Altes Testament

Neues Testament

Kapitel

Vers

1 wird geladen ... Job prit la parole et dit:

2 wird geladen ... Comme tu sais bien venir en aide à la faiblesse! Comme tu prêtes secours au bras sans force!

3 wird geladen ... Quels bons conseils tu donnes à celui qui manque d'intelligence! Quelle abondance de sagesse tu fais paraître!

4 wird geladen ... A qui s'adressent tes paroles? Et qui est-ce qui t'inspire?

5 wird geladen ... Devant Dieu les ombres tremblent Au-dessous des eaux et de leurs habitants;

6 wird geladen ... Devant lui le séjour des morts est nu, L'abîme n'a point de voile.

7 wird geladen ... Il étend le septentrion sur le vide, Il suspend la terre sur le néant.

8 wird geladen ... Il renferme les eaux dans ses nuages, Et les nuages n'éclatent pas sous leur poids.

9 wird geladen ... Il couvre la face de son trône, Il répand sur lui sa nuée.

10 wird geladen ... Il a tracé un cercle à la surface des eaux, Comme limite entre la lumière et les ténèbres.

11 wird geladen ... Les colonnes du ciel s'ébranlent, Et s'étonnent à sa menace.

12 wird geladen ... Par sa force il soulève la mer, Par son intelligence il en brise l'orgueil.

13 wird geladen ... Son souffle donne au ciel la sérénité, Sa main transperce le serpent fuyard.

14 wird geladen ... Ce sont là les bords de ses voies, C'est le bruit léger qui nous en parvient; Mais qui entendra le tonnerre de sa puissance?

Querverweise zu Hiob 26,9 Hiob 26,9 Gewählte Verstexte kopierenGewählte Referenzen kopierenVersliste aus gewählten erzeugenAlle Verstexte kopierenAlle Referenzen kopierenVersliste aus allen erzeugen

2Mo 20,21 wird geladen ... Le peuple restait dans l'éloignement; mais Moïse s'approcha de la nuée où était Dieu.

2Mo 33,20 wird geladen ... L'Eternel dit: Tu ne pourras pas voir ma face, car l'homme ne peut me voir et vivre.

2Mo 33,21 wird geladen ... L'Eternel dit: Voici un lieu près de moi; tu te tiendras sur le rocher.

2Mo 33,22 wird geladen ... Quand ma gloire passera, je te mettrai dans un creux du rocher, et je te couvrirai de ma main jusqu'à ce que j'aie passé.

2Mo 33,23 wird geladen ... Et lorsque je retournerai ma main, tu me verras par derrière, mais ma face ne pourra pas être vue.

2Mo 34,3 wird geladen ... Que personne ne monte avec toi, et que personne ne paraisse sur toute la montagne; et même que ni brebis ni boeufs ne paissent près de cette montagne.

1Kön 8,12 wird geladen ... Alors Salomon dit: L'Eternel veut habiter dans l'obscurité!

Ps 97,2 wird geladen ... Les nuages et l'obscurité l'environnent, La justice et l'équité sont la base de son trône.

Hab 3,3 wird geladen ... Dieu vient de Théman, Le Saint vient de la montagne de Paran... Pause. Sa majesté couvre les cieux, Et sa gloire remplit la terre.

Hab 3,4 wird geladen ... C'est comme l'éclat de la lumière; Des rayons partent de sa main; Là réside sa force.

Hab 3,5 wird geladen ... Devant lui marche la peste, Et la peste est sur ses traces.

1Tim 6,16 wird geladen ... qui seul possède l'immortalité, qui habite une lumière inaccessible, que nul homme n'a vu ni ne peut voir, à qui appartiennent l'honneur et la puissance éternelle. Amen!

Lorem Ipsum Dolor sit.