug aus einer Betrachtung über 4. Mose 28,1-13Verknüpfungen WM: 4Mo 28,11Volltext Handreichungen Fragen und Antworten: Off 11,3-13 - Zu welchem Zeitpunkt und unter welchen Umständen wird das Auftreten der zwei Zeugen geschehen (Off 11,3-13)? Gibt uns die Schrift irgendwelche Hinweise, wer diese beiden Zeugen sein könnten? Handreichungen Themen: 4Mo 28 - „Das Morgen- und Abendlamm“ WM: Esra 3,5 WM: Neh 10,33 WM: Amos 8,5 comme offrande pour chaque agneau, un dixième de fleur de farine pétrie à l'huile. C'est un holocauste, un sacrifice consumé par le feu, d'une agréable odeur à l'Eternel.

4Mo 28,144. Mose 28,14 KopierenVerknüpfungen WM: 4Mo 28,11Volltext AM: Biblische Namen H Handreichungen Fragen und Antworten: Off 11,3-13 - Zu welchem Zeitpunkt und unter welchen Umständen wird das Auftreten der zwei Zeugen geschehen (Off 11,3-13)? Gibt uns die Schrift irgendwelche Hinweise, wer diese beiden Zeugen sein könnten? SR: 2Mo 36,20 WM: Esra 3,5 WM: Neh 10,33 WM: Amos 8,5 Les libations seront d'un demi-hin de vin pour un taureau, d'un tiers de hin pour un bélier, et d'un quart de hin pour un agneau. C'est l'holocauste du commencement du mois, pour chaque mois, pour tous les mois de l'année.

4Mo 28,154. Mose 28,15 KopierenVerknüpfungen WM: 4Mo 28,11Volltext WM: Esra 3,5 WM: Neh 10,33 WM: Amos 8,5 On offrira à l'Eternel un bouc, en sacrifice d'expiation, outre l'holocauste perpétuel et la libation.

Hes 43,26Hesekiel 43,26 KopierenVerknüpfungen HR: Hes 43,1Volltext WK: Hes 43,18 WM: Hes 43,18 Pendant sept jours, on fera l'expiation et la purification de l'autel, on le consacrera.

Heb 9,14Hebräer 9,14 KopierenKommentare RWPThemen ACO: Heb 12,22-24; 10,19-22; 9,11-14   Eph 2,18; 3,12   Off 7,9-14; 5 - Rechtfertigung und Annahme bei Gott (01) BdH: 1Pe 1,17.19 Eph 2,13 Heb 9,14 1Pet 1,2 1Joh 1,7 Off 1,5 - Das Blut des Lammes BdH: 3Mo 16 Eph 2,13 Heb 9,12-14; 10,1.2.19; 13,12 1Joh 1,7 - Was hat das Blut Christi für uns getan? BdH: Heb 9,12-24 - Der Friede des Heiligtums BdH: Röm 2,14-15; 3,26 Heb 9,13-14; 10,22.2 - Ein gereinigtes Gewissen ED: 1Pet 1,19   Phil 2,15   Heb 9,14   Kol 1,22   Jud 24   Off 14,5 - Ohne Fehl Handreichungen Fragen und Antworten: Röm 2,15 1Thes 5,23 Heb 9,9.14; 10,16.22 - Ich bitte um eine Erklärung der Ausdrücke „Geist“, „Seele“ und „Leib“ sowie „Herz“ und „Gewissen“ bezw. des Unterschieden zwischen diesen Bezeichnungen. Oder sind die letzteren beiden nur verschiedene Ausdrücke für dieselbe Sache. LMG: Heb 1,1; 9,14 - HebräerbriefVerknüpfungen HCV: Heb 9,1 JND: Heb 9,1 KUA: Heb 9,1 WK: Heb 9,1Volltext BdH: 3Mo 1,1-9 - Betrachtungen über die Opfer im dritten Buch Mose – Teil 1/6 BdH: 3Mose 4 - Betrachtungen über die Opfer im dritten Buch Mose – Teil 5/6 BdH: Die Vorsorge Gottes für die Bedürfnisse des Menschen BdH: Einige Worte über den Gegensatz und den Unterschied der israelitischen Stellungunter dem Gesetz und der jetzigen unter der Gnade BdH: Joh 17,19 1Kor 1,30 Eph 5,26 Heb 10,14 - Was ist die Heiligung nach der Schrift (1) BdH: Joh 4,23-23 - Was ist Anbetung? BdH: Leben durch den Tod (4) +78 Artikel combien plus le sang de Christ, qui, par un esprit éternel, s'est offert lui-même sans tache à Dieu, purifiera-t-il votre conscience des oeuvres mortes, afin que vous serviez le Dieu vivant!

