Altes Testament

Neues Testament

Kapitel

Vers

1Jesaja 8,1 KopierenKommentare WK WMVolltext Handreichungen Fragen und Antworten: Dan 2,33; Off 13,3 - Was bedeutet die Vermengung von Eisen und Töpferton in Daniel 2,33 und die Aussage „Sie werden sich mit dem Samen der Menschen vermischen“ (Vers 43)? Ist damit die Vermischung der lateinischen Völker mit den slawischen und germanischen Völkern gemeint? Ist es richtig, dass – wie oft behauptet wird – das römische Reich ganz genau in seinen früheren Grenzen (Rhein und Donau) wiedererstehen wird (Offenbarung 13,3)? WK: Jes 7,1 WM: 2Mo 32,4 L'Eternel me dit: Prends une grande table, et écris dessus, d'une manière intelligible: Qu'on se hâte de piller, qu'on se précipite sur le butin.

2Jesaja 8,2 KopierenVolltext AM: Biblische Namen E AM: Biblische Namen J AM: Biblische Namen R AM: Biblische Namen S AM: Biblische Namen U WK: Jes 8,1 WM: 2Kön 16,10 WM: Jes 8,1 Je pris avec moi des témoins dignes de foi, le sacrificateur Urie, et Zacharie, fils de Bérékia.

3Jesaja 8,3 KopierenVolltext AM: Biblische Namen R EA: JESAJA Handreichungen Fragen und Antworten: Hos 1,2.3; Hes 4 - Musste der Prophet Hosea wirklich Gomer heiraten (Hosea 1,2.3) und der Prophet Hesekiel alles genau so tun, wie wir es in Hesekiel 4 finden? Was lernen wir daraus für den praktischen Dienst? WK: Jes 7,13 WK: Jes 8,1 WM: Jes 8,1 WM: Jes 8,18 Je m'étais approché de la prophétesse; elle conçut, et elle enfanta un fils. L'Eternel me dit: Donne-lui pour nom Maher-Schalal-Chasch-Baz.

4Jesaja 8,4 KopierenKommentare WKVolltext WK: Jes 7,18 WM: Jes 8,1 Car, avant que l'enfant sache dire: Mon père! ma mère! on emportera devant le roi d'Assyrie les richesses de Damas et le butin de Samarie.

5Jesaja 8,5 KopierenKommentare WK WMVolltext WK: Apg 7,20 WM: Amos 8,4 WM: Apg 7,28 L'Eternel me parla encore, et me dit:

6Jesaja 8,6 KopierenVolltext AM: Biblische Namen R AM: Biblische Namen S ES: 4. Kapitel: Zwei Menschheitswege RWP: Joh 9,7 SR: Rt 1,2 WK: Jes 8,5 WK: Apg 7,20 +4 Artikel Parce que ce peuple a méprisé les eaux de Siloé qui coulent doucement Et qu'il s'est réjoui au sujet de Retsin et du fils de Remalia,

7Jesaja 8,7 KopierenKommentare WMVolltext AM: Biblische Namen A AM: Biblische Namen E ED: Off 12,14-17 - Das Weib in der Wüste Handreichungen Themen: Die Ereignisse am Ende der Tage in ihrer geschichtlichen Reihenfolge RWP: Off 17,15 SR: Rt 1,2 WK: Jes 8,5 +6 Artikel Voici, le Seigneur va faire monter contre eux Les puissantes et grandes eaux du fleuve Le roi d'Assyrie et toute sa gloire; Il s'élèvera partout au-dessus de son lit, Et il se répandra sur toutes ses rives;

8Jesaja 8,8 KopierenKommentare WMVolltext AM: Biblische Namen I BdH: Die Stellung und der Zustand des Christen (2) ED: Off 12,14-17 - Das Weib in der Wüste Handreichungen Themen: Die Ereignisse am Ende der Tage in ihrer geschichtlichen Reihenfolge Handreichungen Themen: Im Schatten Seiner Flügel WK: Jes 8,5 WK: Apg 7,20 +9 Artikel Il pénétrera dans Juda, il débordera et inondera, Il atteindra jusqu'au cou. Le déploiement de ses ailes Remplira l'étendue de ton pays, ô Emmanuel!

