Altes Testament

Neues Testament

Kapitel

Vers

1Jesaja 33,1 KopierenKommentare JND WK WMVolltext BdH: Die Stellung und der Zustand des Christen (2) WM: 2Kön 18,17 Woe to thee that destroyest, and thou wast not destroyed; and dealest treacherously, and they dealt not treacherously with thee! When thou hast ceased to destroy, thou shalt be destroyed; and when thou hast made an end of dealing treacherously, they shall deal treacherously with thee.

2Jesaja 33,2 KopierenKommentare WK WMVerknüpfungen JND: Jes 33,1Volltext WM: 5Mo 4,29 O Jehovah, be gracious unto us; we have waited for thee: be thou {Hebrew: their.}our arm every morning, our salvation also in the time of trouble.

3Jesaja 33,3 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Jes 33,1Volltext WK: Jes 33,2 At the noise of the tumult the peoples are fled; at the lifting up of thyself the nations are scattered.

4Jesaja 33,4 KopierenVerknüpfungen JND: Jes 33,1Volltext AM: Biblische Namen G AM: Biblische Namen S WK: Jes 33,2 WM: Jes 33,3 And your spoil shall be gathered as the caterpillar gathereth: as locusts leap shall men leap upon it.

5Jesaja 33,5 KopierenKommentare WK WMVerknüpfungen JND: Jes 33,1Volltext WM: Mich 6,6 Jehovah is exalted; for he dwelleth on high: he hath filled Zion with justice and righteousness.

6Jesaja 33,6 KopierenVerknüpfungen JND: Jes 33,1Volltext WK: Jes 33,5 WM: 1Mo 27,28 WM: Jes 33,5 {Or, And abundance of salvation, wisdom, and knowledge shall be the stability of thy times}And there shall be stability in thy times, abundance of salvation, wisdom, and knowledge: the fear of Jehovah is {Hebrew: his.}thy treasure.

7Jesaja 33,7 KopierenKommentare WK WMVerknüpfungen JND: Jes 33,1 Behold, their valiant ones cry without; the ambassadors of peace weep bitterly.

8Jesaja 33,8 KopierenVerknüpfungen JND: Jes 33,1Volltext WK: Jes 33,7 WM: 2Kön 18,17 WM: Jes 33,7 The highways lie waste, the wayfaring man ceaseth: {Hebrew: he.}the enemy hath broken the covenant, he hath despised the cities, he regardeth not man.

9Jesaja 33,9 KopierenVerknüpfungen JND: Jes 33,1Volltext AM: Biblische Namen B AM: Biblische Namen S WK: Jes 33,7 WK: Apg 9,32 WM: Jes 33,7 The land mourneth and languisheth; Lebanon is confounded and withereth away; Sharon is like {Or, the Arabah}a desert; and Bashan and Carmel shake off their leaves.

10Jesaja 33,10 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Jes 33,1 Now will I arise, saith Jehovah; now will I lift up myself; now will I be exalted.

11Jesaja 33,11 KopierenKommentare WK WMVerknüpfungen JND: Jes 33,1 Ye shall conceive chaff, ye shall bring forth stubble: your breath is a fire that shall devour you.

12Jesaja 33,12 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Jes 33,1Volltext AM: Biblische Namen M WK: Jes 33,11 And the peoples shall be as the burnings of lime, as thorns cut down, that are burned in the fire.

13Jesaja 33,13 KopierenKommentare WKVerknüpfungen JND: Jes 33,1Volltext WM: Jes 33,12 Hear, ye that are far off, what I have done; and, ye that are near, acknowledge my might.

14Jesaja 33,14 KopierenKommentare WK WMVerknüpfungen JND: Jes 33,1Volltext Handreichungen Fragen und Antworten: Jes 42,19 - Von wem spricht der Prophet Jesaja: „Wer ist so blind, als nur mein Knecht usw.“? JND: Ps 53,1 WM: Horrorfilme anschauen? WM: Ps 45,5 WM: Ps 53,1 WM: Ps 125,4 WM: Jes 8,15 WM: Heb 12,29 The sinners in Zion are afraid; trembling hath seized the godless ones: Who among us can dwell with the devouring fire? who among us can dwell with everlasting burnings?

15Jesaja 33,15 KopierenThemen WM: Jes 33,15 - Wer sein Ohr verstopft, um nicht von Bluttaten zu hören, und seine Augen verschließt, um Böses nicht zu sehen?Verknüpfungen JND: Jes 33,1Volltext Handreichungen Fragen und Antworten: Jes 42,19 - Von wem spricht der Prophet Jesaja: „Wer ist so blind, als nur mein Knecht usw.“? WK: Jes 33,14 WM: Horrorfilme anschauen? WM: Inhaltsverzeichnis WM: 1Sam 8,3 WM: Ps 125,4 WM: Jes 33,14 WM: Heb 12,29 He that walketh righteously, and speaketh uprightly; he that despiseth the gain of {Or, fraud}oppressions, that shaketh his hands from taking a bribe, that stoppeth his ears from hearing of blood, and shutteth his eyes from looking upon evil:

16Jesaja 33,16 KopierenVerknüpfungen JND: Jes 33,1Volltext AM: Biblische Namen A Handreichungen Fragen und Antworten: Jes 42,19 - Von wem spricht der Prophet Jesaja: „Wer ist so blind, als nur mein Knecht usw.“? WK: Jes 33,14 WM: Horrorfilme anschauen? WM: Jes 33,15 - Wer sein Ohr verstopft, um nicht von Bluttaten zu hören, und seine Augen verschließt, um Böses nicht zu sehen? WM: Ps 125,4 WM: Jes 33,14 WM: Heb 12,29 He shall dwell on high; his place of defence shall be the munitions of rocks; his bread shall be given him; his waters shall be sure.

