Altes Testament

Neues Testament

Kapitel

Vers

1Psalm 73,1 KopierenKommentare JGB JND WK WMVolltext AM: Biblische Namen I CHM: 2Mo 14,31 Handreichungen Fragen und Antworten: 1Mo 6,1-4 Hiob 1,6; 2,1;38,7 - Wer sind die Söhne (nach Luther: Kinder) Gottes in diesen Stellen? Handreichungen Fragen und Antworten: Sach 5 - Ich bitte um eine Auslegung oder Erklärung. WK: Joh 3,11 WM: Ps 106,1 WM: Mt 4,5 +2 Artikel A PsalmH4210 of AsaphH623. Truly GodH430 is goodH2896 to IsraelH3478, even to such as are of a cleanH1249 heartH3824. {of: or, for} {Truly: or, Yet} {of…: Heb. clean of heart}

2Psalm 73,2 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Ps 73,1Volltext CHM: 2Mo 14,31 Handreichungen Fragen und Antworten: Sach 5 - Ich bitte um eine Auslegung oder Erklärung. Handreichungen Themen: 2Kor 5,10 - Der Richterstuhl Christi (2) SR: 1Mo 8,7-12 - Die Taube - ein Bild des Geistes Gottes SR: 2Mo 26,30 But as for me, my feetH7272 were almostH4592 goneH5186+H5186; my stepsH838 had well nighH369 slippedH8210.

3Psalm 73,3 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Ps 73,1Volltext BdH: Ps 115-116 - Ein lebendiger Gott und ein lebendiges Volk Handreichungen Fragen und Antworten: Sach 5 - Ich bitte um eine Auslegung oder Erklärung. WM: Jak 5,7 For I was enviousH7065 at the foolishH1984, when I sawH7200 the prosperityH7965 of the wickedH7563.

4Psalm 73,4 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Ps 73,1Volltext BdH: Ps 115-116 - Ein lebendiger Gott und ein lebendiges Volk Handreichungen Fragen und Antworten: Sach 5 - Ich bitte um eine Auslegung oder Erklärung. KUA: Heb 2,1 For there are no bandsH2784 in their deathH4194: but their strengthH193 is firmH1277. {firm: Heb. fat}

5Psalm 73,5 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Ps 73,1Volltext BdH: Ps 115-116 - Ein lebendiger Gott und ein lebendiges Volk Handreichungen Fragen und Antworten: Sach 5 - Ich bitte um eine Auslegung oder Erklärung. They are not in troubleH5999 as other menH582; neither are they plaguedH5060 likeH5973 other menH120. {in…: Heb. in the trouble of other men} {like: Heb. with}

6Psalm 73,6 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Ps 73,1Volltext BdH: Ps 115-116 - Ein lebendiger Gott und ein lebendiges Volk Handreichungen Fragen und Antworten: Sach 5 - Ich bitte um eine Auslegung oder Erklärung. WM: Ps 46,12 WM: Hld 7,5 Therefore prideH1346 compasseth them about as a chainH6059; violenceH2555 coverethH5848 them as a garmentH7897.

7Psalm 73,7 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Ps 73,1Volltext BdH: Ps 115-116 - Ein lebendiger Gott und ein lebendiges Volk Handreichungen Fragen und Antworten: Sach 5 - Ich bitte um eine Auslegung oder Erklärung. WM: Jes 6,8 Their eyesH5869 stand outH3318 with fatnessH2459: they have moreH5674 than heartH3824 could wishH4906. {have…: Heb. pass the thoughts of the heart}

8Psalm 73,8 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Ps 73,1Volltext BdH: Ps 115-116 - Ein lebendiger Gott und ein lebendiges Volk Handreichungen Fragen und Antworten: Sach 5 - Ich bitte um eine Auslegung oder Erklärung. They are corruptH4167, and speakH1696 wickedlyH7451 concerning oppressionH6233: they speakH1696 loftilyH4791.

9Psalm 73,9 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Ps 73,1Volltext BdH: Ps 115-116 - Ein lebendiger Gott und ein lebendiges Volk Handreichungen Fragen und Antworten: Sach 5 - Ich bitte um eine Auslegung oder Erklärung. Handreichungen Themen: 1Chr 21,27 - Wo ist das Schwert? WM: Ps 131,1 They setH8371 their mouthH6310 against the heavensH8064, and their tongueH3956 walkethH1980 through the earthH776.

10Psalm 73,10 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Ps 73,1Volltext BdH: Ps 115-116 - Ein lebendiger Gott und ein lebendiges Volk Handreichungen Fragen und Antworten: Sach 5 - Ich bitte um eine Auslegung oder Erklärung. JND: Ps 89,1 WM: Ps 89,1 Therefore his peopleH5971 returnH7725+H7725 hitherH1988: and watersH4325 of a fullH4392 cup are wrung outH4680 to them.

11Psalm 73,11 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Ps 73,1Volltext BdH: Ps 115-116 - Ein lebendiger Gott und ein lebendiges Volk Handreichungen Fragen und Antworten: 1Mo 6,1-4 Hiob 1,6; 2,1;38,7 - Wer sind die Söhne (nach Luther: Kinder) Gottes in diesen Stellen? Handreichungen Fragen und Antworten: Sach 5 - Ich bitte um eine Auslegung oder Erklärung. And they sayH559, How doth GodH410 knowH3045? and is thereH3426 knowledgeH1844 in the most HighH5945?

