Altes Testament

Neues Testament

Kapitel

Vers

1Jesaja 48,1 KopierenKommentare JND WK WMVolltext WM: Ps 119,142 Ecoutez ceci, maison de Jacob, Vous qui portez le nom d'Israël, Et qui êtes sortis des eaux de Juda; Vous qui jurez par le nom de l'Eternel, Et qui invoquez le Dieu d'Israël, Mais sans vérité ni droiture!

2Jesaja 48,2 KopierenVerknüpfungen JND: Jes 48,1Volltext AM: Biblische Namen A RWP: Off 11,2 WK: Jes 48,1 WM: Neh 11,1 WM: Jes 48,1 Car ils prennent leur nom de la ville sainte, Et ils s'appuient sur le Dieu d'Israël, Dont le nom est l'Eternel des armées.

3Jesaja 48,3 KopierenKommentare WK WMVerknüpfungen JND: Jes 48,1 Dès longtemps j'ai fait les premières prédictions, Elles sont sorties de ma bouche, et je les ai publiées: Soudain j'ai agi, et elles se sont accomplies.

4Jesaja 48,4 KopierenVerknüpfungen JND: Jes 48,1Volltext AM: Hld 4,3 SR: 2Mo 38,1 WK: Jes 48,3 WM: 2Mo 28,36 WM: Jes 48,3 WM: Jer 3,2 WM: Jer 6,28 WM: Hes 40,3 Sachant que tu es endurci, Que ton cou est une barre de fer, Et que tu as un front d'airain,

5Jesaja 48,5 KopierenVerknüpfungen JND: Jes 48,1Volltext RWP: Joh 13,19 WK: Jes 48,3 WM: Jes 48,3 Je t'ai annoncé dès longtemps ces choses, je te les ai déclarées avant qu'elles arrivassent, Afin que tu ne dises pas: C'est mon idole qui les a faites, C'est mon image taillée ou mon image en fonte qui les a ordonnées.

6Jesaja 48,6 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Jes 48,1Volltext WK: Jes 48,3 Tu entends! Considère tout cela! Et vous, ne l'avouerez-vous pas?... Maintenant, je t'annonce des choses nouvelles, Cachées, inconnues de toi.

7Jesaja 48,7 KopierenVerknüpfungen JND: Jes 48,1Volltext WK: Jes 48,3 Elles se produisent à présent, et n'appartiennent point au passé; Jusqu'à leur avènement tu n'en avais aucune connaissance, Afin que tu ne dises pas: Voici, je le savais.

8Jesaja 48,8 KopierenVerknüpfungen JND: Jes 48,1Volltext FB: Ps 119,105 - Dein Wort ist meines Fußes Leuchte WK: Jes 48,3 Tu n'en as rien appris, tu n'en as rien su, Et jadis ton oreille n'en a point été frappée: Car je savais que tu serais infidèle, Et que dès ta naissance tu fus appelé rebelle.

9Jesaja 48,9 KopierenKommentare WK WMVerknüpfungen JND: Jes 48,1Volltext CHM: 4Mo 16,41 WM: 5Mo 32,26 A cause de mon nom, je suspends ma colère; A cause de ma gloire, je me contiens envers toi, Pour ne pas t'exterminer.

10Jesaja 48,10 KopierenVerknüpfungen JND: Jes 48,1Volltext AM: Biblische Namen B CHM: 1Mo 15,12 ED: Off 13,1-10 - Das Römische Weltreich - Das erste Tier KUA: 1Mo 22,1 RWP: Apg 26,17 WK: Jes 48,9 WM: 1Mo 19,27 +4 Artikel Je t'ai mis au creuset, mais non pour retirer de l'argent; Je t'ai éprouvé dans la fournaise de l'adversité.

11Jesaja 48,11 KopierenVerknüpfungen JND: Jes 48,1Volltext CHM: 4Mo 16,41 WK: Jes 48,9 WM: 5Mo 32,26 WM: Hld 1,3 WM: Jes 48,9 WM: Jer 9,5 WM: Nah 1,2 C'est pour l'amour de moi, pour l'amour de moi, que je veux agir; Car comment mon nom serait-il profané? Je ne donnerai pas ma gloire à un autre.

12Jesaja 48,12 KopierenKommentare WK WMVerknüpfungen JND: Jes 48,1Volltext AM: Biblische Namen A AM: Biblische Namen E ED: 3Mo 23,26-32 - Der große Versöhnungstag Handreichungen Fragen und Antworten: Off 22,13 - Gibt der Herr sich drei Namen: 1) „das Alpha und das Omega“, 2) „der Erste und der Letzte“, 3) „der Anfang und das Ende“. Die beiden letzteren verstehe ich; warum aber der erste? PK: Was bedeuten die Zahlen der Bibel? RWP: Off 1,17 WM: 1Mo 16,13 WM: Off 2,8 Ecoute-moi, Jacob! Et toi, Israël, que j'ai appelé! C'est moi, moi qui suis le premier, C'est aussi moi qui suis le dernier.