17Jesaja 33,17 KopierenKommentare WK WMVerknüpfungen JND: Jes 33,1Volltext AM: Biblische Namen B BdH: Die Stellung und der Zustand des Christen (2) Handreichungen Fragen und Antworten: Jes 42,19 - Von wem spricht der Prophet Jesaja: „Wer ist so blind, als nur mein Knecht usw.“? Handreichungen Fragen und Antworten: Joh 20,20.25.27; Lk 24,39; Off 1,7; Phil 3,20-21; Off 21,5 - Trägt der Herr Jesus noch – also in der Herrlichkeit – Seine Nägelmale und das Speermal? (Joh 20,20.25.27; Lk 24,39; Off 1,7). Wenn ja – wie ist es dann möglich, dass wir, die wir doch einen dem Seinen gleichförmigen „Leib der Herrlichkeit“ tragen sollen (Phil 3,20.21), in demselben von unseren hienieden empfangenen leiblichen Mängeln und Gebrechen befreit sein können und doch auch sein müssen, wenn unsere Herrlichkeit vollkommen sein soll?! Denn Er sagt doch: „Siehe, ich mache alles neu!“ (Off 21,5). HR: Ps 45,1 WM: Jes 33,15 - Wer sein Ohr verstopft, um nicht von Bluttaten zu hören, und seine Augen verschließt, um Böses nicht zu sehen? WM: Ps 119,170 +5 Artikel Thine eyes shall see the king in his beauty: they shall behold {Or, a land that is very far off Hebrew: a land of far distances.}a land that reacheth afar.

18Jesaja 33,18 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Jes 33,1Volltext BdH: Die Stellung und der Zustand des Christen (2) Handreichungen Fragen und Antworten: Jes 42,19 - Von wem spricht der Prophet Jesaja: „Wer ist so blind, als nur mein Knecht usw.“? RWP: 1Kor 1,20 WK: Jes 33,17 WM: Heb 12,29 Thy heart shall muse on the terror: Where is {Or, the scribe}he that counted, where is he that weighed the tribute? where is he that counted the towers?

19Jesaja 33,19 KopierenVerknüpfungen JND: Jes 33,1Volltext Handreichungen Fragen und Antworten: Jes 42,19 - Von wem spricht der Prophet Jesaja: „Wer ist so blind, als nur mein Knecht usw.“? WK: Jes 33,17 WM: Jes 33,18 WM: Heb 12,29 Thou shalt not see the fierce people, a people of a deep speech that thou canst not comprehend, of a {Or, stammering}strange tongue that thou canst not understand.

20Jesaja 33,20 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Jes 33,1Volltext AM: Biblische Namen B BdH: Die zweite Ankunft des Herrn Handreichungen Fragen und Antworten: Jes 42,19 - Von wem spricht der Prophet Jesaja: „Wer ist so blind, als nur mein Knecht usw.“? JND: Hes 37 - Unbedingte Verheißungen irdischen Segens für Israel (2) WK: Jes 33,17 WK: Apg 8,1 WM: Pred 1,8 WM: Heb 12,29 Look upon Zion, the city of our {Or, set feasts}solemnites: thine eyes shall see Jerusalem a quiet habitation, a tent that shall not be removed, the stakes whereof shall never be plucked up, neither shall any of the cords thereof be broken.

21Jesaja 33,21 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Jes 33,1Volltext AM: Biblische Namen N BdH: Die zweite Ankunft des Herrn Handreichungen Fragen und Antworten: Jes 42,19 - Von wem spricht der Prophet Jesaja: „Wer ist so blind, als nur mein Knecht usw.“? JND: Hes 37 - Unbedingte Verheißungen irdischen Segens für Israel (2) WK: Jes 33,17 WM: Heb 12,29 But there Jehovah will be with us in majesty, {Or, but in the place…streams there shall go &c.}a place of broad rivers and streams, wherein shall go no galley with oars, neither shall gallant ship pass thereby.

22Jesaja 33,22 KopierenVerknüpfungen JND: Jes 33,1Volltext AM: Biblische Namen E ES: 4. Kapitel: Israels Abfallund Krisenweg Handreichungen Fragen und Antworten: Wie kann ich meinen Freunden nachweisen, dass der Herr Jesus nicht nur Gottes Sohn, sondern Gott selbst ist? JND: Hes 37 - Unbedingte Verheißungen irdischen Segens für Israel (2) WK: Jes 33,17 WM: Jes 33,21 WM: Mich 2,13 +2 Artikel For Jehovah is our judge, Jehovah is our lawgiver, Jehovah is our king; he will save us.

