Altes Testament

Neues Testament

Kapitel

Vers

1Psalm 73,1 KopierenKommentare JGB JND WK WMVolltext AM: Biblische Namen I CHM: 2Mo 14,31 Handreichungen Fragen und Antworten: 1Mo 6,1-4 Hiob 1,6; 2,1;38,7 - Wer sind die Söhne (nach Luther: Kinder) Gottes in diesen Stellen? Handreichungen Fragen und Antworten: Sach 5 - Ich bitte um eine Auslegung oder Erklärung. WK: Joh 3,11 WM: Ps 106,1 WM: Mt 4,5 +2 Artikel A Psalm of Asaph.
{Or, Only good is God}Surely God is good to Israel,
Even to such as are pure in heart.

2Psalm 73,2 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Ps 73,1Volltext CHM: 2Mo 14,31 Handreichungen Fragen und Antworten: Sach 5 - Ich bitte um eine Auslegung oder Erklärung. Handreichungen Themen: 2Kor 5,10 - Der Richterstuhl Christi (2) SR: 1Mo 8,7-12 - Die Taube - ein Bild des Geistes Gottes SR: 2Mo 26,30 But as for me, my feet were almost gone;
My steps had well nigh slipped.

3Psalm 73,3 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Ps 73,1Volltext BdH: Ps 115-116 - Ein lebendiger Gott und ein lebendiges Volk Handreichungen Fragen und Antworten: Sach 5 - Ich bitte um eine Auslegung oder Erklärung. WM: Jak 5,7 For I was envious at the {Or, fools}arrogant,
When I saw the prosperity of the wicked.

4Psalm 73,4 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Ps 73,1Volltext BdH: Ps 115-116 - Ein lebendiger Gott und ein lebendiges Volk Handreichungen Fragen und Antworten: Sach 5 - Ich bitte um eine Auslegung oder Erklärung. KUA: Heb 2,1 For there are no pangs in their death;
But their strength is firm.

5Psalm 73,5 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Ps 73,1Volltext BdH: Ps 115-116 - Ein lebendiger Gott und ein lebendiges Volk Handreichungen Fragen und Antworten: Sach 5 - Ich bitte um eine Auslegung oder Erklärung. They are not {Hebrew: in the trouble of men.}in trouble as other men;
Neither are they plagued like other men.

6Psalm 73,6 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Ps 73,1Volltext BdH: Ps 115-116 - Ein lebendiger Gott und ein lebendiges Volk Handreichungen Fragen und Antworten: Sach 5 - Ich bitte um eine Auslegung oder Erklärung. WM: Ps 46,12 WM: Hld 7,5 Therefore pride is as a chain about their neck;
Violence covereth them as a garment.

7Psalm 73,7 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Ps 73,1Volltext BdH: Ps 115-116 - Ein lebendiger Gott und ein lebendiges Volk Handreichungen Fragen und Antworten: Sach 5 - Ich bitte um eine Auslegung oder Erklärung. WM: Jes 6,8 Their eyes stand out with fatness:
{Or, The imagination of their heart overflow}They have more than heart could wish.

8Psalm 73,8 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Ps 73,1Volltext BdH: Ps 115-116 - Ein lebendiger Gott und ein lebendiges Volk Handreichungen Fragen und Antworten: Sach 5 - Ich bitte um eine Auslegung oder Erklärung. They scoff, and in wickedness utter oppression:
They speak {Or, from on high}loftily.

9Psalm 73,9 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Ps 73,1Volltext BdH: Ps 115-116 - Ein lebendiger Gott und ein lebendiges Volk Handreichungen Fragen und Antworten: Sach 5 - Ich bitte um eine Auslegung oder Erklärung. Handreichungen Themen: 1Chr 21,27 - Wo ist das Schwert? WM: Ps 131,1 They have set their mouth {Or, against}in the heavens,
And their tongue walketh through the earth.

10Psalm 73,10 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Ps 73,1Volltext BdH: Ps 115-116 - Ein lebendiger Gott und ein lebendiges Volk Handreichungen Fragen und Antworten: Sach 5 - Ich bitte um eine Auslegung oder Erklärung. JND: Ps 89,1 WM: Ps 89,1 Therefore {Another reading is, he will bring back his people.}his people return hither:
And waters of a full cup are drained by them.

