Altes Testament

Neues Testament

Kapitel

Vers

1 wird geladen ... Then spakeH1696 ElishaH477 unto the womanH802, whose sonH1121 he had restored to lifeH2421, sayingH559, AriseH6965, and goH3212 thou and thine householdH1004, and sojournH1481 wheresoeverH834 thou canst sojournH1481: for the LORDH3068 hath calledH7121 for a famineH7458; and it shall also comeH935 upon the landH776 sevenH7651 yearsH8141.

2 wird geladen ... And the womanH802 aroseH6965, and didH6213 after the sayingH1697 of the manH376 of GodH430: and she wentH3212 with her householdH1004, and sojournedH1481 in the landH776 of the PhilistinesH6430 sevenH7651 yearsH8141.

3 wird geladen ... And it came to pass at the sevenH7651 years'H8141 endH7097, that the womanH802 returnedH7725 out of the landH776 of the PhilistinesH6430: and she went forthH3318 to cryH6817 unto the kingH4428 for her houseH1004 and for her landH7704.

4 wird geladen ... And the kingH4428 talkedH1696 with GehaziH1522 the servantH5288 of the manH376 of GodH430, sayingH559, TellH5608 me, I pray thee, all the great thingsH1419 that ElishaH477 hath doneH6213.

5 wird geladen ... And it came to pass, as he was tellingH5608 the kingH4428 how he had restoredH2421 a dead bodyH4191 to lifeH2421, that, behold, the womanH802, whose sonH1121 he had restored to lifeH2421, criedH6817 to the kingH4428 for her houseH1004 and for her landH7704. And GehaziH1522 saidH559, My lordH113, O kingH4428, this is the womanH802, and this is her sonH1121, whom ElishaH477 restored to lifeH2421.

6 wird geladen ... And when the kingH4428 askedH7592 the womanH802, she toldH5608 him. So the kingH4428 appointedH5414 unto her a certainH259 officerH5631, sayingH559, RestoreH7725 all that was hers, and all the fruitsH8393 of the fieldH7704 since the dayH3117 that she leftH5800 the landH776, even until now. {officer: or, eunuch}

7 wird geladen ... And ElishaH477 cameH935 to DamascusH1834; and BenhadadH1130 the kingH4428 of SyriaH758 was sickH2470; and it was toldH5046 him, sayingH559, The manH376 of GodH430 is comeH935 hitherH2008.

8 wird geladen ... And the kingH4428 saidH559 unto HazaelH2371, TakeH3947 a presentH4503 in thine handH3027, and goH3212, meetH7125 the manH376 of GodH430, and enquireH1875 of the LORDH3068 by him, sayingH559, Shall I recoverH2421 of this diseaseH2483?

9 wird geladen ... So HazaelH2371 wentH3212 to meetH7125 him, and tookH3947 a presentH4503 with himH3027, even of every good thingH2898 of DamascusH1834, fortyH705 camels'H1581 burdenH4853, and cameH935 and stoodH5975 beforeH6440 him, and saidH559, Thy sonH1121 BenhadadH1130 kingH4428 of SyriaH758 hath sentH7971 me to thee, sayingH559, Shall I recoverH2421 of this diseaseH2483? {with…: Heb. in his hand}

10 wird geladen ... And ElishaH477 saidH559 unto him, GoH3212, sayH559 unto him, Thou mayest certainlyH2421 recoverH2421: howbeit the LORDH3068 hath shewedH7200 me that he shall surelyH4191 dieH4191.

11 wird geladen ... And he settledH5975 his countenanceH6440 stedfastlyH7760, until he was ashamedH954: and the manH376 of GodH430 weptH1058. {stedfastly: Heb. and set it}

12 wird geladen ... And HazaelH2371 saidH559, Why weepethH1058 my lordH113? And he answeredH559, Because I knowH3045 the evilH7451 that thou wilt doH6213 unto the childrenH1121 of IsraelH3478: their strong holdsH4013 wilt thou setH7971 on fireH784, and their young menH970 wilt thou slayH2026 with the swordH2719, and wilt dashH7376 their childrenH5768, and rip upH1234 their women with childH2030.

