Altes Testament

Neues Testament

Kapitel

Vers

1Lukas 14,1 KopierenKommentare JGB JND RWP WK WK WMVolltext BdH: Das Gesetz – Teil 2/4 BdH: Mat 28,1 Mar 16,1 Luk 24,1 Joh 20,1 1Kor 15,3-4 - Der erste Sonntag EA: LUKAS-EVANGELIUM RWP: Lk 7,36 WM: Lk 13,31 - Gibt es einen bestimmten Grund, dass es gerade Pharisäer waren, die Ihn warnten? Sie hätten doch eigentlich das größte Interesse an seinem Tod haben müssen? Jésus étant entré, un jour de sabbat, dans la maison de l'un des chefs des pharisiens, pour prendre un repas, les pharisiens l'observaient.

2Lukas 14,2 KopierenKommentare RWP WMVerknüpfungen JND: Lk 14,1 WK: Lk 14,1Volltext BdH: Das Gesetz – Teil 2/4 BdH: Mat 28,1 Mar 16,1 Luk 24,1 Joh 20,1 1Kor 15,3-4 - Der erste Sonntag EA: LUKAS-EVANGELIUM RWP: Joh 9,8 WK: Lk 14,1 Et voici, un homme hydropique était devant lui.

3Lukas 14,3 KopierenKommentare RWP WMVerknüpfungen JND: Lk 14,1 WK: Lk 14,1Volltext BdH: Das Gesetz – Teil 2/4 BdH: Mat 28,1 Mar 16,1 Luk 24,1 Joh 20,1 1Kor 15,3-4 - Der erste Sonntag EA: LUKAS-EVANGELIUM WK: Lk 14,1 Jésus prit la parole, et dit aux docteurs de la loi et aux pharisiens: Est-il permis, ou non, de faire une guérison le jour du sabbat?

4Lukas 14,4 KopierenKommentare RWPVerknüpfungen JND: Lk 14,1 WK: Lk 14,1Volltext BdH: Das Gesetz – Teil 2/4 BdH: Mat 28,1 Mar 16,1 Luk 24,1 Joh 20,1 1Kor 15,3-4 - Der erste Sonntag EA: LUKAS-EVANGELIUM RWP: Apg 22,2 WK: Lk 14,1 WM: Lk 14,3 Ils gardèrent le silence. Alors Jésus avança la main sur cet homme, le guérit, et le renvoya.

5Lukas 14,5 KopierenKommentare RWP WMVerknüpfungen JND: Lk 14,1 WK: Lk 14,1Volltext BdH: Das Gesetz – Teil 2/4 BdH: Mat 28,1 Mar 16,1 Luk 24,1 Joh 20,1 1Kor 15,3-4 - Der erste Sonntag EA: LUKAS-EVANGELIUM RWP: Apg 11,10 WK: Lk 14,1 Puis il leur dit: Lequel de vous, si son fils ou son boeuf tombe dans un puits, ne l'en retirera pas aussitôt, le jour du sabbat?

6Lukas 14,6 KopierenKommentare RWPVerknüpfungen JND: Lk 14,1 WK: Lk 14,1Volltext BdH: Mat 28,1 Mar 16,1 Luk 24,1 Joh 20,1 1Kor 15,3-4 - Der erste Sonntag EA: LUKAS-EVANGELIUM RWP: Röm 9,20 WK: Lk 14,1 WM: Lk 14,5 Et ils ne purent rien répondre à cela.

7Lukas 14,7 KopierenKommentare RWP WK WMVerknüpfungen JND: Lk 14,1 WK: Lk 14,1Volltext BdH: Php 1,20-25; 2,1-13 - Das Buch der Erfahrung – Teil2/5 EA: LUKAS-EVANGELIUM GA: 1Jo 2,16 - Der Hochmut des Lebens GA: Das Warten auf den Herrn Handreichungen Fragen und Antworten: 2Kor 5,10 - Wissen wir nach der Schrift, zu welcher Zeit die Gläubigen vor dem Richterstuhl Christi erscheinen werden? Ist es richtig, wenn gesagt wird: a) zuerst die Entrückung, b) dann der Richterstuhl Christi, c) dann die Hochzeit des Lammes? RWP: Lk 11,43 Il adressa ensuite une parabole aux conviés, en voyant qu'ils choisissaient les premières places; et il leur dit:

8Lukas 14,8 KopierenKommentare RWPVerknüpfungen JND: Lk 14,1 WK: Lk 14,1Volltext EA: LUKAS-EVANGELIUM GA: 1Jo 2,16 - Der Hochmut des Lebens GA: Das Warten auf den Herrn Handreichungen Fragen und Antworten: 2Kor 5,10 - Wissen wir nach der Schrift, zu welcher Zeit die Gläubigen vor dem Richterstuhl Christi erscheinen werden? Ist es richtig, wenn gesagt wird: a) zuerst die Entrückung, b) dann der Richterstuhl Christi, c) dann die Hochzeit des Lammes? RWP: Lk 7,2 RWP: Lk 12,36 RWP: Lk 14,10 +4 Artikel Lorsque tu seras invité par quelqu'un à des noces, ne te mets pas à la première place, de peur qu'il n'y ait parmi les invités une personne plus considérable que toi,

9Lukas 14,9 KopierenKommentare RWP WMVerknüpfungen JND: Lk 14,1 WK: Lk 14,1Volltext EA: LUKAS-EVANGELIUM GA: 1Jo 2,16 - Der Hochmut des Lebens GA: Das Warten auf den Herrn Handreichungen Fragen und Antworten: 2Kor 5,10 - Wissen wir nach der Schrift, zu welcher Zeit die Gläubigen vor dem Richterstuhl Christi erscheinen werden? Ist es richtig, wenn gesagt wird: a) zuerst die Entrückung, b) dann der Richterstuhl Christi, c) dann die Hochzeit des Lammes? RWP: Lk 4,42 RWP: Lk 9,26 RWP: Lk 14,10 +4 Artikel et que celui qui vous a invités l'un et l'autre ne vienne te dire: Cède la place à cette personne-là. Tu aurais alors la honte d'aller occuper la dernière place.

10Lukas 14,10 KopierenKommentare RWP WMVerknüpfungen JND: Lk 14,1 WK: Lk 14,1Volltext AM: Hld 1,16 EA: LUKAS-EVANGELIUM GA: Das Warten auf den Herrn Handreichungen Fragen und Antworten: 2Kor 5,10 - Wissen wir nach der Schrift, zu welcher Zeit die Gläubigen vor dem Richterstuhl Christi erscheinen werden? Ist es richtig, wenn gesagt wird: a) zuerst die Entrückung, b) dann der Richterstuhl Christi, c) dann die Hochzeit des Lammes? RWP: Apg 19,1 WK: Spr 25,1 WK: Lk 14,7 +2 Artikel Mais, lorsque tu seras invité, va te mettre à la dernière place, afin que, quand celui qui t'a invité viendra, il te dise: Mon ami, monte plus haut. Alors cela te fera honneur devant tous ceux qui seront à table avec toi.

