Robertson's New Testament Word Pictures (Archibald T. Robertson)Kommentar zu Hebräer 9,18... Perfect passive indicative of ενκαινιζο, a late verb in LXX, one papyrus, and in N.T. only here and Hebrews 10:20. It means to renew, to inaugurate (1. Samuel 11:14; 2. Chronicles 15:8) and in 1. Kings 8:63 to dedicate. Note τα ενκαινια (John 10:22) for the feast of dedication.Kommentar von Ger de Koning (Ger de Koning)Kommentar zu 1. Samuel 11,1Behandelter Abschnitt 1Sam 11,14 Verse 1–4 | Das Volk hat Angst vor Nahas 1 Und Nahas, der Ammoniter, zog herauf und belagerte JabesGilead. Und alle Männer von Jabes sprachen zu ...Kommentar von Ger de Koning (Ger de Koning)Kommentar zu 1. Samuel 11,14Behandelter Abschnitt 1Sam 11,1415 Verse 14.15 | Samuel erneuert das Königtum 14 Und Samuel sprach zum Volk: Kommt und lasst uns nach Gilgal gehen und dort das Königtum erneuern. 15 Und das ganze Volk zog nach Gilgal, und sie machten dort Saul zum König vor dem HERRN, in Gilgal; und sie ...Kommentar von Ger de Koning (Ger de Koning)Kommentar zu 1. Samuel 12,1... den, und meine Söhne, siehe, sie sind bei euch; und ich bin vor euch gewandelt von meiner Jugend an bis auf diesen Tag. Das Volk ist noch in Gilgal (1Sam 11,14). Dort hält Samuel seine Abschieds rede. Saul ist König geworden und ist auch schon als solcher aufgetreten und geht nicht mehr zurück zu seinen ...Handreichungen - Jahrgang 1913-1938 - Themen Artikel (verschiedene Autoren)Wie kam es? (1)... (Vgl. u. a. Davids Klage über ihn in 2Sam 1)! Bei dem König Saul finden sich zweifelsohne schöne und wahrhaft königliche Züge! Man lese nur 1Sam 9; 10; 11 und insonderheit 10,27 u. 11,12-15! (Siehe auch 14,52)! Aber er war bei all seinen natürlichen Vorzügen und bei all seiner anfänglichen Hingabe an ...