Botschafter des Heils - Jahrgang 1853 - 1913 (verschiedene Autoren)Heb 11,1-10 - Gedanken über Hebräer 11,1-10Die Hebräer hatten am Anfang ihres Weges einen großen Kampf der Leiden ausgehalten. In dem Bewusstsein, dass für sie eine bessere und bleibende Habe im Himmel liege, hatten sie Vieles erduldet und selbst den Raub ihrer Güter mit Freuden aufgenommen (Heb 10,32–39). Jedoch sehen wir in Hebräer ...Handreichungen - Jahrgang 1913-1938 - Themen Artikel (verschiedene Autoren)Heb 11,1-40 - Der Gerechte aber wird aus Glauben leben. Kurze Gedanken über Hebräer 11„Der Gerechte aber wird durch seinen Glauben leben.“ (Habakuk 2,4) Dieser Ausspruch des Propheten stellt eine Antwort Gottes dar. Habakuk hatte angesichts des Bösen im Lande sein Herz voller Klagen vor Jehova ausgeschüttet. Der Gesetzlose umzingelte den Gerechten, und darum kam das Recht verdreht ...Handreichungen - Jahrgang 1913-1938 - Themen Artikel (verschiedene Autoren)Heb 11,7-12 - „Der Gerechte aber wird aus Glauben leben“ (2)Der siebente Vers unseres Kapitels zeigt uns in einfacher und klarer Weise den Glauben als die treibende Kraft, die uns zur Errettung bringt. Dieser errettende Glaube wird keinem Menschen angeboren, er wird allein gewirkt durch das Wort und den Geist Gottes, und nur der Mensch besitzt diesen ...Schriften von Otto Stockmayer (Otto Stockmayer)Heb 11,8-23. JuliDurch den Glauben ward gehorsam Abraham, da er berufen ward, auszuziehen in das Land, das er ererben sollte; und ging aus und wusste nicht, wo er hinkäme. Hebräer 11,8 Wer glaubt, sieht nicht auf das, was vor Augen ist, auf die Heimat, Verwandtschaft und Vergangenheit, von der er sich trennen muss; ...Schriften von Frank Binford Hole (Frank Binford Hole)Heb 10,35; 11,1-4.8-10.24-26; 12,1-2 Phil 3,1-11 - Das Leben des GlaubensWie ihr sicher wisst, ist das elfte Kapitel des Hebräerbriefes eine Art Predigt über einen Text aus Habakuk 2,4. Es ist ein Kommentar des Geistes Gottes zu dem Text: „Der Gerechte aber wird durch seinen Glauben leben.“ Das war eine kurze Mitteilung, die Habakuk empfing, als er durch die Zustände, ...Robertson's New Testament Word Pictures (Archibald T. Robertson)Kommentar zu Hebräer 11,8Not knowing whither he went (μη επισταμενος που ερχετα). Usual negative μη with a participle (present middle from επισταμα, old and common verb to put the mind on). Present middle indicative (ερχετα) preserved in the indirect question after the secondary tense εξηλθεν (went out) from which ...Kommentar von Werner Mücher (Werner Mücher)Kommentar zu Hebräer 11,8Durch Glauben war Abraham, als er gerufen wurde, gehorsam, auszuziehen an den Ort, den er zum Erbteil empfangen sollte; und er zog aus, ohne zu wissen, wohin er komme: Siehe dazu 1. Mose 12,1-5 und Apostelgeschichte 7,2-4. Die Berufung ging von Gott aus, weil der Gott der Herrlichkeit Abraham ...Kommentar von J.G. Bellet (John Gifford Bellet)Kommentar zu Hebräer 11,8Behandelter Abschnitt Heb 11,8-12 Abrahams Leben, das als nächstes folgt, bietet uns ein Gemälde von den verschiedenartigen Übungen des Glaubens. In seinem Glauben lag Erhabenheit, eine siegreiche, überwindende Kraft, ein klares und tiefes Erfassen; alle diese schönen Glaubenseigenschaften treten ...Robertson's New Testament Word Pictures (Archibald T. Robertson)Kommentar zu Hebräer 11,9Became a sojourner (παρωικησεν). First aorist active indicative of παροικεω, old verb to dwell (οικεω) beside (παρα), common in LXX, in N.T. only here and Luke 24:18. Called παροικον (sojourner) in Acts 7:6. In the land of promise (εις γην της