Altes Testament

Neues Testament

Kapitel

Vers

1Lukas 12,1 KopierenKommentare JGB JND RWP WK WK WMThemen Handreichungen Themen: Mt 16,6.11.12; Mk 8,15; Lk 12,1 - Hütet euch vor dem Sauerteig! (1) Handreichungen Themen: Mt 16,6.11.12; Mk 8,15; Lk 12,1 - Hütet euch vor dem Sauerteig! (2) Handreichungen Themen: Mt 16,6.11.12; Mk 8,15; Lk 12,1 - Hütet euch vor dem Sauerteig! (3) Handreichungen Themen: Mt 16,6.11.12; Mk 8,15; Lk 12,1 - Hütet euch vor dem Sauerteig! (4) Handreichungen Themen: Mt 16,6.11.12; Mk 8,15; Lk 12,1 - Hütet euch vor dem Sauerteig! (5) Handreichungen Themen: Mt 16,6.11.12; Mk 8,15; Lk 12,1 - Hütet euch vor dem Sauerteig! (6) Handreichungen Themen: Mt 16,6.11.12; Mk 8,15; Lk 12,1 - Hütet euch vor dem Sauerteig! (7) Handreichungen Themen: Mt 16,6.11.12; Mk 8,15; Lk 12,1 - Hütet euch vor dem Sauerteig! (8)Volltext Handreichungen Fragen und Antworten: 2Mo 3,8 - Warum sind die Worte „... Ich will euch in ein Land bringen, das von Milch und Honig fließt“ (2. Mose 3,8) etwa 15 Mal in den Büchern Mose angeführt, und was ist ihr geistlicher Sinn? Handreichungen Themen: Mt 13,33 – Der Sauerteig JAS: Kapitel 6: Die heutige Phase des Reiches (Übergang) RWP: Lk 12,57 RWP: Apg 20,28 RWP: Apg 21,20 RWP: Heb 12,22 +8 Artikel Sur ces entrefaites, les gens s'étant rassemblés par milliers, au point de se fouler les uns les autres, Jésus se mit à dire à ses disciples: Avant tout, gardez-vous du levain des pharisiens, qui est l'hypocrisie.

2Lukas 12,2 KopierenKommentare RWP WMVerknüpfungen JGB: Lk 12,1 JND: Lk 12,1 WK: Lk 12,1Volltext ACG: Engel am Tag des Herrn AVK: 2Kor 5,10 Röm 14,10 - Der Richterstuhl des Christus Handreichungen Themen: 2Kor 5,10 - „Der Richterstuhl Christi“ (1) RWP: Lk 12,57 WK: Lk 12,1 WM: Eph 5,13 Il n'y a rien de caché qui ne doive être découvert, ni de secret qui ne doive être connu.

3Lukas 12,3 KopierenKommentare RWPVerknüpfungen JGB: Lk 12,1 JND: Lk 12,1 WK: Lk 12,1Volltext ACG: Engel am Tag des Herrn AVK: 2Kor 5,10 Röm 14,10 - Der Richterstuhl des Christus Handreichungen Themen: 2Kor 5,10 - „Der Richterstuhl Christi“ (1) RWP: Lk 12,2 RWP: Lk 12,24 RWP: Lk 12,57 RWP: Eph 5,31 +4 Artikel C'est pourquoi tout ce que vous aurez dit dans les ténèbres sera entendu dans la lumière, et ce que vous aurez dit à l'oreille dans les chambres sera prêché sur les toits.

4Lukas 12,4 KopierenKommentare RWP WMThemen Handreichungen Themen: Lk 12,4-7 ; 22-24 - „Furcht, Sorge und Hoffnung“Verknüpfungen JGB: Lk 12,1 JND: Lk 12,1 WK: Lk 12,1Volltext BdH: Was lerne ich aus derSchrift HS: Dan 3,19 JND: Was die Schrift mir sagt JND: 1Kor 15,1 RWP: Mt 10,26 RWP: Lk 1,50 RWP: Lk 12,2 +3 Artikel Je vous dis, à vous qui êtes mes amis: Ne craignez pas ceux qui tuent le corps et qui, après cela, ne peuvent rien faire de plus.

5Lukas 12,5 KopierenKommentare RWP WMThemen Handreichungen Themen: Lk 12,4-7 ; 22-24 - „Furcht, Sorge und Hoffnung“Verknüpfungen JGB: Lk 12,1 JND: Lk 12,1 WK: Lk 12,1Volltext BdH: Was lerne ich aus derSchrift Handreichungen Fragen und Antworten: Off 20 2Pet 2,4 - Was ist die Bedeutung der Ausdrücke „Scheol“ (A. T)., „Hades“, „Abgrund“ (Abyssos), „Feuersee“ ( Off 20 ), „Hölle“ (Gehenna) und „Tartarus“ ( 2. Petrus 2,4 )? Sind es alles verschiedene Dinge, oder sind z. B. „Scheol“ (A. T). und „Hades“ (N. T). dasselbe? JND: Was die Schrift mir sagt JND: 1Kor 15,1 RWP: Mt 10,26 RWP: Lk 3,7 RWP: Lk 12,2 +2 Artikel Je vous montrerai qui vous devez craindre. Craignez celui qui, après avoir tué, a le pouvoir de jeter dans la géhenne; oui, je vous le dis, c'est lui que vous devez craindre.

6Lukas 12,6 KopierenKommentare RWP WMThemen Handreichungen Themen: Lk 12,4-7 ; 22-24 - „Furcht, Sorge und Hoffnung“ Handreichungen Themen: Mt 10,29-31 ; Lk 12,6.7.24 - „Sperling und Rabe“Verknüpfungen JGB: Lk 12,1 JND: Lk 12,1 WK: Lk 12,1Volltext FBH: Est 1-10 - Zufall oder Gottes Hand? RWP: Mt 10,29 RWP: Lk 12,2 WK: Lk 12,1 WM: Ps 84,13 Ne vend-on pas cinq passereaux pour deux sous? Cependant, aucun d'eux n'est oublié devant Dieu.

7Lukas 12,7 KopierenKommentare RWP WMThemen Handreichungen Themen: Lk 12,4-7 ; 22-24 - „Furcht, Sorge und Hoffnung“ Handreichungen Themen: Mt 10,29-31 ; Lk 12,6.7.24 - „Sperling und Rabe“Verknüpfungen JGB: Lk 12,1 JND: Lk 12,1 WK: Lk 12,1Volltext RWP: Lk 12,2 RWP: Lk 16,21 RWP: Off 7,9 WK: Lk 12,1 WM: 2Mo 20,20 WM: Ps 17,1 WM: Jak 1,2 Et même les cheveux de votre tête sont tous comptés. Ne craignez donc point: vous valez plus que beaucoup de passereaux.

