American Standard Version of 1901
Versliste
Oh give thanks unto Jehovah; for he is good;For his lovingkindness endureth for ever.
Let Israel now say,That his lovingkindness endureth for ever.
Let the house of Aaron now say,That his lovingkindness endureth for ever.
Let them now that fear Jehovah say,That his lovingkindness endureth for ever.
Oh give thanks unto Jehovah; for he is good;For his lovingkindness endureth for ever.
Let Israel now say,That his lovingkindness endureth for ever.
Let the house of Aaron now say,That his lovingkindness endureth for ever.
Let them now that fear Jehovah say,That his lovingkindness endureth for ever.
Out of my distress I called upon {Hebrew: Jah.}Jehovah: {Hebrew: Jah.}Jehovah answered me and set me in a large place.
Jehovah is on my side; I will not fear:What can man do unto me?
Jehovah is on my side among them that help me:Therefore shall I see my desire upon them that hate me.
It is better to take refuge in JehovahThan to put confidence in man.
It is better to take refuge in JehovahThan to put confidence in princes.
All nations compassed me about:In the name of Jehovah I will cut them off.
They compassed me about; yea, they compassed me about:In the name of Jehovah I will cut them off.
They compassed me about like bees; they are quenched as the fire of thorns:In the name of Jehovah I will cut them off.
Thou didst thrust sore at me that I might fall;But Jehovah helped me.
{Hebrew: Jah.}Jehovah is my strength and song;And he is become my salvation.
The voice of rejoicing and salvation is in the tents of the righteous:The right hand of Jehovah doeth valiantly.
The right hand of Jehovah is exalted:The right hand of Jehovah doeth valiantly.
I shall not die, but live,And declare the works of {Hebrew: Jah.}Jehovah.
{Hebrew: Jah.}Jehovah hath chastened me sore;But he hath not given me over unto death.
Open to me the gates of righteousness:I will enter into them, I will give thanks unto {Hebrew: Jah.}Jehovah.
This is the gate of Jehovah;The righteous shall enter into it.
I will give thanks unto thee; for thou hast answered me,And art become my salvation.
The stone which the builders rejectedIs become the head of the corner.
This is {Hebrew: from Jehovah.}Jehovah's doing;It is marvellous in our eyes.
This is the day which Jehovah hath made;We will rejoice and be glad in it.
Save now, we beseech thee, O Jehovah:O Jehovah, we beseech thee, send now prosperity.
Blessed be he that {Or, entereth}cometh in the name of Jehovah:We have blessed you out of the house of Jehovah.
Jehovah is God, and he hath given us light:Bind the sacrifice with cords, even unto the horns of the altar.
Thou art my God, and I will give thanks unto thee:Thou art my God, I will exalt thee.
Oh give thanks unto Jehovah; for he is good;For his lovingkindness endureth for ever.
And when they had sung a hymn, they went out unto the mount of Olives.
And Jehovah spake unto Moses, saying,
Speak unto the children of Israel, and say unto them, The {Or, appointed seasons}set feasts of Jehovah, which ye shall proclaim to be holy convocations, even these are my set feasts.
Six days shall work be done: but on the seventh day is a sabbath of solemn rest, a holy convocation; ye shall do no manner of work: it is a sabbath unto Jehovah in all your dwellings.
These are the set feasts of Jehovah, even holy convocations, which ye shall proclaim in their appointed season.
In the first month, on the fourteenth day of the month {Hebrew: between the two evenings.}at even, is Jehovah's passover.
And on the fifteenth day of the same month is the feast of unleavened bread unto Jehovah: seven days ye shall eat unleavened bread.
In the first day ye shall have a holy convocation: ye shall do no {Hebrew: work of labor.}servile work.
But ye shall offer an offering made by fire unto Jehovah seven days: in the seventh day is a holy convocation; ye shall do no servile work.
And Jehovah spake unto Moses, saying,
Speak unto the children of Israel, and say unto them, When ye are come into the land which I give unto you, and shall reap the harvest thereof, then ye shall bring the sheaf of the first-fruits of your harvest unto the priest:
and he shall wave the sheaf before Jehovah, to be accepted for you: on the morrow after the sabbath the priest shall wave it.