11Lukas 14,11 KopierenKommentare RWP WMVerknüpfungen JND: Lk 14,1 WK: Lk 14,1Volltext BdH: Jak 3,10; 5,1-11 - Betrachtungen über den Brief des Jakobus – Teil 5/6 CHM: 5Mo 3,23 EA: LUKAS-EVANGELIUM GA: Das Warten auf den Herrn Handreichungen Fragen und Antworten: 2Kor 5,10 - Wissen wir nach der Schrift, zu welcher Zeit die Gläubigen vor dem Richterstuhl Christi erscheinen werden? Ist es richtig, wenn gesagt wird: a) zuerst die Entrückung, b) dann der Richterstuhl Christi, c) dann die Hochzeit des Lammes? HS: Phil 2,9 RWP: Lk 18,14 +8 Artikel Car quiconque s'élève sera abaissé, et quiconque s'abaisse sera élevé.

12Lukas 14,12 KopierenKommentare RWP WK WMThemen Handreichungen Fragen und Antworten: Lk 14,12-14 - Ist Vers 13 wörtlich zu verstehen? Sind da Gläubige oder Ungläubige gemeint? Darf man bei Geburtstagen und dergl. mit Kindern Gottes zusammen sein, um sich zu erfreuen und den Herrn zu loben?Verknüpfungen JND: Lk 14,1 WK: Lk 14,1Volltext CIS: Erlösung und Belohnungen Handreichungen Fragen und Antworten: Joh 14,27 - Welches ist der tiefere Sinn von Joh 14,27? Handreichungen Themen: Heb 13,2 - „Der Gastfreundschaft vergesset nicht ...“ RWP: Mt 22,4 RWP: Lk 11,37 RWP: Lk 14,10 RWP: Röm 11,9 +2 Artikel Il dit aussi à celui qui l'avait invité: Lorsque tu donnes à dîner ou à souper, n'invite pas tes amis, ni tes frères, ni tes parents, ni des voisins riches, de peur qu'ils ne t'invitent à leur tour et qu'on ne te rende la pareille.

13Lukas 14,13 KopierenKommentare RWPThemen Handreichungen Fragen und Antworten: Lk 14,12-14 - Ist Vers 13 wörtlich zu verstehen? Sind da Gläubige oder Ungläubige gemeint? Darf man bei Geburtstagen und dergl. mit Kindern Gottes zusammen sein, um sich zu erfreuen und den Herrn zu loben?Verknüpfungen JND: Lk 14,1 WK: Lk 14,1Volltext CIS: Die zwei Auferstehungen Handreichungen Fragen und Antworten: Joh 14,27 - Welches ist der tiefere Sinn von Joh 14,27? Handreichungen Fragen und Antworten: Lk 16,1-12 - Wie konnte der Herr den ungerechten Haushalter loben, und wie kann man in die ewigen Hütten aufgenommen werden durch den Mammon? Handreichungen Themen: Heb 13,2 - „Der Gastfreundschaft vergesset nicht ...“ RWP: Lk 5,29 RWP: Joh 12,5 RWP: 2Kor 8,2 +5 Artikel Mais, lorsque tu donnes un festin, invite des pauvres, des estropiés, des boiteux, des aveugles.

14Lukas 14,14 KopierenKommentare RWP WMThemen Handreichungen Fragen und Antworten: Lk 14,12-14 - Ist Vers 13 wörtlich zu verstehen? Sind da Gläubige oder Ungläubige gemeint? Darf man bei Geburtstagen und dergl. mit Kindern Gottes zusammen sein, um sich zu erfreuen und den Herrn zu loben?Verknüpfungen JND: Lk 14,1 WK: Lk 14,1Volltext BdH: 1Th 4,14-18 - Entrückung der Versammlung BdH: Die erste Auferstehung BdH: Die Welt und die Kirche (4/5) BdH: Die zweite Ankunft des Herrn BdH: Gal 1,4-5 - Der gegenwärtige und der zukünftige Zeitlauf BdH: Heb 9,27.28 - Gedanken zu Hebräer 9,27.28 BdH: Php 3,1-14 - Das Buch der Erfahrung – Teil3/5 +22 Artikel Et tu seras heureux de ce qu'ils ne peuvent pas te rendre la pareille; car elle te sera rendue à la résurrection des justes.

15Lukas 14,15 KopierenKommentare RWP WK WMVerknüpfungen JND: Lk 14,1 WK: Lk 14,1Volltext FBH: Kapitel 8: Gnade und Jüngerschaft FBH: Kapitel 9: Auserwählung und Gnade Handreichungen Fragen und Antworten: Lk 14,12-14 - Ist Vers 13 wörtlich zu verstehen? Sind da Gläubige oder Ungläubige gemeint? Darf man bei Geburtstagen und dergl. mit Kindern Gottes zusammen sein, um sich zu erfreuen und den Herrn zu loben? Handreichungen Themen: Lk 14,21a ; Heb 13,17 - „Rechenschaftsberichte“ Handreichungen Themen: „Reich der Himmel“ und „Reich Gottes“ (2) JAS: Kapitel 1: Erläuterungen zum Schaubild JAS: Kapitel 4: Die Konstitution des Reiches +6 Artikel Un de ceux qui étaient à table, après avoir entendu ces paroles, dit à Jésus: Heureux celui qui prendra son repas dans le royaume de Dieu!

16Lukas 14,16 KopierenKommentare RWP WMThemen HS: Lk 7,37-50; 10,33-35; 14,16-23; 15,4-6   Heb 11,13-16 - Die himmlische Berufung WWF: Lukas 14,16-35 - Gnade und JüngerschaftVerknüpfungen JND: Lk 14,1 WK: Lk 14,1Volltext ED: Off 19,11-16 - 2.Christi Wiederkunft mit dem himmlischen Kriegs­heere zum Gericht ED: Off 3,14-22 - Laodicäa FBH: Kapitel 8: Gnade und Jüngerschaft FBH: Kapitel 9: Auserwählung und Gnade Handreichungen Themen: Lk 14,21a ; Heb 13,17 - „Rechenschaftsberichte“ RWP: Mt 22,1 RWP: Lk 14,22 +2 Artikel Et Jésus lui répondit: Un homme donna un grand souper, et il invita beaucoup de gens.

17Lukas 14,17 KopierenKommentare RWPThemen HS: Lk 7,37-50; 10,33-35; 14,16-23; 15,4-6   Heb 11,13-16 - Die himmlische Berufung WWF: Lukas 14,16-35 - Gnade und JüngerschaftVerknüpfungen JND: Lk 14,1 WK: Lk 14,1Volltext ED: Einleitung FBH: Kapitel 8: Gnade und Jüngerschaft FBH: Kapitel 9: Auserwählung und Gnade Handreichungen Fragen und Antworten: Mt 22,14 - „Wie weiß der Mensch ob er auserwählt ist oder berufen?“ Handreichungen Themen: Lk 14,21a ; Heb 13,17 - „Rechenschaftsberichte“ Handreichungen Themen: Mt 14,16 - „Sie haben nicht nötig...“ (3) HB: Der erste Spruch ( 4Mo 23,7-10 ) +6 Artikel A l'heure du souper, il envoya son serviteur dire aux conviés: Venez, car tout est déjà prêt.

18Lukas 14,18 KopierenKommentare RWP WMThemen HS: Lk 7,37-50; 10,33-35; 14,16-23; 15,4-6   Heb 11,13-16 - Die himmlische Berufung WWF: Lukas 14,16-35 - Gnade und JüngerschaftVerknüpfungen JND: Lk 14,1 WK: Lk 14,1Volltext FBH: Kapitel 8: Gnade und Jüngerschaft FBH: Kapitel 9: Auserwählung und Gnade Handreichungen Themen: Lk 14,21a ; Heb 13,17 - „Rechenschaftsberichte“ RWP: Mt 22,1 RWP: Lk 14,16 RWP: Lk 14,23 RWP: Apg 25,11 +5 Artikel Mais tous unanimement se mirent à s'excuser. Le premier lui dit: J'ai acheté un champ, et je suis obligé d'aller le voir; excuse-moi, je te prie.

