Schriften von Otto Stockmayer (Otto Stockmayer)Apg 2,38; 10-18. MaiIhr werdet die Gabe des Heiligen Geistes empfangen. Apostelgeschichte 2,38; 10 Doch ganz anders lagen die Sachen, als es sich darum handelte, dass das Evangelium jene andre Grenzlinie überschreite, die zwischen Juden und Heiden. Bei Aufnahme Samarias in den Neuen Bund kam das Wort zur Geltung: „Das ...Robertson's New Testament Word Pictures (Archibald T. Robertson)Kommentar zu Apostelgeschichte 16,9A vision (οραμα). Old word, eleven times in Acts, once in Matthew 17:9. Twice Paul had been hindered by the Holy Spirit from going where he wanted to go. Most men would have gone back home with such rebuffs, but not so Paul. Now the call is positive and not negative, to go "far hence to the ...Kommentar von Georg R. Brinke (Georg R. Brinke)Kommentar zu Apostelgeschichte 16,9Behandelter Abschnitt Apg 16,9-12 Komm herüber und hilf uns! Apostelgeschichte 16,9-12 Die Verse 35-41 in Kap. 15 legen uns klar wie folgenschwer ein eigener Weg von Gottesknechten sein kann. Zugleich sehen wir in unserm Abschnitt den Segen wahren Gottsuchens. Den Demütigen gibt Gott Gnade und hier ...Robertson's New Testament Word Pictures (Archibald T. Robertson)Kommentar zu Apostelgeschichte 16,10We sought (εζητησαμεν). This sudden use of the plural, dropped in Acts 17:1 when Paul leaves Philippi, and resumed in Acts 20:5 when Paul rejoins Luke in Philippi, argues conclusively that Luke, the author, is in the party ("we" portions of Acts) and shows in a writer of such literary skill as Luke ...Robertson's New Testament Word Pictures (Archibald T. Robertson)Kommentar zu Apostelgeschichte 16,11Setting sail (αναχθεντες). Same word in Acts 13:13 which see. We made a straight course (ευθυδρομησαμεν). First aorist active indicative of compound verb ευθυδρομεω (in Philo) from adjective ευθυδρομος (in Strabo), running a straight course (ευθυσ, δρομος). In the N.T. only here and Acts 21:1. It ...Kommentar von William Kelly (übersetzt mit DeepL) (William Kelly)Kommentar zu Apostelgeschichte 16,11Behandelter Abschnitt Apg 16,11-12 Wir fuhren aber von Troas ab und kamen geradewegs nach Samothraze und am folgenden Tag nach Neapolis und von da nach Philippi, das die erste Stadt jenes Teiles von Mazedonien ist, eine Kolonie. In dieser Stadt aber verweilten wir einige Tage (16,11.12). Die ...Kommentar von Ger de Koning (Ger de Koning)Kommentar zu Apostelgeschichte 16,11Behandelter Abschnitt Apg 16,11-15 Verse 11-15 Die Bekehrung Lydias 11 Wir fuhren aber von Troas ab und kamen geradewegs nach Samothraze und am folgenden Tag nach Neapolis 12 und von da nach Philippi, das die erste Stadt jenes Teiles von Mazedonien ist, eine Kolonie. In dieser Stadt aber verweilten ...Robertson's New Testament Word Pictures (Archibald T. Robertson)Kommentar zu Apostelgeschichte 16,12To Philippi (εις Φιλιππους). The plural like Αθηνα (Athens) is probably due to separate sections of the city united (Winer-Moulton, Grammar, p. 220). The city (ancient name Krenides or Wells) was renamed after himself by Philip, the father of Alexander the Great. It was situated about a mile east ...