Altes Testament

Neues Testament

Kapitel

Vers

1 wird geladen ... In the thirdH7992 monthH2320, when the childrenH1121 of IsraelH3478 were gone forthH3318 out of the landH776 of EgyptH4714, the same dayH3117 cameH935 they into the wildernessH4057 of SinaiH5514.

2 wird geladen ... For they were departedH5265 from RephidimH7508, and were comeH935 to the desertH4057 of SinaiH5514, and had pitchedH2583 in the wildernessH4057; and there IsraelH3478 campedH2583 before the mountH2022.

3 wird geladen ... And MosesH4872 went upH5927 unto GodH430, and the LORDH3068 calledH7121 unto him out of the mountainH2022, sayingH559, Thus shalt thou sayH559 to the houseH1004 of JacobH3290, and tellH5046 the childrenH1121 of IsraelH3478;

4 wird geladen ... Ye have seenH7200 what I didH6213 unto the EgyptiansH4714, and how I bareH5375 you on eagles'H5404 wingsH3671, and broughtH935 you unto myself.

5 wird geladen ... Now therefore, if ye will obeyH8085 my voiceH6963 indeedH8085, and keepH8104 my covenantH1285, then ye shall be a peculiar treasureH5459 unto me above all peopleH5971: for all the earthH776 is mine:

6 wird geladen ... And ye shall be unto me a kingdomH4467 of priestsH3548, and an holyH6918 nationH1471. These are the wordsH1697 which thou shalt speakH1696 unto the childrenH1121 of IsraelH3478.

7 wird geladen ... And MosesH4872 cameH935 and calledH7121 for the eldersH2205 of the peopleH5971, and laidH7760 before their facesH6440 all these wordsH1697 which the LORDH3068 commandedH6680 him.

8 wird geladen ... And all the peopleH5971 answeredH6030 togetherH3162, and saidH559, All that the LORDH3068 hath spokenH1696 we will doH6213. And MosesH4872 returnedH7725 the wordsH1697 of the peopleH5971 unto the LORDH3068.

9 wird geladen ... And the LORDH3068 saidH559 unto MosesH4872, Lo, I comeH935 unto thee in a thickH5645 cloudH6051, that the peopleH5971 may hearH8085 when I speakH1696 with thee, and believeH539 thee for everH5769. And MosesH4872 toldH5046 the wordsH1697 of the peopleH5971 unto the LORDH3068.

10 wird geladen ... And the LORDH3068 saidH559 unto MosesH4872, GoH3212 unto the peopleH5971, and sanctifyH6942 them to dayH3117 and to morrowH4279, and let them washH3526 their clothesH8071,

11 wird geladen ... And be readyH3559 against the thirdH7992 dayH3117: for the thirdH7992 dayH3117 the LORDH3068 will come downH3381 in the sightH5869 of all the peopleH5971 upon mountH2022 SinaiH5514.

12 wird geladen ... And thou shalt set boundsH1379 unto the peopleH5971 round aboutH5439, sayingH559, Take heedH8104 to yourselves, that ye go not upH5927 into the mountH2022, or touchH5060 the borderH7097 of it: whosoever touchethH5060 the mountH2022 shall be surelyH4191 put to deathH4191:

13 wird geladen ... There shall not an handH3027 touchH5060 it, but he shall surelyH5619 be stonedH5619, orH176 shotH3384 throughH3384; whether it be beastH929 orH518 manH376, it shall not liveH2421: when the trumpetH3104 soundeth longH4900, they shall come upH5927 to the mountH2022. {trumpet: or, cornet}

14 wird geladen ... And MosesH4872 went downH3381 from the mountH2022 unto the peopleH5971, and sanctifiedH6942 the peopleH5971; and they washedH3526 their clothesH8071.

15 wird geladen ... And he saidH559 unto the peopleH5971, BeH1961 readyH3559 against the thirdH7969 dayH3117: comeH5066 not at your wivesH802.

16 wird geladen ... And it came to pass on the thirdH7992 dayH3117 in the morningH1242, that there were thundersH6963 and lightningsH1300, and a thickH3515 cloudH6051 upon the mountH2022, and the voiceH6963 of the trumpetH7782 exceedingH3966 loudH2389; so that all the peopleH5971 that was in the campH4264 trembledH2729.

17 wird geladen ... And MosesH4872 brought forthH3318 the peopleH5971 out of the campH4264 to meetH7125 with GodH430; and they stoodH3320 at the netherH8482 part of the mountH2022.

18 wird geladen ... And mountH2022 SinaiH5514 was altogether on a smokeH6225, becauseH6440+H834 the LORDH3068 descendedH3381 upon it in fireH784: and the smokeH6227 thereof ascendedH5927 as the smokeH6227 of a furnaceH3536, and the whole mountH2022 quakedH2729 greatlyH3966.

