Altes Testament

Neues Testament

Kapitel

Vers

1 wird geladen ... Ein Psalm-Lied von den Söhnen Korahs. Dem Vorsänger, nach „Machalat Leannot {Hebr. Machalat: viell. nach schwermütiger Melodie. Hebr. Leannot: wahrsch. mit gedämpfter Stimme vorzutragen.}“. Ein Maskil {D.i. viell. Unterweisung, o. Lehrgedicht.} von Heman, dem Esrachiter.

2 wird geladen ... HERR, Gott meines Heils, am Tag habe ich geschrien {O. schreie ich.} und bei Nacht vor dir!

3 wird geladen ... Es komme vor dich mein Gebet! Neige dein Ohr zu meinem Schreien!

4 wird geladen ... Denn satt ist meine Seele von Leiden, und mein Leben ist nahe am Scheol {Eig. am Scheol angelangt.}.

5 wird geladen ... Ich bin zu denen gerechnet {O. denen gleich geachtet.}, die in die Grube hinabfahren; ich bin wie ein Mann, der keine Kraft hat;

6 wird geladen ... unter den Toten hingestreckt, wie Erschlagene, die im Grab liegen, derer du nicht mehr gedenkst; denn sie sind von deiner Hand {Eig. von deiner Hand weg.} abgeschnitten.

7 wird geladen ... Du hast mich in die tiefste Grube gelegt, in Finsternisse, in Tiefen.

8 wird geladen ... Auf mir liegt schwer dein Grimm, und mit allen deinen Wellen hast du mich niedergedrückt. – Sela.

9 wird geladen ... Meine Bekannten {O. Vertrauten.} hast du von mir entfernt, hast mich ihnen zum Gräuel gesetzt; ich bin eingeschlossen und kann nicht herauskommen.

10 wird geladen ... Mein Auge verschmachtet vor Elend; zu dir, HERR, habe ich jeden Tag gerufen, zu dir habe ich meine Hände ausgebreitet.

11 wird geladen ... Wirst du an den Toten Wunder tun? Oder werden die Schatten {Eig. die Hingestreckten, o. Schlaffen (daher: die Verstorbenen).} aufstehen, dich preisen? – Sela.

12 wird geladen ... Wird deine Güte im Grab erzählt werden, im Abgrund {Hebr. Abaddon (eig. Untergang, o. Verlorensein).} deine Treue?

13 wird geladen ... Werden deine Wunder in der Finsternis bekannt werden und deine Gerechtigkeit im Land der Vergessenheit?

14 wird geladen ... Ich aber, HERR, schreie zu dir, und am Morgen kommt mein Gebet dir zuvor {O. entgegen.}.

15 wird geladen ... Warum, HERR, verwirfst du meine Seele, verbirgst dein Angesicht vor mir?

16 wird geladen ... Ich bin elend und verscheide von Jugend an; ich trage deine Schrecknisse, bin verwirrt.

17 wird geladen ... Deine Zorngluten sind über mich hingegangen, deine Schrecknisse haben mich vernichtet.

18 wird geladen ... Sie haben mich wie Wasser umringt den ganzen Tag, sie haben mich allesamt umgeben.

19 wird geladen ... Freund und Genossen hast du von mir entfernt; meine Bekannten {O. Vertrauten.} sind Finsternis.

Querverweise zu Psalm 88,4 Ps 88,4 Gewählte Verstexte kopierenGewählte Referenzen kopierenVersliste aus gewählten erzeugenAlle Verstexte kopierenAlle Referenzen kopierenVersliste aus allen erzeugen

Ps 88,15 wird geladen ... Warum, HERR, verwirfst du meine Seele, verbirgst dein Angesicht vor mir?

Ps 107,18 wird geladen ... Ihre Seele verabscheut jede Speise, und sie kommen bis an die Pforten des Todes.

Ps 88,16 wird geladen ... Ich bin elend und verscheide von Jugend an; ich trage deine Schrecknisse, bin verwirrt.

Hiob 33,22 wird geladen ... und seine Seele nähert sich der Grube, und sein Leben den Würgern {Eig. den Tötenden.}.

Ps 22,12 wird geladen ... Sei nicht fern von mir, denn Drangsal ist nahe, denn kein Helfer ist da!

Ps 22,13 wird geladen ... Viele {O. Große, o. Mächtige.} Stiere haben mich umgeben, gewaltige Stiere von Basan mich umringt.

Ps 22,14 wird geladen ... Sie haben ihr Maul gegen mich aufgesperrt wie ein reißender und brüllender Löwe.

Ps 22,15 wird geladen ... Wie Wasser bin ich hingeschüttet, und alle meine Gebeine haben sich zertrennt; wie Wachs ist geworden mein Herz, es ist zerschmolzen inmitten meiner Eingeweide.

Ps 22,16 wird geladen ... Meine Kraft ist vertrocknet wie eine Tonscherbe, und meine Zunge klebt an meinem Gaumen; und in den Staub des Todes legst du mich.

Ps 22,17 wird geladen ... Denn Hunde haben mich umgeben, eine Rotte {W. Gemeinde.} von Übeltätern hat mich umzingelt. Sie haben meine Hände und meine Füße durchgraben. {So nach alten Übersetzungen und einigen hebr. Handschriften. Der mas. Text liest: … umzingelt wie ein Löwe meine Hände und meine Füße.}

Ps 22,18 wird geladen ... Alle meine Gebeine könnte ich zählen. Sie schauen und sehen mich an {O. sehen mit Genugtuung auf mich.};

Ps 22,19 wird geladen ... sie teilen meine Kleider unter sich, und über mein Gewand werfen sie das Los.