19Lukas 14,19 KopierenKommentare RWPThemen HS: Lk 7,37-50; 10,33-35; 14,16-23; 15,4-6   Heb 11,13-16 - Die himmlische Berufung WWF: Lukas 14,16-35 - Gnade und JüngerschaftVerknüpfungen JND: Lk 14,1 WK: Lk 14,1Volltext FBH: Kapitel 8: Gnade und Jüngerschaft FBH: Kapitel 9: Auserwählung und Gnade Handreichungen Fragen und Antworten: Mt 11,29-30 - Was meint der Herr damit, wenn Er in Mt 11,29.30 von Seinem „Joch“ spricht? Welches Joch ist wohl gemeint? Handreichungen Themen: Lk 14,21a ; Heb 13,17 - „Rechenschaftsberichte“ RWP: Mt 22,1 RWP: Lk 14,16 RWP: Lk 14,18 +4 Artikel Un autre dit: J'ai acheté cinq paires de boeufs, et je vais les essayer; excuse-moi, je te prie.

20Lukas 14,20 KopierenKommentare RWPThemen HS: Lk 7,37-50; 10,33-35; 14,16-23; 15,4-6   Heb 11,13-16 - Die himmlische Berufung WWF: Lukas 14,16-35 - Gnade und JüngerschaftVerknüpfungen JND: Lk 14,1 WK: Lk 14,1Volltext FBH: Kapitel 8: Gnade und Jüngerschaft FBH: Kapitel 9: Auserwählung und Gnade Handreichungen Themen: Lk 14,21a ; Heb 13,17 - „Rechenschaftsberichte“ RWP: Mt 22,1 RWP: Lk 14,16 RWP: Lk 14,26 WK: Lk 14,15 +2 Artikel Un autre dit: Je viens de me marier, et c'est pourquoi je ne puis aller.

21Lukas 14,21 KopierenKommentare RWP WMThemen CHS: Lk 14,21 - Missionar vor der Haustür Handreichungen Themen: Lk 14,21a ; Heb 13,17 - „Rechenschaftsberichte“ HS: Lk 7,37-50; 10,33-35; 14,16-23; 15,4-6   Heb 11,13-16 - Die himmlische Berufung WWF: Lukas 14,16-35 - Gnade und JüngerschaftVerknüpfungen JND: Lk 14,1 WK: Lk 14,1Volltext FBH: Kapitel 8: Gnade und Jüngerschaft FBH: Kapitel 9: Auserwählung und Gnade Handreichungen Fragen und Antworten: Jes 55,1 Off 22,17c Joh 7,37 Röm 9,15.16.18 Heb 12,16.17 Jes 55,6 - Bleibt für den Menschen die Willensfreiheit bezüglich der Annahme des Heils unter allen Umständen bis zu seinem Tode bestehen oder gibt es berechtigten Anlaß zu der Meinung, der Mensch könne sich nicht allezeit frei entschließen? Hat er auf Grund der Schrift überhaupt einen unbeschränkt freien Willen? Handreichungen Themen: Kleine Winke für Bibelleser RWP: Mt 22,1 RWP: Lk 14,16 RWP: Apg 9,11 +5 Artikel Le serviteur, de retour, rapporta ces choses à son maître. Alors le maître de la maison irrité dit à son serviteur: Va promptement dans les places et dans les rues de la ville, et amène ici les pauvres, les estropiés, les aveugles et les boiteux.

22Lukas 14,22 KopierenKommentare RWP WMThemen HS: Lk 7,37-50; 10,33-35; 14,16-23; 15,4-6   Heb 11,13-16 - Die himmlische Berufung WWF: Lukas 14,16-35 - Gnade und JüngerschaftVerknüpfungen JND: Lk 14,1 WK: Lk 14,1Volltext FBH: Kapitel 8: Gnade und Jüngerschaft FBH: Kapitel 9: Auserwählung und Gnade Handreichungen Fragen und Antworten: Jes 55,1 Off 22,17c Joh 7,37 Röm 9,15.16.18 Heb 12,16.17 Jes 55,6 - Bleibt für den Menschen die Willensfreiheit bezüglich der Annahme des Heils unter allen Umständen bis zu seinem Tode bestehen oder gibt es berechtigten Anlaß zu der Meinung, der Mensch könne sich nicht allezeit frei entschließen? Hat er auf Grund der Schrift überhaupt einen unbeschränkt freien Willen? Handreichungen Themen: Lk 14,21a ; Heb 13,17 - „Rechenschaftsberichte“ RWP: Mt 22,1 RWP: Lk 14,16 WK: Lk 14,15 WM: Spr 9,3 Le serviteur dit: Maître, ce que tu as ordonné a été fait, et il y a encore de la place.

23Lukas 14,23 KopierenKommentare RWPThemen HS: Lk 7,37-50; 10,33-35; 14,16-23; 15,4-6   Heb 11,13-16 - Die himmlische Berufung WWF: Lukas 14,16-35 - Gnade und JüngerschaftVerknüpfungen JND: Lk 14,1 WK: Lk 14,1Volltext FBH: Kapitel 8: Gnade und Jüngerschaft FBH: Kapitel 9: Auserwählung und Gnade Handreichungen Fragen und Antworten: Jes 55,1 Off 22,17c Joh 7,37 Röm 9,15.16.18 Heb 12,16.17 Jes 55,6 - Bleibt für den Menschen die Willensfreiheit bezüglich der Annahme des Heils unter allen Umständen bis zu seinem Tode bestehen oder gibt es berechtigten Anlaß zu der Meinung, der Mensch könne sich nicht allezeit frei entschließen? Hat er auf Grund der Schrift überhaupt einen unbeschränkt freien Willen? Handreichungen Fragen und Antworten: Mt 22,1-14 - Bezieht sich das Gleichnis auf Israel oder auf die Gemeinde? lnwieweit kann man dasselbe auf die heutige Zeit praktisch anwenden, ohne dem Sinn der Schrift Gewalt anzutun? Handreichungen Themen: Lk 14,21a ; Heb 13,17 - „Rechenschaftsberichte“ HB: Der erste Spruch ( 4Mo 23,7-10 ) RWP: Mt 14,22 +5 Artikel Et le maître dit au serviteur: Va dans les chemins et le long des haies, et ceux que tu trouveras, contrains-les d'entrer, afin que ma maison soit remplie.

24Lukas 14,24 KopierenKommentare RWP WMThemen WG: 1Pet 1,25   Jes 27,5   Lk 14,24 - Das Evangelium (1) WWF: Lukas 14,16-35 - Gnade und JüngerschaftVerknüpfungen JND: Lk 14,1 WK: Lk 14,1Volltext FBH: Kapitel 8: Gnade und Jüngerschaft FBH: Kapitel 9: Auserwählung und Gnade Handreichungen Fragen und Antworten: Off 7,9-17 - Wer sind die große Volksmenge? Handreichungen Themen: Lk 14,21a ; Heb 13,17 - „Rechenschaftsberichte“ RWP: Lk 14,16 WK: Lk 14,15 WM: Spr 9,3 WM: Lk 14,2 Car, je vous le dis, aucun de ces hommes qui avaient été invités ne goûtera de mon souper.