8Lukas 12,8 KopierenKommentare RWP WMVerknüpfungen JGB: Lk 12,1 JND: Lk 12,1 WK: Lk 12,1Volltext ACG: Engel am Tag des Herrn ACG: Worte Christi über die Engel Handreichungen Themen: 1Pet 1 -„Worte an Fremdlinge“ (2) Handreichungen Themen: Heb 12,22 - Myriaden von Engeln RWP: Mt 10,32 RWP: Lk 12,2 RWP: Lk 12,37 +5 Artikel Je vous le dis, quiconque me confessera devant les hommes, le Fils de l'homme le confessera aussi devant les anges de Dieu;

9Lukas 12,9 KopierenKommentare RWP WMVerknüpfungen JGB: Lk 12,1 JND: Lk 12,1 WK: Lk 12,1Volltext ACG: Engel am Tag des Herrn ACG: Worte Christi über die Engel RWP: Lk 12,2 RWP: 2Tim 2,11 WK: Lk 12,1 mais celui qui me reniera devant les hommes sera renié devant les anges de Dieu.

10Lukas 12,10 KopierenKommentare RWP WMThemen Handreichungen Themen: Mt 12,22-32 ; Mk 3,28-30 ; Lk 12,10 - „Die Sünde wider den Heiligen Geist“Verknüpfungen JGB: Lk 12,1 JND: Lk 12,1 WK: Lk 12,1Volltext Handreichungen Fragen und Antworten: Mt 12,31.32 - Wie ist dies (die Sünde wider den Heiligen Geist) zu verstehen? Handreichungen Themen: Wohin gehst Du? ( 4) - Drei Irrlehren RWP: Joh 14,26 RWP: Kol 3,17 RWP: 1Joh 5,16 WK: Lk 12,1 Et quiconque parlera contre le Fils de l'homme, il lui sera pardonné; mais à celui qui blasphémera contre le Saint-Esprit il ne sera point pardonné.

11Lukas 12,11 KopierenKommentare RWP WMVerknüpfungen JGB: Lk 12,1 JND: Lk 12,1 WK: Lk 12,1Volltext BdH: Die persönliche Gegenwart des Heiligen auf der Erde (3) HS: Dan 3,17 RWP: Lk 10,41 RWP: Lk 12,20 RWP: Jak 2,2 WK: Lk 12,1 Quand on vous mènera devant les synagogues, les magistrats et les autorités, ne vous inquiétez pas de la manière dont vous vous défendrez ni de ce que vous direz;

12Lukas 12,12 KopierenKommentare RWPVerknüpfungen JGB: Lk 12,1 JND: Lk 12,1 WK: Lk 12,1Volltext BdH: Die persönliche Gegenwart des Heiligen auf der Erde (3) BdH: Die persönliche Gegenwart des Heiligen Geistes auf der Erde (2) RWP: Lk 10,21 WK: Lk 12,1 WM: Lk 12,11 car le Saint-Esprit vous enseignera à l'heure même ce qu'il faudra dire.

13Lukas 12,13 KopierenKommentare RWP WK WMVerknüpfungen JGB: Lk 12,1 JND: Lk 12,1 WK: Lk 12,1Volltext CES: Joh 8 - Das Licht - Sein Wort wird abgelehnt EA: LUKAS-EVANGELIUM FBH: Joh 17 - Unsere Stellung in der Welt FBH: Kol 3,1-3 - Die Auferstehung des Herrn (7) - Ihre praktische Bedeutung für die Gläubigen heute Handreichungen Fragen und Antworten: Lk 16,25 - Wie ist Lk 16,25 zu verstehen? RWP: Lk 12,14 RWP: Lk 12,16 +4 Artikel Quelqu'un dit à Jésus, du milieu de la foule: Maître, dis à mon frère de partager avec moi notre héritage.

14Lukas 12,14 KopierenKommentare RWP WMVerknüpfungen JGB: Lk 12,1 JND: Lk 12,1 WK: Lk 12,1Volltext CES: Joh 8 - Das Licht - Sein Wort wird abgelehnt EA: LUKAS-EVANGELIUM FBH: Kol 3,1-3 - Die Auferstehung des Herrn (7) - Ihre praktische Bedeutung für die Gläubigen heute Handreichungen Fragen und Antworten: Mt 5,42 - Ist diese Stelle als ein bindendes Gebot für uns anzusehen, und welche Umstände sind bei Durchführung desselben zu beachten, damit man nicht sündiger Verwendung des event. gegebenen Geldes Vorschub leistet? - In welcher Beziehung steht dieses Gebot zum alttestamentlichen Gesetz? Handreichungen Themen: Judas 9-25 - Einige Gedanken über den Judas-Brief (2) RWP: Lk 12,13 RWP: Lk 12,41 +5 Artikel Jésus lui répondit: O homme, qui m'a établi pour être votre juge, ou pour faire vos partages?

15Lukas 12,15 KopierenKommentare RWP WMVerknüpfungen JGB: Lk 12,1 JND: Lk 12,1 WK: Lk 12,1Volltext BdH: Worauf hoffst du? EA: LUKAS-EVANGELIUM ED: Röm 2,7; 6,22.23   1Tim 6,12-19 - Das ewige Leben bei Paulus FB: Lk 18,1 - Betet allezeit! FBH: Kol 3,1-3 - Die Auferstehung des Herrn (7) - Ihre praktische Bedeutung für die Gläubigen heute GA: 1Jo 2,15.16 - Die Lust der Augen RWP: Lk 12,13 +9 Artikel Puis il leur dit: Gardez-vous avec soin de toute avarice; car la vie d'un homme ne dépend pas de ses biens, fût-il dans l'abondance.

16Lukas 12,16 KopierenKommentare RWP WMThemen BdH: Mat 7,24-17 Luk 12,16-21 - Und dann?Verknüpfungen JGB: Lk 12,1 JND: Lk 12,1 WK: Lk 12,1Volltext BdH: Worauf hoffst du? EA: LUKAS-EVANGELIUM ED: Dan 4,25 GA: Wie belehrt uns das Neue Testament hierüber? Handreichungen Fragen und Antworten: Jak 4,13-17 - Ist aus der Stelle zu entnehmen, dass Handel treiben oder Geld verdienen aus demselben ein Unrecht sei? RWP: Lk 12,13 RWP: Lk 12,41 +9 Artikel Et il leur dit cette parabole: Les terres d'un homme riche avaient beaucoup rapporté.

