Altes Testament

Neues Testament

Kapitel

Vers

1Jesaja 65,1 KopierenKommentare WK WMVolltext ACG: Eine Frage wird gestellt ACG: Röm 11,11 - “Um sie zur Eifersuchtzu reizen“ RWP: Apg 10,40 RWP: Röm 10,20 WK: Röm 9,26 WM: Ps 16,3 WM: Mt 21,43 +2 Artikel J'ai exaucé ceux qui ne demandaient rien, Je me suis laissé trouver par ceux qui ne me cherchaient pas; J'ai dit: Me voici, me voici! A une nation qui ne s'appelait pas de mon nom.

2Jesaja 65,2 KopierenKommentare WMVolltext ACG: Eine Frage wird gestellt ACG: Röm 11,11 - “Um sie zur Eifersuchtzu reizen“ BdH: Mar 6,30-32 Luk 10,20 - Der Herr und seine Jünger Handreichungen Themen: 4Mo 12 - „Miriams Aussatz“ HCV: Röm 10,1 OS: 1Kor 1,30 - 31. Januar RWP: Röm 10,21 +6 Artikel J'ai tendu mes mains tous les jours vers un peuple rebelle, Qui marche dans une voie mauvaise, Au gré de ses pensées;

3Jesaja 65,3 KopierenKommentare WK WMVolltext Handreichungen Themen: 4Mo 12 - „Miriams Aussatz“ WM: Ps 16,3 WM: Ps 16,4 Vers un peuple qui ne cesse de m'irriter en face, Sacrifiant dans les jardins, Et brûlant de l'encens sur les briques:

4Jesaja 65,4 KopierenVolltext AM: Biblische Namen H WK: Jes 65,3 WM: Ps 16,3 WM: Ps 16,4 WM: Jes 65,3 Qui fait des sépulcres sa demeure, Et passe la nuit dans les cavernes, Mangeant de la chair de porc, Et ayant dans ses vases des mets impurs;

5Jesaja 65,5 KopierenVolltext AM: Biblische Namen B CHM: 2Mo 11,4 CHM: 3Mo 11,43 CHM: 3Mo 18,1 CHM: 4Mo 5,1 CHM: 5Mo 7,6 WK: Jes 65,3 +5 Artikel Qui dit: Retire-toi, Ne m'approche pas, car je suis saint!... De pareilles choses, c'est une fumée dans mes narines, C'est un feu qui brûle toujours.

6Jesaja 65,6 KopierenKommentare WK WMVolltext RWP: Lk 6,38 WM: Ps 16,4 Voici ce que j'ai résolu par devers moi: Loin de me taire, je leur ferai porter la peine, Oui, je leur ferai porter la peine

7Jesaja 65,7 KopierenVolltext RWP: Lk 6,38 WK: Jes 65,6 WM: Ps 16,4 WM: Jes 65,6 De vos crimes, dit l'Eternel, et des crimes de vos pères, Qui ont brûlé de l'encens sur les montagnes, Et qui m'ont outragé sur les collines; Je leur mesurerai le salaire de leurs actions passées.

8Jesaja 65,8 KopierenKommentare WK WMVolltext AM: Biblische Namen A BdH: 1. Israel (12) JGB: 1. Mose 37-50 - Joseph Ainsi parle l'Eternel: Quand il se trouve du jus dans une grappe, On dit: Ne la détruis pas, Car il y a là une bénédiction! J'agirai de même, pour l'amour de mes serviteurs, Afin de ne pas tout détruire.

9Jesaja 65,9 KopierenKommentare WMVolltext AM: Biblische Namen E AVK: Eph 1,4 Tit 1,1 2Th 2,13 1Pe 1,1 - Die Auserwählung Gottes BdH: 1. Israel (12) BdH: Mat 25,1-13 - Die zehn Jungfrauen Handreichungen Themen: Worte an Fremdlinge - (2) WK: Jes 65,8 WM: Ps 105,43 Je ferai sortir de Jacob une postérité, Et de Juda un héritier de mes montagnes; Mes élus posséderont le pays, Et mes serviteurs y habiteront.

10Jesaja 65,10 KopierenVolltext AM: Biblische Namen A AM: Biblische Namen S BdH: 1. Israel (12) WK: Jes 65,8 WK: Apg 9,32 WM: Jos 7,26 WM: Jes 65,9 WM: Apg 9,35 Le Saron servira de pâturage au menu bétail, Et la vallée d'Acor servira de gîte au gros bétail, Pour mon peuple qui m'aura cherché.

11Jesaja 65,11 KopierenKommentare WK WMVolltext AM: Biblische Namen G AM: Biblische Namen M AM: Die Namen der heidnischen Götter oder Götzen RWP: 1Kor 10,21 WM: 1Kor 10,21 Mais vous, qui abandonnez l'Eternel, Qui oubliez ma montagne sainte, Qui dressez une table pour Gad, Et remplissez une coupe pour Meni,

12Jesaja 65,12 KopierenVolltext AM: Biblische Namen M RWP: Mt 18,17 WK: Jes 65,11 WK: Mt 2,22 WM: Jes 65,11 Je vous destine au glaive, Et vous fléchirez tous le genou pour être égorgés; Car j'ai appelé, et vous n'avez point répondu, J'ai parlé, et vous n'avez point écouté; Mais vous avez fait ce qui est mal à mes yeux, Et vous avez choisi ce qui me déplaît.

13Jesaja 65,13 KopierenKommentare WMVolltext WK: Jes 65,11 C'est pourquoi ainsi parle le Seigneur, l'Eternel: Voici, mes serviteurs mangeront, et vous aurez faim; Voici, mes serviteurs boiront, et vous aurez soif; Voici, mes serviteurs se réjouiront, et vous serez confondus;

14Jesaja 65,14 KopierenVolltext WK: Jes 65,11 WM: Jes 65,13 Voici, mes serviteurs chanteront dans la joie de leur coeur; Mais vous, vous crierez dans la douleur de votre âme, Et vous vous lamenterez dans l'abattement de votre esprit.

15Jesaja 65,15 KopierenKommentare WMVolltext AVK: Eph 1,4 Tit 1,1 2Th 2,13 1Pe 1,1 - Die Auserwählung Gottes Handreichungen Themen: Worte an Fremdlinge - (2) WK: Jes 65,11 WM: Ps 105,43 Vous laisserez votre nom en imprécation à mes élus; Le Seigneur, l'Eternel, vous fera mourir, Et il donnera à ses serviteurs un autre nom.

16Jesaja 65,16 KopierenVolltext AM: Biblische Namen A BdH: 1. Israel (12) Handreichungen Fragen und Antworten: Jak 5,12 - Ist das Schwören vor Gericht, welches von der Obrigkeit eingesetzt ist, verboten? Sollte es der Fall sein, wie hat man sich dann als Christ dem Richter gegenüber zu verhalten? Handreichungen Fragen und Antworten: Sach 5 - Ich bitte um eine Auslegung oder Erklärung. Handreichungen Themen: Halleluja - Amen! Handreichungen Themen: Röm 15,33 Phil 4,9 - Der Gott des Friedens (1) RWP: Off 3,14 +5 Artikel Celui qui voudra être béni dans le pays Voudra l'être par le Dieu de vérité, Et celui qui jurera dans le pays Jurera par le Dieu de vérité; Car les anciennes souffrances seront oubliées, Elles seront cachées à mes yeux.

