Altes Testament

Neues Testament

Kapitel

Vers

1Jeremia 40,1 KopierenKommentare WK WMVolltext WM: Jer 31,15 WM: Klgl 1,1 La parole qui fut adressée à Jérémie de la part de l'Eternel, après que Nebuzaradan, chef des gardes, l'eut renvoyé de Rama. Quand il le fit chercher, Jérémie était lié de chaînes parmi tous les captifs de Jérusalem et de Juda qu'on emmenait à Babylone.

2Jeremia 40,2 KopierenKommentare WMVolltext WM: Klgl 1,1 Le chef des gardes envoya chercher Jérémie, et lui dit: L'Eternel, ton Dieu, a annoncé ces malheurs contre ce lieu;

3Jeremia 40,3 KopierenVolltext WM: Jer 40,2 WM: Klgl 1,1 l'Eternel a fait venir et a exécuté ce qu'il avait dit, et ces choses vous sont arrivées parce que vous avez péché contre l'Eternel et que vous n'avez pas écouté sa voix.

4Jeremia 40,4 KopierenVolltext WM: Jer 40,2 WM: Klgl 1,1 Maintenant voici, je te délivre aujourd'hui des chaînes que tu as aux mains; si tu veux venir avec moi à Babylone, viens, j'aurai soin de toi; si cela te déplaît de venir avec moi à Babylone, ne viens pas; regarde, tout le pays est devant toi, va où il te semblera bon et convenable d'aller.

5Jeremia 40,5 KopierenKommentare WMVolltext AM: Biblische Namen G WM: Klgl 1,1 Et comme il tardait à répondre: Retourne, ajouta-t-il, vers Guedalia, fils d'Achikam, fils de Schaphan, que le roi de Babylone a établi sur les villes de Juda, et reste avec lui parmi le peuple; ou bien, va partout où il te conviendra d'aller. Le chef des gardes lui donna des vivres et des présents, et le congédia.

6Jeremia 40,6 KopierenVolltext AM: Biblische Namen M WM: Jer 40,5 WM: Klgl 1,1 Jérémie alla vers Guedalia, fils d'Achikam, à Mitspa, et il resta avec lui parmi le peuple qui était demeuré dans le pays.

7Jeremia 40,7 KopierenKommentare WMVolltext WM: Jer 40,5 WM: Klgl 1,1 WM: Hes 8,11 Lorsque tous les chefs des troupes qui étaient dans les campagnes eurent appris, eux et leurs hommes, que le roi de Babylone avait établi gouverneur du pays Guedalia, fils d'Achikam, et qu'il lui avait confié les hommes, les femmes, les enfants, et ceux des pauvres du pays qu'on n'avait pas emmenés captifs à Babylone,

8Jeremia 40,8 KopierenVolltext AM: Biblische Namen I AM: Biblische Namen J AM: Biblische Namen K AM: Biblische Namen N AM: Biblische Namen O AM: Biblische Namen S AM: Biblische Namen T +3 Artikel ils se rendirent auprès de Guedalia à Mitspa, savoir Ismaël, fils de Nethania, Jochanan et Jonathan, fils de Karéach, Seraja, fils de Thanhumeth, les fils d'Ephaï de Nethopha, et Jezania, fils du Maacatite, eux et leurs hommes.

9Jeremia 40,9 KopierenKommentare WMVolltext AM: Biblische Namen I WM: Jer 40,5 WM: Jer 41,11 Guedalia, fils d'Achikam, fils de Schaphan, leur jura, à eux et à leurs hommes, en disant: Ne craignez pas de servir les Chaldéens; demeurez dans le pays, servez le roi de Babylone, et vous vous en trouverez bien.

10Jeremia 40,10 KopierenVolltext AM: Biblische Namen I RWP: Off 18,14 WM: Jer 40,5 WM: Jer 40,9 WM: Jer 41,11 Voici, je reste à Mitspa, pour être présent devant les Chaldéens qui viendront vers nous; et vous, faites la récolte du vin, des fruits d'été et de l'huile, mettez-les dans vos vases, et demeurez dans vos villes que vous occupez.