11Psalm 73,11 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Ps 73,1Volltext BdH: Ps 115-116 - Ein lebendiger Gott und ein lebendiges Volk Handreichungen Fragen und Antworten: 1Mo 6,1-4 Hiob 1,6; 2,1;38,7 - Wer sind die Söhne (nach Luther: Kinder) Gottes in diesen Stellen? Handreichungen Fragen und Antworten: Sach 5 - Ich bitte um eine Auslegung oder Erklärung. And they say, How doth God know?
And is there knowledge in the Most High?

12Psalm 73,12 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Ps 73,1Volltext BdH: Ps 115-116 - Ein lebendiger Gott und ein lebendiges Volk Handreichungen Fragen und Antworten: Sach 5 - Ich bitte um eine Auslegung oder Erklärung. Behold, these are the wicked;
And, being alway at ease, they increase in riches.

13Psalm 73,13 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Ps 73,1Volltext RWP: Mt 27,24 WM: Jes 1,16 Surely in vain have I cleansed my heart,
And washed my hands in innocency;

14Psalm 73,14 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Ps 73,1Volltext BdH: Ps 115-116 - Ein lebendiger Gott und ein lebendiges Volk FWG: 2. Mose 20-23 - Die Gesetzgebung und ihre vorbildliche Bedeutung For all the day long have I been plagued,
And {Hebrew: my chastisement was.}chastened every morning.

15Psalm 73,15 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Ps 73,1Volltext Handreichungen Fragen und Antworten: 1Mo 6,1-4 Hiob 1,6; 2,1;38,7 - Wer sind die Söhne (nach Luther: Kinder) Gottes in diesen Stellen? Handreichungen Fragen und Antworten: Hes 2,8-3,3 Off 10,8-11 - Was bedeutet die Rolle in Hes 2,8-3,3 sowie das Büchlein in Off 10,8-11 ? und wie erklärt sich die verschiedene Wirkung aus dem Essen der Rolle und des Büchleins? If I had said, I will speak thus;
Behold, I had dealt treacherously with the generation of thy children.

16Psalm 73,16 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Ps 73,1Volltext Handreichungen Fragen und Antworten: Hes 2,8-3,3 Off 10,8-11 - Was bedeutet die Rolle in Hes 2,8-3,3 sowie das Büchlein in Off 10,8-11 ? und wie erklärt sich die verschiedene Wirkung aus dem Essen der Rolle und des Büchleins? When I thought how I might know this,
It was {Hebrew: labor in mine eyes.}too painful for me;

17Psalm 73,17 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Ps 73,1Volltext BdH: 1Kön 18,1-4 - Elia, der Tisbiter – Teil3/7 CHM: 1.Kön 18,1–15 - Das Haus Ahabs Handreichungen Fragen und Antworten: Hes 2,8-3,3 Off 10,8-11 - Was bedeutet die Rolle in Hes 2,8-3,3 sowie das Büchlein in Off 10,8-11 ? und wie erklärt sich die verschiedene Wirkung aus dem Essen der Rolle und des Büchleins? Handreichungen Themen: 1Kön 18,1-16 - Elia und Obadja HR: Obad 1 Until I went into the sanctuary of God,
And considered their latter end.

18Psalm 73,18 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Ps 73,1Volltext HR: Obad 1 Surely thou settest them in slippery places:
Thou castest them down to {Hebrew: ruins.}destruction.

19Psalm 73,19 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Ps 73,1Volltext AM: Biblische Namen B AM: Biblische Namen S HR: Obad 1 WM: 1Mo 37,6 How are they become a desolation in a moment!
They are utterly consumed with terrors.

20Psalm 73,20 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Ps 73,1Volltext HR: Obad 1 JND: Ps 2,1 WM: 1Mo 37,6 WM: Ps 2,1 As a dream when one awaketh,
So, O Lord, {Or, in the city}when thou awakest, thou wilt despise their image.