Ps 22,20 wird geladen ... Du aber, HERR, sei nicht fern! Meine Stärke, eile mir zu Hilfe!

Ps 22,21 wird geladen ... Errette vom Schwert meine Seele, meine einzige {O. meine einsame.} von der Gewalt {O. Tatze (w. Hand).} des Hundes;

Ps 22,22 wird geladen ... rette mich aus dem Rachen des Löwen! – Ja {W. Und.}, du hast mich erhört von den Hörnern der Büffel {Eig. Wildochsen.}.

Ps 69,18 wird geladen ... Und verbirg dein Angesicht nicht vor deinem Knecht, denn ich bin bedrängt; eilends erhöre mich!

Ps 69,19 wird geladen ... Nahe dich meiner Seele, erlöse sie; erlöse mich {Eig. kaufe mich los.} um meiner Feinde willen!

Ps 69,20 wird geladen ... Du kennst meinen Hohn und meine Schmach und meine Schande; vor dir sind alle meine Bedränger.

Ps 69,21 wird geladen ... Der Hohn hat mein Herz gebrochen, und ich bin ganz elend {O. krank.}; und ich habe auf Mitleid gewartet, und da war keins, und auf Tröster, und ich habe keine gefunden.

Ps 69,22 wird geladen ... Und sie gaben in {O. als.} meine Speise Galle {O. Gift.}, und in meinem Durst gaben sie mir Essig zu trinken.

Ps 77,3 wird geladen ... Am Tag meiner Drangsal suchte ich den Herrn; meine Hand war bei Nacht ausgestreckt und ließ nicht ab {O. erschlaffte nicht.}; meine Seele weigerte sich, getröstet zu werden.

Ps 143,3 wird geladen ... Denn der Feind verfolgt meine Seele, zertritt zur Erde mein Leben, lässt mich wohnen in Finsternissen wie die Toten der Urzeit {O. wie die ewig Toten (die nie wiederkommen).}.

Ps 143,4 wird geladen ... Und mein Geist ermattet in mir, mein Herz ist betäubt in meinem Innern.

Hiob 6,2 wird geladen ... O dass mein Kummer doch gewogen würde und man mein Missgeschick auf die Waagschale legte allzumal!

Hiob 6,3 wird geladen ... Denn dann würde es schwerer sein als der Sand der Meere; darum sind unbesonnen {O. verwegen.} meine Worte.

Hiob 6,4 wird geladen ... Denn die Pfeile des Allmächtigen sind in mir, ihr Gift trinkt mein Geist; die Schrecken Gottes stellen sich in Schlachtordnung gegen mich auf.

Jes 53,3 wird geladen ... Er war verachtet und verlassen von den Menschen {Eig. Männern (d. h. den Hochgestellten).}, ein Mann der Schmerzen und mit Leiden vertraut, und wie einer, vor dem man das Angesicht verbirgt; er war verachtet, und wir haben ihn für nichts geachtet.

Jes 53,10 wird geladen ... Doch dem HERRN gefiel es, ihn zu zerschlagen, er hat ihn leiden lassen. Wenn seine Seele das Schuldopfer gestellt haben wird, so wird er Samen sehen, er wird seine Tage verlängern; und das Wohlgefallen des HERRN wird in seiner Hand gedeihen.

Jes 53,11 wird geladen ... Von der Mühsal seiner Seele wird er Frucht sehen und sich sättigen. Durch seine Erkenntnis wird mein gerechter Knecht {O. der Gerechte, mein Knecht.} die Vielen zur Gerechtigkeit weisen {O. den Vielen zur Gerechtigkeit verhelfen, o. die Vielen gerecht machen.}, und ihre Ungerechtigkeiten wird er auf sich laden.

Klgl 3,15 wird geladen ... Mit Bitterkeiten hat er mich gesättigt, mit Wermut mich getränkt.

Klgl 3,16 wird geladen ... Und er hat mit Kies meine Zähne zermalmt, hat mich niedergedrückt in die Asche.

Klgl 3,17 wird geladen ... Und du verstießest meine Seele vom Frieden {O. vom Wohlergehen.}, ich habe das Gute {O. das Glück.} vergessen.

Klgl 3,18 wird geladen ... Und ich sprach: Dahin ist meine Lebenskraft {O. Beständigkeit.} und meine Hoffnung auf den {Eig. von dem.} HERRN.

Klgl 3,19 wird geladen ... Gedenke meines Elends und meines Umherirrens, des Wermuts und der Bitterkeit {Eig. Gift.}!

Mt 26,37 wird geladen ... Und er nahm Petrus und die zwei Söhne des Zebedäus mit und fing an, betrübt und beängstigt zu werden.

Mt 26,38 wird geladen ... Dann spricht er zu ihnen: Meine Seele ist sehr betrübt, bis zum Tod; bleibt hier und wacht mit mir.

Mt 26,39 wird geladen ... Und er ging ein wenig weiter und fiel auf sein Angesicht und betete und sprach: Mein Vater, wenn es möglich ist, so gehe dieser Kelch an {W. von.} mir vorüber; doch nicht wie ich will, sondern wie du willst.

Mk 14,33 wird geladen ... Und er nimmt Petrus und Jakobus und Johannes mit sich und fing an, sehr bestürzt und beängstigt zu werden.

Mk 14,34 wird geladen ... Und er spricht zu ihnen: Meine Seele ist sehr betrübt, bis zum Tod; bleibt hier und wacht.

Lorem Ipsum Dolor sit.