17Jesaja 65,17 KopierenKommentare WK WMThemen Handreichungen Fragen und Antworten: Jes 65,17 Off 21,1 - In welchem Verhältnis zueinander stehen „der neue Himmel“ und die „neue Erde“ (Tod - Sünde - Fluch) und (kein Tod - keine Sünde)? WM: Jes 65,17 Off 21,1 - In Jesaja 65,17 ist davon die Rede, dass Gott einen neuen Himmel und eine neue Erde schaffen wird. Ist damit die Neuschaffung von Himmel und Erde gemeint, von der wir auch in Offenbarung 21,1 lesen?Volltext AK: Zusammenfassung des zeitlichen Ablaufs BdH: 1. Israel (12) ED: Off 20, 4-6 - 5. Das Tausendjährige Reich ED: Off 21, 1-8 - Der ewige Zustand - Der neue Himmel und die neue Erde, und die Hütte Gottes bei den Menschen ES: 8.Kapitel: Die Propheten Gottes (Die prophetischen Namen) Handreichungen Fragen und Antworten: Heb 8,1.8 Jer 31, 31-34 - Wie kommen wir zurecht mit diesen Versen? Diese letztere prophetische Aussage handelt doch nur von Israels Wiederherstellung; aber in Heb 8 wird sie offenbar auf die Gemeinde angewendet und auf den neuen Bund (vergl. „Wir haben einen Hohenpriester ...“ usw). Handreichungen Fragen und Antworten: Lk 10,18 - Wie ist Lk 10,18 zu verstehen? Auch was den Zusammenhang anbelangt? +33 Artikel Car je vais créer de nouveaux cieux Et une nouvelle terre; On ne se rappellera plus les choses passées, Elles ne reviendront plus à l'esprit.

18Jesaja 65,18 KopierenKommentare WMVolltext AK: Zusammenfassung des zeitlichen Ablaufs BdH: 1. Israel (12) BdH: Die zweite Ankunft des Herrn ED: Off 20, 11-15 Das Gerichtder Toten und das Weltende ED: Off 20,7-10 - 7.Satans Lösung für eine kleine Weile und sein ewiges Gericht ED: Off 21, 1-8 - Der ewige Zustand - Der neue Himmel und die neue Erde, und die Hütte Gottes bei den Menschen Handreichungen Fragen und Antworten: Jes 65,17 Off 21,1 - In welchem Verhältnis zueinander stehen „der neue Himmel“ und die „neue Erde“ (Tod - Sünde - Fluch) und (kein Tod - keine Sünde)? +18 Artikel Réjouissez-vous plutôt et soyez à toujours dans l'allégresse, A cause de ce que je vais créer; Car je vais créer Jérusalem pour l'allégresse, Et son peuple pour la joie.

19Jesaja 65,19 KopierenKommentare WMVolltext AK: Zusammenfassung des zeitlichen Ablaufs BdH: 1. Israel (12) BdH: 4. Die Schöpfung (15) BdH: Die zweite Ankunft des Herrn BdH: Ps 18,1 116,1 - “Ich liebe“ ED: Off 20, 11-15 Das Gerichtder Toten und das Weltende ED: Off 20,7-10 - 7.Satans Lösung für eine kleine Weile und sein ewiges Gericht +19 Artikel Je ferai de Jérusalem mon allégresse, Et de mon peuple ma joie; On n'y entendra plus Le bruit des pleurs et le bruit des cris.

20Jesaja 65,20 KopierenKommentare WK WMVolltext AK: Zusammenfassung des zeitlichen Ablaufs BdH: 1. Israel (12) BdH: 4. Die Schöpfung (15) BdH: Die zweite Ankunft des Herrn ED: Off 20, 11-15 Das Gerichtder Toten und das Weltende ED: Off 21,9-22,5 - Das neue Jerusalem während des Tausendjährigen Reiches FB: Kol 1,22.23 - Die Hoffnung des Evangeliums +22 Artikel Il n'y aura plus ni enfants ni vieillards Qui n'accomplissent leurs jours; Car celui qui mourra à cent ans sera jeune, Et le pécheur âgé de cent ans sera maudit.

21Jesaja 65,21 KopierenKommentare WK WMVolltext AK: Zusammenfassung des zeitlichen Ablaufs BdH: 1. Israel (12) BdH: 4. Die Schöpfung (15) BdH: Die zweite Ankunft des Herrn ED: Off 20, 11-15 Das Gerichtder Toten und das Weltende FB: Kol 1,22.23 - Die Hoffnung des Evangeliums Handreichungen Fragen und Antworten: Jes 26,12-21 - Ich bitte um eine belehrende und erbauliche Erklärung der schönen Stelle Jes 26,12-21 (V. 14: „die nun tot sind, werden nicht wiederlebendig“; V. 19: „deine Toten werden leben!“) +14 Artikel Ils bâtiront des maisons et les habiteront; Ils planteront des vignes et en mangeront le fruit.

22Jesaja 65,22 KopierenVolltext AK: Zusammenfassung des zeitlichen Ablaufs AVK: Eph 1,4 Tit 1,1 2Th 2,13 1Pe 1,1 - Die Auserwählung Gottes BdH: 1. Israel (12) BdH: 4. Die Schöpfung (15) BdH: Die zweite Ankunft des Herrn BdH: Mat 25,1-13 - Die zehn Jungfrauen ED: Off 20, 11-15 Das Gerichtder Toten und das Weltende +21 Artikel Ils ne bâtiront pas des maisons pour qu'un autre les habite, Ils ne planteront pas des vignes pour qu'un autre en mange le fruit; Car les jours de mon peuple seront comme les jours des arbres, Et mes élus jouiront de l'oeuvre de leurs mains.

23Jesaja 65,23 KopierenVolltext AK: Zusammenfassung des zeitlichen Ablaufs BdH: 1. Israel (12) BdH: Die zweite Ankunft des Herrn FB: Kol 1,22.23 - Die Hoffnung des Evangeliums Handreichungen Fragen und Antworten: Jes 26,12-21 - Ich bitte um eine belehrende und erbauliche Erklärung der schönen Stelle Jes 26,12-21 (V. 14: „die nun tot sind, werden nicht wiederlebendig“; V. 19: „deine Toten werden leben!“) Handreichungen Fragen und Antworten: Jes 65,17 Off 21,1 - In welchem Verhältnis zueinander stehen „der neue Himmel“ und die „neue Erde“ (Tod - Sünde - Fluch) und (kein Tod - keine Sünde)? Handreichungen Fragen und Antworten: Lk 10,18 - Wie ist Lk 10,18 zu verstehen? Auch was den Zusammenhang anbelangt? +15 Artikel Ils ne travailleront pas en vain, Et ils n'auront pas des enfants pour les voir périr; Car ils formeront une race bénie de l'Eternel, Et leurs enfants seront avec eux.

24Jesaja 65,24 KopierenKommentare WMVolltext AK: Zusammenfassung des zeitlichen Ablaufs AL: Sach 9,1 BdH: 1. Israel (12) BdH: Die zweite Ankunft des Herrn FB: Kol 1,22.23 - Die Hoffnung des Evangeliums Handreichungen Fragen und Antworten: Jes 65,17 Off 21,1 - In welchem Verhältnis zueinander stehen „der neue Himmel“ und die „neue Erde“ (Tod - Sünde - Fluch) und (kein Tod - keine Sünde)? Handreichungen Fragen und Antworten: Joh 8,36 Röm 6,11 - Wie kann ich in meinem Leben besser als bisher praktische Erfahrung machen von diesen und anderen Stellen, die über die Befreiung von Sünde und Sündigen handeln? +21 Artikel Avant qu'ils m'invoquent, je répondrai; Avant qu'ils aient cessé de parler, j'exaucerai.

25Jesaja 65,25 KopierenKommentare WMVolltext AK: Zusammenfassung des zeitlichen Ablaufs AM: Biblische Namen S BdH: 1. Israel (12) BdH: 4. Die Schöpfung (15) BdH: Die zweite Ankunft des Herrn FB: Kol 1,22.23 - Die Hoffnung des Evangeliums Handreichungen Fragen und Antworten: 2Mo 7,10-12; 4Mo 21,9; Joh 3,14 - Was stellten a) die Schlangen in 2. Mose 7,10-12 vor? b) Warum verschlingt der Stab die Stäbe und nicht die Schlange die Schlangen? c) Besteht hier auch eine Beziehung zu 4. Mose 21,9 und Joh 3,14? +16 Artikel Le loup et l'agneau paîtront ensemble, Le lion, comme le boeuf, mangera de la paille, Et le serpent aura la poussière pour nourriture. Il ne se fera ni tort ni dommage Sur toute ma montagne sainte, Dit l'Eternel.