επαγγελιας). Literally, "land of the promise." The ...Kommentar von Werner Mücher (Werner Mücher)Kommentar zu Hebräer 11,9Durch Glauben hielt er sich auf in dem Land der Verheißung wie in einem fremden und wohnte in Zelten mit Isaak und Jakob, den Miterben derselben Verheißung: Das Land war ihm verheißen, doch er hat es nie besessen (vgl. 1Mo 23,4; 26,3; 35,12.27). In einem Fremden: Im Land hatte er keinen Besitz; er ...Robertson's New Testament Word Pictures (Archibald T. Robertson)Kommentar zu Hebräer 11,10He looked for (εξεδεχετο). Imperfect middle of εκδεχομα (see on Hebrews 10:13) picturesque progressive imperfect, his steady and patient waiting in spite of disappointment. The foundations (τους θεμελιους). Not just "tents" (σκηναις, verse Hebrews 11:9). Ahraham set his steady gaze on heaven as his ...Kommentar von Werner Mücher (Werner Mücher)Kommentar zu Hebräer 11,10Denn er erwartete die Stadt, die Grundlagen hat, deren Baumeister und Schöpfer {o. Werkmeister} Gott ist. Abraham konnte ein Fremder sein, weil er in die Zukunft sah. Es ist nicht bekannt, dass Abraham besondere Offenbarungen Gottes bezüglich himmlischer Dinge bekommen hat. Doch wie sah er den Tag ...Fragen und Antworten (Werner Mücher)Gal 4,26 Heb 11,10; 12,22 Off 21,1 - 22,5 - Sind das neue und das himmlische Jerusalem dasselbe?Frage Sind das neue und das himmlische Jerusalem dasselbe? Antwort Das neue Jerusalem ist die Stadt, wie sie in Offenbarung 21,1 - 22,5 beschrieben wird. – Einen prinzipiellen Unterschied zwischen der Stadt im ewigen Zustand und im Friedensreich sehe ich nicht. – Diese Stadt ist zugleich die Braut, ...Botschafter des Heils - Jahrgang 1853 - 1913 (verschiedene Autoren)Heb 11,11-19 - Gedanken zu Heb 11,11-19 (John Nelson Darby)Autor: John Nelson Darby Nach den großen Zügen des Glaubens, vorgestellt in dem Opfer Abels, dem Leben Enochs und der Erkenntnis der Zukunft in Noah, sehen wir Abraham die Stadt erwarten, welche einen festen Grund hat, weil nur die gänzliche Erfüllung der Gedanken Gottes der Erwartung des Glaubens ...Robertson's New Testament Word Pictures (Archibald T. Robertson)Kommentar zu Hebräer 11,11To conceive seed (εις καταβολην σπερματος). For deposit of seed. See Hebrews 4:3 for καταβολη. Past age (παρα καιρον ηλικιας). Beyond (παρα with the accusative) the season of age. Since she counted him faithful who had promised (επε πιστον ηγησατο τον επαγγειλαμενον). Sarah herself (αυτη--Σαρρα). ...Kommentar von Werner Mücher (Werner Mücher)Kommentar zu Hebräer 11,11Durch Glauben empfing auch selbst Sara {a. f. h.: Sara, die unfruchtbar war} Kraft, einen Samen zu gründen {o. schwanger zu werden}, und zwar über die geeignete Zeit des Alters hinaus, weil sie den für treu erachtete, der die Verheißung gegeben hatte: Textvariante: „Durch Glauben empfing er auch ...Robertson's New Testament Word Pictures (Archibald T. Robertson)Kommentar zu Hebräer 11,12And that as good as dead (κα ταυτα νενεκρωμενου). Accusative of general reference (ταυτα), sometimes singular as in 1 Corinthians 6:8. The perfect passive participle from νεκροω, late verb to make dead, to treat as dead (Romans 4:19), here by hyperbole. By the sea shore (παρα το χειλος της ...Kommentar von Werner Mücher (Werner Mücher)Kommentar zu Hebräer 11,12Deshalb sind auch von einem, und zwar Erstorbenen, geboren worden wie die Sterne des Himmels an Menge, und wie der Sand am Ufer des Meeres, der unzählig ist. Der eine, der Erstorbene, ist hier nicht Isaak, sondern Abraham (der erstorbene Leib Abrahams; Röm 4,11.12.19). Geboren wurde natürlich Isaak ...