23Jesaja 33,23 KopierenKommentare WK WMVerknüpfungen JND: Jes 33,1Volltext JND: Hes 37 - Unbedingte Verheißungen irdischen Segens für Israel (2) Thy tacklings are loosed; they could not strengthen the foot of their mast, they could not spread the sail: then was the prey of a great spoil divided; the lame took the prey.

24Jesaja 33,24 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Jes 33,1Volltext BdH: 4. Die Schöpfung (15) Handreichungen Themen: Jes 60,2 - Finsternis bedeckt die Erde und Dunkel die Völkerschaften JND: Hes 37 - Unbedingte Verheißungen irdischen Segens für Israel (2) OS: 9. Pauli Pfahl im Fleisch; seine besondere Stellung WK: Jes 33,23 WM: Mk 2,12 WM: Apg 10,42 And the inhabitant shall not say, I am sick: the people that dwell therein shall be forgiven their iniquity.

Querverweise zu Jesaja 33,13 Jes 33,13 Gewählte Verstexte kopierenGewählte Referenzen kopierenVersliste aus gewählten erzeugenAlle Verstexte kopierenAlle Referenzen kopierenVersliste aus allen erzeugen

Jes 18,3Jesaja 18,3 KopierenKommentare WK WMVolltext ED: Die Reihenfolge kommender Ereignisse ED: Nachtrag JAS: Kapitel 7: Die zuküntige Phase des Königreichs (Erfüllung) WK: Jes 66,6 WM: 3Mo 23,23 WM: 4Mo 2,1 WM: Jos 6,4 All ye inhabitants of the world, and ye dwellers on the earth, when an ensign is lifted up on the mountains, see ye; and when the trumpet is blown, hear ye.

Jes 37,20Jesaja 37,20 KopierenVolltext BdH: Apo 21,20 Röm 10,2 2Kor 7,11 8,16 - Der Eifer für Gott – Teil 2/2 Handreichungen Themen: 3Mo 23,23-25 - Die Feste Jehovas - Das Fest des Posaunenhalles (7) WK: Jes 37,8 WM: Jes 37,14 Now therefore, O Jehovah our God, save us from his hand, that all the kingdoms of the earth may know that thou art Jehovah, even thou only.

Ps 99,2Psalm 99,2 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Ps 99,1 Jehovah is great in Zion;And he is high above all the peoples.

Ps 99,3Psalm 99,3 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Ps 99,1 Let them praise thy great and terrible name:Holy is he.

Jes 57,19Jesaja 57,19 KopierenVerknüpfungen JND: Jes 57,1Volltext AL: Sach 9,1 BdH: Über den Gottesdienst (1) RWP: Apg 2,39 RWP: Heb 13,15 WK: Jes 57,14 WM: Jes 57,18 WM: Jer 6,11 I create the fruit of the lips: Peace, peace, to him that is far off and to him that is near, saith Jehovah; and I will heal him.

Ps 147,12Psalm 147,12 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Ps 147,1Volltext WM: Jer 31,38 Praise Jehovah, O Jerusalem;Praise thy God, O Zion.

Ps 147,13Psalm 147,13 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Ps 147,1Volltext WM: Ps 92,9 WM: Jer 31,38 For he hath strengthened the bars of thy gates;He hath blessed thy children within thee.

Ps 147,14Psalm 147,14 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Ps 147,1Volltext AM: Biblische Namen A AM: Biblische Namen C Handreichungen Fragen und Antworten: 2Mo 9,31-32 - Enthält die sozusagen eingeschobene Bemerkung in 2. Mose 9,31.32 prophetische Hinweise und Beziehungen auf Israel oder die Nationen (oder beides), und wenn ja, welche? WM: 3Mo 3,1 WM: Jer 31,38 WM: Joh 12,24 He maketh {Hebrew: thy border peace.}peace in thy borders;He filleth thee with the {Hebrew: fat of wheat.}finest of the wheat.

Ps 148,14Psalm 148,14 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Ps 148,1 And he hath lifted up {Or, a horn for his people. A praise for all his saints: Even for &c.}the horn of his people,The praise of all his saints;Even of the children of Israel, a people near unto him. {Hebrew: Hallelujah.}Praise ye Jehovah.

Jos 2,9Josua 2,9 KopierenVerknüpfungen JND: Jos 2,1Volltext Handreichungen Fragen und Antworten: 2Pet 3,12 - Was ist der Sinn hiervon: „beschleunigend die Ankunft des Tages Gottes?“ KUA: Heb 11,1 RWP: Jak 2,25 WM: 4Mo 22,2 WM: Jos 2,8 and she said unto the men, I know that Jehovah hath given you the land, and that the fear of you is fallen upon us, and that all the inhabitants of the land melt away before you.

Jos 2,10Josua 2,10 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Jos 2,1Volltext AVK: Eph 1,4 Tit 1,1 2Th 2,13 1Pe 1,1 - Die Auserwählung Gottes Handreichungen Themen: Röm 9,13 - „Jakob habe ich geliebt, Esau aber gehasst“ (2) KUA: Heb 11,1 RWP: Jak 2,25 WM: 4Mo 21,21 WM: Jos 9,9 For we have heard how Jehovah dried up the water of the Red Sea before you, when ye came out of Egypt; and what ye did unto the two kings of the Amorites, that were beyond the Jordan, unto Sihon and to Og, whom ye {Hebrew: devoted.}utterly destroyed.