Querverweise zu Jesaja 65,9 Jes 65,9 Gewählte Verstexte kopierenGewählte Referenzen kopierenVersliste aus gewählten erzeugenAlle Verstexte kopierenAlle Referenzen kopierenVersliste aus allen erzeugen

Jes 10,20Jesaja 10,20 KopierenKommentare WK WMVolltext AK: Est 6,14 EA: JESAJA ED: Dan 11,36 Handreichungen Fragen und Antworten: Lk 10,18 - Wie ist Lk 10,18 zu verstehen? Auch was den Zusammenhang anbelangt? JND: Ps 89,1 WM: 1Mo 45,7 WM: Ps 89,1 WM: Jes 1,1 En ce jour-là, Le reste d'Israël et les réchappés de la maison de Jacob, Cesseront de s'appuyer sur celui qui les frappait; Ils s'appuieront avec confiance sur l'Eternel, le Saint d'Israël.

Jes 10,21Jesaja 10,21 KopierenKommentare WMVolltext AK: Est 3,1 AK: Est 6,14 AK: Off 11,12 AM: Biblische Namen E AM: Biblische Namen S BdH: Heb 9,27.28 - Gedanken zu Hebräer 9,27.28 EA: JESAJA +14 Artikel Le reste reviendra, le reste de Jacob, Au Dieu puissant.

Jes 10,22Jesaja 10,22 KopierenVolltext AK: Est 3,1 AK: Est 6,14 AK: Off 11,12 AM: Biblische Namen S BdH: Dan 9 - Betrachtungen über den Propheten Daniel – Teil 10/16 BdH: Heb 9,27.28 - Gedanken zu Hebräer 9,27.28 EA: JESAJA +16 Artikel Quand ton peuple, ô Israël, serait comme le sable de la mer, Un reste seulement reviendra; La destruction est résolue, elle fera déborder la justice.

Jes 65,15Jesaja 65,15 KopierenKommentare WMVolltext AVK: Eph 1,4 Tit 1,1 2Th 2,13 1Pe 1,1 - Die Auserwählung Gottes Handreichungen Themen: Worte an Fremdlinge - (2) WK: Jes 65,11 WM: Ps 105,43 Vous laisserez votre nom en imprécation à mes élus; Le Seigneur, l'Eternel, vous fera mourir, Et il donnera à ses serviteurs un autre nom.

Jes 11,11Jesaja 11,11 KopierenKommentare WMVolltext AK: Est 9,3 AM: Biblische Namen E AM: Biblische Namen P AM: Biblische Namen S BdH: Eph 1,3; 2,6 - Die himmlische Berufung des Christen BdH: Röm 14,10 2Kor 5,10 - Das allgemeine Gericht und das Erscheinen der Heiligen vor dem Richterstuhl des Christus – Teil 2/2 BdH: Vernichtung des Antichristen und Einführung des zukünftigen Zeitlaufs durch den Herrn in Person +23 Artikel Dans ce même temps, le Seigneur étendra une seconde fois sa main, Pour racheter le reste de son peuple, Dispersé en Assyrie et en Egypte, A Pathros et en Ethiopie, A Elam, à Schinear et à Hamath, Et dans les îles de la mer.

Jes 11,12Jesaja 11,12 KopierenKommentare WK WMVolltext AK: Est 9,3 BdH: Röm 14,10 2Kor 5,10 - Das allgemeine Gericht und das Erscheinen der Heiligen vor dem Richterstuhl des Christus – Teil 2/2 BdH: Vernichtung des Antichristen und Einführung des zukünftigen Zeitlaufs durch den Herrn in Person CIS: Einleitung ED: 3Mo 23,23-25 - Das Fest des Posaunenhalls ED: Die Reihenfolge kommender Ereignisse ED: Einleitung +16 Artikel Il élèvera une bannière pour les nations, Il rassemblera les exilés d'Israël, Et il recueillera les dispersés de Juda, Des quatre extrémités de la terre.

Jes 11,13Jesaja 11,13 KopierenKommentare WMVolltext AM: Hld 6,13 BdH: 1Mo 8,22 - Himmel und Erde – Teil 3/3 BdH: Röm 14,10 2Kor 5,10 - Das allgemeine Gericht und das Erscheinen der Heiligen vor dem Richterstuhl des Christus – Teil 2/2 BdH: Vernichtung des Antichristen und Einführung des zukünftigen Zeitlaufs durch den Herrn in Person ED: Die Reihenfolge kommender Ereignisse ED: Nachtrag ES: 8.Kapitel: Die Propheten Gottes (Die prophetischen Namen) +15 Artikel La jalousie d'Ephraïm disparaîtra, Et ses ennemis en Juda seront anéantis; Ephraïm ne sera plus jaloux de Juda, Et Juda ne sera plus hostile à Ephraïm.

Jes 11,14Jesaja 11,14 KopierenKommentare WK WMVolltext BdH: Dan 11,36-45 - Betrachtungen über den Propheten Daniel – Teil 14/16 BdH: Röm 14,10 2Kor 5,10 - Das allgemeine Gericht und das Erscheinen der Heiligen vor dem Richterstuhl des Christus – Teil 2/2 BdH: Vernichtung des Antichristen und Einführung des zukünftigen Zeitlaufs durch den Herrn in Person ED: Die Reihenfolge kommender Ereignisse ED: Nachtrag ED: Dan 11,40 ES: 8.Kapitel: Die Propheten Gottes (Die prophetischen Namen) +19 Artikel Ils voleront sur l'épaule des Philistins à l'occident, Ils pilleront ensemble les fils de l'Orient; Edom et Moab seront la proie de leurs mains, Et les fils d'Ammon leur seront assujettis.

Jes 11,15Jesaja 11,15 KopierenKommentare WK WMVolltext BdH: Röm 14,10 2Kor 5,10 - Das allgemeine Gericht und das Erscheinen der Heiligen vor dem Richterstuhl des Christus – Teil 2/2 BdH: Vernichtung des Antichristen und Einführung des zukünftigen Zeitlaufs durch den Herrn in Person ED: Die Reihenfolge kommender Ereignisse ED: Nachtrag ES: 8.Kapitel: Die Propheten Gottes (Die prophetischen Namen) Handreichungen Themen: 3Mo 23,23-25 - Die Feste Jehovas - Das Fest des Posaunenhalles (7) KUA: Heb 8,1 +4 Artikel L'Eternel desséchera la langue de la mer d'Egypte, Et il lèvera sa main sur le fleuve, en soufflant avec violence: Il le partagera en sept canaux, Et on le traversera avec des souliers.

Jes 11,16Jesaja 11,16 KopierenVolltext BdH: Eph 1,3; 2,6 - Die himmlische Berufung des Christen BdH: Röm 14,10 2Kor 5,10 - Das allgemeine Gericht und das Erscheinen der Heiligen vor dem Richterstuhl des Christus – Teil 2/2 BdH: Vernichtung des Antichristen und Einführung des zukünftigen Zeitlaufs durch den Herrn in Person ES: 8.Kapitel: Die Propheten Gottes (Die prophetischen Namen) Handreichungen Fragen und Antworten: Lk 17,22 - Was ist gemeint mit „einem der Tage des Sohnes des Menschen“ in Lk 17,22? Gibt es mehrere und welche? Handreichungen Themen: 3Mo 23,23-25 - Die Feste Jehovas - Das Fest des Posaunenhalles (7) KUA: Heb 8,1 +7 Artikel Et il y aura une route pour le reste de son peuple, Qui sera échappé de l'Assyrie, Comme il y en eut une pour Israël, Le jour où il sortit du pays d'Egypte.

