Altes Testament

Neues Testament

Kapitel

Vers

1 wird geladen ... And it came to pass, when all the kings that were beyond the Jordan, in the hill-country, and in the lowland, and on all the shore of the great sea in front of Lebanon, the Hittite, and the Amorite, the Canaanite, the Perizzite, the Hivite, and the Jebusite, heard thereof;

2 wird geladen ... that they gathered themselves together, to fight with Joshua and with Israel, with one accord.

3 wird geladen ... But when the inhabitants of Gibeon heard what Joshua had done unto Jericho and to Ai,

4 wird geladen ... they also did work wilily, and went and {According to Septuagint, Vulgate and Syriac, took provisions. See verse 12.}made as if they had been ambassadors, and took old sacks upon their asses, and wine-skins, old and rent and bound up,

5 wird geladen ... and old and patched shoes upon their feet, and old garments upon them; and all the bread of their provision was dry and was become mouldy.

6 wird geladen ... And they went to Joshua unto the camp at Gilgal, and said unto him, and to the men of Israel, We are come from a far country: now therefore make ye a covenant with us.

7 wird geladen ... And the men of Israel said unto the Hivites, Peradventure ye dwell among us; and how shall we make a covenant with you?

8 wird geladen ... And they said unto Joshua, We are thy servants. And Joshua said unto them, Who are ye? and from whence come ye?

9 wird geladen ... And they said unto him, From a very far country thy servants are come because of the name of Jehovah thy God: for we have heard the fame of him, and all that he did in Egypt,

10 wird geladen ... and all that he did to the two kings of the Amorites, that were beyond the Jordan, to Sihon king of Heshbon, and to Og king of Bashan, who was at Ashtaroth.

11 wird geladen ... And our elders and all the inhabitants of our country spake to us, saying, Take provision in your hand for the journey, and go to meet them, and say unto them, We are your servants: and now make ye a covenant with us.

12 wird geladen ... This our bread we took hot for our provision out of our houses on the day we came forth to go unto you; but now, behold, it is dry, and is become mouldy:

13 wird geladen ... and these wine-skins, which we filled, were new; and, behold, they are rent: and these our garments and our shoes are become old by reason of the very long journey.

14 wird geladen ... And the men took of their provision, and asked not counsel at the mouth of Jehovah.

15 wird geladen ... And Joshua made peace with them, and made a covenant with them, to let them live: and the princes of the congregation sware unto them.

16 wird geladen ... And it came to pass at the end of three days after they had made a covenant with them, that they heard that they were their neighbors, and that they dwelt among them.

17 wird geladen ... And the children of Israel journeyed, and came unto their cities on the third day. Now their cities were Gibeon, and Chephirah, and Beeroth, and Kiriath-jearim.

18 wird geladen ... And the children of Israel smote them not, because the princes of the congregation had sworn unto them by Jehovah, the God of Israel. And all the congregation murmured against the princes.

19 wird geladen ... But all the princes said unto all the congregation, We have sworn unto them by Jehovah, the God of Israel: now therefore we may not touch them.

20 wird geladen ... This we will do to them, and let them live; lest wrath be upon us, because of the oath which we sware unto them.

21 wird geladen ... And the princes said unto them, Let them live: so they became hewers of wood and drawers of water unto all the congregation, as the princes had spoken unto them.

22 wird geladen ... And Joshua called for them, and he spake unto them, saying, Wherefore have ye beguiled us, saying, We are very far from you; when ye dwell among us?

23 wird geladen ... Now therefore ye are cursed, and there {Hebrew: shall not be cut off from you.}shall never fail to be of you bondmen, both hewers of wood and drawers of water for the house of my God.

24 wird geladen ... And they answered Joshua, and said, Because it was certainly told thy servants, how that Jehovah thy God commanded his servant Moses to give you all the land, and to destroy all the inhabitants of the land from before you; therefore we were sore afraid for our lives because of you, and have done this thing.

25 wird geladen ... And now, behold, we are in thy hand: as it seemeth good and right unto thee to do unto us, do.

26 wird geladen ... And so did he unto them, and delivered them out of the hand of the children of Israel, that they slew them not.

27 wird geladen ... And Joshua made them that day hewers of wood and drawers of water for the congregation, and for the altar of Jehovah, unto this day, in the place which he should choose.

