Altes Testament

Neues Testament

Kapitel

Vers

1 wird geladen ... And Jehovah said unto Moses, Now shalt thou see what I will do to Pharaoh: for by a strong hand shall he let them go, and by a strong hand shall he drive them out of his land.

2 wird geladen ... And God spake unto Moses, and said unto him, I am Jehovah:

3 wird geladen ... and I appeared unto Abraham, unto Isaac, and unto Jacob, as {Hebrew: El Shaddai.}God Almighty; but {Or, as to}by my name Jehovah I was not {Or, made known}known to them.

4 wird geladen ... And I have also established my covenant with them, to give them the land of Canaan, the land of their sojournings, wherein they sojourned.

5 wird geladen ... And moreover I have heard the groaning of the children of Israel, whom the Egyptians keep in bondage; and I have remembered my covenant.

6 wird geladen ... Wherefore say unto the children of Israel, I am Jehovah, and I will bring you out from under the burdens of the Egyptians, and I will rid you out of their bondage, and I will redeem you with an outstretched arm, and with great judgments:

7 wird geladen ... and I will take you to me for a people, and I will be to you a God; and ye shall know that I am Jehovah your God, who bringeth you out from under the burdens of the Egyptians.

8 wird geladen ... And I will bring you in unto the land which I {Hebrew: lifted up my hand.}sware to give to Abraham, to Isaac, and to Jacob; and I will give it you for a heritage: I am Jehovah.

9 wird geladen ... And Moses spake so unto the children of Israel: but they hearkened not unto Moses for {Or, impatience}anguish of spirit, and for cruel bondage.

10 wird geladen ... And Jehovah spake unto Moses, saying,

11 wird geladen ... Go in, speak unto Pharaoh king of Egypt, that he let the children of Israel go out of his land.

12 wird geladen ... And Moses spake before Jehovah, saying, Behold, the children of Israel have not hearkened unto me; how then shall Pharaoh hear me, who am of uncircumcised lips?

13 wird geladen ... And Jehovah spake unto Moses and unto Aaron, and gave them a charge unto the children of Israel, and unto Pharaoh king of Egypt, to bring the children of Israel out of the land of Egypt.

14 wird geladen ... These are the heads of their fathers' houses. The sons of Reuben the first-born of Israel: Hanoch, and Pallu, Hezron, and Carmi; these are the families of Reuben.

15 wird geladen ... And the sons of Simeon: Jemuel, and Jamin, and Ohad, and Jachin, and Zohar, and Shaul the son of a Canaanitish woman; these are the families of Simeon.

16 wird geladen ... And these are the names of the sons of Levi according to their generations: Gershon, and Kohath, and Merari; and the years of the life of Levi were a hundred thirty and seven years.

17 wird geladen ... The sons of Gershon: Libni and Shimei, according to their families.

18 wird geladen ... And the sons of Kohath: Amram, and Izhar, and Hebron, and Uzziel; and the years of the life of Kohath were a hundred thirty and three years.

19 wird geladen ... And the sons of Merari: Mahli and Mushi. These are the families of the Levites according to their generations.

20 wird geladen ... And Amram took him Jochebed his father's sister to wife; and she bare him Aaron and Moses: and the years of the life of Amram were a hundred and thirty and seven years.

21 wird geladen ... And the sons of Izhar: Korah, and Nepheg, and Zichri.

22 wird geladen ... And the sons of Uzziel: Mishael, and Elzaphan, and Sithri.

23 wird geladen ... And Aaron took him Elisheba, the daughter of Amminadab, the sister of Nahshon, to wife; and she bare him Nadab and Abihu, Eleazar and Ithamar.

24 wird geladen ... And the sons of Korah: Assir, and Elkanah, and Abiasaph; these are the families of the Korahites.

25 wird geladen ... And Eleazar Aaron's son took him one of the daughters of Putiel to wife; and she bare him Phinehas. These are the heads of the fathers' houses of the Levites according to their families.

26 wird geladen ... These are that Aaron and Moses, to whom Jehovah said, Bring out the children of Israel from the land of Egypt according to their hosts.