17Lukas 12,17 KopierenKommentare RWP WMThemen BdH: Mat 7,24-17 Luk 12,16-21 - Und dann?Verknüpfungen JGB: Lk 12,1 JND: Lk 12,1 WK: Lk 12,1Volltext BdH: Worauf hoffst du? EA: LUKAS-EVANGELIUM ED: Dan 4,25 GA: Wie belehrt uns das Neue Testament hierüber? Handreichungen Fragen und Antworten: Jak 4,13-17 - Ist aus der Stelle zu entnehmen, dass Handel treiben oder Geld verdienen aus demselben ein Unrecht sei? RWP: Lk 12,13 RWP: Lk 12,41 +6 Artikel Et il raisonnait en lui-même, disant: Que ferai-je? car je n'ai pas de place pour serrer ma récolte.

18Lukas 12,18 KopierenKommentare RWPThemen BdH: Mat 7,24-17 Luk 12,16-21 - Und dann?Verknüpfungen JGB: Lk 12,1 JND: Lk 12,1 WK: Lk 12,1Volltext BdH: Worauf hoffst du? EA: LUKAS-EVANGELIUM ED: Dan 4,25 GA: Wie belehrt uns das Neue Testament hierüber? Handreichungen Fragen und Antworten: Jak 4,13-17 - Ist aus der Stelle zu entnehmen, dass Handel treiben oder Geld verdienen aus demselben ein Unrecht sei? RWP: Lk 12,13 RWP: Lk 12,41 +7 Artikel Voici, dit-il, ce que je ferai: j'abattrai mes greniers, j'en bâtirai de plus grands, j'y amasserai toute ma récolte et tous mes biens;

19Lukas 12,19 KopierenKommentare RWP WMThemen BdH: Mat 7,24-17 Luk 12,16-21 - Und dann?Verknüpfungen JGB: Lk 12,1 JND: Lk 12,1 WK: Lk 12,1Volltext BdH: Worauf hoffst du? EA: LUKAS-EVANGELIUM ED: Dan 4,25 GA: Wie belehrt uns das Neue Testament hierüber? Handreichungen Fragen und Antworten: Jak 4,13-17 - Ist aus der Stelle zu entnehmen, dass Handel treiben oder Geld verdienen aus demselben ein Unrecht sei? OS: Mt 6,1 - 28. September RWP: Lk 12,13 +11 Artikel et je dirai à mon âme: Mon âme, tu as beaucoup de biens en réserve pour plusieurs années; repose-toi, mange, bois, et réjouis-toi.

20Lukas 12,20 KopierenKommentare RWP WMThemen BdH: Mat 7,24-17 Luk 12,16-21 - Und dann?Verknüpfungen JGB: Lk 12,1 JND: Lk 12,1 WK: Lk 12,1Volltext BdH: Worauf hoffst du? EA: LUKAS-EVANGELIUM ED: Dan 4,25 GA: Wie belehrt uns das Neue Testament hierüber? Handreichungen Fragen und Antworten: Jak 4,13-17 - Ist aus der Stelle zu entnehmen, dass Handel treiben oder Geld verdienen aus demselben ein Unrecht sei? Handreichungen Fragen und Antworten: Jes 55,1 Off 22,17c Joh 7,37 Röm 9,15.16.18 Heb 12,16.17 Jes 55,6 - Bleibt für den Menschen die Willensfreiheit bezüglich der Annahme des Heils unter allen Umständen bis zu seinem Tode bestehen oder gibt es berechtigten Anlaß zu der Meinung, der Mensch könne sich nicht allezeit frei entschließen? Hat er auf Grund der Schrift überhaupt einen unbeschränkt freien Willen? Handreichungen Themen: Apg 8,39 – Er zog seinen Weg mit Freuden. +13 Artikel Mais Dieu lui dit: Insensé! cette nuit même ton âme te sera redemandée; et ce que tu as préparé, pour qui cela sera-t-il?

21Lukas 12,21 KopierenKommentare RWP WMThemen BdH: Luk 12,21 2Kor 8,9 1Jo 5,12 - Bist du arm oder reich? BdH: Mat 7,24-17 Luk 12,16-21 - Und dann?Verknüpfungen JGB: Lk 12,1 JND: Lk 12,1 WK: Lk 12,1Volltext BdH: Worauf hoffst du? EA: LUKAS-EVANGELIUM GA: 1Jo 2,15.16 - Die Lust der Augen GA: Wie belehrt uns das Neue Testament hierüber? Handreichungen Fragen und Antworten: Jak 4,13-17 - Ist aus der Stelle zu entnehmen, dass Handel treiben oder Geld verdienen aus demselben ein Unrecht sei? Handreichungen Fragen und Antworten: Lk 16,25 - Wie ist Lk 16,25 zu verstehen? Handreichungen Fragen und Antworten: Off 3,20 - Wie ist die Stelle zu verstehen: „Zu dem werde ich eingeben und das Abendmahl mit ihm essen“? +15 Artikel Il en est ainsi de celui qui amasse des trésors pour lui-même, et qui n'est pas riche pour Dieu.

22Lukas 12,22 KopierenKommentare RWP WK WMVerknüpfungen JGB: Lk 12,1 JND: Lk 12,1 WK: Lk 12,1Volltext BdH: Ein Wort über Gebet und Gebetsversammlungen – Teil 1/2 Handreichungen Fragen und Antworten: Lk 12,35 2Chr 16,9 - Bitte um praktische Winke. Handreichungen Fragen und Antworten: Mt 5,42 - Ist diese Stelle als ein bindendes Gebot für uns anzusehen, und welche Umstände sind bei Durchführung desselben zu beachten, damit man nicht sündiger Verwendung des event. gegebenen Geldes Vorschub leistet? - In welcher Beziehung steht dieses Gebot zum alttestamentlichen Gesetz? Handreichungen Themen: Hld 2,15 – „Zwölf kleine Füchse“ Handreichungen Themen: Mt 10,29-31 ; Lk 12,6.7.24 - „Sperling und Rabe“ RWP: Lk 10,41 RWP: Lk 12,29 RWP: Lk 12,41 Jésus dit ensuite à ses disciples: C'est pourquoi je vous dis: Ne vous inquiétez pas pour votre vie de ce que vous mangerez, ni pour votre corps de quoi vous serez vêtus.