9Jesaja 8,9 KopierenKommentare WK WMVolltext AM: Biblische Namen B WK: Apg 7,20 WM: Apg 7,28 Poussez des cris de guerre, peuples! et vous serez brisés; Prêtez l'oreille, vous tous qui habitez au loin! Préparez-vous au combat, et vous serez brisés; Préparez-vous au combat, et vous serez brisés.

10Jesaja 8,10 KopierenVolltext AM: Biblische Namen I WK: Jes 8,9 WK: Apg 7,20 WM: Jes 8,9 WM: Apg 7,28 Formez des projets, et ils seront anéantis; Donnez des ordres, et ils seront sans effet: Car Dieu est avec nous.

11Jesaja 8,11 KopierenKommentare WK WMVolltext WK: Apg 7,20 WM: Apg 7,28 Ainsi m'a parlé l'Eternel, quand sa main me saisit, Et qu'il m'avertit de ne pas marcher dans la voie de ce peuple:

12Jesaja 8,12 KopierenKommentare WMVolltext JND: Ps 53,1 RWP: 1Pet 3,14 WK: Jes 8,11 WK: Apg 7,20 WM: Ps 53,1 WM: Jes 8,21 WM: Apg 7,28 WM: 1Pet 3,14 N'appelez pas conjuration tout ce que ce peuple appelle conjuration; Ne craignez pas ce qu'il craint, et ne soyez pas effrayés.

13Jesaja 8,13 KopierenKommentare WMVolltext BdH: Betrachtungüber die zweite Ankunft des Herrn – Teil 3/4 JND: Off 12 - Die Bedeutung der Entrückung JND: Jes 1,1 KUA: 1Pet 3,1 RWP: Röm 13,3 RWP: 1Pet 3,15 WK: Jes 8,11 +5 Artikel C'est l'Eternel des armées que vous devez sanctifier, C'est lui que vous devez craindre et redouter.

14Jesaja 8,14 KopierenKommentare WMVolltext BdH: Betrachtungüber die zweite Ankunft des Herrn – Teil 3/4 JND: Altes Testament JND: Off 12 - Die Bedeutung der Entrückung JND: Jes 1,1 RWP: Lk 2,34 RWP: Röm 9,32 RWP: Röm 9,33 +12 Artikel Et il sera un sanctuaire, Mais aussi une pierre d'achoppement, Un rocher de scandale pour les deux maisons d'Israël, Un filet et un piège Pour les habitants de Jérusalem.

15Jesaja 8,15 KopierenKommentare WMVolltext BdH: Betrachtungüber die zweite Ankunft des Herrn – Teil 3/4 JND: Off 12 - Die Bedeutung der Entrückung JND: Jes 1,1 WK: Jes 8,11 WK: Apg 7,20 WM: Jes 8,21 WM: Apg 7,28 +2 Artikel Plusieurs trébucheront; Ils tomberont et se briseront, Ils seront enlacés et pris.

16Jesaja 8,16 KopierenKommentare WMVolltext BdH: Betrachtungüber die zweite Ankunft des Herrn – Teil 3/4 Handreichungen Themen: Die verschiedenen Berichte in den Evangelien über die Auferstehung des Herrn (2) JND: Off 12 - Die Bedeutung der Entrückung JND: Ps 16,1 JND: Jes 1,1 WK: Jes 8,11 WK: Mt 4,16 +7 Artikel Enveloppe cet oracle, Scelle cette révélation, parmi mes disciples. -

17Jesaja 8,17 KopierenVolltext AL: Sach 12,1 BdH: Betrachtungüber die zweite Ankunft des Herrn – Teil 3/4 FWG: Heb 2,10 JGB: Ps 80 - Göttliche und menschliche Herrlichkeit JGB: Ps 80,1 JND: Off 12 - Die Bedeutung der Entrückung JND: Ps 16,1 +14 Artikel J'espère en l'Eternel, Qui cache sa face à la maison de Jacob; Je place en lui ma confiance.