11Jeremia 40,11 KopierenKommentare WMVolltext AM: Biblische Namen I AM: Biblische Namen J WM: Jes 16,4 WM: Jer 40,5 WM: Jer 41,11 Tous les Juifs qui étaient au pays de Moab, chez les Ammonites, au pays d'Edom, et dans tous les pays, apprirent que le roi de Babylone avait laissé un reste dans Juda, et qu'il leur avait donné pour gouverneur Guedalia, fils d'Achikam, fils de Schaphan.

12Jeremia 40,12 KopierenVolltext AM: Biblische Namen I RWP: Off 18,14 WM: Jer 40,5 WM: Jer 40,11 WM: Jer 41,11 Et tous les Juifs revinrent de tous les lieux où ils étaient dispersés, ils se rendirent dans le pays de Juda vers Guedalia à Mitspa, et ils firent une abondante récolte de vin et de fruits d'été.

13Jeremia 40,13 KopierenKommentare WMVolltext AM: Biblische Namen I AM: Biblische Namen J WM: Jer 40,5 WM: Jer 41,11 Jochanan, fils de Karéach, et tous les chefs des troupes qui étaient dans les campagnes, vinrent auprès de Guedalia à Mitspa,

14Jeremia 40,14 KopierenVolltext AM: Biblische Namen B AM: Biblische Namen I AM: Biblische Namen J AM: Biblische Namen N WM: Jer 40,5 WM: Jer 40,13 WM: Jer 41,11 et lui dirent: Sais-tu que Baalis, roi des Ammonites, a chargé Ismaël, fils de Nethania, de t'ôter la vie? Mais Guedalia, fils d'Achikam, ne les crut point.

15Jeremia 40,15 KopierenKommentare WMVolltext AM: Biblische Namen I AM: Biblische Namen J AM: Biblische Namen N WM: Jer 40,5 WM: Jer 41,11 Et Jochanan, fils de Karéach, dit secrètement à Guedalia à Mitspa: Permets que j'aille tuer Ismaël, fils de Nethania. Personne ne le saura. Pourquoi t'ôterait-il la vie? pourquoi tous ceux de Juda rassemblés auprès de toi se disperseraient-ils, et le reste de Juda périrait-il?

16Jeremia 40,16 KopierenVolltext AM: Biblische Namen I AM: Biblische Namen J WM: Jer 40,15 WM: Jer 41,11 Guedalia, fils d'Achikam, répondit à Jochanan, fils de Karéach: Ne fais pas cela; car ce que tu dis sur Ismaël est faux.

Querverweise zu Jeremia 40,14 Jer 40,14 Gewählte Verstexte kopierenGewählte Referenzen kopierenVersliste aus gewählten erzeugenAlle Verstexte kopierenAlle Referenzen kopierenVersliste aus allen erzeugen

Jer 40,8Jeremia 40,8 KopierenVolltext AM: Biblische Namen I AM: Biblische Namen J AM: Biblische Namen K AM: Biblische Namen N AM: Biblische Namen O AM: Biblische Namen S AM: Biblische Namen T +3 Artikel ils se rendirent auprès de Guedalia à Mitspa, savoir Ismaël, fils de Nethania, Jochanan et Jonathan, fils de Karéach, Seraja, fils de Thanhumeth, les fils d'Ephaï de Nethopha, et Jezania, fils du Maacatite, eux et leurs hommes.

1Kor 13,51. Korinther 13,5 KopierenKommentare RWP WMThemen Handreichungen Fragen und Antworten: Röm 12,6; 1Kor 12,9; 1Kor 13,1-13; Gal 5,22 - Wie viele Geistesgaben gibt es nach der Heiligen Schrift? Können die Geistesgaben in Röm 12,6ff. und die Liebe in 1Kor 13 auch als Geistesgaben bezeichnet werden? Inwiefern ist ein Unterschied zwischen Geistesgaben und Geistesfrucht zu machen, da die Liebe auch in Gal 5,22 genannt wird und in 1Kor 12,9 der Glaube als Geistesgabe bezeichnet wird? Ist die Zungengabe als hervorragendste Geistesgabe zu werten, wie es einmal ein Bruder sagte?Verknüpfungen HCV: 1Kor 13,1 HS: 1Kor 13,4 JND: 1Kor 13,1 WK: 1Kor 13,1Volltext BdH: 3Mo 19,17 Mat 18,17 1Kor 5,11 2Kor 10,6 Gal 6,1 2Th 3,11 2Kor 7,9-11 Tit 3,10 - Die christliche Zucht (1) BdH: Die christliche Liebe BdH: Eph 5,2 - Wandelt in Liebe BdH: Gedanken über das Kommen des Herrn (5) EA: ERSTER KORINTHERBRIEF FB: 2Kor 6,3-10 - In allen Dingen Diener Gottes Handreichungen Fragen und Antworten: Joh 20,23 1Kor 4,5 - Wie wendet man die Bibelstellen jedes an seinem Platze richtig an? +8 Artikel elle ne fait rien de malhonnête, elle ne cherche point son intérêt, elle ne s'irrite point, elle ne soupçonne point le mal,