25Lukas 14,25 KopierenKommentare RWP WK WMThemen Handreichungen Themen: Lk 14,25-26 - „Christi Jünger“ WM: Lk 14,25-35 - Ist jeder Gläubige zugleich ein Jünger? WWF: Lukas 14,16-35 - Gnade und JüngerschaftVerknüpfungen JND: Lk 14,1 WK: Lk 14,1Volltext FBH: Kapitel 8: Gnade und Jüngerschaft Handreichungen Fragen und Antworten: Mt 11,11.12 - Warum ist der kleinste im Himmelreich größer als Johannes der Täufer? b. Was heißt „Gewalttäter berauben es“(Miniaturbibel)? RWP: Mk 13,13 WM: 4Mo 11,4 De grandes foules faisaient route avec Jésus. Il se retourna, et leur dit:

26Lukas 14,26 KopierenKommentare RWP WMThemen Handreichungen Fragen und Antworten: Lk 14,26 - Was bedeutet die Stelle „Wer nicht haßt Vater oder Mutter, der ist mein nicht wert“? Handreichungen Themen: Lk 14,25-26 - „Christi Jünger“ WM: Lk 14,25-35 - Ist jeder Gläubige zugleich ein Jünger? WWF: Lukas 14,16-35 - Gnade und JüngerschaftVerknüpfungen JND: Lk 14,1 WK: Lk 14,1Volltext AVK: Eph 1,4 Tit 1,1 2Th 2,13 1Pe 1,1 - Die Auserwählung Gottes BdH: Die Berufung der Braut – Teil2/3 CHM: 4Mo 2,33 CHM: 5Mo 9,1 CHM: 5Mo 13,6 FB: 1Tim 3,9 - Das Geheimnis des Glaubens FB: 2Kor 6,3-10 - In allen Dingen Diener Gottes +16 Artikel Si quelqu'un vient à moi, et s'il ne hait pas son père, sa mère, sa femme, ses enfants, ses frères, et ses soeurs, et même sa propre vie, il ne peut être mon disciple.

27Lukas 14,27 KopierenKommentare RWP WMThemen WM: Lk 14,25-35 - Ist jeder Gläubige zugleich ein Jünger? WWF: Lukas 14,16-35 - Gnade und JüngerschaftVerknüpfungen JND: Lk 14,1 WK: Lk 14,1Volltext BdH: Phil 3,15 - So viele nun vollkommen sind, lasst uns so gesinnt sein BdH: Ric 17 - Das fälschlich beruhigte Gewissen (1) CHM: 5Mo 9,1 FBH: Kapitel 8: Gnade und Jüngerschaft Handreichungen Fragen und Antworten: Ist das „Vaterunser“ nur für die Jünger jener Tage oder auch für die Gläubigen heute gegeben? Handreichungen Fragen und Antworten: Mk 16,7 - Warum wird in dieser Stelle betont: „saget Seinen Jüngern und Petrus“, da Petrus doch ein Jünger war? Handreichungen Fragen und Antworten: Mt 11,11.12 - Warum ist der kleinste im Himmelreich größer als Johannes der Täufer? b. Was heißt „Gewalttäter berauben es“(Miniaturbibel)? +4 Artikel Et quiconque ne porte pas sa croix, et ne me suit pas, ne peut être mon disciple.

28Lukas 14,28 KopierenKommentare RWP WMThemen WM: Lk 14,25-35 - Ist jeder Gläubige zugleich ein Jünger? WWF: Lukas 14,16-35 - Gnade und JüngerschaftVerknüpfungen JND: Lk 14,1 WK: Lk 14,1Volltext BdH: Ric 17 - Das fälschlich beruhigte Gewissen (1) CHM: 1Mo 13,14 CHM: 5Mo 9,1 EA: LUKAS-EVANGELIUM FBH: Kapitel 8: Gnade und Jüngerschaft Handreichungen Fragen und Antworten: Mt 5,42 - Ist diese Stelle als ein bindendes Gebot für uns anzusehen, und welche Umstände sind bei Durchführung desselben zu beachten, damit man nicht sündiger Verwendung des event. gegebenen Geldes Vorschub leistet? - In welcher Beziehung steht dieses Gebot zum alttestamentlichen Gesetz? Handreichungen Themen: Lk 14,25-26 - „Christi Jünger“ +6 Artikel Car, lequel de vous, s'il veut bâtir une tour, ne s'assied d'abord pour calculer la dépense et voir s'il a de quoi la terminer,

29Lukas 14,29 KopierenKommentare RWPThemen WM: Lk 14,25-35 - Ist jeder Gläubige zugleich ein Jünger? WWF: Lukas 14,16-35 - Gnade und JüngerschaftVerknüpfungen JND: Lk 14,1 WK: Lk 14,1Volltext BdH: Ric 17 - Das fälschlich beruhigte Gewissen (1) CHM: 5Mo 9,1 EA: LUKAS-EVANGELIUM FBH: Kapitel 8: Gnade und Jüngerschaft RWP: Apg 16,26 RWP: 1Kor 3,10 WK: Lk 14,25 +2 Artikel de peur qu'après avoir posé les fondements, il ne puisse l'achever, et que tous ceux qui le verront ne se mettent à le railler,

30Lukas 14,30 KopierenKommentare RWPThemen WM: Lk 14,25-35 - Ist jeder Gläubige zugleich ein Jünger? WWF: Lukas 14,16-35 - Gnade und JüngerschaftVerknüpfungen JND: Lk 14,1 WK: Lk 14,1Volltext BdH: Ric 17 - Das fälschlich beruhigte Gewissen (1) CHM: 5Mo 9,1 EA: LUKAS-EVANGELIUM FBH: Kapitel 8: Gnade und Jüngerschaft WK: Lk 14,25 WM: 1Sam 14,6 WM: Lk 14,28 en disant: Cet homme a commencé à bâtir, et il n'a pu achever?

31Lukas 14,31 KopierenKommentare RWP WMThemen WM: Lk 14,25-35 - Ist jeder Gläubige zugleich ein Jünger? WWF: Lukas 14,16-35 - Gnade und JüngerschaftVerknüpfungen JND: Lk 14,1 WK: Lk 14,1Volltext BdH: Ric 17 - Das fälschlich beruhigte Gewissen (1) EA: LUKAS-EVANGELIUM FBH: Kapitel 8: Gnade und Jüngerschaft RWP: Lk 14,28 RWP: Apg 20,14 RWP: Röm 4,21 RWP: Jud 14 +3 Artikel Ou quel roi, s'il va faire la guerre à un autre roi, ne s'assied d'abord pour examiner s'il peut, avec dix mille hommes, marcher à la rencontre de celui qui vient l'attaquer avec vingt mille?

32Lukas 14,32 KopierenKommentare RWPThemen WM: Lk 14,25-35 - Ist jeder Gläubige zugleich ein Jünger? WWF: Lukas 14,16-35 - Gnade und JüngerschaftVerknüpfungen JND: Lk 14,1 WK: Lk 14,1Volltext BdH: Ric 17 - Das fälschlich beruhigte Gewissen (1) EA: LUKAS-EVANGELIUM FBH: Kapitel 8: Gnade und Jüngerschaft WK: Lk 14,25 WM: 1Sam 14,6 WM: Lk 14,31 S'il ne le peut, tandis que cet autre roi est encore loin, il lui envoie une ambassade pour demander la paix.