Jos 2,11Josua 2,11 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Jos 2,1Volltext KUA: Heb 11,1 RWP: Jak 2,25 WM: 2Mo 23,27 WM: Ps 22,15 And as soon as we had heard it, our hearts did melt, neither did there remain any more spirit in any man, because of you: for Jehovah your God, he is God in heaven above, and on earth beneath.

Jos 9,10Josua 9,10 KopierenVolltext AM: Biblische Namen A AM: Biblische Namen G Handreichungen Fragen und Antworten: Jak 4,13-17 - Ist aus der Stelle zu entnehmen, dass Handel treiben oder Geld verdienen aus demselben ein Unrecht sei? WK: Jos 9,9 WM: 4Mo 21,21 WM: Jos 9,9 and all that he did to the two kings of the Amorites, that were beyond the Jordan, to Sihon king of Heshbon, and to Og king of Bashan, who was at Ashtaroth.

1Sam 17,461. Samuel 17,46 KopierenKommentare WMVolltext BdH: 1Mo 2 - Betrachtungen über das erste Buch Mose – Teil 2/3 CHM: 1Mo 2,17 SR: 2Mo 36,14 This day will Jehovah deliver thee into my hand; and I will smite thee, and take thy head from off thee; and I will give the dead bodies of the host of the Philistines this day unto the birds of the heavens, and to the wild beasts of the earth; that all the earth may know that there is a God in Israel,

Ps 46,6Psalm 46,6 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Ps 46,1Volltext BdH: 2Ch 20 - Der lebendige Gott und ein lebendiger Glaube (1) ED: Off 20, 4-6 - 5. Das Tausendjährige Reich The nations raged, the kingdoms were moved:He uttered his voice, the earth melted.

Ps 46,7Psalm 46,7 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Ps 46,1Volltext BdH: 2Ch 20 - Der lebendige Gott und ein lebendiger Glaube (1) Jehovah of hosts is with us;The God of Jacob is our {Or, high tower}refuge. [Selah

Ps 46,8Psalm 46,8 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Ps 46,1Volltext BdH: 2. Die Nationen (13) BdH: 2Ch 20 - Der lebendige Gott und ein lebendiger Glaube (1) CHM: 2Mo 3,2 WM: 1Mo 32,13 WM: Ps 24,10 WM: Jak 5,4 Come, behold the works of Jehovah, {Or, Who hath made desolation &c.}What desolations he hath made in the earth.

Ps 46,9Psalm 46,9 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Ps 46,1Volltext AM: Biblische Namen G BdH: 2. Die Nationen (13) Handreichungen Fragen und Antworten: Jes 65,17 Off 21,1 - In welchem Verhältnis zueinander stehen „der neue Himmel“ und die „neue Erde“ (Tod - Sünde - Fluch) und (kein Tod - keine Sünde)? JGB: 1Kor 15,28 - „Dann wird auch der Sohn selbst dem unterworfen sein, der ihm alles unterworfen hat“ He maketh wars to cease unto the end of the earth;He breaketh the bow, and cutteth the spear in sunder;He burneth the chariots in the fire.

Ps 46,10Psalm 46,10 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Ps 46,1Volltext BdH: 2. Die Nationen (13) WM: Ps 47,3 WM: Sach 2,17 {Or, Let be}Be still, and know that I am God:I will be exalted among the nations, I will be exalted in the earth.

Ps 46,11Psalm 46,11 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Ps 46,1Volltext CHM: 1Mo 28,1 Jehovah of hosts is with us;The God of Jacob is our {Or, high tower}refuge. [Selah

Ps 48,10Psalm 48,10 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Ps 48,1Volltext AM: Biblische Namen B AM: Biblische Namen H As is thy name, O God,So is thy praise unto the ends of the earth:Thy right hand is full of righteousness.

Ps 98,1Psalm 98,1 KopierenKommentare JND WK WMVolltext WM: Ps 144,9 A Psalm.Oh sing unto Jehovah a new song;For he hath done marvellous things:His right hand, and his holy arm, hath wrought salvation for him.

Ps 98,2Psalm 98,2 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Ps 98,1Volltext JND: Ps 99,1 WM: Ps 90,1 WM: Ps 99,1 Jehovah hath made known his salvation:His righteousness hath he openly showed in the sight of the nations.

Dan 3,27Daniel 3,27 KopierenKommentare ED WMVerknüpfungen HS: Dan 3,26 JND: Dan 3,1Volltext AM: Biblische Namen A AM: Biblische Namen S BdH: Dan 1-3 - Der Jünger des Herrn zur bösen Zeit Handreichungen Fragen und Antworten: Mt 3,5-6.11-12 Röm 6,2 - Wie sind die Stellen Mt 3,5-6.11-12 zu verstehen gegenüber Römer 6,2ff. ? RWP: Heb 11,34 WM: Heb 11,34 And the satraps, the deputies, and the governors, and the king's counsellors, being gathered together, saw these men, that the fire had no power upon their bodies, nor was the hair of their head singed, neither were their hosen changed, nor had the smell of fire passed on them.

