Altes Testament

Neues Testament

Kapitel

Vers

1 wird geladen ... Mon fils, si tu as cautionné ton prochain, Si tu t'es engagé pour autrui,

2 wird geladen ... Si tu es enlacé par les paroles de ta bouche, Si tu es pris par les paroles de ta bouche,

3 wird geladen ... Fais donc ceci, mon fils, dégage-toi, Puisque tu es tombé au pouvoir de ton prochain; Va, prosterne-toi, et fais des instances auprès de lui;

4 wird geladen ... Ne donne ni sommeil à tes yeux, Ni assoupissement à tes paupières;

5 wird geladen ... Dégage-toi comme la gazelle de la main du chasseur, Comme l'oiseau de la main de l'oiseleur.

6 wird geladen ... Va vers la fourmi, paresseux; Considère ses voies, et deviens sage.

7 wird geladen ... Elle n'a ni chef, Ni inspecteur, ni maître;

8 wird geladen ... Elle prépare en été sa nourriture, Elle amasse pendant la moisson de quoi manger.

9 wird geladen ... Paresseux, jusqu'à quand seras-tu couché? Quand te lèveras-tu de ton sommeil?

10 wird geladen ... Un peu de sommeil, un peu d'assoupissement, Un peu croiser les mains pour dormir!...

11 wird geladen ... Et la pauvreté te surprendra, comme un rôdeur, Et la disette, comme un homme en armes.

12 wird geladen ... L'homme pervers, l'homme inique, Marche la fausseté dans la bouche;

13 wird geladen ... Il cligne des yeux, parle du pied, Fait des signes avec les doigts;

14 wird geladen ... La perversité est dans son coeur, Il médite le mal en tout temps, Il excite des querelles.

15 wird geladen ... Aussi sa ruine arrivera-t-elle subitement; Il sera brisé tout d'un coup, et sans remède.

16 wird geladen ... Il y a six choses que hait l'Eternel, Et même sept qu'il a en horreur;

17 wird geladen ... Les yeux hautains, la langue menteuse, Les mains qui répandent le sang innocent,

18 wird geladen ... Le coeur qui médite des projets iniques, Les pieds qui se hâtent de courir au mal,

19 wird geladen ... Le faux témoin qui dit des mensonges, Et celui qui excite des querelles entre frères.

20 wird geladen ... Mon fils, garde les préceptes de ton père, Et ne rejette pas l'enseignement de ta mère.

21 wird geladen ... Lie-les constamment sur ton coeur, Attache-les à ton cou.

22 wird geladen ... Ils te dirigeront dans ta marche, Ils te garderont sur ta couche, Ils te parleront à ton réveil.

23 wird geladen ... Car le précepte est une lampe, et l'enseignement une lumière, Et les avertissements de la correction sont le chemin de la vie:

24 wird geladen ... Ils te préserveront de la femme corrompue, De la langue doucereuse de l'étrangère.

25 wird geladen ... Ne la convoite pas dans ton coeur pour sa beauté, Et ne te laisse pas séduire par ses paupières.

26 wird geladen ... Car pour la femme prostituée on se réduit à un morceau de pain, Et la femme mariée tend un piège à la vie précieuse.

27 wird geladen ... Quelqu'un mettra-t-il du feu dans son sein, Sans que ses vêtements s'enflamment?

28 wird geladen ... Quelqu'un marchera-t-il sur des charbons ardents, Sans que ses pieds soient brûlés?

29 wird geladen ... Il en est de même pour celui qui va vers la femme de son prochain: Quiconque la touche ne restera pas impuni.

30 wird geladen ... On ne tient pas pour innocent le voleur qui dérobe Pour satisfaire son appétit, quand il a faim;

31 wird geladen ... Si on le trouve, il fera une restitution au septuple, Il donnera tout ce qu'il a dans sa maison.

32 wird geladen ... Mais celui qui commet un adultère avec une femme est dépourvu de sens, Celui qui veut se perdre agit de la sorte;

33 wird geladen ... Il n'aura que plaie et ignominie, Et son opprobre ne s'effacera point.

34 wird geladen ... Car la jalousie met un homme en fureur, Et il est sans pitié au jour de la vengeance;

35 wird geladen ... Il n'a égard à aucune rançon, Et il est inflexible, quand même tu multiplierais les dons.

Querverweise zu Sprüche 6,15 Spr 6,15 Gewählte Verstexte kopierenGewählte Referenzen kopierenVersliste aus gewählten erzeugenAlle Verstexte kopierenAlle Referenzen kopierenVersliste aus allen erzeugen

Spr 1,27 wird geladen ... Quand la terreur vous saisira comme une tempête, Et que le malheur vous enveloppera comme un tourbillon, Quand la détresse et l'angoisse fondront sur vous.

2Chr 36,16 wird geladen ... Mais ils se moquèrent des envoyés de Dieu, ils méprisèrent ses paroles, et ils se raillèrent de ses prophètes, jusqu'à ce que la colère de l'Eternel contre son peuple devînt sans remède.

Spr 29,1 wird geladen ... Un homme qui mérite d'être repris, et qui raidit le cou, Sera brisé subitement et sans remède.

Ps 50,22 wird geladen ... Prenez-y donc garde, vous qui oubliez Dieu, De peur que je ne déchire, sans que personne délivre.

Ps 73,18 wird geladen ... Oui, tu les places sur des voies glissantes, Tu les fais tomber et les mets en ruines.

Ps 73,19 wird geladen ... Eh quoi! en un instant les voilà détruits! Ils sont enlevés, anéantis par une fin soudaine!

Ps 73,20 wird geladen ... Comme un songe au réveil, Seigneur, à ton réveil, tu repousses leur image.

Jer 19,11 wird geladen ... Et tu leur diras: Ainsi parle l'Eternel des armées: C'est ainsi que je briserai ce peuple et cette ville, Comme on brise un vase de potier, Sans qu'il puisse être rétabli. Et l'on enterrera les morts à Topheth par défaut de place pour enterrer.

Jes 30,13 wird geladen ... Ce crime sera pour vous Comme une partie crevassée qui menace ruine Et fait saillie dans un mur élevé, Dont l'écroulement arrive tout à coup, en un instant:

1Thes 5,3 wird geladen ... Quand les hommes diront: Paix et sûreté! alors une ruine soudaine les surprendra, comme les douleurs de l'enfantement surprennent la femme enceinte, et ils n'échapperont point.

Lorem Ipsum Dolor sit.