Altes Testament

Neues Testament

Kapitel

Vers

1 wird geladen ... Now these are the nationsH1471 which the LORDH3068 leftH3240, to proveH5254 IsraelH3478 by them, even as many of Israel as had not knownH3045 all the warsH4421 of CanaanH3667;

2 wird geladen ... Only thatH7535 the generationsH1755 of the childrenH1121 of IsraelH3478 might knowH3045, to teachH3925 them warH4421, at the least such as beforeH6440 knewH3045 nothing thereof;

3 wird geladen ... Namely, fiveH2568 lordsH5633 of the PhilistinesH6430, and all the CanaanitesH3669, and the SidoniansH6722, and the HivitesH2340 that dweltH3427 in mountH2022 LebanonH3844, from mountH2022 BaalhermonH1179 unto the entering inH935 of HamathH2574.

4 wird geladen ... And they were to proveH5254 IsraelH3478 by them, to knowH3045 whether they would hearkenH8085 unto the commandmentsH4687 of the LORDH3068, which he commandedH6680 their fathersH1 by the handH3027 of MosesH4872.

5 wird geladen ... And the childrenH1121 of IsraelH3478 dweltH3427 amongH7130 the CanaanitesH3669, HittitesH2850, and AmoritesH567, and PerizzitesH6522, and HivitesH2340, and JebusitesH2983:

6 wird geladen ... And they tookH3947 their daughtersH1323 to be their wivesH802, and gaveH5414 their daughtersH1323 to their sonsH1121, and servedH5647 their godsH430.

7 wird geladen ... And the childrenH1121 of IsraelH3478 didH6213 evilH7451 in the sightH5869 of the LORDH3068, and forgatH7911 the LORDH3068 their GodH430, and servedH5647 BaalimH1168 and the grovesH842.

8 wird geladen ... Therefore the angerH639 of the LORDH3068 was hotH2734 against IsraelH3478, and he soldH4376 them into the handH3027 of ChushanrishathaimH3573 kingH4428 of MesopotamiaH763: and the childrenH1121 of IsraelH3478 servedH5647 ChushanrishathaimH3573 eightH8083 yearsH8141. {Mesopotamia: Heb. Aramnaharaim}

9 wird geladen ... And when the childrenH1121 of IsraelH3478 criedH2199 unto the LORDH3068, the LORDH3068 raised upH6965 a delivererH3467 to the childrenH1121 of IsraelH3478, who deliveredH3467 them, even OthnielH6274 the sonH1121 of KenazH7073, Caleb'sH3612 youngerH6996 brotherH251. {deliverer: Heb. saviour}

10 wird geladen ... And the SpiritH7307 of the LORDH3068 came upon him, and he judgedH8199 IsraelH3478, and went outH3318 to warH4421: and the LORDH3068 deliveredH5414 ChushanrishathaimH3573 kingH4428 of MesopotamiaH763 into his handH3027; and his handH3027 prevailedH5810 against ChushanrishathaimH3573. {came: Heb. was} {Mesopotamia: Heb. Aram}

11 wird geladen ... And the landH776 had restH8252 fortyH705 yearsH8141. And OthnielH6274 the sonH1121 of KenazH7073 diedH4191.

12 wird geladen ... And the childrenH1121 of IsraelH3478 didH6213 evilH7451 againH3254 in the sightH5869 of the LORDH3068: and the LORDH3068 strengthenedH2388 EglonH5700 the kingH4428 of MoabH4124 against IsraelH3478, because they had doneH6213 evilH7451 in the sightH5869 of the LORDH3068.

13 wird geladen ... And he gatheredH622 unto him the childrenH1121 of AmmonH5983 and AmalekH6002, and wentH3212 and smoteH5221 IsraelH3478, and possessedH3423 the cityH5892 of palm treesH8558+H5899.

14 wird geladen ... So the childrenH1121 of IsraelH3478 servedH5647 EglonH5700 the kingH4428 of MoabH4124 eighteenH8083+H6240 yearsH8141.