Dan 3,28Daniel 3,28 KopierenKommentare ED HS WMVerknüpfungen JND: Dan 3,1Volltext AM: Biblische Namen A AM: Biblische Namen M AM: Biblische Namen S BdH: Dan 1-3 - Der Jünger des Herrn zur bösen Zeit ED: Dan 3,27 Handreichungen Fragen und Antworten: Heb 1,14; 1Kor 11,10 - Ist es richtig, auf Grund von Heb 1,14 und 1Kor 11,10 (im Zusammenhang ist ja vom Gebet die Rede) zu sagen, dass die Engel die Gebete der Gläubigen vor Gottes Thron tragen sowie gleicherweise die Erhörung von dorther zu den Betenden bringen? RWP: Heb 11,34 WM: Röm 12,1 Nebuchadnezzar spake and said, Blessed be the God of Shadrach, Meshach, and Abed-nego, who hath sent his angel, and delivered his servants that trusted in him, and have changed the king's word, and have yielded their bodies, that they might not serve nor worship any god, except their own God.

Dan 3,29Daniel 3,29 KopierenKommentare ED WMVerknüpfungen HS: Dan 3,28 JND: Dan 3,1Volltext AM: Biblische Namen A AM: Biblische Namen M AM: Biblische Namen S WM: Röm 12,1 Therefore I make a decree, that every people, nation, and language, which speak anything amiss against the God of Shadrach, Meshach, and Abed-nego, shall be cut in pieces, and their houses shall be made a dunghill; because there is no other god that is able to deliver after this sort.

Dan 3,30Daniel 3,30 KopierenKommentare WMVerknüpfungen HS: Dan 3,28 JND: Dan 3,1Volltext AM: Biblische Namen A AM: Biblische Namen M AM: Biblische Namen S WM: Röm 12,1 Then the king promoted Shadrach, Meshach, and Abed-nego in the province of Babylon.

Dan 4,1Daniel 4,1 KopierenKommentare ED HS JND WMVolltext WK: Dan 3,24 {[Chapter 3:31 in Aramaic]}Nebuchadnezzar the king, unto all the peoples, nations, and languages, that dwell in all the earth: Peace be multiplied unto you.

Dan 4,2Daniel 4,2 KopierenKommentare ED HS WK WMVerknüpfungen ED: Dan 4,1 JND: Dan 4,1 It hath seemed good unto me to show the signs and wonders that the Most High God hath wrought toward me.

Dan 4,3Daniel 4,3 KopierenKommentare HSVerknüpfungen ED: Dan 4,1 ED: Dan 4,2 JND: Dan 4,1Volltext WM: Dan 4,2 How great are his signs! and how mighty are his wonders! his kingdom is an everlasting kingdom, and his dominion is from generation to generation.

Dan 6,25Daniel 6,25 KopierenKommentare ED WMVerknüpfungen HS: Dan 6,20 JND: Dan 6,1Volltext GA: Pred 10,8 - Die Grube und die Mauer Then king Darius wrote unto all the peoples, nations, and languages, that dwell in all the earth: Peace be multiplied unto you.

Dan 6,26Daniel 6,26 KopierenKommentare ED HS WMVerknüpfungen JND: Dan 6,1Volltext RWP: 1Pet 1,23 I make a decree, that in all the dominion of my kingdom men tremble and fear before the God of Daniel; for he is the living God, and stedfast for ever, And his kingdom that which shall not be destroyed; and his dominion shall be even unto the end.

Dan 6,27Daniel 6,27 KopierenVerknüpfungen HS: Dan 6,26 JND: Dan 6,1Volltext JAS: Kapitel 1: Erläuterungen zum Schaubild WM: Dan 6,26 WM: Dan 12,6 WM: Joh 18,34 He delivereth and rescueth, and he worketh signs and wonders in heaven and in earth, who hath delivered Daniel from the power of the lions.

Apg 2,5Apostelgeschichte 2,5 KopierenKommentare RWP WK WMThemen WWF: Apg 2,1-41 - Der Heilige Geist (08) - Der Tag der PfingstenVerknüpfungen JND: Apg 2,1 WK: Apg 2,1Volltext AVK: Das Dämpfen des Heiligen Geistes BdH: Christus, der Mittelpunkt – Warum haben wir uns allein in dem Namen Jesu versammeln? (1) CHM: 2Mo 20,1 EA: DIE APOSTELGESCHICHTE ED: 3Mo 23,15-22 - Das Fest der Wochen ES: 4. Kapitel: Israels Abfallund Krisenweg Handreichungen Themen: 1Thes 5,19-21 - „Den Geist dämpfet nicht“ +6 Artikel Now there were dwelling at Jerusalem Jews, devout men, from every nation under heaven.