Jes 65,22Jesaja 65,22 KopierenVolltext AK: Zusammenfassung des zeitlichen Ablaufs AVK: Eph 1,4 Tit 1,1 2Th 2,13 1Pe 1,1 - Die Auserwählung Gottes BdH: 1. Israel (12) BdH: 4. Die Schöpfung (15) BdH: Die zweite Ankunft des Herrn BdH: Mat 25,1-13 - Die zehn Jungfrauen ED: Off 20, 11-15 Das Gerichtder Toten und das Weltende +21 Artikel Ils ne bâtiront pas des maisons pour qu'un autre les habite, Ils ne planteront pas des vignes pour qu'un autre en mange le fruit; Car les jours de mon peuple seront comme les jours des arbres, Et mes élus jouiront de l'oeuvre de leurs mains.

Jer 31,36Jeremia 31,36 KopierenVolltext ACG: Eine Frage wird gestellt BdH: 1. Israel (12) BdH: Die Natur der Versammlung BdH: Heb 9,27.28 - Gedanken zu Hebräer 9,27.28 Handreichungen Fragen und Antworten: Ist das AIter der alttestamentlichen Patriarchen (z. B. Methusala) nach unserer Zeitrechnung angegeben? SR: Rt 3,19 WM: Jer 31,35 +2 Artikel Si ces lois viennent à cesser devant moi, dit l'Eternel, La race d'Israël aussi cessera pour toujours d'être une nation devant moi.

Jer 31,37Jeremia 31,37 KopierenVolltext ACG: Eine Frage wird gestellt BdH: 1. Israel (12) BdH: Das Wort Gottes – Teil 1/3 BdH: Die Natur der Versammlung BdH: Heb 9,27.28 - Gedanken zu Hebräer 9,27.28 Handreichungen Fragen und Antworten: Ist das AIter der alttestamentlichen Patriarchen (z. B. Methusala) nach unserer Zeitrechnung angegeben? WM: Jer 31,35 +2 Artikel Ainsi parle l'Eternel: Si les cieux en haut peuvent être mesurés, Si les fondements de la terre en bas peuvent être sondés, Alors je rejetterai toute la race d'Israël, A cause de tout ce qu'ils ont fait, dit l'Eternel.

Jer 31,38Jeremia 31,38 KopierenKommentare WMVolltext AM: Biblische Namen H BdH: 1. Israel (12) BdH: Die Natur der Versammlung BdH: Heb 9,27.28 - Gedanken zu Hebräer 9,27.28 WM: Heb 8,13 Voici, les jours viennent, dit l'Eternel, Où la ville sera rebâtie à l'honneur de l'Eternel, Depuis la tour de Hananeel jusqu'à la porte de l'angle.

Jer 31,39Jeremia 31,39 KopierenVolltext AM: Biblische Namen G BdH: 1. Israel (12) BdH: Die Natur der Versammlung BdH: Heb 9,27.28 - Gedanken zu Hebräer 9,27.28 WM: Jer 31,38 WM: Heb 8,13 Le cordeau s'étendra encore vis-à-vis, Jusqu'à la colline de Gareb, Et fera un circuit du côté de Goath.

Jer 31,40Jeremia 31,40 KopierenVolltext AM: Biblische Namen K BdH: 1. Israel (12) BdH: Die Natur der Versammlung BdH: Heb 9,27.28 - Gedanken zu Hebräer 9,27.28 RWP: Joh 18,1 WM: Jer 31,38 WM: Heb 8,13 Toute la vallée des cadavres et de la cendre, Et tous les champs jusqu'au torrent de Cédron, Jusqu'à l'angle de la porte des chevaux à l'orient, Seront consacrés à l'Eternel, Et ne seront plus à jamais ni renversés ni détruits.

Röm 11,5Römer 11,5 KopierenKommentare HS RWP WMThemen ACG: Röm 11,2-6 - Der Überrest – Israels Abfall ist kein völligerVerknüpfungen HCV: Röm 11,1 HS: Röm 11,1 JND: Röm 11,1 WK: Röm 11,1Volltext EA: RÖMERBRIEF FBH: Röm 9 - Die Wahl der Gnade Handreichungen Fragen und Antworten: Eph 1,4-5 - Ich bitte um eine Erklärung von Eph 1,4.5. Handreichungen Fragen und Antworten: Eph 2,12.19; 3,6; Gal 3,29 - a) Wann ist der „Leib Christi“, die Gemeinde, in das „Das“ eingetreten? Zu Pfingsten? Oder sind die Heiligen im Alten Bund auch dazu zu zählen? b) Warum wird in Eph 2,12 Israel erwähnt als „entfremdet dem Bürgerrecht Israels“ usw., wenn doch erst durch Paulus das Geheimnis der Gemeinde geoffenbart wurde? c) Welche „Heiligen“ sind in Eph 2,19 gemeint? Mitbürger der Heiligen des Alten Bundes? d) Mit wem sind die aus den Nationen in Eph 3,6 „Miterben“, „Miteinverleibte“ und „Mitteilhaber“? e) In Gal 3,29 werden die Gläubigen als Abrahams Same gerechnet. Ist nun Abraham auch zur Gemeinde zu zählen? Dann würde die Gemeindelinie im Alten Bund zu sehen sein, oder ist Abraham auf eine andere Linie zu stellen? Handreichungen Fragen und Antworten: Hes 14,12-20 - Welche Beziehungen (nach der Schrift) bestehen zwischen Noah, Daniel und Hiob, die in der merkwürdigen Stelle Hes 14,12-20 so eigenartig zusammengestellt werden? Handreichungen Fragen und Antworten: Ist das AIter der alttestamentlichen Patriarchen (z. B. Methusala) nach unserer Zeitrechnung angegeben? Handreichungen Fragen und Antworten: Mt 14,14-21; 15,32-38 - Was ist sinnbildlich in den beiden Speisungen in Mt 14,14-21 und 15,32-38 zu erblicken? Was bedeuten die 5 Brote und 2 Fische, die 7 Brote und „wenigen kleinen“ Fische sowie die übriggebliebenen 12 Handkörbe und 7 Körbe voll? +11 Artikel De même aussi dans le temps présent il y a un reste, selon l'élection de la grâce.

Röm 11,6Römer 11,6 KopierenKommentare RWP WMThemen ACG: Röm 11,2-6 - Der Überrest – Israels Abfall ist kein völligerVerknüpfungen HCV: Röm 11,1 HS: Röm 11,1 HS: Röm 11,5 JND: Röm 11,1 WK: Röm 11,1Volltext CIS: Gesetz und Gnade EA: RÖMERBRIEF Handreichungen Fragen und Antworten: Eph 1,4-5 - Ich bitte um eine Erklärung von Eph 1,4.5. Handreichungen Fragen und Antworten: Ist das AIter der alttestamentlichen Patriarchen (z. B. Methusala) nach unserer Zeitrechnung angegeben? Handreichungen Themen: Wohin gehst Du? (1) RWP: Röm 3,6 RWP: Röm 11,5 WM: Eph 2,8 Or, si c'est par grâce, ce n'est plus par les oeuvres; autrement la grâce n'est plus une grâce. Et si c'est par les oeuvres, ce n'est plus une grâce; autrement l'oeuvre n'est plus une oeuvre.

