Altes Testament

Neues Testament

Kapitel

Vers

Querverweise zu Psalm 117,1 Ps 117,1 Gewählte Verstexte kopierenGewählte Referenzen kopierenVersliste aus gewählten erzeugenAlle Verstexte kopierenAlle Referenzen kopierenVersliste aus allen erzeugen

Ps 66,1Psalm 66,1 KopierenKommentare JND WKVolltext WM: Ps 65,14 For the Chief Musician. A Song, a Psalm.Make a joyful noise unto God, all the earth:

Ps 148,11Psalm 148,11 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Ps 148,1 Kings of the earth and all peoples;Princes and all judges of the earth;

Ps 148,12Psalm 148,12 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Ps 148,1 Both young men and virgins;Old men and children:

Ps 148,13Psalm 148,13 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Ps 148,1Volltext AM: Biblische Namen S Handreichungen Themen: Jes 60,2 - Finsternis bedeckt die Erde und Dunkel die Völkerschaften Let them praise the name of Jehovah;For his name alone is exalted;His glory is above the earth and the heavens.

Ps 148,14Psalm 148,14 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Ps 148,1 And he hath lifted up {Or, a horn for his people. A praise for all his saints: Even for &c.}the horn of his people,The praise of all his saints;Even of the children of Israel, a people near unto him. {Hebrew: Hallelujah.}Praise ye Jehovah.

Ps 66,4Psalm 66,4 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Ps 66,1 All the earth shall worship thee,And shall sing unto thee;They shall sing to thy name. [Selah

Ps 150,6Psalm 150,6 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Ps 150,1 Let everything that hath breath Praise {Hebrew: Jah.}Jehovah. {Hebrew: Hallelujah.}Praise ye Jehovah.

Ps 67,3Psalm 67,3 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Ps 67,1Volltext ED: Ps 67 - Gedanken zu Psalm 67 Let the peoples {Or, give thanks unto}praise thee, O God;Let all the peoples praise thee.

Off 5,9Offenbarung 5,9 KopierenKommentare AK RWP WMThemen ED: Off 5,1-14 - Das Lamm auf dem Throne, und das Buch mit den sieben Siegeln Handreichungen Fragen und Antworten: Eph 1,3; Off 5,8-10 - Nach Off 5,8-10 fallen auch die vier Tiere nieder, singen ein neues Lied usw. Das in Vers 8-10 Gesagte bezieht sich auf die Tiere und die 24 Ältesten. Was hat das zu sagen? Wer sind die vier Tiere, die mit den Ältesten auf der Erde herrschen werden? Die Gemeinde hat doch eine himmlische Berufung (Eph 1,3); sie kann es also nicht sein. Merkwürdigerweise sind in Vers 8-10 die vier Tiere und die Ältesten als „sie“ erwähnt, in Vers 11 dagegen auch die Engel. Handreichungen Themen: Off 5,9 - „Und sie singen ein neues Lied“ OS: Off 5,4.5 - 18. März OS: Off 5,5 - 29. März OS: Off 5,6 - 19. März OS: Off 5,6 - 28. März WK: Off 5,6-9   Off 19,9 - Die vier lebendigen Wesen und die 24 ÄltestenVerknüpfungen JND: Off 5,1 WK: Off 5,1Volltext AK: Off 4,1 - Die entrückte Gemeinde im Himmel AVK: Die Gemeinde der Gläubigen, der Tempel des Heiligen Geistes BdH: 2Th 2,3 - Jerusalem und der Mensch der Sünde BdH: 3. Die Gemeinde bzw. Versammlung (14) ED: Off 4, 1-11 - Gott als Schöpfer ED: Off 7, 1- 17 - Die 144OOO aus Israel und die große Volksmenge aus denNationen. ES: 7. Kapitel: Der Lebenswegdes Gesetzes +50 Artikel And they sing a new song, saying,Worthy art thou to take the book, and to open the seals thereof: for thou wast slain, and didst purchase unto God with thy blood men of every tribe, and tongue, and people, and nation,

Ps 86,9Psalm 86,9 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JGB: Ps 86,1 JND: Ps 86,1Volltext RWP: Off 15,4 All nations whom thou hast made shall come and worship before thee, O Lord;And they shall glorify thy name.

