Altes Testament

Neues Testament

Kapitel

Vers

1Hiob 8,1 KopierenKommentare WK WMVolltext AM: Biblische Namen B AM: Biblische Namen S Then answeredH6030 BildadH1085 the ShuhiteH7747, and saidH559,

2Hiob 8,2 KopierenVolltext WM: Hiob 8,1 HowH575 longH5704 wilt thou speakH4448 these things? and how long shall the wordsH561 of thy mouthH6310 be like a strongH3524 windH7307?

3Hiob 8,3 KopierenKommentare WMVolltext AM: Biblische Namen E Doth GodH410 pervertH5791 judgmentH4941? or doth the AlmightyH7706 pervertH5791 justiceH6664?

4Hiob 8,4 KopierenVolltext WM: Hiob 8,3 If thy childrenH1121 have sinnedH2398 against him, and he have cast them awayH7971 forH3027 their transgressionH6588; {for…: Heb. in the hand of their transgression}

5Hiob 8,5 KopierenKommentare WMVolltext AM: Biblische Namen E If thou wouldest seekH7836 unto GodH410 betimesH7836, and make thy supplicationH2603 to the AlmightyH7706;

6Hiob 8,6 KopierenVolltext AM: Biblische Namen S WM: Hiob 8,5 If thou wert pureH2134 and uprightH3477; surely now he would awakeH5782 for thee, and make the habitationH5116 of thy righteousnessH6664 prosperousH7999.

7Hiob 8,7 KopierenVolltext AM: Biblische Namen M WM: Hiob 8,5 Though thy beginningH7225 was smallH4705, yet thy latter endH319 should greatlyH3966 increaseH7685.

8Hiob 8,8 KopierenKommentare WMVolltext EA: HIOB For enquireH7592, I pray thee, of the formerH7223+H7223 ageH1755, and prepareH3559 thyself to the searchH2714 of their fathersH1:

9Hiob 8,9 KopierenVolltext EA: HIOB WM: Hiob 8,8 (For we are but of yesterdayH8543, and knowH3045 nothing, because our daysH3117 upon earthH776 are a shadowH6738:) {nothing: Heb. not}

10Hiob 8,10 KopierenVolltext EA: HIOB WM: Hiob 8,8 Shall not they teachH3384 thee, and tellH559 thee, and utterH3318 wordsH4405 out of their heartH3820?

11Hiob 8,11 KopierenKommentare WMVolltext WM: 1Mo 41,2 Can the rushH1573 grow upH1342 without mireH1207? canH7685 the flagH260 growH7685 withoutH1097 waterH4325?

12Hiob 8,12 KopierenVolltext WM: Hiob 8,11 Whilst it is yet in his greennessH3, and not cut downH6998, it witherethH3001 beforeH6440 any other herbH2682.

13Hiob 8,13 KopierenThemen WG: Hiob 8,13 - Bekenntnis und Heuchelei (1)Volltext WM: Hiob 8,11 So are the pathsH734 of all that forgetH7911 GodH410; and the hypocrite'sH2611 hopeH8615 shall perishH6:

14Hiob 8,14 KopierenVolltext WM: Hiob 8,11 Whose hopeH3689 shall be cut offH6990, and whose trustH4009 shall be a spider'sH5908 webH1004. {web: Heb. house}

15Hiob 8,15 KopierenVolltext WM: Hiob 8,11 He shall leanH8172 upon his houseH1004, but it shall not standH5975: he shall holdH2388 it fast, but it shall not endureH6965.

16Hiob 8,16 KopierenKommentare WM He is greenH7373 beforeH6440 the sunH8121, and his branchH3127 shooteth forthH3318 in his gardenH1593.

17Hiob 8,17 KopierenVolltext WM: Hiob 8,16 His rootsH8328 are wrapped aboutH5440 the heapH1530, and seethH2372 the placeH1004 of stonesH68.

18Hiob 8,18 KopierenVolltext Handreichungen Fragen und Antworten: Off 20 2Pet 2,4 - Was ist die Bedeutung der Ausdrücke „Scheol“ (A. T)., „Hades“, „Abgrund“ (Abyssos), „Feuersee“ ( Off 20 ), „Hölle“ (Gehenna) und „Tartarus“ ( 2. Petrus 2,4 )? Sind es alles verschiedene Dinge, oder sind z. B. „Scheol“ (A. T). und „Hades“ (N. T). dasselbe? WM: Hiob 8,16 WM: Nah 1,8 If he destroyH1104 him from his placeH4725, then it shall denyH3584 him, saying, I have not seenH7200 thee.