3Mo 16,333. Mose 16,33 KopierenVerknüpfungen JND: 3Mo 16,1 WM: 3Mo 16,32Volltext KUA: Heb 2,1 Il fera l'expiation pour le sanctuaire de sainteté, il fera l'expiation pour la tente d'assignation et pour l'autel, et il fera l'expiation pour les sacrificateurs et pour tout le peuple de l'assemblée.

Heb 9,22Hebräer 9,22 KopierenKommentare RWPThemen BdH: Heb 9,12-24 - Der Friede des HeiligtumsVerknüpfungen HCV: Heb 9,1 JND: Heb 9,1 KUA: Heb 9,1 WK: Heb 9,1Volltext AK: Zusammenfassung des zeitlichen Ablaufs BdH: 2Kor 5,14.15 - Die Liebe des Christus BdH: 2Kor 5,18-21 - Der Dienst der Versöhnung –Teil 4/4 BdH: 2Sa 9 - Mephiboseth und die Barmherzigkeit Gottes BdH: 3Mose 5 - Betrachtungen über die Opfer im dritten Buch Mose – Teil 6/6 BdH: Einige Worte über den Gegensatz und den Unterschied der israelitischen Stellungunter dem Gesetz und der jetzigen unter der Gnade BdH: Kol 2,10 - “Ihr seid vollendet in ihm“ – Teil 1/4 +38 Artikel Et presque tout, d'après la loi, est purifié avec du sang, et sans effusion de sang il n'y a pas de pardon.

Heb 9,23Hebräer 9,23 KopierenKommentare RWP WMThemen BdH: Heb 9,12-24 - Der Friede des Heiligtums Handreichungen Fragen und Antworten: Heb 9,23 - Wie ist der Vers zu erklären? Handreichungen Fragen und Antworten: Kol 1,20; Heb 9,23 - Was sind die Dinge in den Himmeln nach Kolosser 1,20 und Hebräer 9,23, die versöhnt bzw. gereinigt werden mussten?Verknüpfungen HCV: Heb 9,1 JND: Heb 9,1 KUA: Heb 9,1 WK: Heb 9,1Volltext BdH: Die Vorsorge Gottes für die Bedürfnisse des Menschen BdH: Einige Worte über den Gegensatz und den Unterschied der israelitischen Stellungunter dem Gesetz und der jetzigen unter der Gnade BdH: Kol 3,1 - Wenn ihr nun mit dem Christus auferweckt worden seid, so sucht, was droben ist, wo der Christus ist, sitzend zur Rechten Gottes CHM: 2Mo 24,1 CHM: 2Mo 25,1 CHM: 2Mo 25,31 CHM: 2Mo 30,1 +21 Artikel Il était donc nécessaire, puisque les images des choses qui sont dans les cieux devaient être purifiées de cette manière, que les choses célestes elles-mêmes le fussent par des sacrifices plus excellents que ceux-là.

Heb 9,24Hebräer 9,24 KopierenKommentare RWP SR WMThemen BdH: Heb 9,12-24 - Der Friede des Heiligtums FBH: Heb 9,24 - Briefe an einen Neubekehrten (07)Verknüpfungen HCV: Heb 9,1 JND: Heb 9,1 KUA: Heb 9,1 WK: Heb 9,1Volltext ACG: Vom Wesen der Engel ACO: Heb 12,22-24; 10,19-22; 9,11-14   Eph 2,18; 3,12   Off 7,9-14; 5 - Rechtfertigung und Annahme bei Gott (01) BdH: 1Sa 1,2 - Gedanken über 1. Samuel 1,2 BdH: 1Sa 1,2 - Gedanken über 1Sam 1,2 BdH: 3Mo 1,1-9 - Betrachtungen über die Opfer im dritten Buch Mose – Teil 1/6 BdH: Der Unterschied zwischen der Ankunft Christi zur Aufnahme seiner Heiligenund seiner Erscheinung mit ihnen in Herrlichkeit BdH: Die Vorsorge Gottes für die Bedürfnisse des Menschen +42 Artikel Car Christ n'est pas entré dans un sanctuaire fait de main d'homme, en imitation du véritable, mais il est entré dans le ciel même, afin de comparaître maintenant pour nous devant la face de Dieu.