19 wird geladen ... And when the voiceH6963 of the trumpetH7782 soundedH6963 longH1980, and waxed louderH2390 and louderH3966, MosesH4872 spakeH1696, and GodH430 answeredH6030 him by a voiceH6963.

20 wird geladen ... And the LORDH3068 came downH3381 upon mountH2022 SinaiH5514, on the topH7218 of the mountH2022: and the LORDH3068 calledH7121 MosesH4872 up toH413 the topH7218 of the mountH2022; and MosesH4872 went upH5927.

21 wird geladen ... And the LORDH3068 saidH559 unto MosesH4872, Go downH3381, chargeH5749 the peopleH5971, lest they break throughH2040 unto the LORDH3068 to gazeH7200, and manyH7227 of them perishH5307. {charge: Heb. contest}

22 wird geladen ... And let the priestsH3548 also, which come nearH5066 to the LORDH3068, sanctifyH6942 themselves, lest the LORDH3068 break forthH6555 upon them.

23 wird geladen ... And MosesH4872 saidH559 unto the LORDH3068, The peopleH5971 cannotH3201 come upH5927 to mountH2022 SinaiH5514: for thou chargedstH5749 us, sayingH559, Set boundsH1379 about the mountH2022, and sanctifyH6942 it.

24 wird geladen ... And the LORDH3068 saidH559 unto him, AwayH3212, get thee downH3381, and thou shalt come upH5927, thou, and AaronH175 with thee: but let not the priestsH3548 and the peopleH5971 break throughH2040 to come upH5927 unto the LORDH3068, lest he break forthH6555 upon them.

25 wird geladen ... So MosesH4872 went downH3381 unto the peopleH5971, and spakeH559 unto them.

Querverweise zu 2. Mose 19,12 2Mo 19,12 Gewählte Verstexte kopierenGewählte Referenzen kopierenVersliste aus gewählten erzeugenAlle Verstexte kopierenAlle Referenzen kopierenVersliste aus allen erzeugen

2Mo 19,21 wird geladen ... And the LORDH3068 saidH559 unto MosesH4872, Go downH3381, chargeH5749 the peopleH5971, lest they break throughH2040 unto the LORDH3068 to gazeH7200, and manyH7227 of them perishH5307. {charge: Heb. contest}

2Mo 10,28 wird geladen ... And PharaohH6547 saidH559 unto him, GetH3212 thee from me, take heedH8104 to thyself, seeH7200 my faceH6440 no moreH3254; for in that dayH3117 thou seestH7200 my faceH6440 thou shalt dieH4191.

Heb 12,20 wird geladen ... (ForG1063 they couldG5342 notG3756 endureG5342 that which was commandedG1291, And if so much asG2579 a beastG2342 touchG2345 the mountainG3735, it shall be stonedG3036, orG2228 thrust throughG2700 with a dartG1002:

2Mo 19,23 wird geladen ... And MosesH4872 saidH559 unto the LORDH3068, The peopleH5971 cannotH3201 come upH5927 to mountH2022 SinaiH5514: for thou chargedstH5749 us, sayingH559, Set boundsH1379 about the mountH2022, and sanctifyH6942 it.

2Mo 34,12 wird geladen ... Take heedH8104 to thyself, lest thou makeH3772 a covenantH1285 with the inhabitantsH3427 of the landH776 whither thou goestH935, lest it be for a snareH4170 in the midstH7130 of thee:

Heb 12,21 wird geladen ... AndG2532 soG3779 terribleG5398 wasG2258 the sightG5324, that MosesG3475 saidG2036, I exceedingly fearG1630+G1510 andG2532 quakeG1790:)

Jos 3,4 wird geladen ... Yet there shall be a spaceH7350 between you and it, about two thousandH505 cubitsH520 by measureH4060: come not nearH7126 unto it, that ye may knowH3045 the wayH1870 by which ye must goH3212: for ye have not passedH5674 this wayH1870 heretoforeH8543+H8032. {heretofore: Heb. since yesterday, and the third day}

5Mo 2,4 wird geladen ... And commandH6680 thou the peopleH5971, sayingH559, Ye are to passH5674 through the coastH1366 of your brethrenH251 the childrenH1121 of EsauH6215, which dwellH3427 in SeirH8165; and they shall be afraidH3372 of you: take ye goodH3966 heedH8104 unto yourselves therefore:

5Mo 4,9 wird geladen ... Only take heedH8104 to thyself, and keepH8104 thy soulH5315 diligentlyH3966, lest thou forgetH7911 the thingsH1697 which thine eyesH5869 have seenH7200, and lest they departH5493 from thy heartH3824 all the daysH3117 of thy lifeH2416: but teachH3045 them thy sonsH1121, and thy sons'H1121 sonsH1121;

Lorem Ipsum Dolor sit.