Altes Testament

Neues Testament

Kapitel

Vers

1 wird geladen ... AfterH310 these thingsH1697 the wordH1697 of the LORDH3068 cameH1961 unto AbramH87 in a visionH4236, sayingH559, FearH3372 not, AbramH87: I am thy shieldH4043, and thy exceedingH3966 greatH7235 rewardH7939.

2 wird geladen ... And AbramH87 saidH559, LordH136 GODH3069, what wilt thou giveH5414 me, seeing I goH1980 childlessH6185, and the stewardH1121+H4943 of my houseH1004 is thisH1931 EliezerH461 of DamascusH1834?

3 wird geladen ... And AbramH87 saidH559, Behold, to me thou hast givenH5414 noH3808 seedH2233: and, lo, one bornH1121 in my houseH1004 is mine heirH3423.

4 wird geladen ... And, behold, the wordH1697 of the LORDH3068 came unto him, sayingH559, This shall not be thine heirH3423; but he that shall come forthH3318 out of thine own bowelsH4578 shall be thine heirH3423.

5 wird geladen ... And he brought him forthH3318 abroadH2351, and saidH559, LookH5027 now toward heavenH8064, and tellH5608 the starsH3556, if thou be ableH3201 to numberH5608 them: and he saidH559 unto him, SoH3541 shall thy seedH2233 be.

6 wird geladen ... And he believedH539 in the LORDH3068; and he countedH2803 it to him for righteousnessH6666.

7 wird geladen ... And he saidH559 unto him, I am the LORDH3068 that brought thee outH3318 of UrH218 of the ChaldeesH3778, to giveH5414 thee this landH776 to inheritH3423 it.

8 wird geladen ... And he saidH559, LordH136 GODH3069, wherebyH4100 shall I knowH3045 that I shall inherit itH3423?

9 wird geladen ... And he saidH559 unto him, TakeH3947 me an heiferH5697 of three years oldH8027, and a she goatH5795 of three years oldH8027, and a ramH352 of three years oldH8027, and a turtledoveH8449, and a young pigeonH1469.

10 wird geladen ... And he tookH3947 unto him all these, and dividedH1334 them in the midstH8432, and laidH5414 eachH376 pieceH1335 one againstH7125 anotherH7453: but the birdsH6833 dividedH1334 he not.

11 wird geladen ... And when the fowlsH5861 came downH3381 upon the carcasesH6297, AbramH87 drove them awayH5380.

12 wird geladen ... And when the sunH8121 was going downH935, a deep sleepH8639 fellH5307 upon AbramH87; and, lo, an horrorH367 of greatH1419 darknessH2825 fellH5307 upon him.

13 wird geladen ... And he saidH559 unto AbramH87, KnowH3045 of a suretyH3045 that thy seedH2233 shall be a strangerH1616 in a landH776 that is not theirs, and shall serveH5647 them; and they shall afflictH6031 them fourH702 hundredH3967 yearsH8141;

14 wird geladen ... And also that nationH1471, whom they shall serveH5647, will I judgeH1777: and afterwardH310+H3651 shall they come outH3318 with greatH1419 substanceH7399.

15 wird geladen ... And thou shalt goH935 to thy fathersH1 in peaceH7965; thou shalt be buriedH6912 in a goodH2896 old ageH7872.

16 wird geladen ... But in the fourthH7243 generationH1755 they shall come hitherH2008 againH7725: for the iniquityH5771 of the AmoritesH567 is not yetH2008 fullH8003.

17 wird geladen ... And it came to pass, that, when the sunH8121 went downH935, and it was darkH5939, behold a smokingH6227 furnaceH8574, and a burningH784 lampH3940 that passedH5674 betweenH996 those piecesH1506. {a burning…: Heb. a lamp of fire}

18 wird geladen ... In the sameH1931 dayH3117 the LORDH3068 madeH3772 a covenantH1285 with AbramH87, sayingH559, Unto thy seedH2233 have I givenH5414 this landH776, from the riverH5104 of EgyptH4714 unto the greatH1419 riverH5104, the riverH5104 EuphratesH6578:

19 wird geladen ... The KenitesH7017, and the KenizzitesH7074, and the KadmonitesH6935,

20 wird geladen ... And the HittitesH2850, and the PerizzitesH6522, and the RephaimsH7497,

21 wird geladen ... And the AmoritesH567, and the CanaanitesH3669, and the GirgashitesH1622, and the JebusitesH2983.

Querverweise zu 1. Mose 15,3 1Mo 15,3 Gewählte Verstexte kopierenGewählte Referenzen kopierenVersliste aus gewählten erzeugenAlle Verstexte kopierenAlle Referenzen kopierenVersliste aus allen erzeugen

1Mo 12,2 wird geladen ... And I will make of theeH6213 a greatH1419 nationH1471, and I will blessH1288 thee, and makeH1431 thy nameH8034 greatH1431; and thou shalt be a blessingH1293:

1Mo 14,14 wird geladen ... And when AbramH87 heardH8085 that his brotherH251 was taken captiveH7617, he armedH7324 his trainedH2593 servants, bornH3211 in his own houseH1004, threeH7969 hundredH3967 and eighteenH6240+H8083, and pursuedH7291 them unto DanH1835. {armed: or, led forth} {trained: or, instructed}

1Mo 13,16 wird geladen ... And I will makeH7760 thy seedH2233 as the dustH6083 of the earthH776: so thatH834 if a manH376 canH3201 numberH4487 the dustH6083 of the earthH776, then shall thy seedH2233 also be numberedH4487.

Spr 29,21 wird geladen ... He that delicately bringeth upH6445 his servantH5650 from a childH5290 shall have him become his sonH4497 at the lengthH319.

Spr 13,12 wird geladen ... HopeH8431 deferredH4900 maketh the heartH3820 sickH2470: but when the desireH8378 comethH935, it is a treeH6086 of lifeH2416.

Spr 30,23 wird geladen ... For an odiousH8130 woman when she is marriedH1166; and an handmaidH8198 that is heirH3423 to her mistressH1404.

Jer 12,1 wird geladen ... RighteousH6662 art thou, O LORDH3068, when I pleadH7378 with thee: yet let me talkH1696 with thee of thy judgmentsH4941: Wherefore doth the wayH1870 of the wickedH7563 prosperH6743? wherefore are all they happyH7951 that deal veryH899 treacherouslyH898? {talk…: or, reason the case with thee}

Pred 2,7 wird geladen ... I gotH7069 me servantsH5650 and maidensH8198, and had servants bornH1121 in my houseH1004; also I had greatH7235 possessionsH4735 of greatH1241 and small cattleH6629 above all that were in JerusalemH3389 beforeH6440 me: {servants born…: Heb. sons of my house}

Heb 10,35 wird geladen ... CastG577 notG3361 awayG577 thereforeG3767 yourG5216 confidenceG3954, whichG3748 hathG2192 greatG3173 recompence of rewardG3405.

Heb 10,36 wird geladen ... ForG1063 ye haveG2192 needG5532 of patienceG5281, thatG2443, after ye have doneG4160 the willG2307 of GodG2316, ye might receiveG2865 the promiseG1860.

Lorem Ipsum Dolor sit.