Querverweise zu Josua 9,3 Jos 9,3 Gewählte Verstexte kopierenGewählte Referenzen kopierenVersliste aus gewählten erzeugenAlle Verstexte kopierenAlle Referenzen kopierenVersliste aus allen erzeugen

Jos 9,17 wird geladen ... And the children of Israel journeyed, and came unto their cities on the third day. Now their cities were Gibeon, and Chephirah, and Beeroth, and Kiriath-jearim.

Jos 6,1 wird geladen ... Now Jericho {Hebrew: shut the gates and was shut in.}was straitly shut up because of the children of Israel: none went out, and none came in.

Jos 6,2 wird geladen ... And Jehovah said unto Joshua, See, I have given into thy hand Jericho, and the king thereof, and the mighty men of valor.

Jos 6,3 wird geladen ... And ye shall compass the city, all the men of war, going about the city once. Thus shalt thou do six days.

Jos 6,4 wird geladen ... And seven priests shall bear seven {Or, jubilce trumpets}trumpets of rams' horns before the ark: and the seventh day ye shall compass the city seven times, and the priests shall blow the trumpets.

Jos 6,5 wird geladen ... And it shall be, that, when they make a long blast with the ram's horn, and when ye hear the sound of the trumpet, all the people shall shout with a great shout; and the wall of the city shall fall down {Hebrew: in its place.}flat, and the people shall go up every man straight before him.

Jos 6,6 wird geladen ... And Joshua the son of Nun called the priests, and said unto them, Take up the ark of the covenant, and let seven priests bear seven trumpets of rams' horns before the ark of Jehovah.

Jos 6,7 wird geladen ... And {Another reading is, he.}they said unto the people, Pass on, and compass the city, and let the armed men pass on before the ark of Jehovah.

Jos 6,8 wird geladen ... And it was so, that, when Joshua had spoken unto the people, the seven priests bearing the seven trumpets of rams' horns before Jehovah passed on, and blew the trumpets: and the ark of the covenant of Jehovah followed them.

Jos 6,9 wird geladen ... And the armed men went before the priests that blew the trumpets, and the rearward went after the ark, the priests blowing the trumpets as they went.

Jos 6,10 wird geladen ... And Joshua commanded the people, saying, Ye shall not shout, nor let your voice be heard, neither shall any word proceed out of your mouth, until the day I bid you shout; then shall ye shout.

Jos 6,11 wird geladen ... So he caused the ark of Jehovah to compass the city, going about it once: and they came into the camp, and lodged in the camp.

Jos 6,12 wird geladen ... And Joshua rose early in the morning, and the priests took up the ark of Jehovah.

Jos 6,13 wird geladen ... And the seven priests bearing the seven trumpets of rams' horns before the ark of Jehovah went on continually, and blew the trumpets: and the armed men went before them; and the rearward came after the ark of Jehovah, the priests blowing the trumpets as they went.

Jos 6,14 wird geladen ... And the second day they compassed the city once, and returned into the camp: so they did six days.

Jos 6,15 wird geladen ... And it came to pass on the seventh day, that they rose early at the dawning of the day, and compassed the city after the same manner seven times: only on the day they compassed the city seven times.

Jos 6,16 wird geladen ... And it came to pass at the seventh time, when the priests blew the trumpets, Joshua said unto the people, Shout; for Jehovah hath given you the city.

Jos 6,17 wird geladen ... And the city shall be devoted, even it and all that is therein, to Jehovah: only Rahab the harlot shall live, she and all that are with her in the house, because she hid the messengers that we sent.

Jos 6,18 wird geladen ... But as for you, only keep yourselves from the devoted thing, lest when ye have devoted it, ye take of the devoted thing; so would ye make the camp of Israel {Hebrew: devoted.}accursed, and trouble it.

Jos 6,19 wird geladen ... But all the silver, and gold, and vessels of brass and iron, are holy unto Jehovah: they shall come into the treasury of Jehovah.

Jos 6,20 wird geladen ... So the people shouted, and the priests blew the trumpets; and it came to pass, when the people heard the sound of the trumpet, that the people shouted with a great shout, and the wall fell down {Hebrew: in its place.}flat, so that the people went up into the city, every man straight before him, and they took the city.

Jos 6,21 wird geladen ... And they {Hebrew: devoted.}utterly destroyed all that was in the city, both man and woman, both young and old, and ox, and sheep, and ass, with the edge of the sword.