33Lukas 14,33 KopierenKommentare RWP WMThemen WM: Lk 14,25-35 - Ist jeder Gläubige zugleich ein Jünger? WWF: Lukas 14,16-35 - Gnade und JüngerschaftVerknüpfungen JND: Lk 14,1 WK: Lk 14,1Volltext BdH: Die Berufung der Braut – Teil2/3 BdH: Ric 17 - Das fälschlich beruhigte Gewissen (1) FBH: Kapitel 8: Gnade und Jüngerschaft Handreichungen Fragen und Antworten: Ist das „Vaterunser“ nur für die Jünger jener Tage oder auch für die Gläubigen heute gegeben? Handreichungen Fragen und Antworten: Mk 16,7 - Warum wird in dieser Stelle betont: „saget Seinen Jüngern und Petrus“, da Petrus doch ein Jünger war? Handreichungen Themen: Wie kam es? (10) Handreichungen Themen: „Die Knechtschaft des Christus“ +4 Artikel Ainsi donc, quiconque d'entre vous ne renonce pas à tout ce qu'il possède ne peut être mon disciple.

34Lukas 14,34 KopierenKommentare WMThemen WM: Lk 14,25-35 - Ist jeder Gläubige zugleich ein Jünger? WWF: Lukas 14,16-35 - Gnade und JüngerschaftVerknüpfungen JND: Lk 14,1 WK: Lk 14,1Volltext FBH: Kapitel 8: Gnade und Jüngerschaft RWP: 1Kor 1,20 RWP: Kol 4,6 WK: Lk 14,25 WM: Mk 9,49 - Was bedeutet mit Feuer gesalzen werden? WM: Mt 4,5 WM: Mk 9,49 Le sel est une bonne chose; mais si le sel perd sa saveur, avec quoi l'assaisonnera-t-on?

35Lukas 14,35 KopierenKommentare RWPThemen WM: Lk 14,25-35 - Ist jeder Gläubige zugleich ein Jünger? WWF: Lukas 14,16-35 - Gnade und JüngerschaftVerknüpfungen JND: Lk 14,1 WK: Lk 14,1Volltext FBH: Kapitel 8: Gnade und Jüngerschaft JND: Lk 16,1 RWP: Apg 27,12 RWP: Off 2,7 WK: Lk 14,25 WM: Lk 14,25 WM: Lk 14,34 Il n'est bon ni pour la terre, ni pour le fumier; on le jette dehors. Que celui qui a des oreilles pour entendre entende.

Querverweise zu Lukas 14,12 Lk 14,12 Gewählte Verstexte kopierenGewählte Referenzen kopierenVersliste aus gewählten erzeugenAlle Verstexte kopierenAlle Referenzen kopierenVersliste aus allen erzeugen

Lk 6,32Lukas 6,32 KopierenKommentare RWP WMThemen Handreichungen Fragen und Antworten: Lk 6,27-38 - Wie ist Lk 6,29-30 (im Zusammenhang von V. 27-38) aufzufassen und inwieweit auch heute anwendbar?Verknüpfungen JGB: Lk 6,1 JND: Lk 6,1 WK: Lk 6,1Volltext BdH: Einige Worte über den Gegensatz und den Unterschied der israelitischen Stellungunter dem Gesetz und der jetzigen unter der Gnade BdH: Joh 15,2 1Jo 5,1 - Die Liebe untereinander EA: LUKAS-EVANGELIUM Handreichungen Fragen und Antworten: Mt 5,42 - Ist diese Stelle als ein bindendes Gebot für uns anzusehen, und welche Umstände sind bei Durchführung desselben zu beachten, damit man nicht sündiger Verwendung des event. gegebenen Geldes Vorschub leistet? - In welcher Beziehung steht dieses Gebot zum alttestamentlichen Gesetz? Handreichungen Themen: Joh 13; 19; 20; 21 - „Der Jünger, den Jesus liebte“ RWP: Lk 1,30 RWP: Apg 7,49 +2 Artikel Si vous aimez ceux qui vous aiment, quel gré vous en saura-t-on? Les pécheurs aussi aiment ceux qui les aiment.

Lk 6,33Lukas 6,33 KopierenKommentare RWPThemen Handreichungen Fragen und Antworten: Lk 6,27-38 - Wie ist Lk 6,29-30 (im Zusammenhang von V. 27-38) aufzufassen und inwieweit auch heute anwendbar?Verknüpfungen JGB: Lk 6,1 JND: Lk 6,1 WK: Lk 6,1Volltext BdH: Einige Worte über den Gegensatz und den Unterschied der israelitischen Stellungunter dem Gesetz und der jetzigen unter der Gnade BdH: Joh 15,2 1Jo 5,1 - Die Liebe untereinander EA: LUKAS-EVANGELIUM Handreichungen Fragen und Antworten: Mt 5,42 - Ist diese Stelle als ein bindendes Gebot für uns anzusehen, und welche Umstände sind bei Durchführung desselben zu beachten, damit man nicht sündiger Verwendung des event. gegebenen Geldes Vorschub leistet? - In welcher Beziehung steht dieses Gebot zum alttestamentlichen Gesetz? RWP: 1Pet 2,19 WK: Lk 6,27 WM: Lk 6,32 Si vous faites du bien à ceux qui vous font du bien, quel gré vous en saura-t-on? Les pécheurs aussi agissent de même.

Lk 6,34Lukas 6,34 KopierenKommentare RWP WMThemen Handreichungen Fragen und Antworten: Lk 6,27-38 - Wie ist Lk 6,29-30 (im Zusammenhang von V. 27-38) aufzufassen und inwieweit auch heute anwendbar?Verknüpfungen JGB: Lk 6,1 JND: Lk 6,1 WK: Lk 6,1Volltext BdH: Einige Worte über den Gegensatz und den Unterschied der israelitischen Stellungunter dem Gesetz und der jetzigen unter der Gnade BdH: Joh 15,2 1Jo 5,1 - Die Liebe untereinander BdH: Röm 13,8 - “Seid niemand irgendetwas schuldig“ BdH: Röm 13,8 - “Seid niemandem irgend etwas schuldig“ EA: LUKAS-EVANGELIUM Handreichungen Fragen und Antworten: Mt 5,42 - Ist diese Stelle als ein bindendes Gebot für uns anzusehen, und welche Umstände sind bei Durchführung desselben zu beachten, damit man nicht sündiger Verwendung des event. gegebenen Geldes Vorschub leistet? - In welcher Beziehung steht dieses Gebot zum alttestamentlichen Gesetz? RWP: Lk 6,35 +4 Artikel Et si vous prêtez à ceux de qui vous espérez recevoir, quel gré vous en saura-t-on? Les pécheurs aussi prêtent aux pécheurs, afin de recevoir la pareille.

