Altes Testament

Neues Testament

Kapitel

Vers

1 wird geladen ... Maintenant donc, Job, écoute mes discours, Prête l'oreille à toutes mes paroles!

2 wird geladen ... Voici, j'ouvre la bouche, Ma langue se remue dans mon palais.

3 wird geladen ... C'est avec droiture de coeur que je vais parler, C'est la vérité pure qu'exprimeront mes lèvres:

4 wird geladen ... L'esprit de Dieu m'a créé, Et le souffle du Tout-Puissant m'anime.

5 wird geladen ... Si tu le peux, réponds-moi, Défends ta cause, tiens-toi prêt!

6 wird geladen ... Devant Dieu je suis ton semblable, J'ai été comme toi formé de la boue;

7 wird geladen ... Ainsi mes terreurs ne te troubleront pas, Et mon poids ne saurait t'accabler.

8 wird geladen ... Mais tu as dit à mes oreilles, Et j'ai entendu le son de tes paroles:

9 wird geladen ... Je suis pur, je suis sans péché, Je suis net, il n'y a point en moi d'iniquité.

10 wird geladen ... Et Dieu trouve contre moi des motifs de haine, Il me traite comme son ennemi;

11 wird geladen ... Il met mes pieds dans les ceps, Il surveille tous mes mouvements.

12 wird geladen ... Je te répondrai qu'en cela tu n'as pas raison, Car Dieu est plus grand que l'homme.

13 wird geladen ... Veux-tu donc disputer avec lui, Parce qu'il ne rend aucun compte de ses actes?

14 wird geladen ... Dieu parle cependant, tantôt d'une manière, Tantôt d'une autre, et l'on n'y prend point garde.

15 wird geladen ... Il parle par des songes, par des visions nocturnes, Quand les hommes sont livrés à un profond sommeil, Quand ils sont endormis sur leur couche.

16 wird geladen ... Alors il leur donne des avertissements Et met le sceau à ses instructions,

17 wird geladen ... Afin de détourner l'homme du mal Et de le préserver de l'orgueil,

18 wird geladen ... Afin de garantir son âme de la fosse Et sa vie des coups du glaive.

19 wird geladen ... Par la douleur aussi l'homme est repris sur sa couche, Quand une lutte continue vient agiter ses os.

20 wird geladen ... Alors il prend en dégoût le pain, Même les aliments les plus exquis;

21 wird geladen ... Sa chair se consume et disparaît, Ses os qu'on ne voyait pas sont mis à nu;

22 wird geladen ... Son âme s'approche de la fosse, Et sa vie des messagers de la mort.

23 wird geladen ... Mais s'il se trouve pour lui un ange intercesseur, Un d'entre les mille Qui annoncent à l'homme la voie qu'il doit suivre,

24 wird geladen ... Dieu a compassion de lui et dit à l'ange: Délivre-le, afin qu'il ne descende pas dans la fosse; J'ai trouvé une rançon!

25 wird geladen ... Et sa chair a plus de fraîcheur qu'au premier âge, Il revient aux jours de sa jeunesse.

26 wird geladen ... Il adresse à Dieu sa prière; et Dieu lui est propice, Lui laisse voir sa face avec joie, Et lui rend son innocence.

27 wird geladen ... Il chante devant les hommes et dit: J'ai péché, j'ai violé la justice, Et je n'ai pas été puni comme je le méritais;

28 wird geladen ... Dieu a délivré mon âme pour qu'elle n'entrât pas dans la fosse, Et ma vie s'épanouit à la lumière!

29 wird geladen ... Voilà tout ce que Dieu fait, Deux fois, trois fois, avec l'homme,

30 wird geladen ... Pour ramener son âme de la fosse, Pour l'éclairer de la lumière des vivants.

31 wird geladen ... Sois attentif, Job, écoute-moi! Tais-toi, et je parlerai!

32 wird geladen ... Si tu as quelque chose à dire, réponds-moi! Parle, car je voudrais te donner raison.

33 wird geladen ... Si tu n'as rien à dire, écoute-moi! Tais-toi, et je t'enseignerai la sagesse.

Querverweise zu Hiob 33,32 Hiob 33,32 Gewählte Verstexte kopierenGewählte Referenzen kopierenVersliste aus gewählten erzeugenAlle Verstexte kopierenAlle Referenzen kopierenVersliste aus allen erzeugen

Hiob 15,4 wird geladen ... Toi, tu détruis même la crainte de Dieu, Tu anéantis tout mouvement de piété devant Dieu.

Hiob 15,5 wird geladen ... Ton iniquité dirige ta bouche, Et tu prends le langage des hommes rusés.

Hiob 21,27 wird geladen ... Je sais bien quelles sont vos pensées, Quels jugements iniques vous portez sur moi.

Hiob 22,5 wird geladen ... Ta méchanceté n'est-elle pas grande? Tes iniquités ne sont-elles pas infinies?

Hiob 22,6 wird geladen ... Tu enlevais sans motif des gages à tes frères, Tu privais de leurs vêtements ceux qui étaient nus;

Hiob 22,7 wird geladen ... Tu ne donnais point d'eau à l'homme altéré, Tu refusais du pain à l'homme affamé.

Hiob 22,8 wird geladen ... Le pays était au plus fort, Et le puissant s'y établissait.

Hiob 22,9 wird geladen ... Tu renvoyais les veuves à vide; Les bras des orphelins étaient brisés.

Hiob 27,5 wird geladen ... Loin de moi la pensée de vous donner raison! Jusqu'à mon dernier soupir je défendrai mon innocence;

Lorem Ipsum Dolor sit.