13 wird geladen ... And HazaelH2371 saidH559, But what, is thy servantH5650 a dogH3611, that he should doH6213 this greatH1419 thingH1697? And ElishaH477 answeredH559, The LORDH3068 hath shewedH7200 me that thou shalt be kingH4428 over SyriaH758.

14 wird geladen ... So he departedH3212 from ElishaH477, and cameH935 to his masterH113; who saidH559 to him, What saidH559 ElishaH477 to thee? And he answeredH559, He toldH559 me that thou shouldest surelyH2421 recoverH2421.

15 wird geladen ... And it came to pass on the morrowH4283, that he tookH3947 a thick clothH4346, and dippedH2881 it in waterH4325, and spreadH6566 it on his faceH6440, so that he diedH4191: and HazaelH2371 reignedH4427 in his stead.

16 wird geladen ... And in the fifthH2568 yearH8141 of JoramH3141 the sonH1121 of AhabH256 kingH4428 of IsraelH3478, JehoshaphatH3092 being then kingH4428 of JudahH3063, JehoramH3088 the sonH1121 of JehoshaphatH3092 kingH4428 of JudahH3063 began to reignH4427. {began…: Heb. reigned}

17 wird geladen ... ThirtyH7970 and twoH8147 yearsH8141 oldH1121 was he when he began to reignH4427; and he reignedH4427 eightH8083 yearsH8141 in JerusalemH3389.

18 wird geladen ... And he walkedH3212 in the wayH1870 of the kingsH4428 of IsraelH3478, as didH6213 the houseH1004 of AhabH256: for the daughterH1323 of AhabH256 was his wifeH802: and he didH6213 evilH7451 in the sightH5869 of the LORDH3068.

19 wird geladen ... Yet the LORDH3068 wouldH14 not destroyH7843 JudahH3063 for DavidH1732 his servant'sH5650 sake, as he promisedH559 him to giveH5414 him alwayH3117 a lightH5216, and to his childrenH1121. {light: Heb. candle, or, lamp}

20 wird geladen ... In his daysH3117 EdomH123 revoltedH6586 from under the handH3027 of JudahH3063, and madeH4427 a kingH4428 over themselves.

21 wird geladen ... So JoramH3141 went overH5674 to ZairH6811, and all the chariotsH7393 with him: and he roseH6965 by nightH3915, and smoteH5221 the EdomitesH123 which compassed him aboutH5437, and the captainsH8269 of the chariotsH7393: and the peopleH5971 fledH5127 into their tentsH168.

22 wird geladen ... Yet EdomH123 revoltedH6586 from under the handH3027 of JudahH3063 unto this dayH3117. Then LibnahH3841 revoltedH6586 at the sameH1931 timeH6256.

23 wird geladen ... And the restH3499 of the actsH1697 of JoramH3141, and all that he didH6213, are they not writtenH3789 in the bookH5612 of the chroniclesH1697+H3117 of the kingsH4428 of JudahH3063?

24 wird geladen ... And JoramH3141 sleptH7901 with his fathersH1, and was buriedH6912 with his fathersH1 in the cityH5892 of DavidH1732: and AhaziahH274 his sonH1121 reignedH4427 in his stead.

25 wird geladen ... In the twelfthH8147+H6240+H8141 yearH8141 of JoramH3141 the sonH1121 of AhabH256 kingH4428 of IsraelH3478 did AhaziahH274 the sonH1121 of JehoramH3088 kingH4428 of JudahH3063 begin to reignH4427.