23Lukas 12,23 KopierenVerknüpfungen JGB: Lk 12,1 JND: Lk 12,1 WK: Lk 12,1Volltext BdH: Ein Wort über Gebet und Gebetsversammlungen – Teil 1/2 Handreichungen Fragen und Antworten: Lk 12,35 2Chr 16,9 - Bitte um praktische Winke. Handreichungen Fragen und Antworten: Mt 5,42 - Ist diese Stelle als ein bindendes Gebot für uns anzusehen, und welche Umstände sind bei Durchführung desselben zu beachten, damit man nicht sündiger Verwendung des event. gegebenen Geldes Vorschub leistet? - In welcher Beziehung steht dieses Gebot zum alttestamentlichen Gesetz? RWP: Lk 12,22 RWP: Lk 12,41 RWP: Heb 11,4 WK: Lk 12,22 WM: Lk 12,22 La vie est plus que la nourriture, et le corps plus que le vêtement.

24Lukas 12,24 KopierenKommentare RWP WMThemen Handreichungen Themen: Mt 10,29-31 ; Lk 12,6.7.24 - „Sperling und Rabe“Verknüpfungen JGB: Lk 12,1 JND: Lk 12,1 WK: Lk 12,1Volltext BdH: Ein Wort über Gebet und Gebetsversammlungen – Teil 1/2 CHM: 1Mo 27,19 Handreichungen Fragen und Antworten: Lk 12,35 2Chr 16,9 - Bitte um praktische Winke. Handreichungen Fragen und Antworten: Mt 5,42 - Ist diese Stelle als ein bindendes Gebot für uns anzusehen, und welche Umstände sind bei Durchführung desselben zu beachten, damit man nicht sündiger Verwendung des event. gegebenen Geldes Vorschub leistet? - In welcher Beziehung steht dieses Gebot zum alttestamentlichen Gesetz? RWP: Lk 12,3 RWP: Lk 12,18 RWP: Lk 12,22 +6 Artikel Considérez les corbeaux: ils ne sèment ni ne moissonnent, ils n'ont ni cellier ni grenier; et Dieu les nourrit. Combien ne valez-vous pas plus que les oiseaux!

25Lukas 12,25 KopierenKommentare RWP WMVerknüpfungen JGB: Lk 12,1 JND: Lk 12,1 WK: Lk 12,1Volltext BdH: Ein Wort über Gebet und Gebetsversammlungen – Teil 1/2 CHM: 1Mo 27,19 Handreichungen Fragen und Antworten: Lk 12,35 2Chr 16,9 - Bitte um praktische Winke. Handreichungen Fragen und Antworten: Mt 5,42 - Ist diese Stelle als ein bindendes Gebot für uns anzusehen, und welche Umstände sind bei Durchführung desselben zu beachten, damit man nicht sündiger Verwendung des event. gegebenen Geldes Vorschub leistet? - In welcher Beziehung steht dieses Gebot zum alttestamentlichen Gesetz? RWP: Lk 2,52 RWP: Lk 12,22 RWP: Lk 12,41 +4 Artikel Qui de vous, par ses inquiétudes, peut ajouter une coudée à la durée de sa vie?

26Lukas 12,26 KopierenKommentare RWP WMVerknüpfungen JGB: Lk 12,1 JND: Lk 12,1 WK: Lk 12,1Volltext BdH: Ein Wort über Gebet und Gebetsversammlungen – Teil 1/2 Handreichungen Fragen und Antworten: Lk 12,35 2Chr 16,9 - Bitte um praktische Winke. Handreichungen Fragen und Antworten: Mt 5,42 - Ist diese Stelle als ein bindendes Gebot für uns anzusehen, und welche Umstände sind bei Durchführung desselben zu beachten, damit man nicht sündiger Verwendung des event. gegebenen Geldes Vorschub leistet? - In welcher Beziehung steht dieses Gebot zum alttestamentlichen Gesetz? RWP: Lk 10,41 RWP: Lk 12,22 RWP: Lk 12,41 RWP: Lk 12,44 WK: Lk 12,22 Si donc vous ne pouvez pas même la moindre chose, pourquoi vous inquiétez-vous du reste?

27Lukas 12,27 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JGB: Lk 12,1 JND: Lk 12,1 WK: Lk 12,1Volltext BdH: Ein Wort über Gebet und Gebetsversammlungen – Teil 1/2 CHM: 1Mo 27,19 Handreichungen Fragen und Antworten: Lk 12,35 2Chr 16,9 - Bitte um praktische Winke. Handreichungen Fragen und Antworten: Mt 5,42 - Ist diese Stelle als ein bindendes Gebot für uns anzusehen, und welche Umstände sind bei Durchführung desselben zu beachten, damit man nicht sündiger Verwendung des event. gegebenen Geldes Vorschub leistet? - In welcher Beziehung steht dieses Gebot zum alttestamentlichen Gesetz? RWP: Lk 12,22 RWP: Lk 12,26 RWP: Lk 12,41 +6 Artikel Considérez comment croissent les lis: ils ne travaillent ni ne filent; cependant je vous dis que Salomon même, dans toute sa gloire, n'a pas été vêtu comme l'un d'eux.

28Lukas 12,28 KopierenKommentare RWPVerknüpfungen JGB: Lk 12,1 JND: Lk 12,1 WK: Lk 12,1Volltext BdH: Ein Wort über Gebet und Gebetsversammlungen – Teil 1/2 Handreichungen Fragen und Antworten: Lk 12,35 2Chr 16,9 - Bitte um praktische Winke. Handreichungen Fragen und Antworten: Mt 5,42 - Ist diese Stelle als ein bindendes Gebot für uns anzusehen, und welche Umstände sind bei Durchführung desselben zu beachten, damit man nicht sündiger Verwendung des event. gegebenen Geldes Vorschub leistet? - In welcher Beziehung steht dieses Gebot zum alttestamentlichen Gesetz? Handreichungen Themen: Sorgen? RWP: Lk 12,22 RWP: Lk 12,41 RWP: Lk 12,44 +4 Artikel Si Dieu revêt ainsi l'herbe qui est aujourd'hui dans les champs et qui demain sera jetée au four, à combien plus forte raison ne vous vêtira-t-il pas, gens de peu de foi?