And in the day when ye wave the sheaf, ye shall offer a he-lamb without blemish a year old for a burnt-offering unto Jehovah.
And the meal-offering thereof shall be two tenth parts of an ephah of fine flour mingled with oil, an offering made by fire unto Jehovah for a sweet savor; and the drink-offering thereof shall be of wine, the fourth part of a hin.
And ye shall eat neither bread, nor parched grain, nor fresh ears, until this selfsame day, until ye have brought the oblation of your God: it is a statute for ever throughout your generations in all your dwellings.
And ye shall count unto you from the morrow after the sabbath, from the day that ye brought the sheaf of the wave-offering; seven sabbaths shall there be complete:
even unto the morrow after the seventh sabbath shall ye number fifty days; and ye shall offer a new meal-offering unto Jehovah.
Ye shall bring out of your habitations two wave-loaves of two tenth parts of an ephah: they shall be of fine flour, they shall be baken with leaven, for first-fruits unto Jehovah.
And ye shall present with the bread seven lambs without blemish a year old, and one young bullock, and two rams: they shall be a burnt-offering unto Jehovah, with their meal-offering, and their drink-offerings, even an offering made by fire, of a sweet savor unto Jehovah.
And ye shall offer one he-goat for a sin-offering, and two he-lambs a year old for a sacrifice of peace-offerings.
And the priest shall wave them with the bread of the first-fruits for a wave-offering before Jehovah, with the two lambs: they shall be holy to Jehovah for the priest.
And ye shall make proclamation on the selfsame day; there shall be a holy convocation unto you; ye shall do no servile work: it is a statute for ever in all your dwellings throughout your generations.
And when ye reap the harvest of your land, thou shalt not wholly reap the corners of thy field, neither shalt thou gather the gleaning of thy harvest: thou shalt leave them for the poor, and for the soujourner: I am Jehovah your God.
And Jehovah spake unto Moses, saying,
Speak unto the children of Israel, saying, In the seventh month, on the first day of the month, shall be a solemn rest unto you, a memorial of blowing of trumpets, a holy convocation.
Ye shall do no servile work; and ye shall offer an offering made by fire unto Jehovah.
And Jehovah spake unto Moses, saying,
Howbeit on the tenth day of this seventh month is the day of atonement: it shall be a holy convocation unto you, and ye shall afflict your souls; and ye shall offer an offering made by fire unto Jehovah.
And ye shall do no manner of work in that same day; for it is a day of atonement, to make atonement for you before Jehovah your God.
For whatsoever soul it be that shall not be afflicted in that same day; he shall be cut off from his people.
And whatsoever soul it be that doeth any manner of work in that same day, that soul will I destroy from among his people.
Ye shall do no manner of work: it is a statute for ever throughout your generations in all your dwellings.
It shall be unto you a sabbath of solemn rest, and ye shall afflict your souls: in the ninth day of the month at even, from even unto even, shall ye keep your sabbath.
And Jehovah spake unto Moses, saying,
Speak unto the children of Israel, saying, On the fifteenth day of this seventh month is the feast of {Hebrew: booths.}tabernacles for seven days unto Jehovah.
On the first day shall be a holy convocation: ye shall do no servile work.
Seven days ye shall offer an offering made by fire unto Jehovah: on the eighth day shall be a holy convocation unto you; and ye shall offer an offering made by fire unto Jehovah: it is a {Or, closing festival}solemn assembly; ye shall do no servile work.
These are the set feasts of Jehovah, which ye shall proclaim to be holy convocations, to offer an offering made by fire unto Jehovah, a burnt-offering, and a meal-offering, a sacrifice, and drink-offerings, each on its own day;
besides the sabbaths of Jehovah, and besides your gifts, and besides all your vows, and besides all your freewill-offerings, which ye give unto Jehovah.
Howbeit on the fifteenth day of the seventh month, when ye have gathered in the fruits of the land, ye shall keep the feast of Jehovah seven days: on the first day shall be a solemn rest, and on the eighth day shall be a solemn rest.
And ye shall take you on the first day the fruit of goodly trees, branches of palm-trees, and boughs of thick trees, and willows of the brook; and ye shall rejoice before Jehovah your God seven days.
