Und JehovaH3068 erschienH7200 ihm bei den Terebinthen MamresH4471 ; und er saßH3427 an dem EingangH6607 des ZeltesH168 bei der HitzeH2527 des TagesH3117 .
Und erH7323 hobH5375 seine AugenH5869 auf und sahH7200 : und siehe, dreiH7969 MännerH582 standenH5324 vorH6607 ihm; und als er sie sahH7200 , lief er ihnen entgegenH7125 von dem Eingang des ZeltesH168 und beugte sichH7812 nieder zur ErdeH776 ;
und er sprachH559 : HerrH136 , wenn ich anders GnadeH2580 gefundenH4672 habe in deinen AugenH5869 , so geheH5674 doch nicht an deinem KnechteH5650 vorüber!
Es werdeH3947 dochH4994 ein wenigH4592 WasserH4325 geholt, undH6086 waschetH7364 eure FüßeH7272 ; und lagert euch unter dem Baume,
undH310 ich will einen BissenH6595 BrotH3899 holenH3947 , und stärket euer HerzH3820 ; danach möget ihrH5674 weitergehen; da ihrH5674 nun einmal vorbeigekommen seid beiH5921 eurem KnechteH5650 . Und sie sprachenH1696 : TueH6213 also, wie du geredet hastH559 .
Da eilteH4116 AbrahamH85 ins ZeltH168 zuH6213 SaraH8283 und sprachH559 : Nimm schnell dreiH7969 MaßH5429 FeinmehlH5560 , kneteH3888 und macheH6213 KuchenH5692 !
Und AbrahamH85 liefH7323 zuH6213 den RindernH1241 und nahmH3947 ein Kalb, zartH7390 und gutH2896 , und gabH5414 es dem KnabenH5288 ; und der beeilte sich, es zuzubereiten.
UndH6086 er holteH3947 dicke und süße MilchH2461 und das Kalb, das er zubereitet hatteH6213 , und setzteH5414 es ihnen vorH6440 ; und er standH5975 vor ihnen unter dem Baume, und sie aßenH398 .
Und sie sprachen zu ihm: WoH346 ist SaraH8283 , dein WeibH802 ? Und erH559 sprachH559 : Siehe, im Zelte.
Und er sprachH559 : Gewißlich werdeH7725 ich übers JahrH6256 wiederH7725 zu dir kommen, und siehe, SaraH8283 , dein WeibH802 , wirdH8085 einen SohnH1121 haben. Und SaraH8283 horchte am EingangH6607 des ZeltesH168 , der hinterH310 ihm war.
Und AbrahamH85 und SaraH8283 warenH935 altH2205 , wohlbetagt; es hatte aufgehört, SaraH8283 zu ergehen nachH3117 der WeiberH802 WeiseH734 .
Und SaraH8283 lachteH6711 inH7130 ihrem Innern und sprachH559 : NachdemH310 ich altH2204 geworden binH1086 , sollte ich Wollust haben? Und mein HerrH113 ist ja alt!
Und JehovaH3068 sprachH559 zu AbrahamH85 : WarumH4100 hat SaraH8283 denn gelachtH6711 und gesagtH559 : Sollte ichH589 auch wirklich gebärenH3205 , da ich doch altH2204 bin?
Ist für JehovaH3068 eine Sache zu wunderbarH6381 ? Zur bestimmten ZeitH4150 übers JahrH6256 werde ich wiederH7725 zu dir kommen, und SaraH8283 wirdH6381 einen SohnH1121 habenH1697 .
Und SaraH8283 leugneteH3584 und sprachH559 : Ich habe nichtH3808 gelachtH6711 ! denn sie fürchteteH3372 sich. Er aber sprachH559 : Nein, sondern du hast gelachtH6711 .
Und die MännerH582 erhoben sichH6965 vonH6440 dannen und blickten hin nach SodomH5467 ; und AbrahamH85 gingH1980 mit ihnen, sieH7971 zu geleiten.
Und JehovaH3068 sprachH559 : Sollte ich vor AbrahamH85 verbergenH3680 , wasH834 ich tunH6213 will?
Wird doch AbrahamH85 gewißlich zu einer großenH1419 und mächtigen Nation werden, und sollen doch in ihm gesegnetH1288 werden alle Nationen der ErdeH776 !
Denn ich habeH6213 ihnH3068 erkanntH3045 , auf daß erH935 seinen KindernH1121 und seinem HauseH1004 nachH310 ihm befehle, daß sieH6680 den WegH1870 Jehovas bewahrenH8104 , GerechtigkeitH6666 und RechtH4941 zu üben, damit Jehova auf AbrahamH85 kommen lasse, wasH834 er über ihnH3068 geredet hatH1696 .