13Jesaja 48,13 KopierenVerknüpfungen JND: Jes 48,1Volltext WK: Jes 48,12 WM: 1Mo 16,13 WM: Jes 48,12 Ma main a fondé la terre, Et ma droite a étendu les cieux: Je les appelle, et aussitôt ils se présentent.

14Jesaja 48,14 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Jes 48,1Volltext WK: Jes 48,12 WM: 1Mo 16,13 WM: Esra 1,1 WM: Dan 6,29 WM: Hab 1,6 WM: Mk 1,11 Vous tous, assemblez-vous, et écoutez! Qui d'entre eux a annoncé ces choses? Celui que l'Eternel aime exécutera sa volonté contre Babylone, Et son bras s'appesantira sur les Chaldéens.

15Jesaja 48,15 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Jes 48,1Volltext WK: Jes 48,12 WM: 1Mo 16,13 WM: Dan 6,29 Moi, moi, j'ai parlé, et je l'ai appelé; Je l'ai fait venir, et son oeuvre réussira.

16Jesaja 48,16 KopierenVerknüpfungen JND: Jes 48,1Volltext ED: 3Mo 23,26-32 - Der große Versöhnungstag PK: Was bedeuten die Zahlen der Bibel? WK: Jes 48,12 WM: 1Mo 16,13 WM: Jes 48,15 WM: Dan 6,29 Approchez-vous de moi, et écoutez! Dès le commencement, je n'ai point parlé en cachette, Dès l'origine de ces choses, j'ai été là. Et maintenant, le Seigneur, l'Eternel, m'a envoyé avec son esprit.

17Jesaja 48,17 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Jes 48,1Volltext Handreichungen Themen: Nicht zu trennende Wahrheiten für Christen JGB: 1. Mose 28-37 - Jakob WAB: Kol 1,10-20 Mar 4,41 Luk 8,25 - Namen und Titel des Herrn Jesus WK: Jes 48,12 WM: 1Kor 10,32 Ainsi parle l'Eternel, ton rédempteur, le Saint d'Israël: Moi, l'Eternel, ton Dieu, je t'instruis pour ton bien, Je te conduis dans la voie que tu dois suivre.

18Jesaja 48,18 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Jes 48,1Volltext BdH: Das Wort Gottes – Teil 1/3 Handreichungen Fragen und Antworten: Off 2,7.11.17.26; 3,5.12.21 1Kor 10,1-12 Eph 5,27 2Kor 7,1 Phil 2,12 - Welche Folgen hat es für einen Gläubigen, wenn er durch fleischlichen Sinn und Wandel Sünde, Welt und Satan nicht praktisch überwindet? Ist dabei die gottgewollte fortschreitende Arbeit des Heiligen Geistes zur persönlichen Erneuerung und schließlichen Vollendung (die Führung bis zum von Gott gesteckten Ziel) möglich, oder machen fortgesetzte Untreue und Ungehorsam eines Gläubigen die Verwirklichung der Erlösungs- und Herrlichkeitsabsichten Gottes für denselben unmöglich? - Ist Eph 5,27 für den Einzelnen denkbar ohne 2Kor 7,1 und Phil 2,12b (wörtlich)? Handreichungen Themen: Nicht zu trennende Wahrheiten für Christen Handreichungen Themen: Ps 87,7 - „Alle meine Quellen sind in Dir!“ Handreichungen Themen: Wohin gehst Du? (6) - Inneres Leben JGB: Ps 81 - Neumond JGB: Ps 81,1 +5 Artikel Oh! si tu étais attentif à mes commandements! Ton bien-être serait comme un fleuve, Et ton bonheur comme les flots de la mer;

19Jesaja 48,19 KopierenVerknüpfungen JND: Jes 48,1Volltext WK: Jes 48,12 WM: Jes 48,18 WM: Heb 11,12 Ta postérité serait comme le sable, Et les fruits de tes entrailles comme les grains de sable; Ton nom ne serait point effacé, anéanti devant moi.

20Jesaja 48,20 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Jes 48,1Volltext AM: Biblische Namen E AM: Biblische Namen G RWP: Off 18,4 SR: Rt 4,10 WK: Jes 48,12 WM: Est 1,1 WM: Jes 40,1 +3 Artikel Sortez de Babylone, fuyez du milieu des Chaldéens! Avec une voix d'allégresse annoncez-le, publiez-le, Faites-le savoir jusqu'à l'extrémité de la terre, Dites: L'Eternel a racheté son serviteur Jacob!