12Psalm 73,12 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Ps 73,1Volltext BdH: Ps 115-116 - Ein lebendiger Gott und ein lebendiges Volk Handreichungen Fragen und Antworten: Sach 5 - Ich bitte um eine Auslegung oder Erklärung. Behold, these are the ungodlyH7563, who prosperH7961 in the worldH5769; they increaseH7685 in richesH2428.

13Psalm 73,13 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Ps 73,1Volltext RWP: Mt 27,24 WM: Jes 1,16 Verily I have cleansedH2135 my heartH3824 in vainH7385, and washedH7364 my handsH3709 in innocencyH5356.

14Psalm 73,14 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Ps 73,1Volltext BdH: Ps 115-116 - Ein lebendiger Gott und ein lebendiges Volk FWG: 2. Mose 20-23 - Die Gesetzgebung und ihre vorbildliche Bedeutung For all the dayH3117 long have I been plaguedH5060, and chastenedH8433 every morningH1242. {chastened: Heb. my chastisement was}

15Psalm 73,15 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Ps 73,1Volltext Handreichungen Fragen und Antworten: 1Mo 6,1-4 Hiob 1,6; 2,1;38,7 - Wer sind die Söhne (nach Luther: Kinder) Gottes in diesen Stellen? Handreichungen Fragen und Antworten: Hes 2,8-3,3 Off 10,8-11 - Was bedeutet die Rolle in Hes 2,8-3,3 sowie das Büchlein in Off 10,8-11 ? und wie erklärt sich die verschiedene Wirkung aus dem Essen der Rolle und des Büchleins? If I sayH559, I will speakH5608 thusH3644; behold, I should offendH898 against the generationH1755 of thy childrenH1121.

16Psalm 73,16 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Ps 73,1Volltext Handreichungen Fragen und Antworten: Hes 2,8-3,3 Off 10,8-11 - Was bedeutet die Rolle in Hes 2,8-3,3 sowie das Büchlein in Off 10,8-11 ? und wie erklärt sich die verschiedene Wirkung aus dem Essen der Rolle und des Büchleins? When I thoughtH2803 to knowH3045 this, it was too painfulH5999 for meH5869; {too…: Heb. labour in mine eyes}

17Psalm 73,17 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Ps 73,1Volltext BdH: 1Kön 18,1-4 - Elia, der Tisbiter – Teil3/7 CHM: 1.Kön 18,1–15 - Das Haus Ahabs Handreichungen Fragen und Antworten: Hes 2,8-3,3 Off 10,8-11 - Was bedeutet die Rolle in Hes 2,8-3,3 sowie das Büchlein in Off 10,8-11 ? und wie erklärt sich die verschiedene Wirkung aus dem Essen der Rolle und des Büchleins? Handreichungen Themen: 1Kön 18,1-16 - Elia und Obadja HR: Obad 1 Until I wentH935 into the sanctuaryH4720 of GodH410; then understoodH995 I their endH319.

18Psalm 73,18 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Ps 73,1Volltext HR: Obad 1 Surely thou didst setH7896 them in slippery placesH2513: thou castedst them downH5307 into destructionH4876.

19Psalm 73,19 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Ps 73,1Volltext AM: Biblische Namen B AM: Biblische Namen S HR: Obad 1 WM: 1Mo 37,6 How are they brought into desolationH8047, as in a momentH7281! they are utterlyH5486 consumedH8552 with terrorsH1091.

20Psalm 73,20 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Ps 73,1Volltext HR: Obad 1 JND: Ps 2,1 WM: 1Mo 37,6 WM: Ps 2,1 As a dreamH2472 when one awakethH6974; so, O LordH136, when thou awakestH5782, thou shalt despiseH959 their imageH6754.

21Psalm 73,21 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Ps 73,1Volltext Handreichungen Fragen und Antworten: Röm 2,15 1Thes 5,23 Heb 9,9.14; 10,16.22 - Ich bitte um eine Erklärung der Ausdrücke „Geist“, „Seele“ und „Leib“ sowie „Herz“ und „Gewissen“ bezw. des Unterschieden zwischen diesen Bezeichnungen. Oder sind die letzteren beiden nur verschiedene Ausdrücke für dieselbe Sache. WM: Ps 139,13; 16; Hiob 16,13; Klgl 3,13 - Bedeutung der Nieren WM: 3Mo 3,3 WM: Ps 139,132 WM: Dan 4,28 Thus my heartH3824 was grievedH2556, and I was prickedH8150 in my reinsH3629.

22Psalm 73,22 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Ps 73,1Volltext BdH: Joh 13,1-17 - Die Fußwaschung WM: Pred 3,18 WM: Dan 4,28 So foolishH1198 was I, and ignorantH3045: I was as a beastH929 before thee. {ignorant: Heb. I knew not} {before Heb. with}

23Psalm 73,23 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Ps 73,1Volltext FWG: 2. Mose 20-23 - Die Gesetzgebung und ihre vorbildliche Bedeutung Nevertheless I am continuallyH8548 with thee: thou hast holdenH270 me by my rightH3225 handH3027.