Apg 2,6Apostelgeschichte 2,6 KopierenKommentare RWPThemen Handreichungen Fragen und Antworten: 1Kor 12,10 Apg 2,6 - Ist bei dem Ausdruck „Arten von Sprachen“ in 1Kor 12,10 an das selbe zu denken wie bei dem Ausdruck „Mundart“ in Apg 2,6? WWF: Apg 2,1-41 - Der Heilige Geist (08) - Der Tag der PfingstenVerknüpfungen JND: Apg 2,1 WK: Apg 2,1Volltext AVK: Das Dämpfen des Heiligen Geistes BdH: Christus, der Mittelpunkt – Warum haben wir uns allein in dem Namen Jesu versammeln? (1) CHM: 2Mo 20,1 EA: DIE APOSTELGESCHICHTE ES: 4. Kapitel: Israels Abfallund Krisenweg Handreichungen Themen: 1Thes 5,19-21 - „Den Geist dämpfet nicht“ OS: Apg 2,38 - 16. Mai +8 Artikel And when this sound was heard, the multitude came together, and were confounded, because that every man heard them speaking in his own language.

Apg 2,7Apostelgeschichte 2,7 KopierenKommentare RWPThemen WWF: Apg 2,1-41 - Der Heilige Geist (08) - Der Tag der PfingstenVerknüpfungen JND: Apg 2,1 WK: Apg 2,1Volltext AVK: Das Dämpfen des Heiligen Geistes BdH: Christus, der Mittelpunkt – Warum haben wir uns allein in dem Namen Jesu versammeln? (1) CHM: 2Mo 20,1 EA: DIE APOSTELGESCHICHTE ES: 4. Kapitel: Israels Abfallund Krisenweg Handreichungen Themen: 1Thes 5,19-21 - „Den Geist dämpfet nicht“ RWP: Apg 8,11 +4 Artikel And they were all amazed and marvelled, saying, Behold, are not all these that speak Galilæans?

Apg 2,8Apostelgeschichte 2,8 KopierenThemen WWF: Apg 2,1-41 - Der Heilige Geist (08) - Der Tag der PfingstenVerknüpfungen JND: Apg 2,1 WK: Apg 2,1Volltext AVK: Das Dämpfen des Heiligen Geistes BdH: Christus, der Mittelpunkt – Warum haben wir uns allein in dem Namen Jesu versammeln? (1) CHM: 2Mo 20,1 EA: DIE APOSTELGESCHICHTE ES: 4. Kapitel: Israels Abfallund Krisenweg Handreichungen Fragen und Antworten: Apg 12,17; 1Pet 5,13 - Ist Babylon in 1Pet 5,13 Rom, wie viele lehren? Andere lehren, dass der „andere Ort“ in Apg 12,17 Rom sei. Ist es nicht sehr gut denkbar, dass Petrus unter den Juden in Babylonien gearbeitet hat? Handreichungen Themen: 1Thes 5,19-21 - „Den Geist dämpfet nicht“ +4 Artikel And how hear we, every man in our own language wherein we were born?

Apg 2,9Apostelgeschichte 2,9 KopierenThemen WWF: Apg 2,1-41 - Der Heilige Geist (08) - Der Tag der PfingstenVerknüpfungen JND: Apg 2,1 WK: Apg 2,1Volltext AM: Biblische Namen A AM: Biblische Namen K AM: Biblische Namen M AM: Biblische Namen P AVK: Das Dämpfen des Heiligen Geistes BdH: Christus, der Mittelpunkt – Warum haben wir uns allein in dem Namen Jesu versammeln? (1) CHM: 2Mo 20,1 +18 Artikel Parthians and Medes and Elamites, and the dwellers in Mesopotamia, in Judæa and Cappadocia, in Pontus and Asia,

Apg 2,10Apostelgeschichte 2,10 KopierenThemen WWF: Apg 2,1-41 - Der Heilige Geist (08) - Der Tag der PfingstenVerknüpfungen JND: Apg 2,1 WK: Apg 2,1Volltext AM: Biblische Namen K AM: Biblische Namen P AVK: Das Dämpfen des Heiligen Geistes BdH: Christus, der Mittelpunkt – Warum haben wir uns allein in dem Namen Jesu versammeln? (1) CHM: 2Mo 20,1 EA: DIE APOSTELGESCHICHTE EA: RÖMERBRIEF +18 Artikel in Phrygia and Pamphylia, in Egypt and the parts of Libya about Cyrene, and sojourners from Rome, both Jews and proselytes,

Apg 2,11Apostelgeschichte 2,11 KopierenKommentare RWPThemen WM: Apg 2,4.11; 10,46; 19,6 1Kor 12,10.28.30; 13,1.8; 14,5-6.21-23.39 - Man sagt, diese werden aufhören, wenn das Vollkommene da ist. Das Vollkommene, so behauptet die eine Gruppe, ist Jesus Christus. Die zweite behauptet, es ist die Bibel. Was ist nun wahr? Am liebsten würde ich Altgriechisch lernen, um zu verstehen, was übersetzt worden ist. WWF: Apg 2,1-41 - Der Heilige Geist (08) - Der Tag der PfingstenVerknüpfungen JND: Apg 2,1 WK: Apg 2,1Volltext AVK: Das Dämpfen des Heiligen Geistes BdH: Christus, der Mittelpunkt – Warum haben wir uns allein in dem Namen Jesu versammeln? (1) CES: Tit 1,5 CHM: 1Mo 11,4 CHM: 2Mo 20,1 EA: DIE APOSTELGESCHICHTE ES: 12. Kapitel: Die Fülle der Zeit +16 Artikel Cretans and Arabians, we hear them speaking in our tongues the mighty works of God.