21Jesaja 48,21 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Jes 48,1Volltext AM: Biblische Namen J WK: Jes 48,12 Et ils n'auront pas soif dans les déserts où il les conduira: Il fera jaillir pour eux l'eau du rocher, Il fendra le rocher, Et l'eau coulera.

22Jesaja 48,22 KopierenKommentare WK WMVerknüpfungen JND: Jes 48,1Volltext BdH: Röm 5,1 - Friede mit Gott Handreichungen Themen: Wohin gehst Du? (1) JND: Ps 1,1 WAB: Kol 1,10-20 Mar 4,41 Luk 8,25 - Namen und Titel des Herrn Jesus WK: Röm 8,6 Il n'y a point de paix pour les méchants, dit l'Eternel.

Querverweise zu Jesaja 48,13 Jes 48,13 Gewählte Verstexte kopierenGewählte Referenzen kopierenVersliste aus gewählten erzeugenAlle Verstexte kopierenAlle Referenzen kopierenVersliste aus allen erzeugen

Jes 42,5Jesaja 42,5 KopierenKommentare WK WMVerknüpfungen JND: Jes 42,1Volltext Handreichungen Fragen und Antworten: Mt 1,20 5Mo 18,15 - Wie decken sich Mt 1,20 („denn ...“) und 5. Mose 18,15 ? RWP: Apg 17,24 RWP: Off 10,6 WM: Jes 52,12 Ainsi parle Dieu, l'Eternel, Qui a créé les cieux et qui les a déployés, Qui a étendu la terre et ses productions, Qui a donné la respiration à ceux qui la peuplent, Et le souffle à ceux qui y marchent.

Jes 40,22Jesaja 40,22 KopierenKommentare WMThemen Handreichungen Themen: Jes 40,1-26 - „Unser Gott“ OS: Jes 40,10-25 - 2. DezemberVerknüpfungen JND: Jes 40,1Volltext AM: Biblische Namen C AM: Biblische Namen H AM: Biblische Namen J CHM: 5Mo 32,7 ES: 2. Kapitel: Die Weltschöpfung JAS: Kapitel 7: Die zuküntige Phase des Königreichs (Erfüllung) WK: Jes 40,18 C'est lui qui est assis au-dessus du cercle de la terre, Et ceux qui l'habitent sont comme des sauterelles; Il étend les cieux comme une étoffe légère, Il les déploie comme une tente, pour en faire sa demeure.

Hiob 37,18Hiob 37,18 KopierenVolltext WM: Hiob 37,17 Peux-tu comme lui étendre les cieux, Aussi solides qu'un miroir de fonte?

Ps 119,89Psalm 119,89 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Ps 119,1Volltext BdH: Gehorsam und Abhängigkeit BdH: Mt 16,26; Apg 16,17; 1Pet 3,18; Joh 5,24; 6,47 - Sicherheit, Gewissheit und Genuss (1) CHM: Die Bibel – Das Buch Gottes CHM: 5Mo 1,1 CHM: 5Mo 31,19 GC: Sicherheit, Gewissheit und Genuss Handreichungen Themen: Wohingehst Du? (2) - Hindernisse auf dem Wege zu Christo +4 Artikel A toujours, ô Eternel! Ta parole subsiste dans les cieux.

Ps 119,90Psalm 119,90 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Ps 119,1Volltext WM: Spr 1,24 De génération en génération ta fidélité subsiste; Tu as fondé la terre, et elle demeure ferme.

Ps 119,91Psalm 119,91 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Ps 119,1Volltext SR: 2Mo 36,20 C'est d'après tes lois que tout subsiste aujourd'hui, Car toutes choses te sont assujetties.

Ps 147,4Psalm 147,4 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Ps 147,1Volltext WM: Ps 139,18 WM: Jes 40,26 WM: Jer 31,38 WM: 1Kor 15,40 Il compte le nombre des étoiles, Il leur donne à toutes des noms.

Ps 148,5Psalm 148,5 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Ps 148,1Volltext ES: 2. Kapitel: Die Weltschöpfung Handreichungen Themen: Heb 11,1-6 - „Der Gerechte aber wird aus Glauben leben“ (1) Qu'ils louent le nom de l'Eternel! Car il a commandé, et ils ont été créés.

Ps 148,6Psalm 148,6 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Ps 148,1Volltext ES: 2. Kapitel: Die Weltschöpfung Il les a affermis pour toujours et à perpétuité; Il a donné des lois, et il ne les violera point.