Jos 6,22 wird geladen ... And Joshua said unto the two men that had spied out the land, Go into the harlot's house, and bring out thence the woman, and all that she hath, as ye sware unto her.

Jos 6,23 wird geladen ... And the young men the spies went in, and brought out Rahab, and her father, and her mother, and her brethren, and all that she had; all her {Hebrew: families.}kindred also they brought out; and they set them without the camp of Israel.

Jos 6,24 wird geladen ... And they burnt the city with fire, and all that was therein; only the silver, and the gold, and the vessels of brass and of iron, they put into the treasury of the house of Jehovah.

Jos 6,25 wird geladen ... But Rahab the harlot, and her father's household, and all that she had, did Joshua save alive; and she dwelt in the midst of Israel unto this day, because she hid the messengers, whom Joshua sent to spy out Jericho.

Jos 6,26 wird geladen ... And Joshua charged them with an oath at that time, saying, Cursed be the man before Jehovah, that riseth up and buildeth this city Jericho: with the loss of his first-born shall he lay the foundation thereof, and with the loss of his youngest son shall he set up the gates of it.

Jos 6,27 wird geladen ... So Jehovah was with Joshua; and his fame was in all the land.

Jos 10,2 wird geladen ... that they feared greatly, because Gibeon was a great city, as one of the royal cities, and because it was greater than Ai, and all the men thereof were mighty.

Jos 8,1 wird geladen ... And Jehovah said unto Joshua, Fear not, neither be thou dismayed: take all the people of war with thee, and arise, go up to Ai; see, I have given into thy hand the king of Ai, and his people, and his city, and his land;

Jos 8,2 wird geladen ... and thou shalt do to Ai and her king as thou didst unto Jericho and her king: only the spoil thereof, and the cattle thereof, shall ye take for a prey unto yourselves: set thee an ambush for the city behind it.

Jos 8,3 wird geladen ... So Joshua arose, and all the people of war, to go up to Ai: and Joshua chose out thirty thousand men, the mighty men of valor, and sent them forth by night.

Jos 8,4 wird geladen ... And he commanded them, saying, Behold, ye shall lie in ambush against the city, behind the city; go not very far from the city, but be ye all ready:

Jos 8,5 wird geladen ... and I, and all the people that are with me, will approach unto the city. And it shall come to pass, when they come out against us, as at the first, that we will flee before them;

Jos 8,6 wird geladen ... and they will come out after us, till we have drawn them away from the city; for they will say, They flee before us, as at the first: so we will flee before them;

Jos 8,7 wird geladen ... and ye shall rise up from the ambush, and take possession of the city: for Jehovah your God will deliver it into your hand.

Jos 8,8 wird geladen ... And it shall be, when ye have seized upon the city, that ye shall set the city on fire; according to the word of Jehovah shall ye do: see, I have commanded you.

Jos 8,9 wird geladen ... And Joshua sent them forth; and they went to the ambushment, and abode between Beth-el and Ai, on the west side of Ai: but Joshua lodged that night among the people.

Jos 8,10 wird geladen ... And Joshua arose up early in the morning, and mustered the people, and went up, he and the elders of Israel, before the people to Ai.

Jos 8,11 wird geladen ... And all the people, even the men of war that were with him, went up, and drew nigh, and came before the city, and encamped on the north side of Ai: now there was a valley between him and Ai.

Jos 8,12 wird geladen ... And he took about five thousand men, and set them in ambush between Beth-el and Ai, on the west side of {Another reading is, Ai.}the city.

Jos 8,13 wird geladen ... {Or, So the people set all &c.}So they set the people, even all the host that was on the north of the city, and their liers-in-wait that were on the west of the city; and Joshua {Some Massoretic Text read, lodged that night in.}went that night into the midst of the valley.

Jos 8,14 wird geladen ... And it came to pass, when the king of Ai saw it, that they hasted and rose up early, and the men of the city went out against Israel to battle, he and all his people, {Or, to the place appointed}at the time appointed, before the Arabah; but he knew not that there was an ambush against him behind the city.

Jos 8,15 wird geladen ... And Joshua and all Israel made as if they were beaten before them, and fled by the way of the wilderness.

Jos 8,16 wird geladen ... And all the people that were in {Another reading is, Ai.}the city were called together to pursue after them: and they pursued after Joshua, and were drawn away from the city.