Röm 11,7Römer 11,7 KopierenKommentare HS RWP WMThemen ACG: Röm 11,7-10 - Israels Abfall und Verstockung sind nicht für immerVerknüpfungen HCV: Röm 11,1 JND: Röm 11,1 WK: Röm 11,1Volltext EA: RÖMERBRIEF Handreichungen Fragen und Antworten: Ist das AIter der alttestamentlichen Patriarchen (z. B. Methusala) nach unserer Zeitrechnung angegeben? RWP: Röm 11,25 RWP: Phil 4,17 RWP: 1Thes 1,4 WM: Jes 53,1 WM: 2Pet 1,10 Quoi donc? Ce qu'Israël cherche, il ne l'a pas obtenu, mais l'élection l'a obtenu, tandis que les autres ont été endurcis,

Jer 33,17Jeremia 33,17 KopierenKommentare WMVolltext BdH: 1. Israel (12) BdH: Die erste Erscheinung der Versammlung im Neuen Testament und ihre Bildung durch den Heiligen Geist BdH: Die Natur der Versammlung BdH: Die zweite Ankunft des Herrn BdH: Heb 9,27.28 - Gedanken zu Hebräer 9,27.28 CHM: 3Mo 8,5 FB: Kol 1,22.23 - Die Hoffnung des Evangeliums +2 Artikel Car ainsi parle l'Eternel: David ne manquera jamais d'un successeur Assis sur le trône de la maison d'Israël;

Jer 33,18Jeremia 33,18 KopierenKommentare WMVolltext BdH: 1. Israel (12) BdH: Die Natur der Versammlung BdH: Heb 9,27.28 - Gedanken zu Hebräer 9,27.28 CHM: 3Mo 8,5 FB: Kol 1,22.23 - Die Hoffnung des Evangeliums WK: Mal 1,11 Les sacrificateurs, les Lévites, ne manqueront jamais devant moi de successeurs Pour offrir des holocaustes, brûler de l'encens avec les offrandes, Et faire des sacrifices tous les jours.

Jer 33,19Jeremia 33,19 KopierenKommentare WMVolltext BdH: Die Natur der Versammlung BdH: Heb 9,27.28 - Gedanken zu Hebräer 9,27.28 CHM: 3Mo 8,5 FB: Kol 1,22.23 - Die Hoffnung des Evangeliums La parole de l'Eternel fut adressée à Jérémie, en ces mots:

Jer 33,20Jeremia 33,20 KopierenVolltext BdH: Die Natur der Versammlung BdH: Heb 9,27.28 - Gedanken zu Hebräer 9,27.28 BdH: Noah – Teil 3/4 CHM: 3Mo 8,5 FB: Kol 1,22.23 - Die Hoffnung des Evangeliums Handreichungen Themen: 1Mo 1,1-5 - Die ersten Verse der Bibel JGB: 1. Mose 6-11 Heb 11,7 - Noah +4 Artikel Ainsi parle l'Eternel: Si vous pouvez rompre mon alliance avec le jour Et mon alliance avec la nuit, En sorte que le jour et la nuit ne soient plus en leur temps,

Jer 33,21Jeremia 33,21 KopierenVolltext BdH: Die Natur der Versammlung BdH: Heb 9,27.28 - Gedanken zu Hebräer 9,27.28 BdH: Noah – Teil 3/4 CHM: 3Mo 8,5 FB: Kol 1,22.23 - Die Hoffnung des Evangeliums JGB: 1. Mose 6-11 Heb 11,7 - Noah JND: Röm 11 - Die Wiederherstellung Israels WM: Jer 33,19 Alors aussi mon alliance sera rompue avec David, mon serviteur, En sorte qu'il n'aura point de fils régnant sur son trône, Et mon alliance avec les Lévites, les sacrificateurs, qui font mon service.

Jer 33,22Jeremia 33,22 KopierenKommentare WMVolltext BdH: Die Natur der Versammlung BdH: Heb 9,27.28 - Gedanken zu Hebräer 9,27.28 BdH: Noah – Teil 3/4 CHM: 3Mo 8,5 FB: Kol 1,22.23 - Die Hoffnung des Evangeliums Handreichungen Themen: Die Verheißungen an Abraham (3) JGB: 1. Mose 6-11 Heb 11,7 - Noah +2 Artikel De même qu'on ne peut compter l'armée des cieux, Ni mesurer le sable de la mer, De même je multiplierai la postérité de David, mon serviteur, Et les Lévites qui font mon service.

Jer 33,23Jeremia 33,23 KopierenKommentare WMVolltext BdH: Die Natur der Versammlung BdH: Heb 9,27.28 - Gedanken zu Hebräer 9,27.28 BdH: Noah – Teil 3/4 FB: Kol 1,22.23 - Die Hoffnung des Evangeliums JGB: 1. Mose 6-11 Heb 11,7 - Noah JND: Röm 11 - Die Wiederherstellung Israels La parole de l'Eternel fut adressée à Jérémie, en ces mots:

Jer 33,24Jeremia 33,24 KopierenVolltext BdH: Die Natur der Versammlung BdH: Heb 9,27.28 - Gedanken zu Hebräer 9,27.28 BdH: Noah – Teil 3/4 FB: Kol 1,22.23 - Die Hoffnung des Evangeliums JGB: 1. Mose 6-11 Heb 11,7 - Noah JND: Röm 11 - Die Wiederherstellung Israels WM: Jer 33,23 N'as-tu pas remarqué ce que disent ces gens: Les deux familles que l'Eternel avait choisies, il les a rejetées? Ainsi ils méprisent mon peuple, Au point de ne plus le regarder comme une nation.

Jer 33,25Jeremia 33,25 KopierenKommentare WMVolltext BdH: Die Natur der Versammlung BdH: Heb 9,27.28 - Gedanken zu Hebräer 9,27.28 BdH: Noah – Teil 3/4 FB: Kol 1,22.23 - Die Hoffnung des Evangeliums JGB: 1. Mose 6-11 Heb 11,7 - Noah JND: Röm 11 - Die Wiederherstellung Israels SR: Rt 4,10 Ainsi parle l'Eternel: Si je n'ai pas fait mon alliance avec le jour et avec la nuit, Si je n'ai pas établi les lois des cieux et de la terre,

Jer 33,26Jeremia 33,26 KopierenVolltext BdH: Die Natur der Versammlung BdH: Heb 9,27.28 - Gedanken zu Hebräer 9,27.28 BdH: Noah – Teil 3/4 JGB: 1. Mose 6-11 Heb 11,7 - Noah JND: Röm 11 - Die Wiederherstellung Israels SR: Rt 4,10 WM: Jer 33,25 Alors aussi je rejetterai la postérité de Jacob et de David, mon serviteur, Et je ne prendrai plus dans sa postérité ceux qui domineront Sur les descendants d'Abraham, d'Isaac et de Jacob. Car je ramènerai leurs captifs, et j'aurai pitié d'eux.

Hes 36,8Hesekiel 36,8 KopierenKommentare WMVolltext WK: Hes 36,6 Et vous, montagnes d'Israël, vous pousserez vos rameaux, Et vous porterez vos fruits pour mon peuple d'Israël; Car ces choses sont près d'arriver.

Hes 36,9Hesekiel 36,9 KopierenVolltext WK: Hes 36,6 WM: Hes 36,8 Voici, je vous serai favorable, Je me tournerai vers vous, Et vous serez cultivées et ensemencées.

Hes 36,10Hesekiel 36,10 KopierenKommentare WMVolltext WK: Hes 36,6 Je mettrai sur vous des hommes en grand nombre, La maison d'Israël tout entière; Les villes seront habitées, Et l'on rebâtira sur les ruines.

Hes 36,11Hesekiel 36,11 KopierenVolltext Handreichungen Themen: „Gebete, die erhört und die nicht erhört werden“ JND: Hes 29,1 WK: Hes 36,6 WM: Hiob 1,1 WM: Ps 107,38 WM: Hes 36,10 Je multiplierai sur vous les hommes et les animaux; Ils multiplieront et seront féconds; Je veux que vous soyez habitées comme auparavant, Et je vous ferai plus de bien qu'autrefois; Et vous saurez que je suis l'Eternel.