Ps 148,7Psalm 148,7 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Ps 148,1Volltext Handreichungen Themen: Jes 60,2 - Finsternis bedeckt die Erde und Dunkel die Völkerschaften Louez l'Eternel du bas de la terre, Monstres marins, et vous tous, abîmes,

Ps 148,8Psalm 148,8 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Ps 148,1Volltext Handreichungen Fragen und Antworten: 1M 3,24 - Besteht nach der Schrift zwischen den Cherubim und der „Flamme des kreisenden Schwertes“ irgendwelche Beziehung, und was ist unter letzterem Ausdruck zu verstehen? Feu et grêle, neige et brouillards, Vents impétueux, qui exécutez ses ordres,

Heb 1,10Hebräer 1,10 KopierenKommentare RWP SR WMThemen FBH: Heb 1,5.8-9.10-12;13; 5,6 - Gottes Erklärungen über die Person Christi Handreichungen Themen: Heb 1,10-12 - Ein Wort der Ermunterung.Verknüpfungen HCV: Heb 1,1 JGB: Heb 1,4 JND: Heb 1,1 KUA: Heb 1,1 WK: Heb 1,1 WK: Heb 6,1 WK: Heb 8,1Volltext BdH: Der Weg der Glückseligkeit –Teil 2/2 BdH: Die persönliche Gegenwart des Heiligen Geistes auf der Erde (1) EA: HEBRÄERBRIEF Handreichungen Fragen und Antworten: Jak 5,11 - Was ist gemeint mit dem „Ende des Herrn“? Handreichungen Fragen und Antworten: Pred 1,4 - Wie ist der Vers zu verstehen, wo es heißt: „Die Erde besteht ewiglich“? Andere Schriftstellen sagen doch das Gegenteil. Handreichungen Themen: 1917 RWP: Heb 1,4 +15 Artikel Et encore: Toi, Seigneur, tu as au commencement fondé la terre, Et les cieux sont l'ouvrage de tes mains;

Heb 1,11Hebräer 1,11 KopierenKommentare RWP WMThemen ED: Heb 1,11 - Du aber bleibst FBH: Heb 1,5.8-9.10-12;13; 5,6 - Gottes Erklärungen über die Person Christi Handreichungen Themen: Heb 1,10-12 - Ein Wort der Ermunterung. HS: Heb 1,11-12; 13,5-8 - Du aber bleibstVerknüpfungen HCV: Heb 1,1 JGB: Heb 1,4 JND: Heb 1,1 KUA: Heb 1,1 SR: Heb 1,10 WK: Heb 1,1 WK: Heb 6,1 WK: Heb 8,1Volltext EA: HEBRÄERBRIEF Handreichungen Fragen und Antworten: 1Mo 6,6 1Sam 15,29 - Ich bitte um Aufklärung über den scheinbaren Widerspruch zwischen den Stellen! Handreichungen Fragen und Antworten: Jak 5,11 - Was ist gemeint mit dem „Ende des Herrn“? Handreichungen Fragen und Antworten: Pred 1,4 - Wie ist der Vers zu verstehen, wo es heißt: „Die Erde besteht ewiglich“? Andere Schriftstellen sagen doch das Gegenteil. Handreichungen Themen: 1917 HS: Neh 9,4 RWP: Lk 12,33 +16 Artikel Ils périront, mais tu subsistes; Ils vieilliront tous comme un vêtement,

Heb 1,12Hebräer 1,12 KopierenKommentare RWP WMThemen FBH: Heb 1,5.8-9.10-12;13; 5,6 - Gottes Erklärungen über die Person Christi Handreichungen Themen: Heb 1,10-12 - Ein Wort der Ermunterung. HS: Heb 1,11-12; 13,5-8 - Du aber bleibstVerknüpfungen HCV: Heb 1,1 JGB: Heb 1,4 JND: Heb 1,1 KUA: Heb 1,1 SR: Heb 1,10 WK: Heb 1,1 WK: Heb 6,1 WK: Heb 8,1Volltext EA: HEBRÄERBRIEF ED: Heb 1,11 - Du aber bleibst ES: 2. Kapitel: Die Weltschöpfung Handreichungen Fragen und Antworten: 1Mo 6,6 1Sam 15,29 - Ich bitte um Aufklärung über den scheinbaren Widerspruch zwischen den Stellen! Handreichungen Fragen und Antworten: Jak 5,11 - Was ist gemeint mit dem „Ende des Herrn“? Handreichungen Fragen und Antworten: Off 22,13 - Gibt der Herr sich drei Namen: 1) „das Alpha und das Omega“, 2) „der Erste und der Letzte“, 3) „der Anfang und das Ende“. Die beiden letzteren verstehe ich; warum aber der erste? Handreichungen Fragen und Antworten: Pred 1,4 - Wie ist der Vers zu verstehen, wo es heißt: „Die Erde besteht ewiglich“? Andere Schriftstellen sagen doch das Gegenteil. +23 Artikel Tu les rouleras comme un manteau et ils seront changés; Mais toi, tu restes le même, Et tes années ne finiront point.

Lorem Ipsum Dolor sit.