27 wird geladen ... These are they that spake to Pharaoh king of Egypt, to bring out the children of Israel from Egypt: these are that Moses and Aaron.

28 wird geladen ... And it came to pass on the day when Jehovah spake unto Moses in the land of Egypt,

29 wird geladen ... that Jehovah spake unto Moses, saying, I am Jehovah: speak thou unto Pharaoh king of Egypt all that I speak unto thee.

30 wird geladen ... And Moses said before Jehovah, Behold, I am of uncircumcised lips, and how shall Pharaoh hearken unto me?

Querverweise zu 2. Mose 6,12 2Mo 6,12 Gewählte Verstexte kopierenGewählte Referenzen kopierenVersliste aus gewählten erzeugenAlle Verstexte kopierenAlle Referenzen kopierenVersliste aus allen erzeugen

2Mo 6,9 wird geladen ... And Moses spake so unto the children of Israel: but they hearkened not unto Moses for {Or, impatience}anguish of spirit, and for cruel bondage.

2Mo 6,30 wird geladen ... And Moses said before Jehovah, Behold, I am of uncircumcised lips, and how shall Pharaoh hearken unto me?

2Mo 3,13 wird geladen ... And Moses said unto God, Behold, when I come unto the children of Israel, and shall say unto them, The God of your fathers hath sent me unto you; and they shall say to me, What is his name? What shall I say unto them?

2Mo 4,10 wird geladen ... And Moses said unto Jehovah, Oh, Lord, I am not {Hebrew: a man of words.}eloquent, neither heretofore, nor since thou hast spoken unto thy servant; for I am slow of speech, and of a slow tongue.

2Mo 4,29 wird geladen ... And Moses and Aaron went and gathered together all the elders of the children of Israel:

2Mo 4,30 wird geladen ... and Aaron spake all the words which Jehovah had spoken unto Moses, and did the signs in the sight of the people.

2Mo 4,31 wird geladen ... And the people believed: and when they heard that Jehovah had visited the children of Israel, and that he had seen their affliction, then they bowed their heads and worshipped.

3Mo 26,41 wird geladen ... I also walked contrary unto them, and brought them into the land of their enemies: if then their uncircumcised heart be humbled, and they then accept of the punishment of their iniquity;

2Mo 5,19 wird geladen ... And the officers of the children of Israel did see that they {Or, were set on mischief, when they said}were in evil case, when it was said, Ye shall not diminish aught from your bricks, your daily tasks.

2Mo 5,20 wird geladen ... And they met Moses and Aaron, who stood in the way, as they came forth from Pharaoh:

2Mo 5,21 wird geladen ... and they said unto them, Jehovah look upon you, and judge: because ye have made our savor to be abhorred in the eyes of Pharaoh, and in the eyes of his servants, to put a sword in their hand to slay us.

5Mo 30,6 wird geladen ... And Jehovah thy God will circumcise thy heart, and the heart of thy seed, to love Jehovah thy God with all thy heart, and with all thy soul, that thou mayest live.

Jes 6,5 wird geladen ... Then said I, Woe is me! for I am undone; because I am a man of unclean lips, and I dwell in the midst of a people of unclean lips: for mine eyes have seen the King, Jehovah of hosts.

Jer 1,6 wird geladen ... Then said I, Ah, Lord Jehovah! behold, I know not how to speak; for I am a child.

Jer 6,10 wird geladen ... To whom shall I speak and testify, that they may hear? behold, their ear is uncircumcised, and they cannot hearken: behold, the word of Jehovah is become unto them a reproach; they have no delight in it.

Jer 9,26 wird geladen ... Egypt, and Judah, and Edom, and the children of Ammon, and Moab, and all that have the corners of their hair cut off, that dwell in the wilderness; for all the nations are uncircumcised, and all the house of Israel are uncircumcised in heart.

Apg 7,51 wird geladen ... Ye stiffnecked and uncircumcised in heart and ears, ye do always resist the Holy Spirit: as your fathers did, so do ye.

Lorem Ipsum Dolor sit.