18Jesaja 8,18 KopierenKommentare WMVolltext AL: Sach 12,1 BdH: Betrachtungüber die zweite Ankunft des Herrn – Teil 3/4 BdH: David und Salomo – Teil 1/2 EA: JESAJA FWG: Heb 2,10 Handreichungen Fragen und Antworten: Hos 1,2.3; Hes 4 - Musste der Prophet Hosea wirklich Gomer heiraten (Hosea 1,2.3) und der Prophet Hesekiel alles genau so tun, wie wir es in Hesekiel 4 finden? Was lernen wir daraus für den praktischen Dienst? Handreichungen Fragen und Antworten: Sach 3,9 - Was bedeutet der Vers? +28 Artikel Voici, moi et les enfants que l'Eternel m'a donnés, Nous sommes des signes et des présages en Israël, De la part de l'Eternel des armées, Qui habite sur la montagne de Sion.

19Jesaja 8,19 KopierenKommentare WK WMVolltext CHM: 5Mo 18,9 FB: Ps 119,105 - Dein Wort ist meines Fußes Leuchte Handreichungen Fragen und Antworten: Apg 16,16 - Ist das sogen. Hellsehen etwas ähnliches wie das Wahrsagen in dieser Stelle? Wie haben wir Gläubigen heute uns solchen und ähnlichen Erscheinungen der Gegenwart gegenüber zu verhalten? Handreichungen Fragen und Antworten: Mich 4,5 - Wenn sich Micha 4,5 auf das Tausendjährige Reich bezieht, wie kann es dann von den Völkern heißen, dass „jedes im Namen seines Gottes wandeln wird“? WM: 1Sam 28,7 WM: Jes 8,21 WM: Jes 65,3 Si l'on vous dit: Consultez ceux qui évoquent les morts et ceux qui prédisent l'avenir, Qui poussent des sifflements et des soupirs, Répondez: Un peuple ne consultera-t-il pas son Dieu? S'adressera-t-il aux morts en faveur des vivants?

20Jesaja 8,20 KopierenKommentare WMThemen Handreichungen Themen: Jes 8,20 – „Lehrt die Schrift, dass die Gemeinde Christi neue Pfingsten vor der Ankunft des Herrn erleben wird?“Volltext AVK: Das Erfülltwerden mit Heiligem Geist BdH: So spricht der Herr! CHM: 5Mo 18,9 ES: 9. Kapitel: Die prophetischeBotschaft Handreichungen Fragen und Antworten: 1Pe 4,11 - Aussprüche Gottes reden als Verwalter der mancherlei Gnade Gottes Handreichungen Fragen und Antworten: Mich 4,5 - Wenn sich Micha 4,5 auf das Tausendjährige Reich bezieht, wie kann es dann von den Völkern heißen, dass „jedes im Namen seines Gottes wandeln wird“? Handreichungen Themen: 2Tim 1,14 - „Der Heilige Geist, der in uns wohnt“ (8) +4 Artikel A la loi et au témoignage! Si l'on ne parle pas ainsi, Il n'y aura point d'aurore pour le peuple.

21Jesaja 8,21 KopierenKommentare WMVolltext Handreichungen Fragen und Antworten: Mich 4,5 - Wenn sich Micha 4,5 auf das Tausendjährige Reich bezieht, wie kann es dann von den Völkern heißen, dass „jedes im Namen seines Gottes wandeln wird“? WK: Jes 8,19 WM: Mt 4,5 Il sera errant dans le pays, accablé et affamé; Et, quand il aura faim, il s'irritera, Maudira son roi et son Dieu, Et tournera les yeux en haut;

22Jesaja 8,22 KopierenVolltext AM: Biblische Namen S Handreichungen Fragen und Antworten: Mich 4,5 - Wenn sich Micha 4,5 auf das Tausendjährige Reich bezieht, wie kann es dann von den Völkern heißen, dass „jedes im Namen seines Gottes wandeln wird“? JND: Off 12 - Die Bedeutung der Entrückung WK: Jes 8,19 WM: Jes 8,21 WM: Mt 4,5 Puis il regardera vers la terre, Et voici, il n'y aura que détresse, obscurité et de sombres angoisses: Il sera repoussé dans d'épaisses ténèbres.