Lk 6,35Lukas 6,35 KopierenKommentare RWP WMThemen Handreichungen Fragen und Antworten: Lk 6,27-38 - Wie ist Lk 6,29-30 (im Zusammenhang von V. 27-38) aufzufassen und inwieweit auch heute anwendbar?Verknüpfungen JGB: Lk 6,1 JND: Lk 6,1 WK: Lk 6,1Volltext AVK: 2Kor 5,10 Röm 14,10 - Der Richterstuhl des Christus BdH: DieHerrlichkeit unseres Herrn Jesus Christus als Mensch – Teil 2/3 BdH: Einige Worte über den Gegensatz und den Unterschied der israelitischen Stellungunter dem Gesetz und der jetzigen unter der Gnade BdH: Joh 15,2 1Jo 5,1 - Die Liebe untereinander BdH: Röm 13,8 - “Seid niemand irgendetwas schuldig“ BdH: Röm 13,8 - “Seid niemandem irgend etwas schuldig“ BdH: Röm 14,10 2Kor 5,10 - Das allgemeine Gericht und das Erscheinen der Heiligen vor dem Richterstuhl des Christus – Teil 1/2 +16 Artikel Mais aimez vos ennemis, faites du bien, et prêtez sans rien espérer. Et votre récompense sera grande, et vous serez fils du Très-Haut, car il est bon pour les ingrats et pour les méchants.

Lk 6,36Lukas 6,36 KopierenKommentare RWP WMThemen Handreichungen Fragen und Antworten: Lk 6,27-38 - Wie ist Lk 6,29-30 (im Zusammenhang von V. 27-38) aufzufassen und inwieweit auch heute anwendbar?Verknüpfungen JGB: Lk 6,1 JND: Lk 6,1 WK: Lk 6,1Volltext BdH: Einige Worte über den Gegensatz und den Unterschied der israelitischen Stellungunter dem Gesetz und der jetzigen unter der Gnade BdH: Joh 15,2 1Jo 5,1 - Die Liebe untereinander BdH: Röm 13,8 - “Seid niemand irgendetwas schuldig“ BdH: Röm 13,8 - “Seid niemandem irgend etwas schuldig“ EA: LUKAS-EVANGELIUM Handreichungen Fragen und Antworten: Joh 5,22 Heb 13,4 - Wie decken sich folgende Stellen: Joh 5,22 „der Vater richtet niemand ...“ und Heb 13,4 „die Hurer usw. wird Gott richten?“ Oder ist in letzterer Stelle das Wort „richten“ zu betonen? Handreichungen Fragen und Antworten: Mt 5,42 - Ist diese Stelle als ein bindendes Gebot für uns anzusehen, und welche Umstände sind bei Durchführung desselben zu beachten, damit man nicht sündiger Verwendung des event. gegebenen Geldes Vorschub leistet? - In welcher Beziehung steht dieses Gebot zum alttestamentlichen Gesetz? +6 Artikel Soyez donc miséricordieux, comme votre Père est miséricordieux.

Spr 14,20Sprüche 14,20 KopierenKommentare WMVolltext WK: Spr 14,13 WM: Lk 6,26 WM: Jak 2,8 Le pauvre est odieux même à son ami, Mais les amis du riche sont nombreux.

Sach 7,5Sacharja 7,5 KopierenVolltext HS: Dan 9,7 WK: Sach 7,4 WM: Sach 7,4 WM: Mk 2,18 Dis à tout le peuple du pays et aux sacrificateurs: Quand vous avez jeûné et pleuré au cinquième et au septième mois, et cela depuis soixante-dix ans, est-ce pour moi que vous avez jeûné?

Sach 7,6Sacharja 7,6 KopierenKommentare WMVolltext WK: Sach 7,4 WM: Mk 2,18 Et quand vous mangez et buvez, n'est-ce pas vous qui mangez et vous qui buvez?

Sach 7,7Sacharja 7,7 KopierenKommentare WMVolltext WK: Sach 7,4 Ne connaissez-vous pas les paroles qu'a proclamées l'Eternel par les premiers prophètes, lorsque Jérusalem était habitée et tranquille avec ses villes à l'entour, et que le midi et la plaine étaient habités?

Spr 22,16Sprüche 22,16 KopierenKommentare WMVolltext WK: Spr 22,15 Opprimer le pauvre pour augmenter son bien, C'est donner au riche pour n'arriver qu'à la disette.

Jak 2,1Jakobus 2,1 KopierenKommentare HS JND RWP WK WMThemen BdH: Jak 2,1-3 - Gedanken über den Jakobusbrief WM: Ps 16,1 Heb 12,2 Jak 2,1 - Musste Herr Jesus Christus (als Mensch/als Sohn des Menschen) glauben als Er auf dieser Erde wandelte?Verknüpfungen HS: Jak 2,23Volltext EA: JAKOBUSBRIEF FB: 1Kor 7,23 - Werdet nicht der Menschen Knechte! FB: Kol 1,22.23 - Die Hoffnung des Evangeliums Handreichungen Themen: Wohin gehst Du? (3) - Allianz RWP: Mt 22,16 RWP: Lk 20,21 RWP: Joh 1,14 +15 Artikel Mes frères, que votre foi en notre glorieux Seigneur Jésus-Christ soit exempte de toute acception de personnes.

Jak 2,2Jakobus 2,2 KopierenKommentare RWP WMThemen BdH: Jak 2,1-3 - Gedanken über den JakobusbriefVerknüpfungen HS: Jak 2,1 HS: Jak 2,23 JND: Jak 2,1 WK: Jak 2,1Volltext BdH: Jak 1-5 - Gedanken über den Jakobusbrief EA: JAKOBUSBRIEF FB: 1Kor 7,23 - Werdet nicht der Menschen Knechte! Handreichungen Themen: Wohin gehst Du? (3) - Allianz RWP: Lk 15,22 RWP: Lk 23,11 RWP: Apg 21,11 +10 Artikel Supposez, en effet, qu'il entre dans votre assemblée un homme avec un anneau d'or et un habit magnifique, et qu'il y entre aussi un pauvre misérablement vêtu;

Jak 2,3Jakobus 2,3 KopierenKommentare RWP WMThemen BdH: Jak 2,1-3 - Gedanken über den JakobusbriefVerknüpfungen HS: Jak 2,1 HS: Jak 2,23 JND: Jak 2,1 WK: Jak 2,1Volltext EA: JAKOBUSBRIEF FB: 1Kor 7,23 - Werdet nicht der Menschen Knechte! Handreichungen Themen: Wohin gehst Du? (3) - Allianz RWP: Lk 9,38 RWP: Heb 1,13 RWP: Jak 2,6 RWP: Jak 2,8 +2 Artikel si, tournant vos regards vers celui qui porte l'habit magnifique, vous lui dites: Toi, assieds-toi ici à cette place d'honneur! et si vous dites au pauvre: Toi, tiens-toi là debout! ou bien: Assieds-toi au-dessous de mon marchepied!

Jak 2,4Jakobus 2,4 KopierenKommentare HS RWP WMVerknüpfungen HS: Jak 2,23 JND: Jak 2,1 WK: Jak 2,1Volltext BdH: Jak 2,1-3 - Gedanken über den Jakobusbrief EA: JAKOBUSBRIEF FB: 1Kor 7,23 - Werdet nicht der Menschen Knechte! Handreichungen Themen: Wohin gehst Du? (3) - Allianz RWP: Jak 2,18 WM: Mt 7,1 ne faites-vous pas en vous-mêmes une distinction, et ne jugez-vous pas sous l'inspiration de pensées mauvaises?