1Kor 13,61. Korinther 13,6 KopierenKommentare RWP WMThemen Handreichungen Fragen und Antworten: Röm 12,6; 1Kor 12,9; 1Kor 13,1-13; Gal 5,22 - Wie viele Geistesgaben gibt es nach der Heiligen Schrift? Können die Geistesgaben in Röm 12,6ff. und die Liebe in 1Kor 13 auch als Geistesgaben bezeichnet werden? Inwiefern ist ein Unterschied zwischen Geistesgaben und Geistesfrucht zu machen, da die Liebe auch in Gal 5,22 genannt wird und in 1Kor 12,9 der Glaube als Geistesgabe bezeichnet wird? Ist die Zungengabe als hervorragendste Geistesgabe zu werten, wie es einmal ein Bruder sagte?Verknüpfungen HCV: 1Kor 13,1 HS: 1Kor 13,4 JND: 1Kor 13,1 WK: 1Kor 13,1Volltext BdH: Die christliche Liebe BdH: Eph 5,2 - Wandelt in Liebe BdH: Gedanken über das Kommen des Herrn (5) BdH: Gedanken über das Zusammenkommen der Gläubigen (1) BdH: Joh 15,2 1Jo 5,1 - Die Liebe untereinander EA: ERSTER KORINTHERBRIEF FB: 2Kor 6,3-10 - In allen Dingen Diener Gottes +8 Artikel elle ne se réjouit point de l'injustice, mais elle se réjouit de la vérité;

1Kor 13,71. Korinther 13,7 KopierenKommentare RWP WMThemen Handreichungen Fragen und Antworten: Röm 12,6; 1Kor 12,9; 1Kor 13,1-13; Gal 5,22 - Wie viele Geistesgaben gibt es nach der Heiligen Schrift? Können die Geistesgaben in Röm 12,6ff. und die Liebe in 1Kor 13 auch als Geistesgaben bezeichnet werden? Inwiefern ist ein Unterschied zwischen Geistesgaben und Geistesfrucht zu machen, da die Liebe auch in Gal 5,22 genannt wird und in 1Kor 12,9 der Glaube als Geistesgabe bezeichnet wird? Ist die Zungengabe als hervorragendste Geistesgabe zu werten, wie es einmal ein Bruder sagte?Verknüpfungen HCV: 1Kor 13,1 HS: 1Kor 13,4 JND: 1Kor 13,1 WK: 1Kor 13,1Volltext BdH: Die christliche Liebe BdH: Eph 5,2 - Wandelt in Liebe EA: ERSTER KORINTHERBRIEF FB: 2Kor 6,3-10 - In allen Dingen Diener Gottes Handreichungen Fragen und Antworten: 1Pet 4,8 - Wie kann die Liebe Sünden bedecken? Handreichungen Fragen und Antworten: Joh 20,23 1Kor 4,5 - Wie wendet man die Bibelstellen jedes an seinem Platze richtig an? Handreichungen Themen: 1Pet 4,7-11 - „Das Ende aller Dinge“ +3 Artikel elle excuse tout, elle croit tout, elle espère tout, elle supporte tout.

Jer 41,10Jeremia 41,10 KopierenKommentare WMVolltext WM: Jer 40,5 Ismaël fit prisonniers tous ceux qui restaient à Mitspa, les filles du roi et tous ceux du peuple qui y demeuraient, et que Nebuzaradan, chef des gardes, avait confiés à Guedalia, fils d'Achikam; Ismaël, fils de Nethania, les emmena captifs, et partit pour passer chez les Ammonites.

