Betrachtungen über die Bücher der Bibel (Synopsis) (John Nelson Darby)Kommentar zu 1. Johannes 2,1Am Ende dieses Eintrages finden sich noch die "Betrachtungen über die Johannesbriefe" von JND Behandelter Abschnitt 1Joh 2 Der Apostel schrieb den Gläubigen von dem, was auf die Gemeinschaft mit dem Vater und dem Sohn Bezug hat, damit ihre Freude völlig sei. Von der Offenbarung der Natur Gottes ...Kommentar von William Kelly (William Kelly)Kommentar zu 1. Johannes 2,1Behandelter Abschnitt 1Joh 2 Daher folgen am Anfang von Kapitel 2 zwei Verse als eine Art Anhang zur Lehre und Anwendung des 1. Kapitels. „Meine Kinder, ich schreibe euch dieses, auf daß ihr nicht sündiget; und wenn jemand gesündigt hat wir haben einen Sachwalter bei dem Vater, Jesum Christum, den ...Kommentar von verschiedenen z.T. unbekannten Autoren (Unbekannte Auoren)Kommentar zu 1. Johannes 2,3Behandelter Abschnitt 1Joh 2,3-6 Das Leben offenbart sich durch seine Früchte (Kap. 2,3–12) In diesem Briefe sind die Gegenstände häufig so ineinander verschlungen, dass es oft schwierig ist zu sagen, wo der eine endigt und der andere beginnt. Auch in dem Abschnitt, der uns jetzt beschäftigt, ist es ...Robertson's New Testament Word Pictures (Archibald T. Robertson)Kommentar zu 1. Johannes 2,3Hereby (εν τουτω). See this phrase also in 1 John 2:5; 1 John 3:16; 1 John 3:19; 1. John 3:24; 1 John 4:2; 1 John 4:13; 1. John 5:2. That is explained by the εαν clause, "if we keep his commandments " (εαν τηρωμεν, condition of the third class, εαν with present active subjunctive, "if we keep on ...Kommentar von Werner Mücher (Werner Mücher)Kommentar zu 1. Johannes 2,3Und hieran wissen wir, dass wir ihn kennen, wenn wir seine Gebote halten: Und hieran wissen wir [ginwvskomen]: eig. erkennen wir, dass wir ihn erkannt haben [ejgnwvkamen] = Perfekt. Die Erkenntnis Gottes ist eine Folge des Besitzes des ewigen Lebens, das sich in Gehorsam erweist. Das ist der ...Robertson's New Testament Word Pictures (Archibald T. Robertson)Kommentar zu 1. Johannes 2,4I know him (Εγνωκα αυτον). Perfect active indicative with recitative οτ like quotation marks just before it. This is one of the pious platitudes, cheap claptrap of the Gnostics, who would bob up in meetings with such explosions. John punctures such bubbles with the sharp addition "and keepeth not" ...Kommentar von Werner Mücher (Werner Mücher)Kommentar zu 1. Johannes 2,4Wer sagt: Ich kenne ihn, und hält seine Gebote nicht, ist ein Lügner, und in diesem ist die Wahrheit nicht: Wieder geht es dem Apostel um falsche Bekenner. Wer die Gebote nicht hält, beweist, dass er kein Leben hat. Die Wahrheit ist nicht in ihm, niemand braucht etwas um das zu geben, was er sagt. ...Robertson's New Testament Word Pictures (Archibald T. Robertson)Kommentar zu 1. Johannes 2,5But whoso keepeth (ος δ' αν τηρη). Indefinite relative clause with modal αν and the present active subjunctive, "whoever keeps on keeping." Verily (αληθως). Truly, of a truth. This prize is open to all, not confined to a few initiated Gnostic intellectuals or pneumatics. Hath the love of God been ...Kommentar von Werner Mücher (Werner Mücher)Kommentar zu 1. Johannes 2,5Wer aber irgend sein Wort hält, in diesem ist wahrhaftig die Liebe Gottes vollendet. Hieran wissen wir, dass wir in ihm sind: Wort [lovgoς]: Wort geht weiter als Gebote (vgl. Joh 14,21.23; 17,14). Alle Gedanken Gottes und des Herrn Jesus. Das Wort ist die umfassende Offenbarung des Willens Gottes. ...Robertson's New Testament Word Pictures (Archibald T. Robertson)Kommentar zu 1. Johannes 2,6Himself also to walk (κα αυτος περιπατειν). Present active infinitive after οφειλε (ought), "Himself also to keep on walking," a continuous performance, not a spasmodic spurt. Even as he walked (καθως εκεινος περιεπατησεν). Constative aorist active indicative summing up the life of Christ on earth ...Kommentar von Werner Mücher (Werner Mücher)Kommentar zu 1. Johannes 2,6Wer sagt, dass er in ihm bleibe, ist schuldig, selbst auch so zu wandeln, wie er gewandelt ist: Jemand könnte damit prahlen, dass er in Ihm sei. Jeder Bekenner (ob gläubig oder nicht) wird an seinem Bekenntnis gemessen. Der Maßstab ist der Gehorsam, ein Gehorsam, wie er sich im Leben des Herrn ...