Jak 2,5Jakobus 2,5 KopierenKommentare HS RWP WMVerknüpfungen HS: Jak 2,23 JND: Jak 2,1 WK: Jak 2,1Volltext AVK: Eph 1,4 Tit 1,1 2Th 2,13 1Pe 1,1 - Die Auserwählung Gottes BdH: Jak 2,1-3 - Gedanken über den Jakobusbrief CIS: Einleitung EA: JAKOBUSBRIEF FB: 1Kor 7,23 - Werdet nicht der Menschen Knechte! FB: 2Kor 6,3-10 - In allen Dingen Diener Gottes FB: Kol 1,22.23 - Die Hoffnung des Evangeliums +17 Artikel Ecoutez, mes frères bien-aimés: Dieu n'a-t-il pas choisi les pauvres aux yeux du monde, pour qu'ils soient riches en la foi, et héritiers du royaume qu'il a promis à ceux qui l'aiment?

Jak 2,6Jakobus 2,6 KopierenKommentare RWP WMVerknüpfungen HS: Jak 2,5 HS: Jak 2,23 JND: Jak 2,1 WK: Jak 2,1Volltext BdH: Jak 2,1-3 - Gedanken über den Jakobusbrief EA: JAKOBUSBRIEF FB: 1Kor 7,23 - Werdet nicht der Menschen Knechte! Handreichungen Fragen und Antworten: Lk 16,1-12 - Wie konnte der Herr den ungerechten Haushalter loben, und wie kann man in die ewigen Hütten aufgenommen werden durch den Mammon? Handreichungen Themen: Wohin gehst Du? (3) - Allianz RWP: Apg 10,38 RWP: Apg 16,19 +3 Artikel Et vous, vous avilissez le pauvre! Ne sont-ce pas les riches qui vous oppriment, et qui vous traînent devant les tribunaux?

Mt 6,1Matthäus 6,1 KopierenKommentare JGB RWP WK WK WMThemen Handreichungen Fragen und Antworten: Ps 40,9; Jes 53,11; Mt 5,1-48; 6,1-34; 7,1-29; Mt 13,1-58; Mk 6,1-56; Lk 10,38-42; 11,1-13; 1,3; 4,1-44; 4,1-44; 9,51-52; 13,22; 17,11; 8,41; Joh 14,1; 2Tim 2,8 - Welches von den vier Evangelien bringt die geschichtliche Reihenfolge der Berichte? OS: Mt 6,1 - 28. September OS: Mt 6,1-16 - Richtlinien für unser GebetslebenVolltext BdH: Röm 14,10 2Kor 5,10 - Das allgemeine Gericht und das Erscheinen der Heiligen vor dem Richterstuhl des Christus – Teil 1/2 EA: MATTHÄUS - EVANGELIUM GA: 1Jo 2,15.16 - Die Lust der Augen GA: Wie „Gutes tun“? Handreichungen Fragen und Antworten: Lk 14,12-14 - Ist Vers 13 wörtlich zu verstehen? Sind da Gläubige oder Ungläubige gemeint? Darf man bei Geburtstagen und dergl. mit Kindern Gottes zusammen sein, um sich zu erfreuen und den Herrn zu loben? Handreichungen Fragen und Antworten: Mt 5,42 - Ist diese Stelle als ein bindendes Gebot für uns anzusehen, und welche Umstände sind bei Durchführung desselben zu beachten, damit man nicht sündiger Verwendung des event. gegebenen Geldes Vorschub leistet? - In welcher Beziehung steht dieses Gebot zum alttestamentlichen Gesetz? Handreichungen Themen: Heb 13,2 - „Der Gastfreundschaft vergesset nicht ...“ +15 Artikel Gardez-vous de pratiquer votre justice devant les hommes, pour en être vus; autrement, vous n'aurez point de récompense auprès de votre Père qui est dans les cieux.

Mt 6,2Matthäus 6,2 KopierenKommentare RWP WMThemen Handreichungen Fragen und Antworten: Ps 40,9; Jes 53,11; Mt 5,1-48; 6,1-34; 7,1-29; Mt 13,1-58; Mk 6,1-56; Lk 10,38-42; 11,1-13; 1,3; 4,1-44; 4,1-44; 9,51-52; 13,22; 17,11; 8,41; Joh 14,1; 2Tim 2,8 - Welches von den vier Evangelien bringt die geschichtliche Reihenfolge der Berichte? OS: Mt 6,1 - 28. September OS: Mt 6,1-16 - Richtlinien für unser GebetslebenVerknüpfungen WK: Mt 6,1Volltext EA: MATTHÄUS - EVANGELIUM GA: 1Jo 2,15.16 - Die Lust der Augen GA: Wie „Gutes tun“? Handreichungen Fragen und Antworten: Lk 14,12-14 - Ist Vers 13 wörtlich zu verstehen? Sind da Gläubige oder Ungläubige gemeint? Darf man bei Geburtstagen und dergl. mit Kindern Gottes zusammen sein, um sich zu erfreuen und den Herrn zu loben? Handreichungen Fragen und Antworten: Mt 5,42 - Ist diese Stelle als ein bindendes Gebot für uns anzusehen, und welche Umstände sind bei Durchführung desselben zu beachten, damit man nicht sündiger Verwendung des event. gegebenen Geldes Vorschub leistet? - In welcher Beziehung steht dieses Gebot zum alttestamentlichen Gesetz? Handreichungen Themen: Heb 13,2 - „Der Gastfreundschaft vergesset nicht ...“ OS: Inhaltsverzeichnis +19 Artikel Lors donc que tu fais l'aumône, ne sonne pas de la trompette devant toi, comme font les hypocrites dans les synagogues et dans les rues, afin d'être glorifiés par les hommes. Je vous le dis en vérité, ils reçoivent leur récompense.

Mt 6,3Matthäus 6,3 KopierenKommentare WMThemen Handreichungen Fragen und Antworten: Ps 40,9; Jes 53,11; Mt 5,1-48; 6,1-34; 7,1-29; Mt 13,1-58; Mk 6,1-56; Lk 10,38-42; 11,1-13; 1,3; 4,1-44; 4,1-44; 9,51-52; 13,22; 17,11; 8,41; Joh 14,1; 2Tim 2,8 - Welches von den vier Evangelien bringt die geschichtliche Reihenfolge der Berichte? OS: Mt 6,1 - 28. September OS: Mt 6,1-16 - Richtlinien für unser GebetslebenVerknüpfungen WK: Mt 6,1Volltext EA: MATTHÄUS - EVANGELIUM GA: 1Jo 2,15.16 - Die Lust der Augen GA: Wie „Gutes tun“? Handreichungen Fragen und Antworten: Lk 14,12-14 - Ist Vers 13 wörtlich zu verstehen? Sind da Gläubige oder Ungläubige gemeint? Darf man bei Geburtstagen und dergl. mit Kindern Gottes zusammen sein, um sich zu erfreuen und den Herrn zu loben? Handreichungen Fragen und Antworten: Mt 5,42 - Ist diese Stelle als ein bindendes Gebot für uns anzusehen, und welche Umstände sind bei Durchführung desselben zu beachten, damit man nicht sündiger Verwendung des event. gegebenen Geldes Vorschub leistet? - In welcher Beziehung steht dieses Gebot zum alttestamentlichen Gesetz? Handreichungen Themen: Heb 13,2 - „Der Gastfreundschaft vergesset nicht ...“ Handreichungen Themen: Jes 42,2 – „Unser vollkommenes Beispiel“ +10 Artikel Mais quand tu fais l'aumône, que ta main gauche ne sache pas ce que fait ta droite,