Und JehovaH3068 sprachH559 : Weil das GeschreiH2201 von SodomH5467 und GomorraH6017 großH7227 , und weil ihre SündeH2403 sehrH3966 schwerH3513 ist,
so will ich doch hinabgehen und sehenH7200 , ob sie nach ihrem GeschreiH6818 , das vor mich gekommenH935 ist, völlig getanH6213 haben; und wenn nicht, so will ich' s wissenH3045 .
Und die MännerH582 wandten sichH6437 vonH6440 dannen und gingenH3212 nach SodomH5467 ; AbrahamH85 aber blieb nochH5750 vor JehovaH3068 stehenH5975 .
Und AbrahamH85 tratH5066 hinzu und sprachH559 : Willst du denn den GerechtenH6662 mitH5973 dem Gesetzlosen wegraffen?
VielleichtH3426 sindH5595 fünfzigH2572 GerechteH6662 innerhalb der StadtH5892 ; willst du sie denn wegraffen und dem OrteH4725 nicht vergebenH5375 umH4616 der fünfzigH2572 GerechtenH6662 willen, die darinH8432 sind?
Fern seiH2486 es von dirH1697 , so etwas zuH6213 tunH6213 , den GerechtenH6662 mit dem Gesetzlosen zu tötenH4191 , so daß der GerechteH6662 seiH2486 wie der Gesetzlose; fern sei es von dir! Sollte der RichterH8199 der ganzen ErdeH776 nicht RechtH4941 üben?
Und JehovaH3068 sprachH559 : Wenn ich inH8432 SodomH5467 , innerhalb der StadtH5892 , fünfzigH2572 GerechteH6662 findeH4672 , so will ich um ihretwillen dem ganzen OrteH4725 vergebenH5375 .
Und AbrahamH85 antworteteH6030 und sprachH559 : Siehe doch, ichH595 habe mich unterwundenH2974 zu dem HerrnH136 zu redenH1696 , und ich bin StaubH6083 und AscheH665 .
Vielleicht mögen an den fünfzigH2572 GerechtenH6662 fünfH2568 fehlen; willst du wegen der fünfH2568 die ganze StadtH5892 verderbenH7843 ? Und er sprachH559 : Ich will sie nicht verderbenH7843 , wenn ich fünfundvierzigH2568 H705 daselbst findeH4672 .
Und er fuhr fort, weiter zu ihm zu redenH1696 , und sprachH559 : Vielleicht mögen vierzigH705 daselbst gefundenH4672 werden. Und er sprachH559 : Ich will es nichtH3254 tunH6213 um der vierzigH705 willen.
Und er sprachH559 : Möge dochH4994 der HerrH136 nichtH2734 zürnen, und ich will redenH1696 . Vielleicht mögen dreißigH7970 daselbst gefundenH4672 werden. Und er sprachH559 : Ich will es nicht tunH6213 , wenn ich dreißigH7970 daselbst findeH4672 .
Und er sprachH559 : Siehe doch, ich habe mich unterwundenH2974 , zu dem HerrnH136 zu redenH1696 ; vielleicht mögen zwanzigH6242 daselbst gefundenH4672 werden. Und er sprachH559 : Ich will nicht verderbenH7843 um der zwanzigH6242 willen.
Und er sprachH559 : Möge doch der HerrH136 nichtH2734 zürnen, und ich will nur nochH389 diesmalH6471 redenH1696 . Vielleicht mögen zehnH6235 daselbst gefundenH4672 werden. Und er sprachH559 : Ich will nicht verderbenH7843 um der zehnH6235 willen.
Und JehovaH3068 gingH3212 weg, als er mit AbrahamH85 ausgeredetH1696 hatteH3615 ; und AbrahamH85 kehrteH7725 zurück an seinen OrtH4725 .
Querverweise zu 1. Mose 18,4 1Mo 18,4
und erH559 sprachH559 : Ach siehe, meine HerrenH113 ! Kehret doch einH5493 in das HausH1004 eures KnechtesH5650 und übernachtet und waschetH7364 eure FüßeH7272 ; und ihr machet euchH1980 früh aufH7925 und gehet eures WegesH1870 . Aber sie sprachen: Nein, sondern wir wollen auf dem Platze übernachten.
Und der MannH376 kam in das HausH1004 ; und man sattelte die KameleH1581 ab und gabH5414 den KamelenH1581 StrohH8401 und FutterH4554 , und WasserH4325 , um seine FüßeH7272 zu waschenH7364 und die FüßeH7272 der MännerH582 , die bei ihmH6605 warenH935 .
Und der MannH376 führte die MännerH582 in das HausH1004 JosephsH3130 und gabH5414 ihnen WasserH4325 , und sie wuschenH7364 ihre FüßeH7272 ; und erH935 gabH5414 ihren EselnH2543 FutterH4554 .