And ye shall keep it a feast unto Jehovah seven days in the year: it is a statute for ever throughout your generations; ye shall keep it in the seventh month.
Ye shall dwell in booths seven days; all that are home-born in Israel shall dwell in booths;
that your generations may know that I made the children of Israel to dwell in booths, when I brought them out of the land of Egypt: I am Jehovah your God.
And Moses declared unto the children of Israel the set feasts of Jehovah.
And they found written in the law, how that Jehovah had commanded by Moses, that the children of Israel should dwell in booths in the feast of the seventh month;
and that they should publish and proclaim in all their cities, and in Jerusalem, saying, Go forth unto the mount, and fetch olive branches, and branches of wild olive, and myrtle branches, and palm branches, and branches of thick trees, to make booths, as it is written.
So the people went forth, and brought them, and made themselves booths, every one upon the roof of his house, and in their courts, and in the courts of the house of God, and in the broad place of the water gate, and in the broad place of the gate of Ephraim.
And all the assembly of them that were come again out of the captivity made booths, and dwelt in the booths; for since the days of Jeshua the son of Nun unto that day had not the children of Israel done so. And there was very great gladness.
Also day by day, from the first day unto the last day, he read in the book of the law of God. And they kept the feast seven days; and on the eighth day was a {Or, closing festival.}solemn assembly, according unto the ordinance.
And it shall come to pass, that every one that is left of all the nations that came against Jerusalem shall go up from year to year to worship the King, Jehovah of hosts, and to keep the feast of tabernacles.
And it shall be, that whoso of all the families of the earth goeth not up unto Jerusalem to worship the King, Jehovah of hosts, upon them there shall be no rain.
And if the family of Egypt go not up, and come not, neither shall it be upon them; there shall be the plague wherewith Jehovah will smite the nations that go not up to keep the feast of tabernacles.
This shall be the {Or, sin}punishment of Egypt, and the {Or, sin}punishment of all the nations that go not up to keep the feast of tabernacles.
{Hebrew: Hallelujah.}Praise ye Jehovah.Oh give thanks unto Jehovah; for he is good;For his lovingkindness endureth for ever.
O give thanks unto Jehovah; for he is good;For his lovingkindness endureth for ever.
Oh give thanks unto Jehovah; for he is good;For his lovingkindness endureth for ever.
Oh give thanks unto the God of gods;For his lovingkindness endureth for ever.
Oh give thanks unto the Lord of lords;For his lovingkindness endureth for ever:
To him who alone doeth great wonders;For his lovingkindness endureth for ever:
To him that by understanding made the heavens;For his lovingkindness endureth for ever:
To him that spread forth the earth above the waters;For his lovingkindness endureth for ever:
To him that made great lights;For his lovingkindness endureth for ever:
The sun to rule by day;For his lovingkindness endureth for ever;
The moon and stars to rule by night;For his lovingkindness endureth for ever:
To him that smote Egypt in their first-born;For his lovingkindness endureth for ever;
And brought out Israel from among them;For his lovingkindness endureth for ever;
With a strong hand, and with an outstretched arm;For his lovingkindness endureth for ever:
To him that divided the Red Sea in sunder;For his lovingkindness endureth for ever;
And made Israel to pass through the midst of it;For his lovingkindness endureth for ever;
But {Hebrew: shook off.}overthrew Pharaoh and his host in the Red Sea;For his lovingkindness endureth for ever:
To him that led his people through the wilderness;For his lovingkindness endureth for ever:
To him that smote great kings;For his lovingkindness endureth for ever;
And slew famous kings;For his lovingkindness endureth for ever:
Sihon king of the Amorites;For his lovingkindness endureth forever;
And Og king of Bashan;For his lovingkindness endureth for ever;
And gave their land for a heritage;For his lovingkindness endureth for ever;
Even a heritage unto Israel his servant;For his lovingkindness endureth for ever:
Who remembered us in our low estate;For his lovingkindness endureth for ever;
And hath delivered us from our adversaries;For his lovingkindness endureth for ever:
Who giveth food to all flesh;For his lovingkindness endureth for ever.
Oh give thanks unto the God of heaven;For his lovingkindness endureth for ever.
And they brought in the ark of God, and set it in the midst of the tent that David had pitched for it: and they offered burnt-offerings and peace-offerings before God.