29Lukas 12,29 KopierenKommentare RWP WMVerknüpfungen JGB: Lk 12,1 JND: Lk 12,1 WK: Lk 12,1Volltext BdH: Ein Wort über Gebet und Gebetsversammlungen – Teil 1/2 BdH: Röm 13,8 - “Seid niemand irgendetwas schuldig“ BdH: Röm 13,8 - “Seid niemandem irgend etwas schuldig“ Handreichungen Fragen und Antworten: Lk 12,35 2Chr 16,9 - Bitte um praktische Winke. Handreichungen Fragen und Antworten: Mt 5,42 - Ist diese Stelle als ein bindendes Gebot für uns anzusehen, und welche Umstände sind bei Durchführung desselben zu beachten, damit man nicht sündiger Verwendung des event. gegebenen Geldes Vorschub leistet? - In welcher Beziehung steht dieses Gebot zum alttestamentlichen Gesetz? Handreichungen Themen: Mt 10,29-31 ; Lk 12,6.7.24 - „Sperling und Rabe“ RWP: Lk 12,22 +3 Artikel Et vous, ne cherchez pas ce que vous mangerez et ce que vous boirez, et ne soyez pas inquiets.

30Lukas 12,30 KopierenThemen Handreichungen Themen: Mt 6,8.32 ; Lk 12,30 - „Euer Vater weiß ...“Verknüpfungen JGB: Lk 12,1 JND: Lk 12,1 WK: Lk 12,1Volltext BdH: Ein Wort über Gebet und Gebetsversammlungen – Teil 1/2 BdH: Röm 13,8 - “Seid niemand irgendetwas schuldig“ BdH: Röm 13,8 - “Seid niemandem irgend etwas schuldig“ Handreichungen Fragen und Antworten: Lk 12,35 2Chr 16,9 - Bitte um praktische Winke. Handreichungen Fragen und Antworten: Mt 5,42 - Ist diese Stelle als ein bindendes Gebot für uns anzusehen, und welche Umstände sind bei Durchführung desselben zu beachten, damit man nicht sündiger Verwendung des event. gegebenen Geldes Vorschub leistet? - In welcher Beziehung steht dieses Gebot zum alttestamentlichen Gesetz? JB: Mt 13 - Das Reich der Himmel und das Reich Gottes (Teil 1) RWP: Lk 12,22 +4 Artikel Car toutes ces choses, ce sont les païens du monde qui les recherchent. Votre Père sait que vous en avez besoin.

31Lukas 12,31 KopierenKommentare RWP WMVerknüpfungen JGB: Lk 12,1 JND: Lk 12,1 WK: Lk 12,1Volltext BdH: Ein Wort über Gebet und Gebetsversammlungen – Teil 1/2 BdH: Röm 13,8 - “Seid niemand irgendetwas schuldig“ BdH: Röm 13,8 - “Seid niemandem irgend etwas schuldig“ Handreichungen Fragen und Antworten: Lk 12,35 2Chr 16,9 - Bitte um praktische Winke. Handreichungen Fragen und Antworten: Mt 5,42 - Ist diese Stelle als ein bindendes Gebot für uns anzusehen, und welche Umstände sind bei Durchführung desselben zu beachten, damit man nicht sündiger Verwendung des event. gegebenen Geldes Vorschub leistet? - In welcher Beziehung steht dieses Gebot zum alttestamentlichen Gesetz? JAS: Kapitel 1: Erläuterungen zum Schaubild JAS: Kapitel 4: Die Konstitution des Reiches +8 Artikel Cherchez plutôt le royaume de Dieu; et toutes ces choses vous seront données par-dessus.

32Lukas 12,32 KopierenKommentare RWP WMThemen Handreichungen Themen: Luk 12,32 - Die eine, heilige, unüberwindbare GemeindeVerknüpfungen JGB: Lk 12,1 JND: Lk 12,1 WK: Lk 12,1Volltext AL: Mal 3,13 BdH: Bist du deiner Errettung sicher? (1) BdH: Ein Wort über Gebet und Gebetsversammlungen – Teil 1/2 BdH: Glaubenswahrheiten - Nützlich für die Nachfolge ES: 2. Kapitel: Die Weltschöpfung ES: 2. Kapitel: Sünde und Gnade Handreichungen Fragen und Antworten: 1Thes 4,13 - Gibt es für Menschen, die keine Juden sind, auch wenn sie schon das Evangelium gehört haben, nach der Entrückung der Gläubigen noch eine Zeit der Errettung? +15 Artikel Ne crains point, petit troupeau; car votre Père a trouvé bon de vous donner le royaume.

33Lukas 12,33 KopierenKommentare RWP WMVerknüpfungen JGB: Lk 12,1 JND: Lk 12,1 WK: Lk 12,1Volltext Handreichungen Fragen und Antworten: Lk 12,35 2Chr 16,9 - Bitte um praktische Winke. Handreichungen Fragen und Antworten: Lk 16,1-12 - Wie konnte der Herr den ungerechten Haushalter loben, und wie kann man in die ewigen Hütten aufgenommen werden durch den Mammon? RWP: Lk 10,4 RWP: Lk 12,22 RWP: Lk 12,41 RWP: Lk 12,44 RWP: Lk 22,35 +2 Artikel Vendez ce que vous possédez, et donnez-le en aumônes. Faites-vous des bourses qui ne s'usent point, un trésor inépuisable dans les cieux, où le voleur n'approche point, et où la teigne ne détruit point.

34Lukas 12,34 KopierenKommentare RWPVerknüpfungen JGB: Lk 12,1 JND: Lk 12,1 WK: Lk 12,1Volltext Handreichungen Fragen und Antworten: Ist für einen Menschen ‚in Christo’ das praktische Warten auf das Kommen des Herrn Notwendigkeit? Handreichungen Fragen und Antworten: Lk 12,35 2Chr 16,9 - Bitte um praktische Winke. Handreichungen Themen: 1Sam 4,12-22 - „ Diese Bibelstelle und wir“ Handreichungen Themen: Einige Hindernisse für das Wachstum des Glaubens Handreichungen Themen: Mt 10,29-31 ; Lk 12,6.7.24 - „Sperling und Rabe“ RWP: Lk 12,22 RWP: Lk 12,41 +3 Artikel Car là où est votre trésor, là aussi sera votre coeur.