Off 7,9Offenbarung 7,9 KopierenKommentare AK RWP WMThemen ACO: Heb 12,22-24; 10,19-22; 9,11-14   Eph 2,18; 3,12   Off 7,9-14; 5 - Rechtfertigung und Annahme bei Gott (01) ED: Off 7, 1- 17 - Die 144OOO aus Israel und die große Volksmenge aus denNationen. Handreichungen Fragen und Antworten: Off 3, 4a; 19,8; 3,4b-5; 4,4; 6,11; 7,9.14; 16,15 Jes 61,3.10 Sach 3,3-5 Mt 22,11 - Bitte um eine Auslegung von Off 19,8 ! Welcher Unterschied besteht zwischen der „feinen Leinwand“ und dem „ Kleide“ in Kap 3,4a ? Handreichungen Fragen und Antworten: Off 7,14; Mt 24,21; Mk 13,19; Off 7,9; 2Thes 2,11; Off 6,17; 1Thes 3,9 - Ist die in Off 7,14 erwähnte große Drangsal dieselbe wie die in Mt 24,21 und Mk 13,19 erwähnte? Wenn die in Off 7,9 gekannte große Volksmenge aus jeder Nation, Stämmen, Völkern und Sprachen nicht die Gemeinde ist, dann muss es nach der Entrückung zu einer gewaltigen Erweckung kommen. Wie stimmt das aber mit 2Thes 2,11 überein? Sind die grausamen Christenverfolgungen im römischen Reich, in Frankreich, Spanien, Russland usw. keine große Drangsal gewesen? Besteht ein Unterschied zwischen dem „Tag des Zornes“ (Off 6,17) und der „großen Drangsal“? Sicher ist es, dass die Gemeinde mit dem „Tag des Zornes“ nichts zu tun hat (1Thes 3,9). Handreichungen Fragen und Antworten: Off 7,9-17 - Wer sind die große Volksmenge?Verknüpfungen JND: Off 7,1 WK: Off 7,1Volltext AM: Hld 7,8 ED: Die Reihenfolge kommender Ereignisse ED: Nachtrag ED: Of 15,3 - „dasLied Moses, des Knechtes Gottes, und das Lied des Lammes" GA: Die zwei Phasen desKommens des Herrn GA: Prophetischer Überblick Handreichungen Fragen und Antworten: Gibt es im Himmel verschiedene Stufen für Gläubige, und mit welchen Schriftstellen lässt sich dies etwa belegen? +27 Artikel After these things I saw, and behold, a great multitude, which no man could number, out of every nation and of all tribes and peoples and tongues, standing before the throne and before the Lamb, arrayed in white robes, and palms in their hands;

Jes 24,15Jesaja 24,15 KopierenVolltext WK: Jes 24,13 WM: Jes 24,14 Wherefore glorify ye Jehovah in the {Or, lights Or, fire}east, even the name of Jehovah, the God of Israel, in the {Or, coast-lands}isles of the sea.

Off 7,10Offenbarung 7,10 KopierenKommentare RWP WMThemen ACO: Heb 12,22-24; 10,19-22; 9,11-14   Eph 2,18; 3,12   Off 7,9-14; 5 - Rechtfertigung und Annahme bei Gott (01) ED: Off 7, 1- 17 - Die 144OOO aus Israel und die große Volksmenge aus denNationen. Handreichungen Fragen und Antworten: Off 7,9-17 - Wer sind die große Volksmenge?Verknüpfungen AK: Off 7,9 JND: Off 7,1 WK: Off 7,1Volltext ED: Die Reihenfolge kommender Ereignisse ED: Nachtrag ED: Of 15,3 - „dasLied Moses, des Knechtes Gottes, und das Lied des Lammes" Handreichungen Fragen und Antworten: Gibt es im Himmel verschiedene Stufen für Gläubige, und mit welchen Schriftstellen lässt sich dies etwa belegen? Handreichungen Fragen und Antworten: Off 7,14; Mt 24,21; Mk 13,19; Off 7,9; 2Thes 2,11; Off 6,17; 1Thes 3,9 - Ist die in Off 7,14 erwähnte große Drangsal dieselbe wie die in Mt 24,21 und Mk 13,19 erwähnte? Wenn die in Off 7,9 gekannte große Volksmenge aus jeder Nation, Stämmen, Völkern und Sprachen nicht die Gemeinde ist, dann muss es nach der Entrückung zu einer gewaltigen Erweckung kommen. Wie stimmt das aber mit 2Thes 2,11 überein? Sind die grausamen Christenverfolgungen im römischen Reich, in Frankreich, Spanien, Russland usw. keine große Drangsal gewesen? Besteht ein Unterschied zwischen dem „Tag des Zornes“ (Off 6,17) und der „großen Drangsal“? Sicher ist es, dass die Gemeinde mit dem „Tag des Zornes“ nichts zu tun hat (1Thes 3,9). Handreichungen Themen: Anbetung und Danksagung RWP: Off 1,5 +15 Artikel and they cry with a great voice, saying,Salvation unto our God who sitteth on the throne, and unto the Lamb.

