Altes Testament

Neues Testament

Kapitel

Vers

1 wird geladen ... Job prit de nouveau la parole sous forme sentencieuse et dit:

2 wird geladen ... Oh! que ne puis-je être comme aux mois du passé, Comme aux jours où Dieu me gardait,

3 wird geladen ... Quand sa lampe brillait sur ma tête, Et que sa lumière me guidait dans les ténèbres!

4 wird geladen ... Que ne suis-je comme aux jours de ma vigueur, Où Dieu veillait en ami sur ma tente,

5 wird geladen ... Quand le Tout-Puissant était encore avec moi, Et que mes enfants m'entouraient;

6 wird geladen ... Quand mes pieds se baignaient dans la crème Et que le rocher répandait près de moi des ruisseaux d'huile!

7 wird geladen ... Si je sortais pour aller à la porte de la ville, Et si je me faisais préparer un siège dans la place,

8 wird geladen ... Les jeunes gens se retiraient à mon approche, Les vieillards se levaient et se tenaient debout.

9 wird geladen ... Les princes arrêtaient leurs discours, Et mettaient la main sur leur bouche;

10 wird geladen ... La voix des chefs se taisait, Et leur langue s'attachait à leur palais.

11 wird geladen ... L'oreille qui m'entendait me disait heureux, L'oeil qui me voyait me rendait témoignage;

12 wird geladen ... Car je sauvais le pauvre qui implorait du secours, Et l'orphelin qui manquait d'appui.

13 wird geladen ... La bénédiction du malheureux venait sur moi; Je remplissais de joie le coeur de la veuve.

14 wird geladen ... Je me revêtais de la justice et je lui servais de vêtement, J'avais ma droiture pour manteau et pour turban.

15 wird geladen ... J'étais l'oeil de l'aveugle Et le pied du boiteux.

16 wird geladen ... J'étais le père des misérables, J'examinais la cause de l'inconnu;

17 wird geladen ... Je brisais la mâchoire de l'injuste, Et j'arrachais de ses dents la proie.

18 wird geladen ... Alors je disais: Je mourrai dans mon nid, Mes jours seront abondants comme le sable;

19 wird geladen ... L'eau pénétrera dans mes racines, La rosée passera la nuit sur mes branches;

20 wird geladen ... Ma gloire reverdira sans cesse, Et mon arc rajeunira dans ma main.

21 wird geladen ... On m'écoutait et l'on restait dans l'attente, On gardait le silence devant mes conseils.

22 wird geladen ... Après mes discours, nul ne répliquait, Et ma parole était pour tous une bienfaisante rosée;

23 wird geladen ... Ils comptaient sur moi comme sur la pluie, Ils ouvraient la bouche comme pour une pluie du printemps.

24 wird geladen ... Je leur souriais quand ils perdaient courage, Et l'on ne pouvait chasser la sérénité de mon front.

25 wird geladen ... J'aimais à aller vers eux, et je m'asseyais à leur tête; J'étais comme un roi au milieu d'une troupe, Comme un consolateur auprès des affligés.

Querverweise zu Hiob 29,22 Hiob 29,22 Gewählte Verstexte kopierenGewählte Referenzen kopierenVersliste aus gewählten erzeugenAlle Verstexte kopierenAlle Referenzen kopierenVersliste aus allen erzeugen

Hiob 32,15 wird geladen ... Ils ont peur, ils ne répondent plus! Ils ont la parole coupée!

5Mo 32,2 wird geladen ... Que mes instructions se répandent comme la pluie, Que ma parole tombe comme la rosée, Comme des ondées sur la verdure, Comme des gouttes d'eau sur l'herbe!

Hiob 32,16 wird geladen ... J'ai attendu qu'ils eussent fini leurs discours, Qu'ils s'arrêtassent et ne sussent que répliquer.

Hld 4,11 wird geladen ... Tes lèvres distillent le miel, ma fiancée; Il y a sous ta langue du miel et du lait, Et l'odeur de tes vêtements est comme l'odeur du Liban.

Hiob 33,31 wird geladen ... Sois attentif, Job, écoute-moi! Tais-toi, et je parlerai!

Hiob 33,32 wird geladen ... Si tu as quelque chose à dire, réponds-moi! Parle, car je voudrais te donner raison.

Hiob 33,33 wird geladen ... Si tu n'as rien à dire, écoute-moi! Tais-toi, et je t'enseignerai la sagesse.

Hes 20,46 wird geladen ... Fils de l'homme, tourne ta face vers le midi, Et parle contre le midi! Prophétise contre la forêt des champs du midi!

Jes 52,15 wird geladen ... De même il sera pour beaucoup de peuples un sujet de joie; Devant lui des rois fermeront la bouche; Car ils verront ce qui ne leur avait point été raconté, Ils apprendront ce qu'ils n'avaient point entendu.

Amos 7,16 wird geladen ... Ecoute maintenant la parole de l'Eternel, toi qui dis: Ne prophétise pas contre Israël, et ne parle pas contre la maison d'Isaac.

Mt 22,46 wird geladen ... Nul ne put lui répondre un mot. Et, depuis ce jour, personne n'osa plus lui proposer des questions.

Mich 2,6 wird geladen ... Ne prophétisez pas! disent-ils. Qu'on ne prophétise pas de telles choses! Les invectives n'ont point de fin! -

Lorem Ipsum Dolor sit.