15 wird geladen ... But when the childrenH1121 of IsraelH3478 criedH2199 unto the LORDH3068, the LORDH3068 raised them upH6965 a delivererH3467, EhudH164 the sonH1121 of GeraH1617, a BenjamiteH1145, a manH376 lefthandedH334+H3225: and by himH3027 the childrenH1121 of IsraelH3478 sentH7971 a presentH4503 unto EglonH5700 the kingH4428 of MoabH4124. {a Benjamite: or, the son of Jemini} {lefthanded: Heb. shut of his right hand}

16 wird geladen ... But EhudH164 madeH6213 him a daggerH2719 which had twoH8147 edgesH6366, of a cubitH1574 lengthH753; and he did girdH2296 it under his raimentH4055 upon his rightH3225 thighH3409.

17 wird geladen ... And he broughtH7126 the presentH4503 unto EglonH5700 kingH4428 of MoabH4124: and EglonH5700 was a veryH3966 fatH1277 manH376.

18 wird geladen ... And when he had made an endH3615 to offerH7126 the presentH4503, he sent awayH7971 the peopleH5971 that bareH5375 the presentH4503.

19 wird geladen ... But he himself turned againH7725 from the quarriesH6456 that were by GilgalH1537, and saidH559, I have a secretH5643 errandH1697 unto thee, O kingH4428: who saidH559, Keep silenceH2013. And all that stoodH5975 by him went outH3318 from him. {quarries: or, graven images}

20 wird geladen ... And EhudH164 cameH935 unto him; and he was sittingH3427 in a summerH4747 parlourH5944, which he had for himself alone. And EhudH164 saidH559, I have a messageH1697 from GodH430 unto thee. And he aroseH6965 out of his seatH3678. {a summer…: Heb. a parlour of cooling}

21 wird geladen ... And EhudH164 put forthH7971 his leftH8040 handH3027, and tookH3947 the daggerH2719 from his rightH3225 thighH3409, and thrustH8628 it into his bellyH990:

22 wird geladen ... And the haftH5325 also went inH935 afterH310 the bladeH3851; and the fatH2459 closedH5462 uponH1157 the bladeH3851, so that he could not drawH8025 the daggerH2719 out of his bellyH990; and the dirtH6574 came outH3318. {the dirt…: or, it came out at the buttocks}

23 wird geladen ... Then EhudH164 went forthH3318 through the porchH4528, and shutH5462 the doorsH1817 of the parlourH5944 upon him, and lockedH5274 them.

24 wird geladen ... When he was gone outH3318, his servantsH5650 cameH935; and when they sawH7200 that, behold, the doorsH1817 of the parlourH5944 were lockedH5274, they saidH559, Surely he coverethH5526 his feetH7272 in his summerH4747 chamberH2315. {covereth…: or, doeth his easement}

25 wird geladen ... And they tarriedH2342 till they were ashamedH954: and, behold, he openedH6605 not the doorsH1817 of the parlourH5944; therefore they tookH3947 a keyH4668, and openedH6605 them: and, behold, their lordH113 was fallen downH5307 deadH4191 on the earthH776.

26 wird geladen ... And EhudH164 escapedH4422 while they tarriedH4102, and passed beyondH5674 the quarriesH6456, and escapedH4422 unto SeirathH8167.

27 wird geladen ... And it came to pass, when he was comeH935, that he blewH8628 a trumpetH7782 in the mountainH2022 of EphraimH669, and the childrenH1121 of IsraelH3478 went downH3381 with him from the mountH2022, and he beforeH6440 them.

28 wird geladen ... And he saidH559 unto them, FollowH7291 afterH310 me: for the LORDH3068 hath deliveredH5414 your enemiesH341 the MoabitesH4124 into your handH3027. And they went downH3381 afterH310 him, and tookH3920 the fordsH4569 of JordanH3383 toward MoabH4124, and sufferedH5414 not a manH376 to pass overH5674.

29 wird geladen ... And they slewH5221 of MoabH4124 at that timeH6256 about tenH6235 thousandH505 menH376, all lustyH8082, and all menH376 of valourH2428; and there escapedH4422 not a manH376. {lusty: Heb. fat}

30 wird geladen ... So MoabH4124 was subduedH3665 that dayH3117 under the handH3027 of IsraelH3478. And the landH776 had restH8252 fourscoreH8084 yearsH8141.