19Hiob 8,19 KopierenVolltext WM: Hiob 8,16 Behold, this is the joyH4885 of his wayH1870, and out of the earthH6083 shall othersH312 growH6779.

20Hiob 8,20 KopierenKommentare WM Behold, GodH410 will not cast awayH3988 a perfectH8535 man, neither will he helpH2388+H3027 the evil doersH7489: {help…: Heb. take the ungodly by the hand}

21Hiob 8,21 KopierenVolltext WM: Hiob 8,20 Till he fillH4390 thy mouthH6310 with laughingH7814, and thy lipsH8193 with rejoicingH8643. {rejoicing: Heb. shouting for joy}

22Hiob 8,22 KopierenVolltext WM: Hiob 8,20 They that hateH8130 thee shall be clothedH3847 with shameH1322; and the dwellingH168 place of the wickedH7563 shall come to noughtH369. {shall come…: Heb. shall not be}

Querverweise zu Hiob 8,16 Hiob 8,16 Gewählte Verstexte kopierenGewählte Referenzen kopierenVersliste aus gewählten erzeugenAlle Verstexte kopierenAlle Referenzen kopierenVersliste aus allen erzeugen

Hiob 21,7Hiob 21,7 KopierenKommentare WM Wherefore do the wickedH7563 liveH2421, become oldH6275, yea, are mightyH1396 in powerH2428?

Hiob 21,8Hiob 21,8 KopierenVolltext WM: Hiob 21,7 Their seedH2233 is establishedH3559 in their sightH6440 with them, and their offspringH6631 before their eyesH5869.

Hiob 21,9Hiob 21,9 KopierenKommentare WM Their housesH1004 are safeH7965 from fearH6343, neither is the rodH7626 of GodH433 upon them. {safe…: Heb. peace from}

Hiob 21,10Hiob 21,10 KopierenVolltext WM: 1Mo 41,2 WM: Hiob 21,9 Their bullH7794 genderethH5674, and failethH1602 not; their cowH6510 calvethH6403, and casteth not her calfH7921.

Hiob 21,11Hiob 21,11 KopierenVolltext WM: Hiob 21,9 They send forthH7971 their little onesH5759 like a flockH6629, and their childrenH3206 danceH7540.

Hiob 21,12Hiob 21,12 KopierenVolltext WM: Hiob 21,9 WM: Hes 28,11 They takeH5375 the timbrelH8596 and harpH3658, and rejoiceH8055 at the soundH6963 of the organH5748.

Hiob 21,13Hiob 21,13 KopierenVolltext WM: Hiob 21,9 They spendH3615+H1086 their daysH3117 in wealthH2896, and in a momentH7281 go downH2865+H5181 to the graveH7585. {in wealth: or, in mirth}

Hiob 21,14Hiob 21,14 KopierenKommentare WMVolltext SR: 2Mo 16,1 WM: Eph 2,2 Therefore they sayH559 unto GodH410, DepartH5493 from us; for we desireH2654 not the knowledgeH1847 of thy waysH1870.

Hiob 21,15Hiob 21,15 KopierenVolltext AM: Biblische Namen E WM: Hiob 21,14 What is the AlmightyH7706, that we should serveH5647 him? and what profitH3276 should we have, if we prayH6293 unto him?

Hiob 5,3Hiob 5,3 KopierenKommentare WM I have seenH7200 the foolishH191 taking rootH8327: but suddenlyH6597 I cursedH5344 his habitationH5116.

Ps 37,35Psalm 37,35 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Ps 37,1Volltext AM: Biblische Namen E BdH: Die Natur der Versammlung WM: Hiob 8,16 WM: Pred 7,8 WM: Dan 4,17 I have seenH7200 the wickedH7563 in great powerH6184, and spreadingH6168 himself like a greenH7488 bay treeH249. {a green…: or, a green tree that groweth in his own soil}

Ps 37,36Psalm 37,36 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Ps 37,1Volltext BdH: Die Natur der Versammlung JGB: Est 6,1 WM: Hiob 8,16 WM: Pred 7,8 Yet he passed awayH5674, and, lo, he was not: yea, I soughtH1245 him, but he could not be foundH4672.