35Lukas 12,35 KopierenKommentare RWP WK WMThemen Handreichungen Fragen und Antworten: Lk 12,35 2Chr 16,9 - Bitte um praktische Winke.Verknüpfungen JGB: Lk 12,1 JND: Lk 12,1 WK: Lk 12,1Volltext AK: Phil 3,20; 1Kor 1,7; Tit 2,13; Jud 21; 1Thes 1,10; 2Pet 3,12-13 - Schlusswort: Den Herrn erwartend BdH: 2Mo 21,1-7 - Der hebräische Knecht BdH: Betrachtungüber die zweite Ankunft des Herrn – Teil 1/4 BdH: Die zweite Ankunft des Herrn BdH: Jak 3,10; 5,1-11 - Betrachtungen über den Brief des Jakobus – Teil 5/6 BdH: Luk 12 - Jetzt und Dann oder Zeit und Ewigkeit BdH: Was lerne ich aus derSchrift +25 Artikel Que vos reins soient ceints, et vos lampes allumées.

36Lukas 12,36 KopierenKommentare RWP WMThemen BdH: Luk 12,36 - “Und ihr, seid Menschen gleich, die auf ihren Herrn warten!“Verknüpfungen JGB: Lk 12,1 JND: Lk 12,1 WK: Lk 12,1Volltext AK: Phil 3,20; 1Kor 1,7; Tit 2,13; Jud 21; 1Thes 1,10; 2Pet 3,12-13 - Schlusswort: Den Herrn erwartend BdH: 2Mo 21,1-6 - Der hebräische Knecht BdH: 2Mo 21,1-7 - Der hebräische Knecht BdH: 2Th 2,3 - Jerusalem und der Mensch der Sünde BdH: Beantwortung einiger Fragen BdH: Betrachtungüber die zweite Ankunft des Herrn – Teil 1/4 BdH: Der Unterschied zwischen der Ankunft Christi zur Aufnahme seiner Heiligenund seiner Erscheinung mit ihnen in Herrlichkeit +32 Artikel Et vous, soyez semblables à des hommes qui attendent que leur maître revienne des noces, afin de lui ouvrir dès qu'il arrivera et frappera.

37Lukas 12,37 KopierenKommentare RWP WMThemen BdH: Heb 10,37; Phil 4,5; 1Joh 3,3; Lk 12,37-38 - Die Hoffnung des ChristenVerknüpfungen JGB: Lk 12,1 JND: Lk 12,1 WK: Lk 12,1Volltext AK: Phil 3,20; 1Kor 1,7; Tit 2,13; Jud 21; 1Thes 1,10; 2Pet 3,12-13 - Schlusswort: Den Herrn erwartend AVK: 1Kor 8-11 - Der Unterschied zwischen „Tisch" und „Mahl" des Herrn AVK: 2Kor 5,10 Röm 14,10 - Der Richterstuhl des Christus BdH: 2Mo 21,1-6 - Der hebräische Knecht BdH: 2Mo 21,1-7 - Der hebräische Knecht BdH: Apo 1,11 - Die Wiederkunft des Herrn BdH: Betrachtungüber die zweite Ankunft des Herrn – Teil 1/4 +51 Artikel Heureux ces serviteurs que le maître, à son arrivée, trouvera veillant! Je vous le dis en vérité, il se ceindra, les fera mettre à table, et s'approchera pour les servir.

38Lukas 12,38 KopierenKommentare RWP WMThemen BdH: Heb 10,37; Phil 4,5; 1Joh 3,3; Lk 12,37-38 - Die Hoffnung des ChristenVerknüpfungen JGB: Lk 12,1 JND: Lk 12,1 WK: Lk 12,1Volltext AK: Phil 3,20; 1Kor 1,7; Tit 2,13; Jud 21; 1Thes 1,10; 2Pet 3,12-13 - Schlusswort: Den Herrn erwartend BdH: Betrachtungüber die zweite Ankunft des Herrn – Teil 1/4 BdH: Der Unterschied zwischen der Ankunft Christi zur Aufnahme seiner Heiligenund seiner Erscheinung mit ihnen in Herrlichkeit BdH: Jak 3,10; 5,1-11 - Betrachtungen über den Brief des Jakobus – Teil 5/6 ED: Off 22,6-21 - Schluss des Buches - Warnungen und Belehrungen GA: Das Warten auf den Herrn Handreichungen Fragen und Antworten: Ist für einen Menschen ‚in Christo’ das praktische Warten auf das Kommen des Herrn Notwendigkeit? +13 Artikel Qu'il arrive à la deuxième ou à la troisième veille, heureux ces serviteurs, s'il les trouve veillant!

39Lukas 12,39 KopierenKommentare RWP WMVerknüpfungen JGB: Lk 12,1 JND: Lk 12,1 WK: Lk 12,1Volltext BdH: Jak 3,10; 5,1-11 - Betrachtungen über den Brief des Jakobus – Teil 5/6 ED: Off 22,6-21 - Schluss des Buches - Warnungen und Belehrungen Handreichungen Fragen und Antworten: Ist für einen Menschen ‚in Christo’ das praktische Warten auf das Kommen des Herrn Notwendigkeit? RWP: Lk 12,22 RWP: Lk 12,35 RWP: Lk 12,41 RWP: Lk 12,44 +8 Artikel Sachez-le bien, si le maître de la maison savait à quelle heure le voleur doit venir, il veillerait et ne laisserait pas percer sa maison.

40Lukas 12,40 KopierenKommentare RWP WMVerknüpfungen JGB: Lk 12,1 JND: Lk 12,1 WK: Lk 12,1Volltext AK: Phil 3,20; 1Kor 1,7; Tit 2,13; Jud 21; 1Thes 1,10; 2Pet 3,12-13 - Schlusswort: Den Herrn erwartend BdH: Jak 3,10; 5,1-11 - Betrachtungen über den Brief des Jakobus – Teil 5/6 ED: Off 22,6-21 - Schluss des Buches - Warnungen und Belehrungen Handreichungen Fragen und Antworten: Ist für einen Menschen ‚in Christo’ das praktische Warten auf das Kommen des Herrn Notwendigkeit? HCV: 1Thes 5,1 JND: 1Thes 5,1 RWP: Lk 12,22 +5 Artikel Vous aussi, tenez-vous prêts, car le Fils de l'homme viendra à l'heure où vous n'y penserez pas.

