Festus therefore, {Or, having entered upon his province}having come into the province, after three days went up to Jerusalem from Cæsarea.
And the chief priests and the principal men of the Jews informed him against Paul; and they besought him,
asking a favor against him, that he would send for him to Jerusalem; laying a plot to kill him on the way.
Howbeit Festus answered, that Paul was kept in charge at Cæsarea, and that he himself was about to depart thither shortly.
Let them therefore, saith he, that are of power among you go down with me, and if there is anything amiss in the man, let them accuse him.
And when he had tarried among them not more than eight or ten days, he went down unto Cæsarea; and on the morrow he sat on the judgment-seat, and commanded Paul to be brought.
And when he was come, the Jews that had come down from Jerusalem stood round about him, bringing against him many and grievous charges which they could not prove;
while Paul said in his defense, Neither against the law of the Jews, nor against the temple, nor against Cæsar, have I sinned at all.
But Festus, desiring to gain favor with the Jews, answered Paul and said, Wilt thou go up to Jerusalem, and there be judged of these things before me?
But Paul said, I am standing before Cæsar's judgment-seat, where I ought to be judged: to the Jews have I done no wrong, as thou also very well knowest.
If then I am a wrong-doer, and have committed anything worthy of death, I refuse not to die; but if none of those things is true whereof these accuse me, no man can {Greek: grant me by favor.}give me up unto them. I appeal unto Cæsar.
Then Festus, when he had conferred with the council, answered, Thou hast appealed unto Cæsar: unto Cæsar shalt thou go.
Now when certain days were passed, Agrippa the King and Bernice arrived at Cæsarea, {Or, having saluted}and saluted Festus.
And as they tarried there many days, Festus laid Paul's case before the King, saying, There is a certain man left a prisoner by Felix;
about whom, when I was at Jerusalem, the chief priests and the elders of the Jews informed me, asking for sentence against him.
To whom I answered, that it is not the custom of the Romans to {Greek: grant me by favor.}give up any man, before that the accused have the accusers face to face, and have had opportunity to make his defense concerning the matter laid against him.
When therefore they were come together here, I made no delay, but on the next day sat on the judgment-seat, and commanded the man to be brought.
Concerning whom, when the accusers stood up, they brought no charge of such evil things as I supposed;
but had certain questions against him of their own {Or, superstition}religion, and of one Jesus, who was dead, whom Paul affirmed to be alive.
And I, being perplexed how to inquire concerning these things, asked whether he would go to Jerusalem and there be judged of these matters.
But when Paul had appealed to be kept for the decision of {Greek: the Augustus.}the emperor, I commanded him to be kept till I should send him to Cæsar.
And Agrippa said unto Festus, I also {Or, was wishing}could wish to hear the man myself. To-morrow, saith he, thou shalt hear him.
So on the morrow, when Agrippa was come, and Bernice, with great pomp, and they were entered into the place of hearing with the {Or, military tribune Greek: chiliarch.}chief captains and principal men of the city, at the command of Festus Paul was brought in.
And Festus saith, King Agrippa, and all men who are here present with us, ye behold this man, about whom all the multitude of the Jews made suit to me, both at Jerusalem and here, crying that he ought not to live any longer.
But I found that he had committed nothing worthy of death: and as he himself appealed to {Greek: the Augustus.}the emperor I determined to send him.
Of whom I have no certain thing to write unto my lord. Wherefore I have brought him forth before you, and specially before thee, king Agrippa, that, after examination had, I may have somewhat to write.
For it seemeth to me unreasonable, in sending a prisoner, not withal to signify the charges against him.
Querverweise zu Apostelgeschichte 25,12 Apg 25,12
But when Paul had appealed to be kept for the decision of {Greek: the Augustus.}the emperor, I commanded him to be kept till I should send him to Cæsar.
Now after these things were ended, Paul purposed in the spirit, when he had passed through Macedonia and Achaia, to go to Jerusalem, saying, After I have been there, I must also see Rome.
And the night following the Lord stood by him, and said, Be of good cheer: for as thou hast testified concerning me at Jerusalem, so must thou bear witness also at Rome.
And Agrippa said unto Festus, This man might have been set at liberty, if he had not appealed unto Cæsar.
And when it was determined that we should sail for Italy, they delivered Paul and certain other prisoners to a centurion named Julius, of the Augustan {Or, cohort}band.
And when we entered into Rome, {Some ancient authorities insert the centurion delivered the prisoners to the Chief of the camp: but &c.}Paul was suffered to abide by himself with the soldier that guarded him.
Surely the wrath of man shall praise thee:The residue of wrath shalt thou {Or, restrain}gird upon thee.
declaring the end from the beginning, and from ancient times things that are not yet done; saying, My counsel shall stand, and I will do all my pleasure;
calling a ravenous bird from the east, the man of {Another reading is, his.}my counsel from a far country; yea, I have spoken, I will also bring it to pass; I have purposed, I will also do it.
Who is he that saith, and it cometh to pass, when the Lord commandeth it not?
and all the inhabitants of the earth are reputed as nothing; and he doeth according to his will in the army of heaven, and among the inhabitants of the earth; and none can {Aramaic: strike.}stay his hand, or say unto him, What doest thou?
When therefore I have accomplished this, and have sealed to them this fruit, I will go on by you unto Spain.
And I know that, when I come unto you, I shall come in the fulness of the blessing of Christ.
Now I would have you know, brethren, that the things which happened unto me have fallen out rather unto the progress of the {Greek: good tidings: and so elsewhere; see marginal note on Matthew 4:23.}gospel;
so that my bonds became manifest in Christ {Greek: in the whole Prætorium.}throughout the whole praetorian guard, and to all the rest;
and that most of the brethren in the Lord, {Greek: trusting in my bonds.}being confident through my bonds, are more abundantly bold to speak the word of God without fear.
according to my earnest expectation and hope, that in nothing shall I be put to shame, but that with all boldness, as always, so now also Christ shall be magnified in my body, whether by life, or by death.