Hes 36,12Hesekiel 36,12 KopierenVolltext WK: Hes 36,6 WM: Hes 36,10 Je ferai marcher sur vous des hommes, mon peuple d'Israël, Et ils te posséderont; Tu seras leur héritage, Et tu ne les détruiras plus.

Hes 36,13Hesekiel 36,13 KopierenKommentare WMVolltext WK: Hes 36,6 Ainsi parle le Seigneur, l'Eternel: Parce qu'on vous dit: Tu as dévoré des hommes, Tu as détruit ta propre nation,

Hes 36,14Hesekiel 36,14 KopierenVolltext WK: Hes 36,6 WM: Hes 36,13 A cause de cela tu ne dévoreras plus d'hommes, Tu ne détruiras plus ta nation, Dit le Seigneur, l'Eternel.

Hes 36,15Hesekiel 36,15 KopierenVolltext JGB: Heb 2,8 - „Alles hast du seinen Füßen unterworfen“ WK: Hes 36,6 WM: Hes 36,13 Je ne te ferai plus entendre les outrages des nations, Et tu ne porteras plus l'opprobre des peuples; Tu ne détruiras plus ta nation, Dit le Seigneur, l'Eternel.

Hes 37,21Hesekiel 37,21 KopierenVerknüpfungen JND: Hes 37,1Volltext AM: Hld 6,4 BdH: Der von den Zeitaltern her verborgene Ratschluss Gottes BdH: Vernichtung des Antichristen und Einführung des zukünftigen Zeitlaufs durch den Herrn in Person EA: HESEKIEL ED: Die Reihenfolge kommender Ereignisse ED: Nachtrag ES: 10. Kapitel: DieMessiasprophetie +13 Artikel Et tu leur diras: Ainsi parle le Seigneur, l'Eternel: Voici, je prendrai les enfants d'Israël du milieu des nations où ils sont allés, je les rassemblerai de toutes parts, et je les ramènerai dans leur pays.

Hes 37,22Hesekiel 37,22 KopierenVerknüpfungen JND: Hes 37,1Volltext AM: Hld 6,4 BdH: 2Sa 7,1-16 1Ch 17,1-15 - David und sein Wunsch, dem Herrn ein Haus zu bauen – Teil 2/3 BdH: Der von den Zeitaltern her verborgene Ratschluss Gottes BdH: Die zweite Ankunft des Herrn BdH: Vernichtung des Antichristen und Einführung des zukünftigen Zeitlaufs durch den Herrn in Person EA: HESEKIEL ED: Die Reihenfolge kommender Ereignisse +19 Artikel Je ferai d'eux une seule nation dans le pays, dans les montagnes d'Israël; ils auront tous un même roi, ils ne formeront plus deux nations, et ne seront plus divisés en deux royaumes.

Hes 37,23Hesekiel 37,23 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Hes 37,1Volltext BdH: Der von den Zeitaltern her verborgene Ratschluss Gottes BdH: Vernichtung des Antichristen und Einführung des zukünftigen Zeitlaufs durch den Herrn in Person EA: HESEKIEL ED: Die Reihenfolge kommender Ereignisse ED: Nachtrag Handreichungen Fragen und Antworten: 2Kor 6,16; 3Mo 26,11-12 - Ist es berechtigt, von einem neutestamentlichen „Volk Gottes“ zu reden? (Vgl. 2Kor 6,16; 3. Mose 26,11.12 u. a.). Handreichungen Fragen und Antworten: Dan 9,1 - Wieso kann man sagen, dass in Dan 9 zwischen der neunundsechzigsten und der siebzigsten Jahrwoche die „Zwischenzeit“ der Gemeinde liege, sodass die siebzigste Jahrwoche noch in der Zukunft liegt? Schließt nicht die bestimmte Zahlen- und Zeitangabe eine Einschaltung aus? Wenn in dieser zahlenmäßig genau spezialisierten Weissagung, in der die Zahlen und Zeiten gerade das eigentliche Thema sind, ein Zeitraum von wenigstens neunzehnhundert Jahren verschwiegen wäre, wie kann dann Daniel sagen: „Und er (‚der Mann Gabriel‘, V. 21) gab mir Verständnis“? Oder bezieht sich etwa die siebzigste Jahrwoche auf die Zeit des Messias? +10 Artikel Ils ne se souilleront plus par leurs idoles, par leurs abominations, et par toutes leurs transgressions; je les retirerai de tous les lieux qu'ils ont habités et où ils ont péché, et je les purifierai; ils seront mon peuple, et je serai leur Dieu.

Hes 37,24Hesekiel 37,24 KopierenKommentare WKThemen Handreichungen Fragen und Antworten: Hes 37,24-25; 34,23 - Kann man wohl daraus schließen, dass die erste Auferstehung der Toten und die Entrückung der Gemeinde jener Zurückbringung Israels vorangeht? Ist David zu der Zeit auferstanden oder ist die Stelle auf Jesum zu beziehen, und wo sind die schriftgemäßen Anhaltspunkte für ein solches ln Beziehung setzen?Verknüpfungen JND: Hes 37,1Volltext BdH: 2Sa 7,1-16 1Ch 17,1-15 - David und sein Wunsch, dem Herrn ein Haus zu bauen – Teil 2/3 BdH: Der von den Zeitaltern her verborgene Ratschluss Gottes BdH: Vernichtung des Antichristen und Einführung des zukünftigen Zeitlaufs durch den Herrn in Person EA: HESEKIEL ED: Die Reihenfolge kommender Ereignisse ED: Nachtrag ES: 10. Kapitel: DieMessiasprophetie +11 Artikel Mon serviteur David sera leur roi, et ils auront tous un seul pasteur. Ils suivront mes ordonnances, ils observeront mes lois et les mettront en pratique.

Hes 37,25Hesekiel 37,25 KopierenKommentare WK WMThemen Handreichungen Fragen und Antworten: Hes 37,24-25; 34,23 - Kann man wohl daraus schließen, dass die erste Auferstehung der Toten und die Entrückung der Gemeinde jener Zurückbringung Israels vorangeht? Ist David zu der Zeit auferstanden oder ist die Stelle auf Jesum zu beziehen, und wo sind die schriftgemäßen Anhaltspunkte für ein solches ln Beziehung setzen?Verknüpfungen JND: Hes 37,1Volltext BdH: 1Mo 8,22 - Himmel und Erde – Teil 3/3 BdH: 2Sa 7,1-16 1Ch 17,1-15 - David und sein Wunsch, dem Herrn ein Haus zu bauen – Teil 2/3 BdH: Der von den Zeitaltern her verborgene Ratschluss Gottes BdH: Die Natur der Versammlung BdH: Die zweite Ankunft des Herrn BdH: Vernichtung des Antichristen und Einführung des zukünftigen Zeitlaufs durch den Herrn in Person CES: Joh 12 - Die Stimme des Vaters +11 Artikel Ils habiteront le pays que j'ai donné à mon serviteur Jacob, et qu'ont habité vos pères; ils y habiteront, eux, leurs enfants, et les enfants de leurs enfants, à perpétuité; et mon serviteur David sera leur prince pour toujours.

Hes 37,26Hesekiel 37,26 KopierenKommentare WKVerknüpfungen JND: Hes 37,1Volltext BdH: 1Mo 8,22 - Himmel und Erde – Teil 3/3 BdH: 2Sa 7,1-16 1Ch 17,1-15 - David und sein Wunsch, dem Herrn ein Haus zu bauen – Teil 2/3 BdH: Der von den Zeitaltern her verborgene Ratschluss Gottes BdH: Die Natur der Versammlung BdH: Vernichtung des Antichristen und Einführung des zukünftigen Zeitlaufs durch den Herrn in Person EA: HESEKIEL ES: 9. Kapitel: Die prophetischeBotschaft +12 Artikel Je traiterai avec eux une alliance de paix, et il y aura une alliance éternelle avec eux; je les établirai, je les multiplierai, et je placerai mon sanctuaire au milieu d'eux pour toujours.