21Psalm 73,21 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Ps 73,1Volltext Handreichungen Fragen und Antworten: Röm 2,15 1Thes 5,23 Heb 9,9.14; 10,16.22 - Ich bitte um eine Erklärung der Ausdrücke „Geist“, „Seele“ und „Leib“ sowie „Herz“ und „Gewissen“ bezw. des Unterschieden zwischen diesen Bezeichnungen. Oder sind die letzteren beiden nur verschiedene Ausdrücke für dieselbe Sache. WM: Ps 139,13; 16; Hiob 16,13; Klgl 3,13 - Bedeutung der Nieren WM: 3Mo 3,3 WM: Ps 139,132 WM: Dan 4,28 For my soul was {Hebrew: was in a ferment.}grieved,
And I was pricked in my {Hebrew: reins.}heart:

22Psalm 73,22 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Ps 73,1Volltext BdH: Joh 13,1-17 - Die Fußwaschung WM: Pred 3,18 WM: Dan 4,28 So brutish {Or, am}was I, and ignorant;
I was as a beast {Hebrew: with thee.}before thee.

23Psalm 73,23 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Ps 73,1Volltext FWG: 2. Mose 20-23 - Die Gesetzgebung und ihre vorbildliche Bedeutung Nevertheless I am continually with thee:
Thou hast holden my right hand.

24Psalm 73,24 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Ps 73,1Volltext WK: Hld 7,1 WM: Hld 7,10 WM: Hld 8,14 Thou wilt guide me with thy counsel,
And afterward receive me {Or, with}to glory.

25Psalm 73,25 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Ps 73,1Volltext FWG: 2. Mose 20-23 - Die Gesetzgebung und ihre vorbildliche Bedeutung Handreichungen Fragen und Antworten: Joh 14,2; Joh 2,16 Mk 2,26 Off 15,5.6 Jes 66,1 Apg 7,49 - Was meint der Herr Jesus in Joh 14,2 mit „dem Hause Seines Vaters“? Denkt Er an den Tempel im Himmel? Denn wenn Er sonst von „dem Hause Seines Vaters“ redet, meint Er den irdischen Tempel (vgl. Joh 2,16 ; Mk 2,26 ); und in Off 15,5.6 sehen wir, daß im Himmel ein Tempel ist. Wenn Er in Joh 14,2 den Himmel meint, warum sagt Er dann nicht einfach „im Himmel“ ? Wie verstehe ich dann auch Jes 66,1 ( Apg 7,49 )? Handreichungen Themen: 2Kön 18,4 - „Nechustan“ Handreichungen Themen: Eph 2,19 ; Heb 11,13 ; 1Pet 2,11 - „Nicht mehr Fremdlinge und doch Fremdlinge“ Handreichungen Themen: Wohin gehst Du? (1) WM: Ps 87,7 Whom have I in heaven but thee?
And there is none upon earth that I desire {Or, with thee}besides thee.

26Psalm 73,26 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Ps 73,1Volltext Handreichungen Themen: Eph 2,19 ; Heb 11,13 ; 1Pet 2,11 - „Nicht mehr Fremdlinge und doch Fremdlinge“ Handreichungen Themen: Wohin gehst Du? (1) WM: Dan 12,2 My flesh and my heart faileth;
But God is the {Hebrew: rock.}strength of my heart and my portion for ever.

27Psalm 73,27 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Ps 73,1Volltext RWP: Mt 12,39 For, lo, they that are far from thee shall perish:
Thou hast destroyed all them that play the harlot, departing from thee.

28Psalm 73,28 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Ps 73,1Volltext AM: Biblische Namen T FWG: 2. Mose 20-23 - Die Gesetzgebung und ihre vorbildliche Bedeutung GA: Die Hilfsquellen in der Wüste But it is good for me to draw near unto God:
I have made the Lord Jehovah my refuge,
That I may tell of all thy works.