And when David had made an end of offering the burnt-offering and the peace-offerings, he blessed the people in the name of Jehovah.
And he dealt to every one of Israel, both man and woman, to every one a loaf of bread, and a portion {Or, of wine}of flesh, and a cake of raisins.
And he appointed certain of the Levites to minister before the ark of Jehovah, and to celebrate and to thank and praise Jehovah, the God of Israel:
Asaph the chief, and second to him Zechariah, {In chapter 15:18, Jaaziel.}Jeiel, and Shemiramoth, and Jehiel, and Mattithiah, and Eliab, and Benaiah, and Obed-edom, and Jeiel, with psalteries and with harps; and Asaph with cymbals, sounding aloud;
and Benaiah and Jahaziel the priests with trumpets continually, before the ark of the covenant of God.
Then on that day did David {Or, make it the chief work}first ordain to give thanks unto Jehovah, by the hand of Asaph and his brethren.
O give thanks unto Jehovah, call upon his name;Make known his doings among the peoples.
Sing unto him, sing praises unto him; {Or, Meditate}Talk ye of all his marvellous works.
Glory ye in his holy name;Let the heart of them rejoice that seek Jehovah.
Seek ye Jehovah and his strength;Seek his face evermore.
Remember his marvellous works that he hath done,His wonders, and the judgments of his mouth,
O ye seed of Israel his servant,Ye children of Jacob, his chosen ones.
He is Jehovah our God;His judgments are in all the earth.
Remember his covenant for ever,The word which he commanded to a thousand generations,
The covenant which he made with Abraham,And his oath unto Isaac,
And confirmed the same unto Jacob for a statute,To Israel for an everlasting covenant,
Saying, Unto thee will I give the land of Canaan,The {Hebrew: cord, or, line.}lot of your inheritance;
When ye were but a few men in number,Yea, very few, and sojourners in it;
And they went about from nation to nation,And from one kingdom to another people.
He suffered no man to do them wrong;Yea, he reproved kings for their sakes,
Saying, Touch not mine anointed ones,And do my prophets no harm.
Sing unto Jehovah, all the earth;Show forth his salvation from day to day.
Declare his glory among the nations,His marvellous works among all the peoples.
For great is Jehovah, and greatly to be praised:He also is to be feared above all gods.
For all the gods of the peoples are {Or, things of nought}idols:But Jehovah made the heavens.
Honor and majesty are before him:Strength and gladness are in his place.
Ascribe unto Jehovah, ye kindreds of the peoples,Ascribe unto Jehovah glory and strength;
Ascribe unto Jehovah the glory due unto his name:Bring an offering, and come before him;Worship Jehovah {Or, in the beauty of holiness}in holy array.
Tremble before him, all the earth:The world also is established that it cannot be moved.
Let the heavens be glad, and let the earth rejoice;And let them say among the nations, Jehovah reigneth.
Let the sea roar, and the fulness thereof;Let the field exult, and all that is therein;
Then shall the trees of the wood sing for joy before Jehovah;For he cometh to judge the earth.
O give thanks unto Jehovah; for he is good;For his lovingkindness endureth for ever.
And say ye, Save us, O God of our salvation,And gather us together and deliver us from the nations,To give thanks unto thy holy name,And to triumph in thy praise.
Blessed be Jehovah, the God of Israel,From everlasting even to everlasting.And all the people said, Amen, and praised Jehovah.
So he left there, before the ark of the covenant of Jehovah, Asaph and his brethren, to minister before the ark continually, as every day's work required;
and Obed-edom with their brethren, threescore and eight; Obed-edom also the son of Jeduthun and Hosah to be doorkeepers;
and Zadok the priest, and his brethren the priests, before the tabernacle of Jehovah in the high place that was at Gibeon,
to offer burnt-offerings unto Jehovah upon the altar of burnt-offering continually morning and evening, even according to all that is written in the law of Jehovah, which he commanded unto Israel;
and with them Heman and Jeduthun, and the rest that were chosen, who were mentioned by name, to give thanks to Jehovah, because his lovingkindness endureth for ever;
and with them Heman and Jeduthun with trumpets and cymbals for those that should sound aloud, and with instruments for the songs of God; and the sons of Jeduthun to be at the gate.