31 wird geladen ... And afterH310 him was ShamgarH8044 the sonH1121 of AnathH6067, which slewH5221 of the PhilistinesH6430 sixH8337 hundredH3967 menH376 with an oxH1241 goadH4451: and he also deliveredH3467 IsraelH3478.

Querverweise zu Richter 3,31 Ri 3,31 Gewählte Verstexte kopierenGewählte Referenzen kopierenVersliste aus gewählten erzeugenAlle Verstexte kopierenAlle Referenzen kopierenVersliste aus allen erzeugen

Ri 5,6 wird geladen ... In the daysH3117 of ShamgarH8044 the sonH1121 of AnathH6067, in the daysH3117 of JaelH3278, the highwaysH734 were unoccupiedH2308, and the travellersH1980 walkedH3212 through bywaysH6128+H5410. {travellers: Heb. walkers of paths} {byways: Heb. crooked ways}

Ri 15,15 wird geladen ... And he foundH4672 a newH2961 jawboneH3895 of an assH2543, and put forthH7971 his handH3027, and tookH3947 it, and slewH5221 a thousandH505 menH376 therewith. {new: Heb. moist}

Ri 2,16 wird geladen ... Nevertheless the LORDH3068 raised upH6965 judgesH8199, which deliveredH3467 them out of the handH3027 of those that spoiledH8154 them. {delivered: Heb. saved}

Ri 4,1 wird geladen ... And the childrenH1121 of IsraelH3478 againH3254 didH6213 evilH7451 in the sightH5869 of the LORDH3068, when EhudH164 was deadH4191.

Ri 5,8 wird geladen ... They choseH977 newH2319 godsH430; then was warH3901 in the gatesH8179: was there a shieldH4043 or spearH7420 seenH7200 among fortyH705 thousandH505 in IsraelH3478?

1Sam 13,19 wird geladen ... Now there was no smithH2796 foundH4672 throughout all the landH776 of IsraelH3478: for the PhilistinesH6430 saidH559, Lest the HebrewsH5680 makeH6213 them swordsH2719 or spearsH2595:

1Sam 13,20 wird geladen ... But all the IsraelitesH3478 went downH3381 to the PhilistinesH6430, to sharpenH3913 every manH376 his shareH4282, and his coulterH855, and his axeH7134, and his mattockH4281.

1Sam 13,21 wird geladen ... Yet they had a fileH6477+H6310 for the mattocksH4281, and for the coultersH855, and for the forksH7969+H7053, and for the axesH7134, and to sharpenH5324 the goadsH1861. {a file: Heb. a file with mouths} {sharpen: Heb. to set}

1Sam 13,22 wird geladen ... So it came to pass in the dayH3117 of battleH4421, that there was neither swordH2719 nor spearH2595 foundH4672 in the handH3027 of any of the peopleH5971 that were with SaulH7586 and JonathanH3129: but with SaulH7586 and with JonathanH3129 his sonH1121 was there foundH4672.

Ri 4,3 wird geladen ... And the childrenH1121 of IsraelH3478 criedH6817 unto the LORDH3068: for he had nineH8672 hundredH3967 chariotsH7393 of ironH1270; and twentyH6242 yearsH8141 he mightilyH2394 oppressedH3905 the childrenH1121 of IsraelH3478.

Ri 4,4 wird geladen ... And DeborahH1683, a prophetessH5031, the wifeH802 of LapidothH3941, she judgedH8199 IsraelH3478 at that timeH6256.

Ri 4,5 wird geladen ... And she dweltH3427 under the palm treeH8560 of DeborahH1683 between RamahH7414 and BethelH1008 in mountH2022 EphraimH669: and the childrenH1121 of IsraelH3478 came upH5927 to her for judgmentH4941.

Ri 4,6 wird geladen ... And she sentH7971 and calledH7121 BarakH1301 the sonH1121 of AbinoamH42 out of KedeshnaphtaliH6943, and saidH559 unto him, Hath not the LORDH3068 GodH430 of IsraelH3478 commandedH6680, saying, GoH3212 and drawH4900 toward mountH2022 TaborH8396, and takeH3947 with thee tenH6235 thousandH505 menH376 of the childrenH1121 of NaphtaliH5321 and of the childrenH1121 of ZebulunH2074?