Hes 37,27Hesekiel 37,27 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Hes 37,1Volltext BdH: 1Mo 8,22 - Himmel und Erde – Teil 3/3 BdH: 2Sa 7,1-16 1Ch 17,1-15 - David und sein Wunsch, dem Herrn ein Haus zu bauen – Teil 2/3 BdH: Der von den Zeitaltern her verborgene Ratschluss Gottes BdH: Die Natur der Versammlung BdH: Heb 9,27.28 - Gedanken zu Hebräer 9,27.28 BdH: Vernichtung des Antichristen und Einführung des zukünftigen Zeitlaufs durch den Herrn in Person EA: HESEKIEL +16 Artikel Ma demeure sera parmi eux; je serai leur Dieu, et ils seront mon peuple.

Hes 37,28Hesekiel 37,28 KopierenVerknüpfungen JND: Hes 37,1Volltext BdH: 1Mo 8,22 - Himmel und Erde – Teil 3/3 BdH: 2Sa 7,1-16 1Ch 17,1-15 - David und sein Wunsch, dem Herrn ein Haus zu bauen – Teil 2/3 BdH: Der von den Zeitaltern her verborgene Ratschluss Gottes BdH: Die Natur der Versammlung BdH: Heb 9,27.28 - Gedanken zu Hebräer 9,27.28 BdH: Vernichtung des Antichristen und Einführung des zukünftigen Zeitlaufs durch den Herrn in Person EA: HESEKIEL +14 Artikel Et les nations sauront que je suis l'Eternel, qui sanctifie Israël, lorsque mon sanctuaire sera pour toujours au milieu d'eux.

Hes 39,25Hesekiel 39,25 KopierenKommentare WK WMVolltext ES: 1. Kapitel: DerHeilsumfang des Alten Testaments WM: Joel 3,1 WM: Nah 1,2 C'est pourquoi ainsi parle le Seigneur, l'Eternel: Maintenant je ramènerai les captifs de Jacob, J'aurai pitié de toute la maison d'Israël, Et je serai jaloux de mon saint nom.

Hes 39,26Hesekiel 39,26 KopierenVolltext ES: 1. Kapitel: DerHeilsumfang des Alten Testaments Handreichungen Fragen und Antworten: Joh 2,1 - Welche geistliche oder sinn bildliche Bedeutung hat der „dritte Tag“? WK: Hes 39,25 WM: Hes 39,25 Alors ils oublieront leur opprobre, Et toutes les infidélités qu'ils ont commises envers moi, Lorsqu'ils habitaient en sécurité leur pays, Et qu'il n'y avait personne pour les troubler.

Hes 39,27Hesekiel 39,27 KopierenVolltext ES: 1. Kapitel: DerHeilsumfang des Alten Testaments WK: Hes 39,25 WM: Hes 39,25 Quand je les ramènerai d'entre les peuples, Quand je les rassemblerai du pays de leurs ennemis, Je serai sanctifié par eux aux yeux de beaucoup de nations.

Hes 39,28Hesekiel 39,28 KopierenVolltext Handreichungen Fragen und Antworten: Röm 11,25-28 - Wie ist dies zu verstehen: wird ganz Israel selig und geschieht dies vor oder nach der Entrückung? JND: Röm 11 - Die Wiederherstellung Israels JND: Hes 38,1 WK: Hes 39,25 WM: Hes 39,25 Et ils sauront que je suis l'Eternel, leur Dieu, Qui les avait emmenés captifs parmi les nations, Et qui les rassemble dans leur pays; Je ne laisserai chez elles aucun d'eux,

Hes 39,29Hesekiel 39,29 KopierenVolltext ACG: Röm 11,25-27 - Ein offenbartes Geheimnis JND: Röm 11 - Die Wiederherstellung Israels WK: Hes 39,25 WM: Hes 39,25 Et je ne leur cacherai plus ma face, Car je répandrai mon esprit sur la maison d'Israël, Dit le Seigneur, l'Eternel.

Amos 9,11Amos 9,11 KopierenKommentare WK WMVerknüpfungen AL: Amos 9,1 JND: Amos 9,1Volltext AK: Off 20,4 AM: Biblische Namen B BdH: Die Natur der Versammlung BdH: Elia, der Tisbiter – Teil 7/7; anschließend einige Worte über die Lehre der Versammlung BdH: Heb 9,27.28 - Gedanken zu Hebräer 9,27.28 EA: AMOS ED: Ps 67 - Gedanken zu Psalm 67 +10 Artikel En ce temps-là, je relèverai de sa chute la maison de David, J'en réparerai les brèches, j'en redresserai les ruines, Et je la rebâtirai comme elle était autrefois,

Amos 9,12Amos 9,12 KopierenKommentare WMVerknüpfungen AL: Amos 9,1 JND: Amos 9,1Volltext AK: Off 20,4 BdH: Die Natur der Versammlung BdH: Heb 9,27.28 - Gedanken zu Hebräer 9,27.28 EA: AMOS ED: Ps 67 - Gedanken zu Psalm 67 FB: Kol 1,22.23 - Die Hoffnung des Evangeliums Handreichungen Fragen und Antworten: 2Kor 6,16; 3Mo 26,11-12 - Ist es berechtigt, von einem neutestamentlichen „Volk Gottes“ zu reden? (Vgl. 2Kor 6,16; 3. Mose 26,11.12 u. a.). +11 Artikel Afin qu'ils possèdent le reste d'Edom et toutes les nations Sur lesquelles mon nom a été invoqué, Dit l'Eternel, qui accomplira ces choses.

Amos 9,13Amos 9,13 KopierenKommentare WK WMVerknüpfungen AL: Amos 9,1 JND: Amos 9,1Volltext AK: Off 20,4 BdH: 1. Israel (12) BdH: Die Natur der Versammlung BdH: Heb 9,27.28 - Gedanken zu Hebräer 9,27.28 EA: AMOS ED: 3Mo 25,8-10.39-41 - Das Jubeljahr ED: Off 20, 4-6 - 5. Das Tausendjährige Reich +9 Artikel Voici, les jours viennent, dit l'Eternel, Où le laboureur suivra de près le moissonneur, Et celui qui foule le raisin celui qui répand la semence, Où le moût ruissellera des montagnes Et coulera de toutes les collines.

Amos 9,14Amos 9,14 KopierenKommentare WMVerknüpfungen AL: Amos 9,1 JND: Amos 9,1Volltext AK: Off 20,4 BdH: 1. Israel (12) BdH: Betrachtungüber die zweite Ankunft des Herrn – Teil 4/4 BdH: Der von den Zeitaltern her verborgene Ratschluss Gottes BdH: Die Natur der Versammlung BdH: Heb 9,27.28 - Gedanken zu Hebräer 9,27.28 BdH: Röm 16,25 Eph 3,2-5.9 Kol 1,15-18 - Der verborgene Ratschluss Gottes +12 Artikel Je ramènerai les captifs de mon peuple d'Israël; Ils rebâtiront les villes dévastées et les habiteront, Ils planteront des vignes et en boiront le vin, Ils établiront des jardins et en mangeront les fruits.

Amos 9,15Amos 9,15 KopierenKommentare WMVerknüpfungen AL: Amos 9,1 JND: Amos 9,1Volltext AK: Off 20,4 BdH: 1. Israel (12) BdH: Betrachtungüber die zweite Ankunft des Herrn – Teil 4/4 BdH: Der von den Zeitaltern her verborgene Ratschluss Gottes BdH: Die Natur der Versammlung BdH: Röm 16,25 Eph 3,2-5.9 Kol 1,15-18 - Der verborgene Ratschluss Gottes EA: AMOS +11 Artikel Je les planterai dans leur pays, Et ils ne seront plus arrachés du pays que je leur ai donné, Dit L'Eternel, ton Dieu.