Jer 41,2Jeremia 41,2 KopierenVolltext AM: Biblische Namen N WM: Jer 40,5 WM: Jer 41,1 WM: Sach 7,4 Alors Ismaël, fils de Nethania, se leva avec les dix hommes dont il était accompagné, et ils frappèrent avec l'épée Guedalia, fils d'Achikam, fils de Schaphan; il fit ainsi mourir celui que le roi de Babylone avait établi gouverneur du pays.

Jer 49,1Jeremia 49,1 KopierenKommentare WMVolltext AM: Biblische Namen M JND: Jer 1,1 Sur les enfants d'Ammon. Ainsi parle l'Eternel: Israël n'a-t-il point de fils? N'a-t-il point d'héritier? Pourquoi Malcom possède-t-il Gad, Et son peuple habite-t-il ses villes?

Jer 49,2Jeremia 49,2 KopierenKommentare WMVolltext AM: Biblische Namen R JND: Jer 1,1 WM: Jos 1,1 WM: Jos 1,4 WM: Amos 1,14 C'est pourquoi voici, les jours viennent, dit l'Eternel, Où je ferai retentir le cri de guerre contre Rabbath des enfants d'Ammon; Elle deviendra un monceau de ruines, Et les villes de son ressort seront consumées par le feu; Alors Israël chassera ceux qui l'avaient chassé, dit l'Eternel.

Jer 49,3Jeremia 49,3 KopierenVolltext AM: Biblische Namen A AM: Biblische Namen D AM: Biblische Namen G AM: Biblische Namen M AM: Biblische Namen R JND: Jer 1,1 WM: Jer 49,2 WM: Amos 1,14 Pousse des gémissements, Hesbon, car Aï est ravagée! Poussez des cris, filles de Rabba, revêtez-vous de sacs, Lamentez-vous, et courez çà et là le long des murailles! Car Malcom s'en va en captivité, Avec ses prêtres et avec ses chefs.

Jer 49,4Jeremia 49,4 KopierenVolltext JND: Jer 1,1 WM: Jer 49,2 Pourquoi te glorifies-tu de tes vallées? Ta vallée se fond, fille rebelle, Qui te confiais dans tes trésors: Qui viendra contre moi?

Jer 49,5Jeremia 49,5 KopierenVolltext JND: Jer 1,1 WM: Jer 49,2 Voici, je fais venir sur toi la terreur, Dit le Seigneur, l'Eternel des armées, Elle viendra de tous tes alentours; Chacun de vous sera chassé devant soi, Et nul ne ralliera les fuyards.

Jer 49,6Jeremia 49,6 KopierenVolltext HR: Obad 1 JND: Jer 1,1 KUA: 1Mo 25,1 WK: Hes 21,33 WM: Jer 49,2 Mais après cela, je ramènerai les captifs des enfants d'Ammon, Dit l'Eternel.

Jer 41,10Jeremia 41,10 KopierenKeine Einträge gefunden. Ismaël fit prisonniers tous ceux qui restaient à Mitspa, les filles du roi et tous ceux du peuple qui y demeuraient, et que Nebuzaradan, chef des gardes, avait confiés à Guedalia, fils d'Achikam; Ismaël, fils de Nethania, les emmena captifs, et partit pour passer chez les Ammonites.

1Sam 11,11. Samuel 11,1 KopierenKommentare JND WK WMVolltext AM: Biblische Namen J AM: Biblische Namen N Handreichungen Themen: Jes 42,9; 43,13; 45,21; 46,10.11 - „Jakobs Prophezeihung“ (4) Nachasch, l'Ammonite, vint assiéger Jabès en Galaad. Tous les habitants de Jabès dirent à Nachasch: Traite alliance avec nous, et nous te servirons.

1Sam 11,21. Samuel 11,2 KopierenKommentare WM Mais Nachasch, l'Ammonite, leur répondit: Je traiterai avec vous à la condition que je vous crève à tous l'oeil droit, et que j'imprime ainsi un opprobre sur tout Israël.

1Sam 11,31. Samuel 11,3 KopierenKommentare WM Les anciens de Jabès lui dirent: Accorde-nous une trêve de sept jours, afin que nous envoyions des messagers dans tout le territoire d'Israël; et s'il n'y a personne qui nous secoure, nous nous rendrons à toi.