Da stand sie aufH6965 und beugte sichH7812 nieder, das AntlitzH639 zur ErdeH776 , und sprachH559 : Siehe, deine MagdH519 als Dienerin, um die FüßeH7272 der KnechteH5650 meines HerrnH113 zu waschenH7364 .
UndG2532 sich zuG4314 dem WeibeG1135 wendendG4762 , sprachG5346 er zu SimonG4613 : Siehst duG991 diesesG5026 WeibG1135 ? Ich bin inG1519 deinG4675 HausG3614 gekommenG1525 , du hast mir keinG3756 WasserG5204 aufG1909 meineG3450 FüßeG4228 gegebenG1325 ; dieseG3778 aberG1161 hat meineG3450 FüßeG4228 mit TränenG1144 benetztG1026 undG2532 mit ihrenG846 HaarenG2359+G2776 getrocknetG1591 .
DannG1534 gießtG906 er WasserG5204 inG1519 das WaschbeckenG3537 undG2532 fingG756 an, die FüßeG4228 der JüngerG3101 zu waschenG3538 undG2532 mit dem leinenen TuchG3012 abzutrocknenG1591 , mit welchemG3739 er umgürtetG1241 warG2258 .
Er kommtG2064 nunG3767 zuG4314 SimonG4613 PetrusG4074 , undG2532 derG1565 sprichtG3004 zu ihmG846 : HerrG2962 , duG4771 wäschestG3538 meineG3450 FüßeG4228 ?
JesusG2424 antworteteG611 undG2532 sprachG2036 zu ihmG846 : WasG3739 ichG1473 tueG4160 , weißtG1492 duG4771 jetztG737 nichtG3756 , du wirst es aberG1161 hernachG3326+G5023 verstehenG1097 .
PetrusG4074 sprichtG3004 zu ihmG846 : Du sollstG3538 nimmermehrG165+G1519+G3364 meineG3450 FüßeG4228 waschenG3538 ! JesusG2424 antworteteG611 ihmG846 : WennG3362 ich dichG4571 nichtG3362 wascheG3538 , so hastG2192 du keinG3756 TeilG3313 mitG3326 mirG1700 .
SimonG4613 PetrusG4074 sprichtG3004 zu ihmG846 : HerrG2962 , nichtG3361 meineG3450 FüßeG4228 alleinG3440 , sondernG235 auchG2532 die HändeG5495 undG2532 das HauptG2776 .
JesusG2424 sprichtG3004 zu ihmG846 : Wer gebadetG3068 ist, hatG2192 nichtG3756 nötigG5532 sich zu waschenG3538 , ausgenommenG2228 die FüßeG4228 , sondernG235 istG2076 ganzG3650 reinG2513 ; undG2532 ihrG5210 seidG2075 reinG2513 , aberG235 nichtG3780 alleG3956 .
DennG1063 er kannteG1492 denG3588 , der ihnG846 überlieferteG3860 ; darumG1223+G5124 sagteG2036 er: Ihr seidG2075 nichtG3780 alleG3956 reinG2513 .
AlsG3753 er nunG3767 ihreG846 FüßeG4228 gewaschenG3538 undG2532 seineG846 OberkleiderG2440 genommenG2983 hatte, legteG377 er sich wiederumG3825 zu Tische und sprachG2036 zu ihnenG846 : WissetG1097 ihr, wasG5101 ich euchG5213 getanG4160 habe?
IhrG5210 heißetG5455 michG3165 LehrerG1320 undG2532 HerrG2962 , undG2532 ihr sagetG3004 rechtG2573 , dennG1063 ich binG1510 es.
WennG1487 nunG3767 ichG1473 , der HerrG2962 undG2532 der LehrerG1320 , eureG5216 FüßeG4228 gewaschenG3538 habe, so seid auchG2532 ihrG5210 schuldigG3784 , einanderG240 die FüßeG4228 zu waschenG3538 .
DennG1063 ich habe euchG5213 ein BeispielG5262 gegebenG1325 , auf daßG2443 , gleichwieG2531+G2532 ichG1473 euchG5213 getanG4160 habe, auch ihrG5210 tuetG4160 .
ein Zeugnis hatG3140 inG1722 gutenG2570 WerkenG2041 , wennG1487 sie Kinder auferzogenG5044 , wennG1487 sie Fremde beherbergtG3580 , wennG1487 sie der HeiligenG40 FüßeG4228 gewaschenG3538 , wennG1487 sie BedrängtenG2346 Hilfe geleistetG1884 hat, wennG1487 sie jedemG3956 gutenG18 WerkeG2041 nachgegangenG1872 ist.