41Lukas 12,41 KopierenKommentare RWP WMThemen WK: Lk 12,41-46 - Gedanken zum Gericht der Lebendigen und TotenVerknüpfungen JGB: Lk 12,1 JND: Lk 12,1 WK: Lk 12,1Volltext BdH: Jak 3,10; 5,1-11 - Betrachtungen über den Brief des Jakobus – Teil 5/6 ED: Off 22,6-21 - Schluss des Buches - Warnungen und Belehrungen Handreichungen Fragen und Antworten: Ist für einen Menschen ‚in Christo’ das praktische Warten auf das Kommen des Herrn Notwendigkeit? RWP: Lk 12,39 RWP: Lk 12,44 WK: Lk 12,35 Pierre lui dit: Seigneur, est-ce à nous, ou à tous, que tu adresses cette parabole?

42Lukas 12,42 KopierenKommentare RWP WMThemen WK: Lk 12,41-46 - Gedanken zum Gericht der Lebendigen und TotenVerknüpfungen JGB: Lk 12,1 JND: Lk 12,1 WK: Lk 12,1Volltext BdH: Die Ankunft des Christus BdH: Jak 3,10; 5,1-11 - Betrachtungen über den Brief des Jakobus – Teil 5/6 CIS: Gläubige und Bekenner ED: Off 22,6-21 - Schluss des Buches - Warnungen und Belehrungen Handreichungen Fragen und Antworten: 1Pe 4,11 - Aussprüche Gottes reden als Verwalter der mancherlei Gnade Gottes Handreichungen Fragen und Antworten: Gibt es im Himmel verschiedene Stufen für Gläubige, und mit welchen Schriftstellen lässt sich dies etwa belegen? Handreichungen Fragen und Antworten: Ist für einen Menschen ‚in Christo’ das praktische Warten auf das Kommen des Herrn Notwendigkeit? +12 Artikel Et le Seigneur dit: Quel est donc l'économe fidèle et prudent que le maître établira sur ses gens, pour leur donner la nourriture au temps convenable?

43Lukas 12,43 KopierenKommentare WMThemen WK: Lk 12,41-46 - Gedanken zum Gericht der Lebendigen und TotenVerknüpfungen JGB: Lk 12,1 JND: Lk 12,1 WK: Lk 12,1Volltext AK: Phil 3,20; 1Kor 1,7; Tit 2,13; Jud 21; 1Thes 1,10; 2Pet 3,12-13 - Schlusswort: Den Herrn erwartend BdH: Die Ankunft des Christus BdH: Jak 3,10; 5,1-11 - Betrachtungen über den Brief des Jakobus – Teil 5/6 CIS: Gläubige und Bekenner ED: Off 22,6-21 - Schluss des Buches - Warnungen und Belehrungen Handreichungen Fragen und Antworten: 1Pe 4,11 - Aussprüche Gottes reden als Verwalter der mancherlei Gnade Gottes Handreichungen Fragen und Antworten: Gibt es im Himmel verschiedene Stufen für Gläubige, und mit welchen Schriftstellen lässt sich dies etwa belegen? +8 Artikel Heureux ce serviteur, que son maître, à son arrivée, trouvera faisant ainsi!

44Lukas 12,44 KopierenKommentare RWP WMThemen WK: Lk 12,41-46 - Gedanken zum Gericht der Lebendigen und TotenVerknüpfungen JGB: Lk 12,1 JND: Lk 12,1 WK: Lk 12,1Volltext AK: Phil 3,20; 1Kor 1,7; Tit 2,13; Jud 21; 1Thes 1,10; 2Pet 3,12-13 - Schlusswort: Den Herrn erwartend BdH: Die Ankunft des Christus BdH: Jak 3,10; 5,1-11 - Betrachtungen über den Brief des Jakobus – Teil 5/6 CIS: Gläubige und Bekenner ED: Off 22,6-21 - Schluss des Buches - Warnungen und Belehrungen Handreichungen Fragen und Antworten: 1Pe 4,11 - Aussprüche Gottes reden als Verwalter der mancherlei Gnade Gottes Handreichungen Fragen und Antworten: Gibt es im Himmel verschiedene Stufen für Gläubige, und mit welchen Schriftstellen lässt sich dies etwa belegen? +6 Artikel Je vous le dis en vérité, il l'établira sur tous ses biens.

45Lukas 12,45 KopierenKommentare RWP WMThemen WK: Lk 12,41-46 - Gedanken zum Gericht der Lebendigen und TotenVerknüpfungen JGB: Lk 12,1 JND: Lk 12,1 WK: Lk 12,1Volltext AK: Phil 3,20; 1Kor 1,7; Tit 2,13; Jud 21; 1Thes 1,10; 2Pet 3,12-13 - Schlusswort: Den Herrn erwartend BdH: Apo 1,11 - Die Wiederkunft des Herrn BdH: Betrachtungüber die zweite Ankunft des Herrn – Teil 2/4 BdH: Die Ankunft des Christus CIS: Gläubige und Bekenner ED: Off 22,6-21 - Schluss des Buches - Warnungen und Belehrungen Handreichungen Fragen und Antworten: Ist für einen Menschen ‚in Christo’ das praktische Warten auf das Kommen des Herrn Notwendigkeit? +8 Artikel Mais, si ce serviteur dit en lui-même: Mon maître tarde à venir; s'il se met à battre les serviteurs et les servantes, à manger, à boire et à s'enivrer,

46Lukas 12,46 KopierenKommentare RWP WMThemen WK: Lk 12,41-46 - Gedanken zum Gericht der Lebendigen und TotenVerknüpfungen JGB: Lk 12,1 JND: Lk 12,1 WK: Lk 12,1Volltext AK: Phil 3,20; 1Kor 1,7; Tit 2,13; Jud 21; 1Thes 1,10; 2Pet 3,12-13 - Schlusswort: Den Herrn erwartend CIS: Gläubige und Bekenner Handreichungen Fragen und Antworten: Ist für einen Menschen ‚in Christo’ das praktische Warten auf das Kommen des Herrn Notwendigkeit? RWP: Lk 12,39 RWP: Lk 12,41 RWP: Lk 12,42 RWP: Lk 12,44 +3 Artikel le maître de ce serviteur viendra le jour où il ne s'y attend pas et à l'heure qu'il ne connaît pas, il le mettra en pièces, et lui donnera sa part avec les infidèles.