24Psalm 73,24 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Ps 73,1Volltext WK: Hld 7,1 WM: Hld 7,10 WM: Hld 8,14 Thou shalt guideH5148 me with thy counselH6098, and afterwardH310 receiveH3947 me to gloryH3519.

25Psalm 73,25 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Ps 73,1Volltext FWG: 2. Mose 20-23 - Die Gesetzgebung und ihre vorbildliche Bedeutung Handreichungen Fragen und Antworten: Joh 14,2; Joh 2,16 Mk 2,26 Off 15,5.6 Jes 66,1 Apg 7,49 - Was meint der Herr Jesus in Joh 14,2 mit „dem Hause Seines Vaters“? Denkt Er an den Tempel im Himmel? Denn wenn Er sonst von „dem Hause Seines Vaters“ redet, meint Er den irdischen Tempel (vgl. Joh 2,16 ; Mk 2,26 ); und in Off 15,5.6 sehen wir, daß im Himmel ein Tempel ist. Wenn Er in Joh 14,2 den Himmel meint, warum sagt Er dann nicht einfach „im Himmel“ ? Wie verstehe ich dann auch Jes 66,1 ( Apg 7,49 )? Handreichungen Themen: 2Kön 18,4 - „Nechustan“ Handreichungen Themen: Eph 2,19 ; Heb 11,13 ; 1Pet 2,11 - „Nicht mehr Fremdlinge und doch Fremdlinge“ Handreichungen Themen: Wohin gehst Du? (1) WM: Ps 87,7 Whom have I in heavenH8064 but thee? and there is none upon earthH776 that I desireH2654 beside thee.

26Psalm 73,26 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Ps 73,1Volltext Handreichungen Themen: Eph 2,19 ; Heb 11,13 ; 1Pet 2,11 - „Nicht mehr Fremdlinge und doch Fremdlinge“ Handreichungen Themen: Wohin gehst Du? (1) WM: Dan 12,2 My fleshH7607 and my heartH3824 failethH3615: but GodH430 is the strengthH6697 of my heartH3824, and my portionH2506 for everH5769. {strength: Heb. rock}

27Psalm 73,27 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Ps 73,1Volltext RWP: Mt 12,39 For, lo, they that are farH7369 from thee shall perishH6: thou hast destroyedH6789 all them that go a whoringH2181 from thee.

28Psalm 73,28 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Ps 73,1Volltext AM: Biblische Namen T FWG: 2. Mose 20-23 - Die Gesetzgebung und ihre vorbildliche Bedeutung GA: Die Hilfsquellen in der Wüste ButH589 it is goodH2896 for me to draw nearH7132 to GodH430: I have putH7896 my trustH4268 in the LordH136 GODH3069, that I may declareH5608 all thy worksH4399.

Querverweise zu Psalm 73,3 Ps 73,3 Gewählte Verstexte kopierenGewählte Referenzen kopierenVersliste aus gewählten erzeugenAlle Verstexte kopierenAlle Referenzen kopierenVersliste aus allen erzeugen

Ps 37,1Psalm 37,1 KopierenKommentare JND WK WM A Psalm of DavidH1732. FretH2734 not thyself because of evildoersH7489, neither be thou enviousH7065 against the workersH6213 of iniquityH5766.

Ps 37,7Psalm 37,7 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Ps 37,1Volltext CHM: 2Mo 1,8 GA: Die Versuchungen von außen Handreichungen Fragen und Antworten: Ps 32,8 - Wie kann man in einzelnen Fällen des praktischen Lebens wissen, was man nach dem Willen des Herrn tun soll? RestH1826 in the LORDH3068, and wait patientlyH2342 for him: fretH2734 not thyself because of him who prosperethH6743 in his wayH1870, because of the manH376 who bringethH6213 wicked devicesH4209 to passH6213. {Rest in: Heb. Be silent to}

Hiob 21,7Hiob 21,7 KopierenKommentare WM Wherefore do the wickedH7563 liveH2421, become oldH6275, yea, are mightyH1396 in powerH2428?

Spr 3,31Sprüche 3,31 KopierenKommentare WMVolltext AM: Biblische Namen L WK: Spr 3,27 EnvyH7065 thou not the oppressorH376+H2555, and chooseH977 none of his waysH1870. {the oppressor: Heb. a man of violence}

Spr 24,1Sprüche 24,1 KopierenKommentare WK WM Be not thou enviousH7065 against evilH7451 menH582, neither desireH183 to be with them.

Jer 12,1Jeremia 12,1 KopierenKommentare WK WM RighteousH6662 art thou, O LORDH3068, when I pleadH7378 with thee: yet let me talkH1696 with thee of thy judgmentsH4941: Wherefore doth the wayH1870 of the wickedH7563 prosperH6743? wherefore are all they happyH7951 that deal veryH899 treacherouslyH898? {talk…: or, reason the case with thee}

Lorem Ipsum Dolor sit.