Eph 2,11Epheser 2,11 KopierenKommentare GCW RWP WM WWFThemen Handreichungen Fragen und Antworten: Eph 2,11 Off 20,4-6 - Welche Stellung nehmen die aIttestamentlichen Gläubigen zur Gemeinde Gottes ein; gehören sie dazu oder nicht, und haben sie teil an der ersten Auferstehung? OS: Eph 2,6 - 20. April WWF: Eph 1,20-23;  2,11-18   1Kor 10,17; 12,1-31 - Der Heilige Geist (11) - Der eine LeibVerknüpfungen HCV: Eph 2,1 JGB: Eph 2,1 JND: Eph 2,1 JND: Eph 2,10 WK: Eph 2,1Volltext AK: Est 1,10 BdH: Die erste Erscheinung der Versammlung im Neuen Testament und ihre Bildung durch den Heiligen Geist BdH: Die Furcht des Herrn BdH: Die Natur der Versammlung CIS: Einleitung EA: EPHESERBRIEF ES: 1. Kapitel: DerHeilsumfang des Alten Testaments +19 Artikel Wherefore remember, that once ye, the Gentiles in the flesh, who are called Uncircumcision by that which is called Circumcision, in the flesh, made by hands;

Eph 2,12Epheser 2,12 KopierenKommentare JND RWP WMThemen Handreichungen Fragen und Antworten: Eph 2,12.19; 3,6; Gal 3,29 - a) Wann ist der „Leib Christi“, die Gemeinde, in das „Das“ eingetreten? Zu Pfingsten? Oder sind die Heiligen im Alten Bund auch dazu zu zählen? b) Warum wird in Eph 2,12 Israel erwähnt als „entfremdet dem Bürgerrecht Israels“ usw., wenn doch erst durch Paulus das Geheimnis der Gemeinde geoffenbart wurde? c) Welche „Heiligen“ sind in Eph 2,19 gemeint? Mitbürger der Heiligen des Alten Bundes? d) Mit wem sind die aus den Nationen in Eph 3,6 „Miterben“, „Miteinverleibte“ und „Mitteilhaber“? e) In Gal 3,29 werden die Gläubigen als Abrahams Same gerechnet. Ist nun Abraham auch zur Gemeinde zu zählen? Dann würde die Gemeindelinie im Alten Bund zu sehen sein, oder ist Abraham auf eine andere Linie zu stellen? OS: Eph 2,6 - 20. April WWF: Eph 1,20-23;  2,11-18   1Kor 10,17; 12,1-31 - Der Heilige Geist (11) - Der eine LeibVerknüpfungen HCV: Eph 2,1 JGB: Eph 2,1 JND: Eph 2,1 WK: Eph 2,1Volltext AK: Est 1,10 BdH: Die erste Erscheinung der Versammlung im Neuen Testament und ihre Bildung durch den Heiligen Geist BdH: Die Furcht des Herrn BdH: Die Natur der Versammlung BdH: Eph 3,8 - Der unausforschliche Reichtum des Christus BdH: Ric 9,7-10 Röm 9,4 Joh 15,1 . Der Ölbaum, der Feigenbaum und der Weinstock CHM: 2Mo 5,1 +44 Artikel that ye were at that time separate from Christ, alienated from the commonwealth of Israel, and strangers from the covenants of the promise, having no hope and without God in the world.

Eph 2,13Epheser 2,13 KopierenKommentare JND RWP WMThemen BdH: 1Pe 1,17.19 Eph 2,13 Heb 9,14 1Pet 1,2 1Joh 1,7 Off 1,5 - Das Blut des Lammes BdH: 2Mo 12,29 Röm 3,23 Eph 1,7; 2,13 Röm 3,25 Heb 2,3 1Pet 3,18 2Kor 5,21 - Leben durch den Tod BdH: 3Mo 16 Eph 2,13 Heb 9,12-14; 10,1.2.19; 13,12 1Joh 1,7 - Was hat das Blut Christi für uns getan? ED: Eph 2,13 - In Christus Jesus OS: Eph 2,6 - 20. April WWF: Eph 1,20-23;  2,11-18   1Kor 10,17; 12,1-31 - Der Heilige Geist (11) - Der eine LeibVerknüpfungen HCV: Eph 2,1 JGB: Eph 2,1 JND: Eph 2,1 WK: Eph 2,1Volltext ACO: Heb 12,22-24; 10,19-22; 9,11-14   Eph 2,18; 3,12   Off 7,9-14; 5 - Rechtfertigung und Annahme bei Gott (01) AK: Est 1,10 AM: Hld 1,11 BdH: Der von den Zeitaltern her verborgene Ratschluss Gottes BdH: Der Weg der Glückseligkeit –Teil 2/2 BdH: Die erste Erscheinung der Versammlung im Neuen Testament und ihre Bildung durch den Heiligen Geist BdH: Die Furcht des Herrn +36 Artikel But now in Christ Jesus ye that once were far off are made nigh in the blood of Christ.