Spr 26,23Sprüche 26,23 KopierenKommentare WK WM Comme des scories d'argent appliquées sur un vase de terre, Ainsi sont des lèvres brûlantes et un coeur mauvais.

Spr 26,24Sprüche 26,24 KopierenKommentare WMVolltext WK: Spr 26,23 Par ses lèvres celui qui hait se déguise, Et il met au dedans de lui la tromperie.

Spr 26,25Sprüche 26,25 KopierenKommentare WMVolltext WK: Spr 26,23 Lorsqu'il prend une voix douce, ne le crois pas, Car il y a sept abominations dans son coeur.

Spr 26,26Sprüche 26,26 KopierenKommentare WMVolltext WK: Spr 26,23 S'il cache sa haine sous la dissimulation, Sa méchanceté se révélera dans l'assemblée.

2Sam 10,12. Samuel 10,1 KopierenKommentare WK WMVolltext AM: Biblische Namen H Handreichungen Themen: 1Sam 9 – Ewigneues Altes Testament, Gedanken zum 1. Buch Samuel, Saul, der schöne junge Mann Handreichungen Themen: Heb 13,7 - „Folget ihrem Glauben nach“ WM: Hes 5,1 Après cela, le roi des fils d'Ammon mourut, et Hanun, son fils, régna à sa place.

2Sam 10,22. Samuel 10,2 KopierenVolltext AM: Biblische Namen N Handreichungen Themen: 1Sam 9 – Ewigneues Altes Testament, Gedanken zum 1. Buch Samuel, Saul, der schöne junge Mann Handreichungen Themen: Heb 13,7 - „Folget ihrem Glauben nach“ WM: 2Sam 10,1 WM: Hes 5,1 David dit: Je montrerai de la bienveillance à Hanun, fils de Nachasch, comme son père en a montré à mon égard. Et David envoya ses serviteurs pour le consoler au sujet de son père. Lorsque les serviteurs de David arrivèrent dans le pays des fils d'Ammon,

2Sam 10,32. Samuel 10,3 KopierenKommentare WMVolltext Handreichungen Themen: 1Sam 9 – Ewigneues Altes Testament, Gedanken zum 1. Buch Samuel, Saul, der schöne junge Mann Handreichungen Themen: Heb 13,7 - „Folget ihrem Glauben nach“ WM: Hes 5,1 les chefs des fils d'Ammon dirent à Hanun, leur maître: Penses-tu que ce soit pour honorer ton père que David t'envoie des consolateurs? N'est-ce pas pour reconnaître et explorer la ville, et pour la détruire, qu'il envoie ses serviteurs auprès de toi?

2Sam 10,42. Samuel 10,4 KopierenVolltext Handreichungen Themen: 1Sam 9 – Ewigneues Altes Testament, Gedanken zum 1. Buch Samuel, Saul, der schöne junge Mann Handreichungen Themen: Heb 13,7 - „Folget ihrem Glauben nach“ WM: 2Sam 10,3 WM: Hes 5,1 WM: 1Kor 11,33 Alors Hanun saisit les serviteurs de David, leur fit raser la moitié de la barbe, et fit couper leurs habits par le milieu jusqu'au haut des cuisses. Puis il les congédia.

2Sam 10,52. Samuel 10,5 KopierenVolltext Handreichungen Themen: 1Sam 9 – Ewigneues Altes Testament, Gedanken zum 1. Buch Samuel, Saul, der schöne junge Mann Handreichungen Themen: Heb 13,7 - „Folget ihrem Glauben nach“ WM: 2Sam 10,3 WM: Hes 5,1 David, qui fut informé, envoya des gens à leur rencontre, car ces hommes étaient dans une grande confusion; et le roi leur fit dire: Restez à Jéricho jusqu'à ce que votre barbe ait repoussé, et revenez ensuite.

2Sam 10,62. Samuel 10,6 KopierenKommentare WMVolltext AM: Biblische Namen B AM: Biblische Namen I AM: Biblische Namen M AM: Biblische Namen Z Handreichungen Themen: Heb 13,7 - „Folget ihrem Glauben nach“ WM: 1Kön 11,23 Les fils d'Ammon, voyant qu'ils s'étaient rendus odieux à David, firent enrôler à leur solde vingt mille hommes de pied chez les Syriens de Beth-Rehob et chez les Syriens de Tsoba, mille hommes chez le roi de Maaca, et douze mille hommes chez les gens de Tob.

