Altes Testament

Neues Testament

Kapitel

Vers

1Hiob 13,1 KopierenKommentare WK WM Lo, mine eye hath seen all this,
Mine ear hath heard and understood it.

2Hiob 13,2 KopierenVolltext WM: Hiob 13,1 What ye know, the same do I know also:
I am not inferior unto you.

3Hiob 13,3 KopierenKommentare WMVolltext WM: Hiob 38,2 Surely I would speak to the Almighty,
And I desire to reason with God.

4Hiob 13,4 KopierenVolltext WM: Hiob 13,3 But ye are forgers of lies;
Ye are all physicians of no value.

5Hiob 13,5 KopierenVolltext WM: Hiob 13,3 Oh that ye would altogether hold your peace!
And it would be your wisdom.

6Hiob 13,6 KopierenKommentare WM Hear now my reasoning,
And hearken to the pleadings of my lips.

7Hiob 13,7 KopierenVolltext WM: Hiob 13,6 Will ye speak unrighteously for God,
And talk deceitfully for him?

8Hiob 13,8 KopierenVolltext WM: Hiob 13,6 Will ye show partiality to him?
Will ye contend for God?

9Hiob 13,9 KopierenKommentare WM Is it good that he should search you out?
Or as one {Or, mocketh}deceiveth a man, will ye {Or, mock}deceive him?

10Hiob 13,10 KopierenVolltext RWP: Jud 16 WM: Hiob 13,9 He will surely reprove you,
If ye do secretly show partiality.

11Hiob 13,11 KopierenVolltext WM: Hiob 13,9 Shall not his majesty make you afraid,
And his dread fall upon you?

12Hiob 13,12 KopierenVolltext Handreichungen Fragen und Antworten: Phil 2,6 - Wie ist Phil 2,6: „welcher, da Er in Gestalt Gottes war, es nicht für einen Raub achtete, Gott gleich zu sein“ (so Elb. Übers.) zu verstehen? WM: Hiob 13,9 Your memorable sayings are proverbs of ashes,
Your defences are defences of clay.

13Hiob 13,13 KopierenKommentare WM Hold your peace, let me alone, that I may speak;
And let come on me what will.

14Hiob 13,14 KopierenKommentare WM {Or, At all adventures I will take &c.}Wherefore should I take my flesh in my teeth,
And put my life in my hand?

15Hiob 13,15 KopierenVolltext JND: Hiob 3,1 RWP: Jak 5,11 WK: 2Kön 18,1 WM: Hiob 13,14 {Or, Though he slay me, yet will I wait for him}Behold, he will slay me; I have no hope:
Nevertheless I will {Hebrew: argue.}maintain my ways before him.

16Hiob 13,16 KopierenKommentare WMVolltext JND: Hiob 3,1 WM: Phil 1,19 This also shall be my salvation,
That a godless man shall not come before him.

17Hiob 13,17 KopierenKommentare WMVolltext JND: Hiob 3,1 Hear diligently my speech,
And let my declaration be in your ears.

18Hiob 13,18 KopierenVolltext JND: Hiob 3,1 WM: Hiob 13,17 Behold now, I have set my cause in order;
I know that I {Or, shall be justified}am righteous.

19Hiob 13,19 KopierenVolltext WM: Hiob 13,17 Who is he that will contend with me?
For then {Or, if I hold my peace, I shall give up &c.}would I hold my peace and give up the ghost.

20Hiob 13,20 KopierenKommentare WMVolltext AM: Biblische Namen E Only do not two things unto me;
Then will I not hide myself from thy face:

21Hiob 13,21 KopierenVolltext AM: Biblische Namen E WM: Hiob 13,20 Withdraw thy hand far from me;
And let not thy terror make me afraid.

22Hiob 13,22 KopierenKommentare WMVolltext WM: Hiob 13,20 Then call thou, and I will answer;
Or let me speak, and answer thou me.

23Hiob 13,23 KopierenKommentare WM How many are mine iniquities and sins?
Make me to know my transgression and my sin.

24Hiob 13,24 KopierenVolltext BdH: Wirkungen des Geistes Gottes WM: Hiob 13,23 Wherefore hidest thou thy face,
And holdest me for thine enemy?

25Hiob 13,25 KopierenKommentare WMVolltext WM: Off 22,2 Wilt thou harass a driven leaf?
And wilt thou pursue the dry stubble?

26Hiob 13,26 KopierenKommentare WM For thou writest bitter things against me,
And makest me to inherit the iniquities of my youth:

27Hiob 13,27 KopierenVolltext WM: Hiob 13,26 Thou puttest my feet also in the stocks,
And markest all my paths;
Thou settest a bound to the soles of my feet:

28Hiob 13,28 KopierenVolltext RWP: Jak 5,2 WM: Hiob 13,26 {Hebrew: And he is like.}Though I am like a rotten thing that consumeth,
Like a garment that is moth-eaten.

Querverweise zu Hiob 13,11 Hiob 13,11 Gewählte Verstexte kopierenGewählte Referenzen kopierenVersliste aus gewählten erzeugenAlle Verstexte kopierenAlle Referenzen kopierenVersliste aus allen erzeugen

Ps 119,120Psalm 119,120 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Ps 119,1 My flesh trembleth for fear of thee;And I am afraid of thy judgments.