Ri 4,7 wird geladen ... And I will drawH4900 unto thee to the riverH5158 KishonH7028 SiseraH5516, the captainH8269 of Jabin'sH2985 armyH6635, with his chariotsH7393 and his multitudeH1995; and I will deliverH5414 him into thine handH3027.

Ri 4,8 wird geladen ... And BarakH1301 saidH559 unto her, If thou wilt goH3212 with me, then I will goH1980: but if thou wilt not goH3212 with me, then I will not goH3212.

Ri 4,9 wird geladen ... And she saidH559, I will surelyH1980 goH3212 with thee: notwithstandingH657 the journeyH1870 that thou takestH1980 shall not be for thine honourH8597; for the LORDH3068 shall sellH4376 SiseraH5516 into the handH3027 of a womanH802. And DeborahH1683 aroseH6965, and wentH3212 with BarakH1301 to KedeshH6943.

Ri 4,10 wird geladen ... And BarakH1301 calledH2199 ZebulunH2074 and NaphtaliH5321 to KedeshH6943; and he went upH5927 with tenH6235 thousandH505 menH376 at his feetH7272: and DeborahH1683 went upH5927 with him.

Ri 4,11 wird geladen ... Now HeberH2268 the KeniteH7017, which was of the childrenH1121 of HobabH2246 the father in lawH2859 of MosesH4872, had severedH6504 himself from the KenitesH7017, and pitchedH5186 his tentH168 unto the plainH436 of ZaanaimH6815, which is by KedeshH6943.

Ri 4,12 wird geladen ... And they shewedH5046 SiseraH5516 that BarakH1301 the sonH1121 of AbinoamH42 was gone upH5927 to mountH2022 TaborH8396.

Ri 4,13 wird geladen ... And SiseraH5516 gathered togetherH2199 all his chariotsH7393, even nineH8672 hundredH3967 chariotsH7393 of ironH1270, and all the peopleH5971 that were with him, from HaroshethH2800 of the GentilesH1471 unto the riverH5158 of KishonH7028. {together: Heb. by cry, or, proclamation}

Ri 4,14 wird geladen ... And DeborahH1683 saidH559 unto BarakH1301, UpH6965; for this is the dayH3117 in which the LORDH3068 hath deliveredH5414 SiseraH5516 into thine handH3027: is not the LORDH3068 gone outH3318 beforeH6440 thee? So BarakH1301 went downH3381 from mountH2022 TaborH8396, and tenH6235 thousandH505 menH376 afterH310 him.

Ri 4,15 wird geladen ... And the LORDH3068 discomfitedH2000 SiseraH5516, and all his chariotsH7393, and all his hostH4264, with the edgeH6310 of the swordH2719 beforeH6440 BarakH1301; so that SiseraH5516 lighted downH3381 off his chariotH4818, and fled awayH5127 on his feetH7272.

Ri 4,16 wird geladen ... But BarakH1301 pursuedH7291 afterH310 the chariotsH7393, and after the hostH4264, unto HaroshethH2800 of the GentilesH1471: and all the hostH4264 of SiseraH5516 fellH5307 upon the edgeH6310 of the swordH2719; and there was not a manH259 leftH7604. {a man: Heb. unto one}

Ri 4,17 wird geladen ... Howbeit SiseraH5516 fled awayH5127 on his feetH7272 to the tentH168 of JaelH3278 the wifeH802 of HeberH2268 the KeniteH7017: for there was peaceH7965 between JabinH2985 the kingH4428 of HazorH2674 and the houseH1004 of HeberH2268 the KeniteH7017.

Ri 4,18 wird geladen ... And JaelH3278 went outH3318 to meetH7125 SiseraH5516, and saidH559 unto him, Turn inH5493, my lordH113, turn inH5493 to me; fearH3372 not. And when he had turned inH5493 unto her into the tentH168, she coveredH3680 him with a mantleH8063. {mantle: or, rug, or, blanket}

Ri 4,19 wird geladen ... And he saidH559 unto her, Give me, I pray thee, a littleH4592 waterH4325 to drinkH8248; for I am thirstyH6770. And she openedH6605 a bottleH4997 of milkH2461, and gave him drinkH8248, and coveredH3680 him.