Querverweise zu Jesaja 8,1 Jes 8,1 Gewählte Verstexte kopierenGewählte Referenzen kopierenVersliste aus gewählten erzeugenAlle Verstexte kopierenAlle Referenzen kopierenVersliste aus allen erzeugen

Jer 36,2Jeremia 36,2 KopierenVolltext WK: Dan 1,1 WM: Jer 36,1 Prends un livre, et tu y écriras toutes les paroles que je t'ai dites sur Israël et sur Juda, et sur toutes les nations, depuis le jour où je t'ai parlé, au temps de Josias, jusqu'à ce jour.

Jes 30,8Jesaja 30,8 KopierenKommentare WK WMThemen OS: Jes 30,8 - 17. JanuarVerknüpfungen JND: Jes 30,1 Va maintenant, écris ces choses devant eux sur une table, Et grave-les dans un livre, Afin qu'elles subsistent dans les temps à venir, Eternellement et à perpétuité.

Jer 36,28Jeremia 36,28 KopierenVolltext WM: Jer 36,27 WM: Jer 43,1 Prends de nouveau un autre livre, et tu y écriras toutes les paroles qui étaient dans le premier livre qu'a brûlé Jojakim, roi de Juda.

Hiob 19,23Hiob 19,23 KopierenKommentare WMVolltext AM: Biblische Namen H JGB: Ps 77 - Der Weg im Meer JGB: Ps 77,1 Oh! je voudrais que mes paroles fussent écrites, Qu'elles fussent écrites dans un livre;

Jer 36,32Jeremia 36,32 KopierenKommentare WMVolltext AM: Biblische Namen B EA: JEREMIA WM: Jer 43,1 Jérémie prit un autre livre, et le donna à Baruc, fils de Nérija, le secrétaire. Baruc y écrivit, sous la dictée de Jérémie, toutes les paroles du livre qu'avait brûlé au feu Jojakim, roi de Juda. Beaucoup d'autres paroles semblables y furent encore ajoutées.

Hiob 19,24Hiob 19,24 KopierenVolltext EA: HIOB JGB: Ps 77 - Der Weg im Meer JGB: Ps 77,1 WM: Hiob 19,23 Je voudrais qu'avec un burin de fer et avec du plomb Elles fussent pour toujours gravées dans le roc...

Hab 2,2Habakuk 2,2 KopierenKommentare WK WMVerknüpfungen AL: Hab 2,1 JND: Hab 2,1Volltext EA: HABAKUK Handreichungen Fragen und Antworten: Sach 5 - Ich bitte um eine Auslegung oder Erklärung. WM: Jes 30,8 L'Eternel m'adressa la parole, et il dit: Ecris la prophétie: Grave-la sur des tables, Afin qu'on la lise couramment.

Hab 2,3Habakuk 2,3 KopierenKommentare WK WMVerknüpfungen AL: Hab 2,1 JND: Hab 2,1Volltext CHM: 1Mo 21,1 EA: HABAKUK Handreichungen Fragen und Antworten: Sach 5 - Ich bitte um eine Auslegung oder Erklärung. Handreichungen Themen: Röm 13,11 – „Näher“ RWP: Heb 10,37 WK: Hab 2,2 WM: Jer 1,11 +3 Artikel Car c'est une prophétie dont le temps est déjà fixé, Elle marche vers son terme, et elle ne mentira pas; Si elle tarde, attends-la, Car elle s'accomplira, elle s'accomplira certainement.

Lorem Ipsum Dolor sit.