Hes 25,2Hesekiel 25,2 KopierenVerknüpfungen HR: Hes 25,1 JND: Hes 25,1Volltext EA: HESEKIEL WK: Hes 25,1 WM: Jer 49,28 WM: Hes 25,1 Fils de l'homme, tourne ta face vers les enfants d'Ammon, Et prophétise contre eux!

Hes 25,3Hesekiel 25,3 KopierenVerknüpfungen HR: Hes 25,1 JND: Hes 25,1Volltext EA: HESEKIEL ES: 9. Kapitel: Die prophetischeBotschaft WK: Hes 25,1 WM: Jer 49,28 WM: Hes 25,1 Tu diras aux enfants d'Ammon: Ecoutez la parole du Seigneur, de l'Eternel! Ainsi parle le Seigneur, l'Eternel: Parce que tu as dit: Ah! ah! Sur mon sanctuaire qui était profané, Sur la terre d'Israël qui était dévastée, Et sur la maison de Juda qui allait en captivité,

Hes 25,4Hesekiel 25,4 KopierenVerknüpfungen HR: Hes 25,1 JND: Hes 25,1Volltext EA: HESEKIEL HR: Obad 1 WK: Hes 25,1 WM: Jer 49,28 WM: Hes 25,1 Voici, je te donne en possession aux fils de l'Orient; Ils établiront au milieu de toi leurs enclos, Et ils y placeront leurs demeures; Ils mangeront tes fruits, Ils boiront ton lait.

Hes 25,5Hesekiel 25,5 KopierenVerknüpfungen HR: Hes 25,1 JND: Hes 25,1Volltext AM: Biblische Namen R EA: HESEKIEL ES: 9. Kapitel: Die prophetischeBotschaft JND: Hes 29,1 WK: Hes 25,1 WM: Jer 49,28 WM: Hes 25,1 WM: Amos 1,14 Je ferai de Rabba un parc pour les chameaux, Et du pays des enfants d'Ammon un bercail pour les brebis. Et vous saurez que je suis l'Eternel.

Hes 25,6Hesekiel 25,6 KopierenVerknüpfungen HR: Hes 25,1 JND: Hes 25,1Volltext EA: HESEKIEL WK: Hes 25,1 WM: Hes 25,1 Car ainsi parle le Seigneur, l'Eternel: Parce que tu as battu des mains Et frappé du pied, Parce que tu t'es réjoui dédaigneusement et du fond de l'âme Au sujet de la terre d'Israël,

Mich 7,5Micha 7,5 KopierenKommentare WK WMVerknüpfungen AL: Mich 7,1 JND: Mich 7,1Volltext EA: MICHA JND: Lk 12,1 RWP: Mt 10,35 WM: Lk 12,52 Ne crois pas à un ami, Ne te fie pas à un intime; Devant celle qui repose sur ton sein Garde les portes de ta bouche.

Amos 1,13Amos 1,13 KopierenKommentare WK WMVolltext EA: AMOS WM: 2Sam 12,31 WM: Hiob 40,3 WM: Jer 49,2 Ainsi parle l'Eternel: A cause de trois crimes des enfants d'Ammon, Même de quatre, je ne révoque pas mon arrêt, Parce qu'ils ont fendu le ventre des femmes enceintes de Galaad, Afin d'agrandir leur territoire.

Amos 1,14Amos 1,14 KopierenKommentare WMVolltext AM: Biblische Namen R EA: AMOS WK: Amos 1,13 WM: 2Sam 12,31 WM: Jer 49,2 J'allumerai le feu dans les murs de Rabba, Et il en dévorera les palais, Au milieu des cris de guerre au jour du combat, Au milieu de l'ouragan au jour de la tempête;

Amos 1,15Amos 1,15 KopierenKommentare WMVolltext EA: AMOS WM: 2Sam 12,31 WM: Jer 49,2 Et leur roi s'en ira en captivité, Lui, et ses chefs avec lui, dit l'Eternel.

Lorem Ipsum Dolor sit.