And all the people departed every man to his house: and David returned to bless his house.
O give thanks unto Jehovah; for he is good;For his lovingkindness endureth for ever.
Oh give thanks unto Jehovah; for he is good;For his lovingkindness endureth for ever.
Oh give thanks unto the God of gods;For his lovingkindness endureth for ever.
Oh give thanks unto the Lord of lords;For his lovingkindness endureth for ever:
To him who alone doeth great wonders;For his lovingkindness endureth for ever:
To him that by understanding made the heavens;For his lovingkindness endureth for ever:
To him that spread forth the earth above the waters;For his lovingkindness endureth for ever:
To him that made great lights;For his lovingkindness endureth for ever:
The sun to rule by day;For his lovingkindness endureth for ever;
The moon and stars to rule by night;For his lovingkindness endureth for ever:
To him that smote Egypt in their first-born;For his lovingkindness endureth for ever;
And brought out Israel from among them;For his lovingkindness endureth for ever;
With a strong hand, and with an outstretched arm;For his lovingkindness endureth for ever:
To him that divided the Red Sea in sunder;For his lovingkindness endureth for ever;
And made Israel to pass through the midst of it;For his lovingkindness endureth for ever;
But {Hebrew: shook off.}overthrew Pharaoh and his host in the Red Sea;For his lovingkindness endureth for ever:
To him that led his people through the wilderness;For his lovingkindness endureth for ever:
To him that smote great kings;For his lovingkindness endureth for ever;
And slew famous kings;For his lovingkindness endureth for ever:
Sihon king of the Amorites;For his lovingkindness endureth forever;
And Og king of Bashan;For his lovingkindness endureth for ever;
And gave their land for a heritage;For his lovingkindness endureth for ever;
Even a heritage unto Israel his servant;For his lovingkindness endureth for ever:
Who remembered us in our low estate;For his lovingkindness endureth for ever;
And hath delivered us from our adversaries;For his lovingkindness endureth for ever:
Who giveth food to all flesh;For his lovingkindness endureth for ever.
Oh give thanks unto the God of heaven;For his lovingkindness endureth for ever.
Not unto us, O Jehovah, not unto us,But unto thy name give glory,For thy lovingkindness, and for thy truth's sake.
Wherefore should the nations say,Where is now their God?
But our God is in the heavens:He hath done whatsoever he pleased.
Their idols are silver and gold,The work of men's hands.
They have mouths, but they speak not;Eyes have they, but they see not;
They have ears, but they hear not;Noses have they, but they smell not;
They have hands, but they handle not;Feet have they, but they walk not;Neither speak they through their throat.
They that make them shall be like unto them;Yea, every one that trusteth in them.
O Israel, trust thou in Jehovah:He is their help and their shield.
O house of Aaron, trust ye in Jehovah:He is their help and their shield.
Ye that fear Jehovah, trust in Jehovah:He is their help and their shield.
Jehovah hath been mindful of us;He will bless us:He will bless the house of Israel;He will bless the house of Aaron.
He will bless them that fear Jehovah,Both small and great.
Jehovah increase you more and more,You and your children.
Blessed are ye of Jehovah,Who made heaven and earth.
The heavens are the heavens of Jehovah;But the earth hath he given to the children of men.
The dead praise not {Hebrew: Jah.}Jehovah,Neither any that go down into silence;
But we will bless {Hebrew: Jah.}JehovahFrom this time forth and for evermore. {Hebrew: Hallelujah.}Praise ye Jehovah.
O Israel, trust thou in Jehovah:He is their help and their shield.
O house of Aaron, trust ye in Jehovah:He is their help and their shield.
Ye that fear Jehovah, trust in Jehovah:He is their help and their shield.
Jehovah hath been mindful of us;He will bless us:He will bless the house of Israel;He will bless the house of Aaron.
He will bless them that fear Jehovah,Both small and great.
Jehovah increase you more and more,You and your children.
A Psalm of Praise.O praise Jehovah, all ye nations;Laud him, all ye peoples.
For his lovingkindness is great toward us;And the truth of Jehovah endureth for ever. {Hebrew: Hallelujah}Praise ye Jehovah.