Heb 9,25Hebräer 9,25 KopierenKommentare RWPVerknüpfungen HCV: Heb 9,1 JND: Heb 9,1 KUA: Heb 9,1 WK: Heb 9,1Volltext BdH: Heb 9,12-24 - Der Friede des Heiligtums BdH: Röm 8 - Das Leben im Geist – der Heilige Geist in uns und Gott für uns BdH: Röm 8,34 Heb 7,25 - Die Fürbitte des Christus BdH: Was lerne ich aus derSchrift CHM: 3Mo 16,11 ES: 7. Kapitel: Der Lebenswegdes Gesetzes Handreichungen Fragen und Antworten: Gal 4,21-31 - Ich bitte um eine Auslegung. +9 Artikel Et ce n'est pas pour s'offrir lui-même plusieurs fois qu'il y est entré, comme le souverain sacrificateur entre chaque année dans le sanctuaire avec du sang étranger;

Heb 10,19Hebräer 10,19 KopierenKommentare JGB RWP SR WMThemen ACO: Heb 12,22-24; 10,19-22; 9,11-14   Eph 2,18; 3,12   Off 7,9-14; 5 - Rechtfertigung und Annahme bei Gott (01) BdH: 3Mo 16 Eph 2,13 Heb 9,12-14; 10,1.2.19; 13,12 1Joh 1,7 - Was hat das Blut Christi für uns getan? BdH: Heb 10,19-22 - Im Heiligtum BdH: Röm 5,8; 8,16 Joh 1,12-13 Röm 3,24; 5,5 Eph 1,13-14 Kol 1,10-14 Heb 10,2-20; 7,25 - Ist der Gläubige ein Kind Gottes oder ein armer Sünder? JBS: Heb 10,19-22 - Schritte im Licht (3) - Zugang zu Gott JGB: Heb 10,19-39 OS: Heb 10,10 - 28. Februar +2 ArtikelVerknüpfungen HCV: Heb 10,1 JND: Heb 10,1 KUA: Heb 10,1 WK: Heb 10,1Volltext AK: Off 4,2 AVK: Der Heilige Geist als Sachwalter BdH: 3Mo 1,1-9 - Betrachtungen über die Opfer im dritten Buch Mose – Teil 1/6 BdH: Der Weg der Glückseligkeit –Teil 2/2 BdH: Die Furcht des Herrn BdH: Die Vollkommenheit – Teil 1/4 BdH: Die Vorsorge Gottes für die Bedürfnisse des Menschen +72 Artikel Ainsi donc, frères, puisque nous avons, au moyen du sang de Jésus, une libre entrée dans le sanctuaire

Heb 10,20Hebräer 10,20 KopierenKommentare RWP WMThemen ACO: Heb 12,22-24; 10,19-22; 9,11-14   Eph 2,18; 3,12   Off 7,9-14; 5 - Rechtfertigung und Annahme bei Gott (01) BdH: Heb 10,19-22 - Im Heiligtum BdH: Röm 5,8; 8,16 Joh 1,12-13 Röm 3,24; 5,5 Eph 1,13-14 Kol 1,10-14 Heb 10,2-20; 7,25 - Ist der Gläubige ein Kind Gottes oder ein armer Sünder? JBS: Heb 10,19-22 - Schritte im Licht (3) - Zugang zu Gott JGB: Heb 10,19-39 OS: Heb 10,10 - 28. Februar OS: Heb 10,7 - 23. Februar SUA: Joh 4,23.24 ; Heb 10,19-22 ; Röm 15,6 ; 1Pet 2,5 - Kennzeichen der AnbetungVerknüpfungen HCV: Heb 10,1 JGB: Heb 10,19 JND: Heb 10,1 KUA: Heb 10,1 SR: Heb 10,19 WK: Heb 10,1Volltext AVK: Der Heilige Geist als Sachwalter BdH: 1. Mo 3 - Betrachtungen über das erste Buch Mose – Teil 3/3 BdH: 3Mo 1,1-9 - Betrachtungen über die Opfer im dritten Buch Mose – Teil 2/6 BdH: 3Mo 16 - Der Versöhnungstag BdH: Der Weg der Glückseligkeit –Teil 2/2 BdH: Die Furcht des Herrn BdH: Die Vollkommenheit – Teil 1/4 +60 Artikel par la route nouvelle et vivante qu'il a inaugurée pour nous au travers du voile, c'est-à-dire, de sa chair,