Ps 73,3Psalm 73,3 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Ps 73,1Volltext BdH: Ps 115-116 - Ein lebendiger Gott und ein lebendiges Volk Handreichungen Fragen und Antworten: Sach 5 - Ich bitte um eine Auslegung oder Erklärung. WM: Jak 5,7 For I was enviousH7065 at the foolishH1984, when I sawH7200 the prosperityH7965 of the wickedH7563.

Ps 73,4Psalm 73,4 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Ps 73,1Volltext BdH: Ps 115-116 - Ein lebendiger Gott und ein lebendiges Volk Handreichungen Fragen und Antworten: Sach 5 - Ich bitte um eine Auslegung oder Erklärung. KUA: Heb 2,1 For there are no bandsH2784 in their deathH4194: but their strengthH193 is firmH1277. {firm: Heb. fat}

Ps 73,5Psalm 73,5 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Ps 73,1Volltext BdH: Ps 115-116 - Ein lebendiger Gott und ein lebendiges Volk Handreichungen Fragen und Antworten: Sach 5 - Ich bitte um eine Auslegung oder Erklärung. They are not in troubleH5999 as other menH582; neither are they plaguedH5060 likeH5973 other menH120. {in…: Heb. in the trouble of other men} {like: Heb. with}

Ps 73,6Psalm 73,6 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Ps 73,1Volltext BdH: Ps 115-116 - Ein lebendiger Gott und ein lebendiges Volk Handreichungen Fragen und Antworten: Sach 5 - Ich bitte um eine Auslegung oder Erklärung. WM: Ps 46,12 WM: Hld 7,5 Therefore prideH1346 compasseth them about as a chainH6059; violenceH2555 coverethH5848 them as a garmentH7897.

Ps 73,7Psalm 73,7 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Ps 73,1Volltext BdH: Ps 115-116 - Ein lebendiger Gott und ein lebendiges Volk Handreichungen Fragen und Antworten: Sach 5 - Ich bitte um eine Auslegung oder Erklärung. WM: Jes 6,8 Their eyesH5869 stand outH3318 with fatnessH2459: they have moreH5674 than heartH3824 could wishH4906. {have…: Heb. pass the thoughts of the heart}

Ps 73,8Psalm 73,8 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Ps 73,1Volltext BdH: Ps 115-116 - Ein lebendiger Gott und ein lebendiges Volk Handreichungen Fragen und Antworten: Sach 5 - Ich bitte um eine Auslegung oder Erklärung. They are corruptH4167, and speakH1696 wickedlyH7451 concerning oppressionH6233: they speakH1696 loftilyH4791.

Ps 73,9Psalm 73,9 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Ps 73,1Volltext BdH: Ps 115-116 - Ein lebendiger Gott und ein lebendiges Volk Handreichungen Fragen und Antworten: Sach 5 - Ich bitte um eine Auslegung oder Erklärung. Handreichungen Themen: 1Chr 21,27 - Wo ist das Schwert? WM: Ps 131,1 They setH8371 their mouthH6310 against the heavensH8064, and their tongueH3956 walkethH1980 through the earthH776.

Ps 73,10Psalm 73,10 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Ps 73,1Volltext BdH: Ps 115-116 - Ein lebendiger Gott und ein lebendiges Volk Handreichungen Fragen und Antworten: Sach 5 - Ich bitte um eine Auslegung oder Erklärung. JND: Ps 89,1 WM: Ps 89,1 Therefore his peopleH5971 returnH7725+H7725 hitherH1988: and watersH4325 of a fullH4392 cup are wrung outH4680 to them.

Ps 73,11Psalm 73,11 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Ps 73,1Volltext BdH: Ps 115-116 - Ein lebendiger Gott und ein lebendiges Volk Handreichungen Fragen und Antworten: 1Mo 6,1-4 Hiob 1,6; 2,1;38,7 - Wer sind die Söhne (nach Luther: Kinder) Gottes in diesen Stellen? Handreichungen Fragen und Antworten: Sach 5 - Ich bitte um eine Auslegung oder Erklärung. And they sayH559, How doth GodH410 knowH3045? and is thereH3426 knowledgeH1844 in the most HighH5945?

Ps 73,12Psalm 73,12 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Ps 73,1Volltext BdH: Ps 115-116 - Ein lebendiger Gott und ein lebendiges Volk Handreichungen Fragen und Antworten: Sach 5 - Ich bitte um eine Auslegung oder Erklärung. Behold, these are the ungodlyH7563, who prosperH7961 in the worldH5769; they increaseH7685 in richesH2428.

Lorem Ipsum Dolor sit.