Jes 24,16Jesaja 24,16 KopierenKommentare WK WMVolltext Handreichungen Fragen und Antworten: 1Joh 2,1.2 - Ich bitte um einige Erläuterungen. JGB: Nah 1-3 – Der Prophet Nahum JGB: Nah 1,1 WK: Jes 24,13 From the uttermost part of the earth have we heard songs: Glory to the righteous.But I said, {Hebrew: Leanness to me.}I pine away, I pine away, woe is me! the treacherous have dealt treacherously; yea, the treacherous have dealt very treacherously.

Jes 42,10Jesaja 42,10 KopierenKommentare WK WMVerknüpfungen JND: Jes 42,1Volltext BdH: 1Mo 8,22 - Himmel und Erde – Teil 3/3 Handreichungen Fragen und Antworten: Mt 1,20 5Mo 18,15 - Wie decken sich Mt 1,20 („denn ...“) und 5. Mose 18,15 ? RWP: Off 5,9 WM: Ps 144,9 WM: Ps 149,1 WM: Off 5,9 Sing unto Jehovah a new song, and his praise from the end of the earth; ye that go down to the sea, and all that is therein, the isles, and the inhabitants thereof.

Jes 42,11Jesaja 42,11 KopierenVerknüpfungen JND: Jes 42,1Volltext AM: Biblische Namen E AM: Biblische Namen H AM: Biblische Namen K BdH: 1Mo 8,22 - Himmel und Erde – Teil 3/3 Handreichungen Fragen und Antworten: Mt 1,20 5Mo 18,15 - Wie decken sich Mt 1,20 („denn ...“) und 5. Mose 18,15 ? WK: Jes 42,10 WM: Jes 42,10 Let the wilderness and the cities thereof lift up their voice, the villages that Kedar doth inhabit; let the inhabitants of Sela sing, let them shout from the top of the mountains.

Jes 42,12Jesaja 42,12 KopierenVerknüpfungen JND: Jes 42,1Volltext BdH: 1Mo 8,22 - Himmel und Erde – Teil 3/3 Handreichungen Fragen und Antworten: Mt 1,20 5Mo 18,15 - Wie decken sich Mt 1,20 („denn ...“) und 5. Mose 18,15 ? RWP: Phil 4,8 RWP: 1Pet 2,9 WK: Jes 42,10 WM: Jes 42,10 Let them give glory unto Jehovah, and declare his praise in the islands.

Off 15,4Offenbarung 15,4 KopierenKommentare RWPThemen ED: Off 15, 1-4 - Die Sänger am gläsernen MeereVerknüpfungen AK: Off 15,1 JND: Off 15,1 WK: Off 15,1Volltext ED: Of 15,3 - „dasLied Moses, des Knechtes Gottes, und das Lied des Lammes" HR: 1Kor 15,20 JGB: Ps 83 - Souveräne Macht RWP: Off 15,2 RWP: Off 16,6 RWP: Off 19,8 WK: Röm 1,17 +5 Artikel Who shall not fear, O Lord, and glorify thy name? for thou only art holy; for all the nations shall come and {See marginal note on chapter 3:9}worship before thee; for thy righteous acts have been made manifest.

Lorem Ipsum Dolor sit.