26 wird geladen ... TwoH8147 and twentyH6242 yearsH8141 oldH1121 was AhaziahH274 when he began to reignH4427; and he reignedH4427 oneH259 yearH8141 in JerusalemH3389. And his mother'sH517 nameH8034 was AthaliahH6271, the daughterH1323 of OmriH6018 kingH4428 of IsraelH3478. {daughter: or, granddaughter}

27 wird geladen ... And he walkedH3212 in the wayH1870 of the houseH1004 of AhabH256, and didH6213 evilH7451 in the sightH5869 of the LORDH3068, as did the houseH1004 of AhabH256: for he was the son in lawH2860 of the houseH1004 of AhabH256.

28 wird geladen ... And he wentH3212 with JoramH3141 the sonH1121 of AhabH256 to the warH4421 against HazaelH2371 kingH4428 of SyriaH758 in RamothgileadH7433+H1568; and the SyriansH761 woundedH5221 JoramH3141.

29 wird geladen ... And kingH4428 JoramH3141 went backH7725 to be healedH7495 in JezreelH3157 of the woundsH4347 which the SyriansH761 had givenH5221 him at RamahH7414, when he foughtH3898 against HazaelH2371 kingH4428 of SyriaH758. And AhaziahH274 the sonH1121 of JehoramH3088 kingH4428 of JudahH3063 went downH3381 to seeH7200 JoramH3141 the sonH1121 of AhabH256 in JezreelH3157, because he was sickH2470. {which…: Heb. wherewith the Syrians had wounded} {Ramah: called Ramoth} {sick: Heb. wounded}

Querverweise zu 2. Könige 8,26 2Kön 8,26 Gewählte Verstexte kopierenGewählte Referenzen kopierenVersliste aus gewählten erzeugenAlle Verstexte kopierenAlle Referenzen kopierenVersliste aus allen erzeugen

2Kön 9,21 wird geladen ... And JoramH3088 saidH559, Make readyH631. And his chariotH7393 was made readyH631. And JoramH3088 kingH4428 of IsraelH3478 and AhaziahH274 kingH4428 of JudahH3063 went outH3318, eachH376 in his chariotH7393, and they went outH3318 againstH7125 JehuH3058, and metH4672 him in the portionH2513 of NabothH5022 the JezreeliteH3158. {Make ready: Heb. Bind} {met: Heb. found}

2Kön 9,22 wird geladen ... And it came to pass, when JoramH3088 sawH7200 JehuH3058, that he saidH559, Is it peaceH7965, JehuH3058? And he answeredH559, What peaceH7965, so long asH5704 the whoredomsH2183 of thy motherH517 JezebelH348 and her witchcraftsH3785 are so manyH7227?

2Kön 9,23 wird geladen ... And JoramH3088 turnedH2015 his handsH3027, and fledH5127, and saidH559 to AhaziahH274, There is treacheryH4820, O AhaziahH274.

2Kön 9,24 wird geladen ... And JehuH3058 drew a bowH7198 with his fullH4390 strengthH3027, and smoteH5221 JehoramH3088 between his armsH2220, and the arrowH2678 went outH3318 at his heartH3820, and he sunk downH3766 in his chariotH7393. {drew…: Heb. filled his hand with a bow} {sunk: Heb. bowed}

2Kön 9,25 wird geladen ... Then saidH559 Jehu to BidkarH920 his captainH7991, Take upH5375, and castH7993 him in the portionH2513 of the fieldH7704 of NabothH5022 the JezreeliteH3158: for rememberH2142 how that, when I and thou rodeH7392 togetherH6776 afterH310 AhabH256 his fatherH1, the LORDH3068 laidH5375 this burdenH4853 upon him;

2Kön 9,26 wird geladen ... Surely I have seenH7200 yesterdayH570 the bloodH1818 of NabothH5022, and the bloodH1818 of his sonsH1121, saithH5002 the LORDH3068; and I will requiteH7999 thee in this platH2513, saithH5002 the LORDH3068. Now therefore takeH5375 and castH7993 him into the platH2513 of ground, according to the wordH1697 of the LORDH3068. {blood: Heb. bloods} {plat: or, portion}

2Kön 9,27 wird geladen ... But when AhaziahH274 the kingH4428 of JudahH3063 sawH7200 this, he fledH5127 by the wayH1870 of the gardenH1588 houseH1004. And JehuH3058 followedH7291 afterH310 him, and saidH559, SmiteH5221 him also in the chariotH4818. And they did so at the going upH4608 to GurH1483, which is by IbleamH2991. And he fledH5127 to MegiddoH4023, and diedH4191 there.

