Kommentar von William Kelly (William Kelly)Kommentar zu Apostelgeschichte 27,1Behandelter Abschnitt Apg 27+28 Das neue Kapitel schildert im Einzelnen die für uns außergewöhnlich lehrreiche Reise des Apostels, während derer er den Eindruck macht, als sei er nicht ein Gefangener, sondern der Herr des Schiffes; und tatsächlich, hätte man seine Worte zu ihrer Zeit gebührend ...Kommentar von William Kelly (übersetzt mit DeepL) (William Kelly)Kommentar zu Apostelgeschichte 27,27Behandelter Abschnitt Apg 27,27-44 Zwei Dinge sind in dieser göttlichen Botschaft an den Apostel zu bemerken, während er durch die Bosheit der Juden ein Gefangener in den Händen der ...Kommentar von Ger de Koning (Ger de Koning)Kommentar zu Apostelgeschichte 27,42Behandelter Abschnitt Apg 27,42-44 Verse 42-44 Alle kommen gerettet an Land 42 Die Überlegung der Soldaten aber war, die Gefangenen zu töten, damit nicht jemand fortschwimmen und ...Robertson's New Testament Word Pictures (Archibald T. Robertson)Kommentar zu Apostelgeschichte 12,18... Probably all sixteen soldiers were agitated over this remarkable escape. They were responsible for the prisoner with their lives (cf. Acts 16:27; Acts 27:42). Furneaux suggests that Manaen, the king's foster-brother and a Christian (Acts 13:1), was the "angel" who rescued Peter from the prison. That is ...Robertson's New Testament Word Pictures (Archibald T. Robertson)Kommentar zu Apostelgeschichte 16,27... that they did not rally to the possibility of escape before the jailor awoke. He was responsible for the prisoners with his life (Acts 12:19; Acts 27:42).Robertson's New Testament Word Pictures (Archibald T. Robertson)Kommentar zu Apostelgeschichte 27,42Counsel was to kill (βουλη εγενετο ινα--αποκτεινωσιν). The soldiers did not relish the idea of the escape of the prisoners. Hence there came this "counsel" (βουλη). Regular Greek idiom for purpose (ινα and aorist active subjunctive of αποκτεινω, to kill). Soldiers were responsible for the lives of ...Robertson's New Testament Word Pictures (Archibald T. Robertson)Kommentar zu Johannes 5,2... to sheep, προβατα) in Nehemiah 3:1; Nehemiah 3:22. A pool (κολυμβηθρα). A diving or swimming pool (from κολυμβαω, to swim, Acts 27:43), old word, only here in N.T. Which is called (η επιλεγομενη). "The surnamed" (present passive participle, only N.T. example except Acts 15:40 first ...Robertson's New Testament Word Pictures (Archibald T. Robertson)Kommentar zu Apostelgeschichte 13,42... ε αυτων). Genitive absolute with present active participle of εξειμ, to go out, old verb, in the N.T. only in Acts 12:42; Acts 17:15; Acts 20:7; Acts 27:43. As they (Paul and Barnabas) were going out with all the excitement and hubbub created by the sermon. They besought (παρεκαλουν). Imperfect active, ...Robertson's New Testament Word Pictures (Archibald T. Robertson)Kommentar zu Apostelgeschichte 17,15... Grammar, p. 1046). Departed (εξηιεσαν). Imperfect active of εξειμ, old Greek word, but rare in N.T. All in Acts (Acts 13:42; Acts 17:15; Acts 20:7; Acts 27:43)Robertson's New Testament Word Pictures (Archibald T. Robertson)Kommentar zu Apostelgeschichte 23,24... aorist active subjunctive of διασωζω, old verb, to save through (δια) to a finish. Eight times in the N.T. (Matthew 14:36; Luke 7:3; Acts 23:24; Acts 27:43; Acts 27:44; Acts 28:1; Acts 28:4; 1. Peter 3:20). Unto Felix the governor (προς Φηλικα τον ηγεμονα). Felix was a brother of Pallas, the notorious ...Robertson's New Testament Word Pictures (Archibald T. Robertson)Kommentar zu Apostelgeschichte 27,3... this verb) kindly" (φιλανθρωπως, "philanthropically," adverb from φιλ-ανθρωπος, love of mankind). He was kindly to Paul throughout the voyage (verse Acts 27:43; Acts 28:16), taking a personal interest in his welfare. Refresh himself (επιμελειας τυχειν). Second aorist active infinitive of τυγχανω (to obtain) ...Robertson's New Testament Word Pictures (Archibald T. Robertson)Kommentar zu Apostelgeschichte 27,43To save Paul (διασωσα τον Παυλον). Effective first aorist active infinitive of διασωζω. And no wonder for the centurion knew now how much they all owed to Paul. Stayed them from their purpose (εκωλευσεν αυτους του βουληματος.) Ablative case of βουλημα after εκωλευσεν (from κωλευω, to hinder, common ...Robertson's New Testament Word Pictures (Archibald T. Robertson)Kommentar zu Römer 9,19... old verb, maintains a stand (the perfect tense). Many have attempted to resist God's will (βουλημα, deliberate purpose, in N.T. only here and Acts 27:43; 1. Peter 4:3). Elsewhere θελημα (Matthew 6:10). Robertson's New Testament Word Pictures (Archibald T. Robertson)Kommentar zu Apostelgeschichte 27,44Some on planks (ους μεν επ σανισιν). Common Greek idiom (ους μεν--ους δε) for "some--some." The only N.T. instance of the old Greek word σανις for board or plank. The breaking of the ship gave scraps of timber which some used. They all escaped safe (παντας διασωθηνα). First aorist passive ...Robertson's New Testament Word Pictures (Archibald T. Robertson)Kommentar zu 1. Petrus 3,20... men) as in Acts 2:41; Acts 27:37, etc. Were saved (διεσωθησαν). First aorist passive indicative of διασωζω, old compound, to bring safe through as in Acts 27:44. Through water (δι' υδατος). "By means of water" as the intermediate agent, an apparent change in the use of δια in composition just before (local ...Kommentar von Ger de Koning (Ger de Koning)Kommentar zu 4. Mose 31,48... erreichen die Errettung. Siehe hierzu das Bild in Apostelgeschichte 27, es endet mit: „Und so geschah es, dass alle an das Land gerettet wurden“ (Apg 27,44b). Ihm wird dafür in alle Ewigkeit das Lob dargebracht werden. Die Gewissheit darüber sollte uns heute bereits dazu bringen, Ihn im „Zelt der ...