Hiob 13,21Hiob 13,21 KopierenVolltext AM: Biblische Namen E WM: Hiob 13,20 Withdraw thy hand far from me;And let not thy terror make me afraid.

Jer 5,22Jeremia 5,22 KopierenVolltext AM: Biblische Namen G Handreichungen Themen: Die Verheißungen an Abraham (3) WM: Ps 2,11 WM: Jer 5,20 Fear ye not me? saith Jehovah: will ye not tremble at my presence, who have placed the sand for the bound of the sea, {Or, an everlasting ordinance which it cannot pass}by a perpetual decree, that it cannot pass it? and though the waves thereof toss themselves, yet can they not prevail; though they roar, yet can they not pass over it.

Jer 10,10Jeremia 10,10 KopierenKommentare WMVolltext ES: 4. Kapitel: Israels Abfallund Krisenweg Handreichungen Fragen und Antworten: 2Sam 24,1 1Chr 21,1 - Wie ist der augenscheinliche Widerspruch zwischen diesen Stellen zu erklären, und worin bestand die Sünde Davids, indem er das Volk zählen ließ? RWP: Off 15,3 But Jehovah is {Or, God in truth}the true God; he is the living God, and an everlasting King: at his wrath the earth trembleth, and the nations are not able to abide his indignation.

Mt 10,28Matthäus 10,28 KopierenKommentare RWP WK WMThemen OS: Mt 10,16-42 - „Klug wie Sie Schlangen und ohne falsch wie die Tauben." WG: 1Kor 12,26   Röm 12,15   Mt 10,28 - Leiden (03)Verknüpfungen JND: Mt 10,1 WK: Mt 10,1Volltext BdH: Was lerne ich aus derSchrift Handreichungen Fragen und Antworten: 1Mo 2,4-9 1Mo 1 - Ich bitte um eine kurze Darlegung verglichen mit der Reihenfolge in der Schöpfungsurkunde. Handreichungen Fragen und Antworten: Off 20 2Pet 2,4 - Was ist die Bedeutung der Ausdrücke „Scheol“ (A. T)., „Hades“, „Abgrund“ (Abyssos), „Feuersee“ ( Off 20 ), „Hölle“ (Gehenna) und „Tartarus“ ( 2. Petrus 2,4 )? Sind es alles verschiedene Dinge, oder sind z. B. „Scheol“ (A. T). und „Hades“ (N. T). dasselbe? Handreichungen Fragen und Antworten: Phil 1,23 Joh 6, 39.40.44 - Wie verhalten sich die Worte Phil 1,23 („bei Christo sein“) zu Joh 6,39.40.44 („auferwecken am letzten Tage“? Handreichungen Fragen und Antworten: Röm 2,15 1Thes 5,23 Heb 9,9.14; 10,16.22 - Ich bitte um eine Erklärung der Ausdrücke „Geist“, „Seele“ und „Leib“ sowie „Herz“ und „Gewissen“ bezw. des Unterschieden zwischen diesen Bezeichnungen. Oder sind die letzteren beiden nur verschiedene Ausdrücke für dieselbe Sache. JND: Was die Schrift mir sagt OS: Inhaltsverzeichnis +10 Artikel And be not afraid of them that kill the body, but are not able to kill the soul: but rather fear him who is able to destroy both soul and body in {Greek: Gehenna.}hell.

Off 15,3Offenbarung 15,3 KopierenKommentare RWP WMThemen ED: Of 15,3 - „dasLied Moses, des Knechtes Gottes, und das Lied des Lammes" ED: Off 15, 1-4 - Die Sänger am gläsernen Meere OS: Off 15,2-3; 14,1-5 - 30. März OS: Off 15,3 2Mo 15,1-21 - 31. MärzVerknüpfungen AK: Off 15,1 JND: Off 15,1 WK: Off 15,1Volltext ED: Off 20, 4-6 - 6. Die Mitregenten im Reiche HR: 1Kor 15,20 RWP: Off 1,6 RWP: Off 14,3 RWP: Off 15,2 RWP: Off 16,5 RWP: Off 16,7 +13 Artikel And they sing the song of Moses the {Greek: bondservant.}servant of God, and the song of the Lamb, saying,Great and marvellous are thy works, O Lord God, the Almighty; righteous and true are thy ways, thou King of the {Many ancient authorities read nations. Jeremiah 10:7.}ages.

Off 15,4Offenbarung 15,4 KopierenKommentare RWPThemen ED: Off 15, 1-4 - Die Sänger am gläsernen MeereVerknüpfungen AK: Off 15,1 JND: Off 15,1 WK: Off 15,1Volltext ED: Of 15,3 - „dasLied Moses, des Knechtes Gottes, und das Lied des Lammes" HR: 1Kor 15,20 JGB: Ps 83 - Souveräne Macht RWP: Off 15,2 RWP: Off 16,6 RWP: Off 19,8 WK: Röm 1,17 +5 Artikel Who shall not fear, O Lord, and glorify thy name? for thou only art holy; for all the nations shall come and {See marginal note on chapter 3:9}worship before thee; for thy righteous acts have been made manifest.

Lorem Ipsum Dolor sit.