2Kön 11,1 wird geladen ... And when AthaliahH6271 the motherH517 of AhaziahH274 sawH7200 that her sonH1121 was deadH4191, she aroseH6965 and destroyedH6 all the seedH2233 royalH4467. {seed…: Heb. seed of the kingdom}

2Chr 22,5 wird geladen ... He walkedH1980 also after their counselH6098, and wentH3212 with JehoramH3088 the sonH1121 of AhabH256 kingH4428 of IsraelH3478 to warH4421 against HazaelH2371 kingH4428 of SyriaH758 at RamothgileadH7433+H1568: and the SyriansH7421 smoteH5221 JoramH3141.

2Chr 22,6 wird geladen ... And he returnedH7725 to be healedH7495 in JezreelH3157 because of the woundsH4347 which were givenH5221 him at RamahH7414, when he foughtH3898 with HazaelH2371 kingH4428 of SyriaH758. And AzariahH5838 the sonH1121 of JehoramH3088 kingH4428 of JudahH3063 went downH3381 to seeH7200 JehoramH3088 the sonH1121 of AhabH256 at JezreelH3157, because he was sickH2470. {which…: Heb. wherewith they wounded him} {Azariah: also called, Ahaziah, ver.I. or, Jehoahaz, ver.21.17.}

2Chr 22,7 wird geladen ... And the destructionH8395 of AhaziahH274 was of GodH430 by comingH935 to JoramH3141: for when he was comeH935, he went outH3318 with JehoramH3088 against JehuH3058 the sonH1121 of NimshiH5250, whom the LORDH3068 had anointedH4886 to cut offH3772 the houseH1004 of AhabH256. {destruction: Heb. treading down}

2Chr 22,8 wird geladen ... And it came to pass, that, when JehuH3058 was executing judgmentH8199 upon the houseH1004 of AhabH256, and foundH4672 the princesH8269 of JudahH3063, and the sonsH1121 of the brethrenH251 of AhaziahH274, that ministeredH8334 to AhaziahH274, he slewH2026 them.

2Kön 11,13 wird geladen ... And when AthaliahH6271 heardH8085 the noiseH6963 of the guardH7323 and of the peopleH5971, she cameH935 to the peopleH5971 into the templeH1004 of the LORDH3068.

2Kön 11,14 wird geladen ... And when she lookedH7200, behold, the kingH4428 stoodH5975 by a pillarH5982, as the mannerH4941 was, and the princesH8269 and the trumpetersH2689 by the kingH4428, and all the peopleH5971 of the landH776 rejoicedH8056, and blewH8628 with trumpetsH2689: and AthaliahH6271 rentH7167 her clothesH899, and criedH7121, TreasonH7195, TreasonH7195.

2Kön 11,15 wird geladen ... But JehoiadaH3077 the priestH3548 commandedH6680 the captainsH8269 of the hundredsH3967, the officersH6485 of the hostH2428, and saidH559 unto them, Have her forthH3318 withoutH1004 the rangesH7713: and him that followethH935+H310 her killH4191 with the swordH2719. For the priestH3548 had saidH559, Let her not be slainH4191 in the houseH1004 of the LORDH3068.

2Kön 11,16 wird geladen ... And they laidH7760 handsH3027 on her; and she wentH935 by the wayH1870 by the which the horsesH5483 cameH3996 into the king'sH4428 houseH1004: and there was she slainH4191.

Lorem Ipsum Dolor sit.