Querverweise zu Psalm 73,19 Ps 73,19 Gewählte Verstexte kopierenGewählte Referenzen kopierenVersliste aus gewählten erzeugenAlle Verstexte kopierenAlle Referenzen kopierenVersliste aus allen erzeugen

Ps 58,9Psalm 58,9 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Ps 58,1Volltext AM: Biblische Namen G EA: DIE PSALMEN Before your pots can feel the thorns, {Or, Wrath shall take them away while living as with a whirlwind}He will take them away with a whirlwind, the green and the burning alike.

4Mo 17,124. Mose 17,12 KopierenKommentare CHM WMThemen BdH: 4Mo 17,12 - Das fleischliche Vertrauen und das Vertrauen des GlaubensVolltext SR: 2Mo 37,1 SR: 2Mo 38,1 And the children of Israel spake unto Moses, saying, Behold, we perish, we are undone, we are all undone.

Hiob 20,5Hiob 20,5 KopierenVolltext WM: 1Sam 5,3 WM: Hiob 20,4 That the triumphing of the wicked is short,And the joy of the godless but for a moment?

4Mo 17,134. Mose 17,13 KopierenVerknüpfungen CHM: 4Mo 17,12 WM: 4Mo 17,12Volltext SR: 2Mo 30,22 SR: 2Mo 37,1 SR: 2Mo 38,1 Every one that cometh near, that cometh near unto the tabernacle of Jehovah, {Or, shall die}dieth: shall we perish all of us?

Jes 30,13Jesaja 30,13 KopierenThemen OS: Jes 30,8 - 17. JanuarVerknüpfungen JND: Jes 30,1Volltext Handreichungen Fragen und Antworten: Amos 6,6 - Wie ist Amos 6,6 zu verstehen: „Sie grämen sich nicht über die Wunde Josephs“? WK: Jes 30,12 WM: Jes 30,12 WM: Amos 9,11 therefore this iniquity shall be to you as a breach ready to fall, swelling out in a high wall, whose breaking cometh suddenly in an instant.

1Sam 28,201. Samuel 28,20 KopierenKommentare WM Then Saul fell straightway his full length upon the earth, and was sore afraid, because of the words of Samuel: and there was no strength in him; for he had eaten no bread all the day, nor all the night.

Hiob 15,21Hiob 15,21 KopierenVolltext WM: Hiob 15,20 WM: Jer 6,24 A sound of terrors is in his ears;In prosperity the destroyer shall come upon him.

Hiob 20,23Hiob 20,23 KopierenKommentare WM {Or, Let it be for the filling of his belly that God shall cast &c.}When he is about to fill his belly,God will cast the fierceness of his wrath upon him,And will rain it upon him {Or, as his food}while he is eating.

Hiob 20,24Hiob 20,24 KopierenVolltext WM: Hiob 20,23 He shall flee from the iron weapon,And the bow of brass shall strike him through.

Hiob 20,25Hiob 20,25 KopierenVolltext AM: Biblische Namen M WM: Hiob 20,23 He draweth it forth, and it cometh out of his body;Yea, the glittering point cometh out of his gall:Terrors are upon him.

Spr 28,1Sprüche 28,1 KopierenKommentare WM The wicked flee when no man pursueth;But the righteous are bold as a lion.

Jes 21,3Jesaja 21,3 KopierenKommentare WKVolltext ED: Dan 5,29 WM: Jes 21,1 Therefore are my loins filled with anguish; pangs have taken hold upon me, as the pangs of a woman in travail: I am {Hebrew: bent.}pained so that I cannot hear; I am dismayed so that I cannot see.

Jes 21,4Jesaja 21,4 KopierenVolltext AM: Biblische Namen H ED: Dan 5,29 WK: Jes 21,3 WM: Jes 21,1 My heart {Hebrew: wandereth.}fluttereth, horror hath affrighted me; the twilight that I desired hath been turned into trembling unto me.

Dan 5,6Daniel 5,6 KopierenKommentare WKVerknüpfungen ED: Dan 5,5 HS: Dan 5,5 JND: Dan 5,1Volltext WM: Jes 13,7 WM: Dan 5,5 Then the king's {Aramaic: brightness.}countenance was changed in him, and his thoughts troubled him; and the joints of his loins were loosed, and his knees smote one against another.

Lorem Ipsum Dolor sit.