Ri 4,20 wird geladen ... Again he saidH559 unto her, Stand inH5975 the doorH6607 of the tentH168, and it shall be, when any manH376 doth comeH935 and enquireH7592 of thee, and sayH559, Is thereH3426 any manH376 hereH3426? that thou shalt sayH559, No.

Ri 4,21 wird geladen ... Then JaelH3278 Heber'sH2268 wifeH802 tookH3947 a nailH3489 of the tentH168, and tookH7760 an hammerH4718 in her handH3027, and wentH935 softlyH3814 unto him, and smoteH8628 the nailH3489 into his templesH7541, and fastenedH6795 it into the groundH776: for he was fast asleepH7290 and wearyH5774. So he diedH4191. {and took: Heb. and put}

Ri 4,22 wird geladen ... And, behold, as BarakH1301 pursuedH7291 SiseraH5516, JaelH3278 came outH3318 to meetH7125 him, and saidH559 unto him, ComeH3212, and I will shewH7200 thee the manH376 whom thou seekestH1245. And when he cameH935 into her tent, behold, SiseraH5516 layH5307 deadH4191, and the nailH3489 was in his templesH7541.

Ri 4,23 wird geladen ... So GodH430 subduedH3665 on that dayH3117 JabinH2985 the kingH4428 of CanaanH3667 beforeH6440 the childrenH1121 of IsraelH3478.

Ri 4,24 wird geladen ... And the handH3027 of the childrenH1121 of IsraelH3478 prosperedH3212+H1980, and prevailedH7186 against JabinH2985 the kingH4428 of CanaanH3667, until they had destroyedH3772 JabinH2985 kingH4428 of CanaanH3667. {prospered…: Heb. going went and was hard}

1Sam 17,47 wird geladen ... And all this assemblyH6951 shall knowH3045 that the LORDH3068 savethH3467 not with swordH2719 and spearH2595: for the battleH4421 is the LORD'SH3068, and he will giveH5414 you into our handsH3027.

Ri 10,7 wird geladen ... And the angerH639 of the LORDH3068 was hotH2734 against IsraelH3478, and he soldH4376 them into the handsH3027 of the PhilistinesH6430, and into the handsH3027 of the childrenH1121 of AmmonH5983.

1Sam 17,50 wird geladen ... So DavidH1732 prevailedH2388 overH4480 the PhilistineH6430 with a slingH7050 and with a stoneH68, and smoteH5221 the PhilistineH6430, and slewH4191 him; but there was no swordH2719 in the handH3027 of DavidH1732.

Ri 10,17 wird geladen ... Then the childrenH1121 of AmmonH5983 were gathered togetherH6817, and encampedH2583 in GileadH1568. And the childrenH1121 of IsraelH3478 assembled themselves togetherH622, and encampedH2583 in MizpehH4709. {gathered: Heb. cried}

1Kor 1,17 wird geladen ... ForG1063 ChristG5547 sentG649 meG3165 notG3756 to baptizeG907, butG235 to preach the gospelG2097: notG3756 withG1722 wisdomG4678 of wordsG3056, lestG3363 the crossG4716 of ChristG5547 should be made of none effectG2758. {words: or, speech}

Ri 11,4 wird geladen ... And it came to pass in process of timeH3117, that the childrenH1121 of AmmonH5983 made warH3898 against IsraelH3478. {in process…: Heb. after days}

Ri 11,5 wird geladen ... And it was so, that when the childrenH1121 of AmmonH5983 made warH3898 against IsraelH3478, the eldersH2205 of GileadH1568 wentH3212 to fetchH3947 JephthahH3316 out of the landH776 of TobH2897:

Ri 11,6 wird geladen ... And they saidH559 unto JephthahH3316, ComeH3212, and be our captainH7101, that we may fightH3898 with the childrenH1121 of AmmonH5983.

Ri 11,7 wird geladen ... And JephthahH3316 saidH559 unto the eldersH2205 of GileadH1568, Did not ye hateH8130 me, and expelH1644 me out of my father'sH1 houseH1004? and why are ye comeH935 unto me now when ye are in distressH6887?