Eph 2,14Epheser 2,14 KopierenKommentare RWP WMThemen BdH: Eph 2,14 - Friede OS: Eph 2,6 - 20. April WWF: Eph 1,20-23;  2,11-18   1Kor 10,17; 12,1-31 - Der Heilige Geist (11) - Der eine LeibVerknüpfungen HCV: Eph 2,1 JGB: Eph 2,1 JND: Eph 2,1 JND: Eph 2,13 WK: Eph 2,1Volltext AK: Est 1,10 AL: Mich 5,1 AVK: Das Pfingstereignis BdH: Das Gesetz (Fortsetzung) BdH: Der feste GrundGottes und sein Siegel – Teil 1/3 BdH: Der von den Zeitaltern her verborgene Ratschluss Gottes BdH: Der wahre Grund des Friedens +60 Artikel For he is our peace, who made both one, and brake down the middle wall of partition,

Eph 2,15Epheser 2,15 KopierenKommentare RWP WMThemen OS: Eph 2,6 - 20. April WWF: Eph 1,20-23;  2,11-18   1Kor 10,17; 12,1-31 - Der Heilige Geist (11) - Der eine LeibVerknüpfungen HCV: Eph 2,1 JGB: Eph 2,1 JND: Eph 2,1 JND: Eph 2,13 WK: Eph 2,1Volltext AK: Est 1,10 AM: Hld 2,4 BdH: Das Gesetz (Fortsetzung) BdH: Der feste GrundGottes und sein Siegel – Teil 1/3 BdH: Die erste Erscheinung der Versammlung im Neuen Testament und ihre Bildung durch den Heiligen Geist BdH: Die Trennung vom Bösen ist der göttliche Grundsatz der Einheit BdH: Gedanken über dasKommen des Herrn (2) +51 Artikel having abolished in his flesh the enmity, even the law of commandments contained in ordinances; that he might create in himself of the two one new man, so making peace;

Eph 2,16Epheser 2,16 KopierenKommentare RWP WMThemen Handreichungen Fragen und Antworten: Eph 2,16 - „... und die beiden in einem Leibe mit Gott versöhnt ...“ Ist hier von dem buchstäblichen Leib des Herrn oder von Seinem Leib, der Gemeinde, die Rede? OS: Eph 2,6 - 20. April WWF: Eph 1,20-23;  2,11-18   1Kor 10,17; 12,1-31 - Der Heilige Geist (11) - Der eine LeibVerknüpfungen HCV: Eph 2,1 JGB: Eph 2,1 JND: Eph 2,1 JND: Eph 2,13 WK: Eph 2,1Volltext AK: Est 1,10 BdH: 2Kor 5,18-21 - Der Dienst der Versöhnung –Teil 4/4 BdH: Das Gesetz (Fortsetzung) BdH: Der feste GrundGottes und sein Siegel – Teil 1/3 BdH: Die erste Erscheinung der Versammlung im Neuen Testament und ihre Bildung durch den Heiligen Geist BdH: Die Trennung vom Bösen ist der göttliche Grundsatz der Einheit BdH: Joh 17,16 - Sie sind nicht von der Welt, wie ich nicht von der Welt bin +37 Artikel and might reconcile them both in one body unto God through the cross, having slain the enmity thereby:

Eph 2,17Epheser 2,17 KopierenKommentare JND RWP WMThemen OS: Eph 2,6 - 20. April WWF: Eph 1,20-23;  2,11-18   1Kor 10,17; 12,1-31 - Der Heilige Geist (11) - Der eine LeibVerknüpfungen HCV: Eph 2,1 JGB: Eph 2,1 JND: Eph 2,1 WK: Eph 2,1Volltext AK: Est 1,10 AL: Mich 5,1 AL: Sach 9,1 AVK: Das Buch der Apostelgeschichte BdH: Das Gesetz (Fortsetzung) BdH: Der Friede mit Gott BdH: Der wahre Grund des Friedens +41 Artikel and he came and {Greek: brought good tidings of peace. Compare Matthew 11:5.}preached peace to you that were far off, and peace to them that were nigh:

Eph 2,18Epheser 2,18 KopierenKommentare JND RWP WMThemen ACO: Heb 12,22-24; 10,19-22; 9,11-14   Eph 2,18; 3,12   Off 7,9-14; 5 - Rechtfertigung und Annahme bei Gott (01) OS: Eph 2,6 - 20. April WWF: Eph 1,20-23;  2,11-18   1Kor 10,17; 12,1-31 - Der Heilige Geist (11) - Der eine LeibVerknüpfungen HCV: Eph 2,1 JGB: Eph 2,1 JND: Eph 2,1 WK: Eph 2,1Volltext AK: Est 1,10 BdH: Das Gesetz (Fortsetzung) BdH: Der Heilige Geist – der himmlische Gast (1) BdH: Der von den Zeitaltern her verborgene Ratschluss Gottes BdH: Die persönliche Gegenwart des Heiligen Geistes auf der Erde (4) BdH: Die Vollkommenheit – Teil 1/4 BdH: Einige Worte über den Gegensatz und den Unterschied der israelitischen Stellungunter dem Gesetz und der jetzigen unter der Gnade +49 Artikel for through him we both have our access in one Spirit unto the Father.

Lorem Ipsum Dolor sit.