Jos 8,17 wird geladen ... And there was not a man left in Ai or Beth-el, that went not out after Israel: and they left the city open, and pursued after Israel.

Jos 8,18 wird geladen ... And Jehovah said unto Joshua, Stretch out the javelin that is in thy hand toward Ai; for I will give it into thy hand. And Joshua stretched out the javelin that was in his hand toward the city.

Jos 8,19 wird geladen ... And the ambush arose quickly out of their place, and they ran as soon as he had stretched out his hand, and entered into the city, and took it; and they hasted and set the city on fire.

Jos 8,20 wird geladen ... And when the men of Ai looked behind them, they saw, and, behold, the smoke of the city ascended up to heaven, and they had no {Hebrew: hands.}power to flee this way or that way: and the people that fled to the wilderness turned back upon the pursuers.

Jos 8,21 wird geladen ... And when Joshua and all Israel saw that the ambush had taken the city, and that the smoke of the city ascended, then they turned again, and slew the men of Ai.

Jos 8,22 wird geladen ... And the others came forth out of the city against them; so they were in the midst of Israel, some on this side, and some on that side: and they smote them, so that they let none of them remain or escape.

Jos 8,23 wird geladen ... And the king of Ai they took alive, and brought him to Joshua.

Jos 8,24 wird geladen ... And it came to pass, when Israel had made an end of slaying all the inhabitants of Ai in the field, in the wilderness wherein they pursued them, and they were all fallen by the edge of the sword, until they were consumed, that all Israel returned unto Ai, and smote it with the edge of the sword.

Jos 8,25 wird geladen ... And all that fell that day, both of men and women, were twelve thousand, even all the men of Ai.

Jos 8,26 wird geladen ... For Joshua drew not back his hand, wherewith he stretched out the javelin, until he had {Hebrew: devoted.}utterly destroyed all the inhabitants of Ai.

Jos 8,27 wird geladen ... Only the cattle and the spoil of that city Israel took for prey unto themselves, according unto the word of Jehovah which he commanded Joshua.

Jos 8,28 wird geladen ... So Joshua burnt Ai, and made it a {Or, mound Hebrew: tel.}heap for ever, even a desolation, unto this day.

Jos 8,29 wird geladen ... And the king of Ai he hanged on a tree until the eventide: and at the going down of the sun Joshua commanded, and they took his body down from the tree, and cast it at the entrance of the gate of the city, and raised thereon a great heap of stones, unto this day.

Jos 8,30 wird geladen ... Then Joshua built an altar unto Jehovah, the God of Israel, in mount Ebal,

Jos 8,31 wird geladen ... as Moses the servant of Jehovah commanded the children of Israel, as it is written in the book of the law of Moses, an altar of {Hebrew: whole.}unhewn stones, upon which no man had lifted up any iron: and they offered thereon burnt-offerings unto Jehovah, and sacrificed peace-offerings.

Jos 8,32 wird geladen ... And he wrote there upon the stones a copy of the law of Moses, {Or, which he wrote in &c.}which he wrote, in the presence of the children of Israel.

Jos 8,33 wird geladen ... And all Israel, and their elders and officers, and their judges, stood on this side of the ark and on that side before the priests the Levites, that bare the ark of the covenant of Jehovah, as well the sojourner as the home-born; half of them in front of mount Gerizim, and half of them in front of mount Ebal; as Moses the servant of Jehovah had {Or, commanded that they should bless the people of Israel first of all}commanded at the first, that they should bless the people of Israel.

Jos 8,34 wird geladen ... And afterward he read all the words of the law, the blessing and the curse, according to all that is written in the book of the law.

Jos 8,35 wird geladen ... There was not a word of all that Moses commanded, which Joshua read not before all the assembly of Israel, and the women, and the little ones, and the sojourners that {Hebrew: walked.}were among them.

2Sam 21,1 wird geladen ... And there was a famine in the days of David three years, year after year; and David sought the face of Jehovah. And Jehovah said, It is for Saul, and for his bloody house, because he put to death the Gibeonites.

2Sam 21,2 wird geladen ... And the king called the Gibeonites, and said unto them (now the Gibeonites were not of the children of Israel, but of the remnant of the Amorites; and the children of Israel had sworn unto them: and Saul sought to slay them in his zeal for the children of Israel and Judah);

Lorem Ipsum Dolor sit.