Ri 11,8 wird geladen ... And the eldersH2205 of GileadH1568 saidH559 unto JephthahH3316, Therefore we turn againH7725 to thee now, that thou mayest goH1980 with us, and fightH3898 against the childrenH1121 of AmmonH5983, and be our headH7218 over all the inhabitantsH3427 of GileadH1568.

Ri 11,9 wird geladen ... And JephthahH3316 saidH559 unto the eldersH2205 of GileadH1568, If ye bring me home againH7725 to fightH3898 against the childrenH1121 of AmmonH5983, and the LORDH3068 deliverH5414 them beforeH6440 me, shall I be your headH7218?

Ri 11,10 wird geladen ... And the eldersH2205 of GileadH1568 saidH559 unto JephthahH3316, The LORDH3068 be witnessH8085 between us, if we doH6213 not so according to thy wordsH1697. {witness…: Heb. the hearer between us}

Ri 11,11 wird geladen ... Then JephthahH3316 wentH3212 with the eldersH2205 of GileadH1568, and the peopleH5971 madeH7760 him headH7218 and captainH7101 over them: and JephthahH3316 utteredH1696 all his wordsH1697 beforeH6440 the LORDH3068 in MizpehH4709.

Ri 11,12 wird geladen ... And JephthahH3316 sentH7971 messengersH4397 unto the kingH4428 of the childrenH1121 of AmmonH5983, sayingH559, What hast thou to do with me, that thou art comeH935 against me to fightH3898 in my landH776?

Ri 11,13 wird geladen ... And the kingH4428 of the childrenH1121 of AmmonH5983 answeredH559 unto the messengersH4397 of JephthahH3316, Because IsraelH3478 took awayH3947 my landH776, when they came upH5927 out of EgyptH4714, from ArnonH769 even unto JabbokH2999, and unto JordanH3383: now therefore restore those lands againH7725 peaceablyH7965.

Ri 11,14 wird geladen ... And JephthahH3316 sentH7971 messengersH4397 againH3254 unto the kingH4428 of the childrenH1121 of AmmonH5983:

Ri 11,15 wird geladen ... And saidH559 unto him, Thus saithH559 JephthahH3316, IsraelH3478 took not awayH3947 the landH776 of MoabH4124, nor the landH776 of the childrenH1121 of AmmonH5983:

Ri 11,16 wird geladen ... But when IsraelH3478 came upH5927 from EgyptH4714, and walkedH3212 through the wildernessH4057 unto the RedH5488 seaH3220, and cameH935 to KadeshH6946;

Ri 11,17 wird geladen ... Then IsraelH3478 sentH7971 messengersH4397 unto the kingH4428 of EdomH123, sayingH559, Let me, I pray thee, pass throughH5674 thy landH776: but the kingH4428 of EdomH123 would not hearkenH8085 thereto. And in like manner they sentH7971 unto the kingH4428 of MoabH4124: but he wouldH14 not consent: and IsraelH3478 abodeH3427 in KadeshH6946.

Ri 11,18 wird geladen ... Then they went alongH3212 through the wildernessH4057, and compassedH5437 the landH776 of EdomH123, and the landH776 of MoabH4124, and cameH935 by the east sideH4217+H8121 of the landH776 of MoabH4124, and pitchedH2583 on the other sideH5676 of ArnonH769, but cameH935 not within the borderH1366 of MoabH4124: for ArnonH769 was the borderH1366 of MoabH4124.

Ri 11,19 wird geladen ... And IsraelH3478 sentH7971 messengersH4397 unto SihonH5511 kingH4428 of the AmoritesH567, the kingH4428 of HeshbonH2809; and IsraelH3478 saidH559 unto him, Let us passH5674, we pray thee, through thy landH776 intoH5704 my placeH4725.

Ri 11,20 wird geladen ... But SihonH5511 trustedH539 not IsraelH3478 to passH5674 through his coastH1366: but SihonH5511 gatheredH622 all his peopleH5971 togetherH622, and pitchedH2583 in JahazH3096, and foughtH3898 against IsraelH3478.

Ri 11,21 wird geladen ... And the LORDH3068 GodH430 of IsraelH3478 deliveredH5414 SihonH5511 and all his peopleH5971 into the handH3027 of IsraelH3478, and they smoteH5221 them: so IsraelH3478 possessedH3423 all the landH776 of the AmoritesH567, the inhabitantsH3427 of that countryH776.