Obad 17Obadja 17 KopierenKommentare AL HR WMThemen JGB: Obadja 1-21 – Der Prophet ObadjaVerknüpfungen JGB: Obad 1 JND: Obad 1Volltext AK: Est 6,14 EA: OBADJA Handreichungen Fragen und Antworten: Sach 3,9 - Was bedeutet der Vers? HR: Obad 18 WK: Obad 1 WK: Röm 8,19 Mais le salut sera sur la montagne de Sion, elle sera sainte, Et la maison de Jacob reprendra ses possessions.

Obad 18Obadja 18 KopierenKommentare HR WMThemen JGB: Obadja 1-21 – Der Prophet ObadjaVerknüpfungen AL: Obad 17 JGB: Obad 1 JND: Obad 1Volltext AK: Est 6,14 EA: OBADJA Handreichungen Fragen und Antworten: Amos 6,6 - Wie ist Amos 6,6 zu verstehen: „Sie grämen sich nicht über die Wunde Josephs“? Handreichungen Fragen und Antworten: Sach 3,9 - Was bedeutet der Vers? HR: Obad 1 HR: Mal 1,1 WK: Obad 1 WM: Mal 4,1 La maison de Jacob sera un feu, et la maison de Joseph une flamme; Mais la maison d'Esaü sera du chaume, Qu'elles allumeront et consumeront; Et il ne restera rien de la maison d'Esaü, Car l'Eternel a parlé.

Obad 19Obadja 19 KopierenKommentare WMThemen JGB: Obadja 1-21 – Der Prophet ObadjaVerknüpfungen AL: Obad 17 JGB: Obad 1 JND: Obad 1Volltext AK: Est 6,14 EA: OBADJA Handreichungen Fragen und Antworten: Sach 3,9 - Was bedeutet der Vers? HR: Obad 18 WK: Obad 1 WM: Amos 1,8 Ceux du midi posséderont la montagne d'Esaü, Et ceux de la plaine le pays des Philistins; Ils posséderont le territoire d'Ephraïm et celui de Samarie; Et Benjamin possédera Galaad.

Obad 20Obadja 20 KopierenKommentare HR WMThemen JGB: Obadja 1-21 – Der Prophet ObadjaVerknüpfungen AL: Obad 17 JGB: Obad 1 JND: Obad 1Volltext AK: Est 6,14 AM: Biblische Namen S AM: Biblische Namen Z EA: OBADJA Handreichungen Fragen und Antworten: Sach 3,9 - Was bedeutet der Vers? WK: Obad 1 WM: Jos 3,10 WM: Mt 15,21 Les captifs de cette armée des enfants d'Israël Posséderont le pays occupé par les Cananéens jusqu'à Sarepta, Et les captifs de Jérusalem qui sont à Sepharad Posséderont les villes du midi.

Obad 21Obadja 21 KopierenKommentare HR WMThemen JGB: Obadja 1-21 – Der Prophet ObadjaVerknüpfungen AL: Obad 17 JGB: Obad 1 JND: Obad 1Volltext AK: Est 6,14 EA: OBADJA Handreichungen Fragen und Antworten: Sach 3,9 - Was bedeutet der Vers? JAS: Kapitel 1: Erläuterungen zum Schaubild JGB: 1. Mose 25-27 - Isaak WK: Obad 1 WK: Röm 8,19 Des libérateurs monteront sur la montagne de Sion, Pour juger la montagne d'Esaü; Et à l'Eternel appartiendra le règne.

Zeph 3,20Zephanja 3,20 KopierenKommentare WMVerknüpfungen AL: Zeph 3,8 JND: Zeph 3,1Volltext CHM: 3Mo 8,5 EA: ZEPHANJA ED: Einleitung JND: Röm 11 - Die Wiederherstellung Israels WK: Zeph 3,19 WM: Ps 126,1 En ce temps-là, je vous ramènerai; En ce temps-là, je vous rassemblerai; Car je ferai de vous un sujet de gloire et de louange Parmi tous les peuples de la terre, Quand je ramènerai vos captifs sous vos yeux, Dit l'Eternel.

Sach 10,6Sacharja 10,6 KopierenKommentare WMVolltext Handreichungen Fragen und Antworten: Amos 6,6 - Wie ist Amos 6,6 zu verstehen: „Sie grämen sich nicht über die Wunde Josephs“? Handreichungen Fragen und Antworten: Sach 3,9 - Was bedeutet der Vers? HR: Obad 1 WM: Jes 27,12 Je fortifierai la maison de Juda, Et je délivrerai la maison de Joseph; Je les ramènerai, car j'ai compassion d'eux, Et ils seront comme si je ne les avais pas rejetés; Car je suis l'Eternel, leur Dieu, et je les exaucerai.

Sach 10,7Sacharja 10,7 KopierenKommentare WMVolltext Handreichungen Fragen und Antworten: Sach 3,9 - Was bedeutet der Vers? HR: Obad 1 WM: Jes 27,12 Ephraïm sera comme un héros; Leur coeur aura la joie que donne le vin; Leurs fils le verront et seront dans l'allégresse, Leur coeur se réjouira en l'Eternel.

Sach 10,8Sacharja 10,8 KopierenKommentare WK WMVolltext Handreichungen Fragen und Antworten: Sach 3,9 - Was bedeutet der Vers? HR: Obad 1 WM: Jes 27,12 Je les sifflerai et les rassemblerai, car je les rachète, Et ils multiplieront comme ils multipliaient.

Sach 10,9Sacharja 10,9 KopierenKommentare WMVolltext AM: Biblische Namen B Handreichungen Fragen und Antworten: Sach 3,9 - Was bedeutet der Vers? WK: Sach 10,8 WM: Jes 27,12 Je les disperserai parmi les peuples, Et au loin ils se souviendront de moi; Ils vivront avec leurs enfants, et ils reviendront.

Sach 10,10Sacharja 10,10 KopierenKommentare WMVolltext ES: 9. Kapitel: Die prophetischeBotschaft Handreichungen Fragen und Antworten: Sach 3,9 - Was bedeutet der Vers? HR: Obad 1 HR: Obad 20 RWP: Off 12,8 WK: Sach 10,8 WM: Jes 27,12 WM: Jes 49,19 Je les ramènerai du pays d'Egypte, Et je les rassemblerai de l'Assyrie; Je les ferai venir au pays de Galaad et au Liban, Et l'espace ne leur suffira pas.

Sach 10,11Sacharja 10,11 KopierenKommentare WMVolltext Handreichungen Fragen und Antworten: Sach 3,9 - Was bedeutet der Vers? RWP: Off 16,12 WM: Jes 27,12 WM: Nah 1,1 WM: Sach 13,7 Il passera la mer de détresse, il frappera les flots de la mer, Et toutes les profondeurs du fleuve seront desséchées; L'orgueil de l'Assyrie sera abattu, Et le sceptre de l'Egypte disparaîtra.

Sach 10,12Sacharja 10,12 KopierenKommentare WK WMVolltext AvR: Joh 5,1 Handreichungen Fragen und Antworten: Lk 22,36-38 - Wie sind die Worte des Herrn in Lk 22,36-38 zu verstehen, insbesondere „kaufe ein Schwert!“ und „es ist genug“; ferner: „das, was von mir geschrieben ist, hat ein Ende“ (nach Luther; nach Elberfelder Übers.: „eine Vollendung“)? Handreichungen Fragen und Antworten: Mich 4,5 - Wenn sich Micha 4,5 auf das Tausendjährige Reich bezieht, wie kann es dann von den Völkern heißen, dass „jedes im Namen seines Gottes wandeln wird“? Handreichungen Fragen und Antworten: Sach 3,9 - Was bedeutet der Vers? WK: Sach 9,9 WM: Mich 4,5 Je les fortifierai par l'Eternel, Et ils marcheront en son nom, Dit l'Eternel.

Lorem Ipsum Dolor sit.