Mt 6,4Matthäus 6,4 KopierenKommentare RWPThemen Handreichungen Fragen und Antworten: Ps 40,9; Jes 53,11; Mt 5,1-48; 6,1-34; 7,1-29; Mt 13,1-58; Mk 6,1-56; Lk 10,38-42; 11,1-13; 1,3; 4,1-44; 4,1-44; 9,51-52; 13,22; 17,11; 8,41; Joh 14,1; 2Tim 2,8 - Welches von den vier Evangelien bringt die geschichtliche Reihenfolge der Berichte? Handreichungen Themen: Mt 6,4.6.18 - „Der im verborgenen sieht“ OS: Mt 6,1 - 28. September OS: Mt 6,1-16 - Richtlinien für unser GebetslebenVerknüpfungen WK: Mt 6,1Volltext EA: MATTHÄUS - EVANGELIUM GA: 1Jo 2,15.16 - Die Lust der Augen GA: Wie „Gutes tun“? Handreichungen Fragen und Antworten: Lk 14,12-14 - Ist Vers 13 wörtlich zu verstehen? Sind da Gläubige oder Ungläubige gemeint? Darf man bei Geburtstagen und dergl. mit Kindern Gottes zusammen sein, um sich zu erfreuen und den Herrn zu loben? Handreichungen Fragen und Antworten: Mt 5,42 - Ist diese Stelle als ein bindendes Gebot für uns anzusehen, und welche Umstände sind bei Durchführung desselben zu beachten, damit man nicht sündiger Verwendung des event. gegebenen Geldes Vorschub leistet? - In welcher Beziehung steht dieses Gebot zum alttestamentlichen Gesetz? Handreichungen Themen: Heb 13,2 - „Der Gastfreundschaft vergesset nicht ...“ OS: Inhaltsverzeichnis +12 Artikel afin que ton aumône se fasse en secret; et ton Père, qui voit dans le secret, te le rendra.

Mt 6,16Matthäus 6,16 KopierenKommentare RWP WMThemen Handreichungen Fragen und Antworten: Ps 40,9; Jes 53,11; Mt 5,1-48; 6,1-34; 7,1-29; Mt 13,1-58; Mk 6,1-56; Lk 10,38-42; 11,1-13; 1,3; 4,1-44; 4,1-44; 9,51-52; 13,22; 17,11; 8,41; Joh 14,1; 2Tim 2,8 - Welches von den vier Evangelien bringt die geschichtliche Reihenfolge der Berichte? OS: Mt 6,1 - 28. September OS: Mt 6,1-16 - Richtlinien für unser Gebetsleben OS: Mt 6,10 - 26. September OS: Mt 6,10 - 27. September OS: Mt 6,11 - 29. September OS: Mt 6,11 - 30. September +7 ArtikelVerknüpfungen WK: Mt 6,1Volltext EA: MATTHÄUS - EVANGELIUM Handreichungen Fragen und Antworten: Lk 14,12-14 - Ist Vers 13 wörtlich zu verstehen? Sind da Gläubige oder Ungläubige gemeint? Darf man bei Geburtstagen und dergl. mit Kindern Gottes zusammen sein, um sich zu erfreuen und den Herrn zu loben? Handreichungen Fragen und Antworten: Lk 16,25 - Wie ist Lk 16,25 zu verstehen? Handreichungen Fragen und Antworten: Lk 7,31.32 - Ich möchte den Herrn Jesus in dieser Bibelstelle verstehen! Handreichungen Themen: Jes 42,2 – „Unser vollkommenes Beispiel“ Handreichungen Themen: Neh 2,1-2 – „Worüber trauert dein Herz?“ OS: Inhaltsverzeichnis +19 Artikel Lorsque vous jeûnez, ne prenez pas un air triste, comme les hypocrites, qui se rendent le visage tout défait, pour montrer aux hommes qu'ils jeûnent. Je vous le dis en vérité, ils reçoivent leur récompense.

Mt 6,17Matthäus 6,17 KopierenKommentare WK WMThemen Handreichungen Fragen und Antworten: Ps 40,9; Jes 53,11; Mt 5,1-48; 6,1-34; 7,1-29; Mt 13,1-58; Mk 6,1-56; Lk 10,38-42; 11,1-13; 1,3; 4,1-44; 4,1-44; 9,51-52; 13,22; 17,11; 8,41; Joh 14,1; 2Tim 2,8 - Welches von den vier Evangelien bringt die geschichtliche Reihenfolge der Berichte? OS: Mt 6,1 - 28. September OS: Mt 6,10 - 26. September OS: Mt 6,10 - 27. September OS: Mt 6,11 - 29. September OS: Mt 6,11 - 30. September OS: Mt 6,13 - 17. Oktober +5 ArtikelVerknüpfungen WK: Mt 6,1Volltext EA: MATTHÄUS - EVANGELIUM Handreichungen Fragen und Antworten: Lk 14,12-14 - Ist Vers 13 wörtlich zu verstehen? Sind da Gläubige oder Ungläubige gemeint? Darf man bei Geburtstagen und dergl. mit Kindern Gottes zusammen sein, um sich zu erfreuen und den Herrn zu loben? Handreichungen Fragen und Antworten: Mt 10,5; 28,19- Wie sind die Stellen in Einklang zu bringen? Handreichungen Themen: Jes 42,2 – „Unser vollkommenes Beispiel“ Handreichungen Themen: Neh 2,1-2 – „Worüber trauert dein Herz?“ OS: Inhaltsverzeichnis RWP: Mt 5,20 +8 Artikel Mais quand tu jeûnes, parfume ta tête et lave ton visage,

Mt 6,18Matthäus 6,18 KopierenKommentare RWP WMThemen Handreichungen Fragen und Antworten: Ps 40,9; Jes 53,11; Mt 5,1-48; 6,1-34; 7,1-29; Mt 13,1-58; Mk 6,1-56; Lk 10,38-42; 11,1-13; 1,3; 4,1-44; 4,1-44; 9,51-52; 13,22; 17,11; 8,41; Joh 14,1; 2Tim 2,8 - Welches von den vier Evangelien bringt die geschichtliche Reihenfolge der Berichte? Handreichungen Themen: Mt 6,4.6.18 - „Der im verborgenen sieht“ OS: Mt 6,1 - 28. September OS: Mt 6,10 - 26. September OS: Mt 6,10 - 27. September OS: Mt 6,11 - 29. September OS: Mt 6,11 - 30. September +6 ArtikelVerknüpfungen WK: Mt 6,1Volltext EA: MATTHÄUS - EVANGELIUM Handreichungen Fragen und Antworten: Lk 14,12-14 - Ist Vers 13 wörtlich zu verstehen? Sind da Gläubige oder Ungläubige gemeint? Darf man bei Geburtstagen und dergl. mit Kindern Gottes zusammen sein, um sich zu erfreuen und den Herrn zu loben? Handreichungen Themen: Jes 42,2 – „Unser vollkommenes Beispiel“ Handreichungen Themen: Neh 2,1-2 – „Worüber trauert dein Herz?“ OS: Inhaltsverzeichnis RWP: Mt 5,20 RWP: Apg 10,2 +6 Artikel afin de ne pas montrer aux hommes que tu jeûnes, mais à ton Père qui est là dans le lieu secret; et ton Père, qui voit dans le secret, te le rendra.

Lorem Ipsum Dolor sit.