Ri 11,22 wird geladen ... And they possessedH3423 all the coastsH1366 of the AmoritesH567, from ArnonH769 even unto JabbokH2999, and from the wildernessH4057 even unto JordanH3383.

Ri 11,23 wird geladen ... So now the LORDH3068 GodH430 of IsraelH3478 hath dispossessedH3423 the AmoritesH567 from beforeH6440 his peopleH5971 IsraelH3478, and shouldest thou possessH3423 it?

Ri 11,24 wird geladen ... Wilt not thou possessH3423 that which ChemoshH3645 thy godH430 giveth thee to possessH3423? So whomsoever the LORDH3068 our GodH430 shall drive outH3423 from beforeH6440 us, them will we possessH3423.

Ri 11,25 wird geladen ... And now art thou any thing betterH2896 than BalakH1111 the sonH1121 of ZipporH6834, kingH4428 of MoabH4124? did he everH7378 striveH7378 against IsraelH3478, or did he everH3898 fightH3898 against them,

Ri 11,26 wird geladen ... While IsraelH3478 dweltH3427 in HeshbonH2809 and her townsH1323, and in AroerH6177 and her townsH1323, and in all the citiesH5892 that be along by the coastsH3027 of ArnonH769, threeH7969 hundredH3967 yearsH8141? why therefore did ye not recoverH5337 them within that timeH6256?

Ri 11,27 wird geladen ... Wherefore I have not sinnedH2398 against thee, but thou doestH6213+H853 me wrongH7451 to warH3898 against me: the LORDH3068 the JudgeH8199 be judgeH8199 this dayH3117 between the childrenH1121 of IsraelH3478 and the childrenH1121 of AmmonH5983.

Ri 11,28 wird geladen ... Howbeit the kingH4428 of the childrenH1121 of AmmonH5983 hearkenedH8085 not unto the wordsH1697 of JephthahH3316 which he sentH7971 him.

Ri 11,29 wird geladen ... Then the SpiritH7307 of the LORDH3068 came upon JephthahH3316, and he passed overH5674 GileadH1568, and ManassehH4519, and passed overH5674 MizpehH4708 of GileadH1568, and from MizpehH4708 of GileadH1568 he passed overH5674 unto the childrenH1121 of AmmonH5983.

Ri 11,30 wird geladen ... And JephthahH3316 vowedH5087 a vowH5088 unto the LORDH3068, and saidH559, If thou shalt without failH5414 deliverH5414 the childrenH1121 of AmmonH5983 into mine handsH3027,

Ri 11,31 wird geladen ... Then it shall be, that whatsoeverH3318 cometh forthH3318 of the doorsH1817 of my houseH1004 to meetH7125 me, when I returnH7725 in peaceH7965 from the childrenH1121 of AmmonH5983, shall surely be the LORD'SH3068, and I will offer it upH5927 for a burnt offeringH5930. {whatsoever…: Heb. that which cometh forth, which shall come forth} {and…: or, or I will offer it, etc}

Ri 11,32 wird geladen ... So JephthahH3316 passed overH5674 unto the childrenH1121 of AmmonH5983 to fightH3898 against them; and the LORDH3068 deliveredH5414 them into his handsH3027.

Ri 11,33 wird geladen ... And he smoteH5221 them from AroerH6177, even till thou comeH935 to MinnithH4511, even twentyH6242 citiesH5892, and unto the plainH58 of the vineyardsH3754+H64, with a veryH3966 greatH1419 slaughterH4347. Thus the childrenH1121 of AmmonH5983 were subduedH3665 beforeH6440 the childrenH1121 of IsraelH3478. {the plain: or, Abel}

1Sam 4,1 wird geladen ... And the wordH1697 of SamuelH8050 came to all IsraelH3478. Now IsraelH3478 went outH3318 againstH7125 the PhilistinesH6430 to battleH4421, and pitchedH2583 beside EbenezerH72: and the PhilistinesH6430 pitchedH2583 in AphekH663. {came: or, came to pass: Hebr. was}

Lorem Ipsum Dolor sit.