Heb 10,21Hebräer 10,21 KopierenKommentare RWP WMThemen ACO: Heb 12,22-24; 10,19-22; 9,11-14   Eph 2,18; 3,12   Off 7,9-14; 5 - Rechtfertigung und Annahme bei Gott (01) BdH: Heb 10,19-22 - Im Heiligtum JBS: Heb 10,19-22 - Schritte im Licht (3) - Zugang zu Gott JGB: Heb 10,19-39 OS: Heb 10,10 - 28. Februar OS: Heb 10,7 - 23. Februar SUA: Joh 4,23.24 ; Heb 10,19-22 ; Röm 15,6 ; 1Pet 2,5 - Kennzeichen der AnbetungVerknüpfungen HCV: Heb 10,1 JGB: Heb 10,19 JND: Heb 10,1 KUA: Heb 10,1 SR: Heb 10,19 WK: Heb 10,1Volltext AVK: Der Heilige Geist als Sachwalter BdH: Der Weg der Glückseligkeit –Teil 2/2 BdH: Die Furcht des Herrn BdH: Die Vollkommenheit – Teil 1/4 BdH: Einige Worte über den Gegensatz und den Unterschied der israelitischen Stellungunter dem Gesetz und der jetzigen unter der Gnade BdH: Heb 10,9-17 - Christus innerhalb des Vorhangs und außerhalb des Lagers BdH: Heb 11,1-10 - Gedanken über Hebräer 11,1-10 +27 Artikel et puisque nous avons un souverain sacrificateur établi sur la maison de Dieu,

Heb 10,22Hebräer 10,22 KopierenKommentare AvR RWPThemen ACO: Heb 12,22-24; 10,19-22; 9,11-14   Eph 2,18; 3,12   Off 7,9-14; 5 - Rechtfertigung und Annahme bei Gott (01) BdH: Heb 10,19-22 - Im Heiligtum BdH: Röm 2,14-15; 3,26 Heb 9,13-14; 10,22.2 - Ein gereinigtes Gewissen ED: Heb 10,22 - Eintritt in das Heiligtum Handreichungen Fragen und Antworten: Röm 2,15 1Thes 5,23 Heb 9,9.14; 10,16.22 - Ich bitte um eine Erklärung der Ausdrücke „Geist“, „Seele“ und „Leib“ sowie „Herz“ und „Gewissen“ bezw. des Unterschieden zwischen diesen Bezeichnungen. Oder sind die letzteren beiden nur verschiedene Ausdrücke für dieselbe Sache. JBS: Heb 10,19-22 - Schritte im Licht (3) - Zugang zu Gott JGB: Heb 10,19-39 +3 ArtikelVerknüpfungen HCV: Heb 10,1 JGB: Heb 10,19 JND: Heb 10,1 KUA: Heb 10,1 SR: Heb 10,19 WK: Heb 10,1Volltext AJA: Heb 11,1 - Wofür du deinen Glauben brauchst? AVK: Der Heilige Geist als Sachwalter AvR: Joh 13,1 BdH: 1Kor 16,13 - Wacht, steht fest im Glauben BdH: Der Weg der Glückseligkeit –Teil 2/2 BdH: Die Furcht des Herrn BdH: Die Vollkommenheit – Teil 1/4 +54 Artikel approchons-nous avec un coeur sincère, dans la plénitude de la foi, les coeurs purifiés d'une mauvaise conscience, et le corps lavé d'une eau pure.

Lorem Ipsum Dolor sit.