47Lukas 12,47 KopierenKommentare RWP WMThemen WM: Luk 12,47 Of 20,12 - Werden in der Hölle alle Menschen gleich oder unterschiedlich bestraft?Verknüpfungen JGB: Lk 12,1 JND: Lk 12,1 WK: Lk 12,1Volltext AK: Off 1,17 AK: Off 2,22 AK: Off 20,13 AVK: 2Kor 5,10 Röm 14,10 - Der Richterstuhl des Christus BdH: Der feste GrundGottes und sein Siegel – Teil 3/3 BdH: Heb 9,27.28 - Gedanken zu Hebräer 9,27.28 BdH: Überdas Verhalten des Gläubigen in den Tagen des Verfalls – Teil 1/3 +24 Artikel Le serviteur qui, ayant connu la volonté de son maître, n'a rien préparé et n'a pas agi selon sa volonté, sera battu d'un grand nombre de coups.

48Lukas 12,48 KopierenKommentare RWP WMVerknüpfungen JGB: Lk 12,1 JND: Lk 12,1 WK: Lk 12,1Volltext AK: Off 1,17 AK: Off 2,22 AK: Off 20,13 AVK: 2Kor 5,10 Röm 14,10 - Der Richterstuhl des Christus BdH: 1Sa 1-2 - Eli und seine Söhne BdH: Heb 9,27.28 - Gedanken zu Hebräer 9,27.28 ED: Off 3,7-13 - Philadelphia +16 Artikel Mais celui qui, ne l'ayant pas connue, a fait des choses dignes de châtiment, sera battu de peu de coups. On demandera beaucoup à qui l'on a beaucoup donné, et on exigera davantage de celui à qui l'on a beaucoup confié.

49Lukas 12,49 KopierenKommentare RWP WK WMVerknüpfungen JGB: Lk 12,1 JND: Lk 12,1 WK: Lk 12,1Volltext ED: Off 20, 11-15 Das Gerichtder Toten und das Weltende Handreichungen Themen: 1Mo 6,6 ; Lk 2 - „Der alte und der neue Mensch (Ein Gegensatz)“ RWP: Lk 9,51 RWP: Apg 28,2 RWP: 2Tim 1,6 RWP: Jak 3,5 RWP: Off 8,5 Je suis venu jeter un feu sur la terre, et qu'ai-je à désirer, s'il est déjà allumé?

50Lukas 12,50 KopierenKommentare RWP WMVerknüpfungen JGB: Lk 12,1 JND: Lk 12,1 WK: Lk 12,1Volltext BdH: 1Kor 3,22-23 - Der Tod ist unser (1) BdH: Das Opfer Christi - Sühnung und Vergebung BdH: Das Wort Gottes – Teil 1/3 BdH: Ps 69 Jes 53 Heb 2,18; 5,7; 13,12 1Pe 2,21; 3,18; 4,1 - Gedanken über die Leiden Christi CHM: 2Mo 12,7 Handreichungen Themen: 1Mo 6,6 ; Lk 2 - „Der alte und der neue Mensch (Ein Gegensatz)“ Handreichungen Themen: Gal 4,4 - „Geboren von einem Weibe, geboren unter Gesetz“ (2) +16 Artikel Il est un baptême dont je dois être baptisé, et combien il me tarde qu'il soit accompli!

51Lukas 12,51 KopierenKommentare RWP WK WMVerknüpfungen JGB: Lk 12,1 JND: Lk 12,1 WK: Lk 12,1Volltext BdH: Betrachtungüber die zweite Ankunft des Herrn – Teil 2/4 Handreichungen Themen: 1Mo 6,6 ; Lk 2 - „Der alte und der neue Mensch (Ein Gegensatz)“ JND: Eph 1 - Die Erfüllung des göttlichen Heilsplan RWP: Off 3,8 Pensez-vous que je sois venu apporter la paix sur la terre? Non, vous dis-je, mais la division.

52Lukas 12,52 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JGB: Lk 12,1 JND: Lk 12,1 WK: Lk 12,1Volltext BdH: Betrachtungüber die zweite Ankunft des Herrn – Teil 2/4 Handreichungen Themen: 1Mo 6,6 ; Lk 2 - „Der alte und der neue Mensch (Ein Gegensatz)“ JND: Eph 1 - Die Erfüllung des göttlichen Heilsplan RWP: Mk 13,13 RWP: Lk 12,51 RWP: Heb 9,10 WK: Lk 12,51 Car désormais cinq dans une maison seront divisés, trois contre deux, et deux contre trois;

53Lukas 12,53 KopierenVerknüpfungen JGB: Lk 12,1 JND: Lk 12,1 WK: Lk 12,1Volltext BdH: Betrachtungüber die zweite Ankunft des Herrn – Teil 2/4 Handreichungen Themen: 1Mo 6,6 ; Lk 2 - „Der alte und der neue Mensch (Ein Gegensatz)“ JND: Eph 1 - Die Erfüllung des göttlichen Heilsplan RWP: Lk 4,38 RWP: Lk 12,51 WK: Lk 12,51 WM: Lk 12,52 le père contre le fils et le fils contre le père, la mère contre la fille et la fille contre la mère, la belle-mère contre la belle-fille et la belle-fille contre la belle-mère.

54Lukas 12,54 KopierenKommentare RWP WK WMVerknüpfungen JGB: Lk 12,1 JND: Lk 12,1 WK: Lk 12,1Volltext Handreichungen Themen: Mt 16,6.11.12; Mk 8,15; Lk 12,1 - Hütet euch vor dem Sauerteig! (4) HR: Pred 11,1 RWP: Mt 16,2 Il dit encore aux foules: Quand vous voyez un nuage se lever à l'occident, vous dites aussitôt: La pluie vient. Et il arrive ainsi.

55Lukas 12,55 KopierenVerknüpfungen JGB: Lk 12,1 JND: Lk 12,1 WK: Lk 12,1Volltext HR: Pred 11,1 RWP: Mt 16,2 RWP: Lk 12,54 RWP: Jak 1,11 WK: Lk 12,54 WM: Hld 4,16 WM: Hld 8,14 WM: Lk 12,54 Et quand vous voyez souffler le vent du midi, vous dites: Il fera chaud. Et cela arrive.

56Lukas 12,56 KopierenKommentare RWP WMThemen Handreichungen Themen: Lk 12,56 - „Beurteilet ihr diese Zeit nicht?“ Handreichungen Themen: Lk 12,56 – Wie aber ist es, daß ihr diese Zeit nicht beurteilt?Verknüpfungen JGB: Lk 12,1 JND: Lk 12,1 WK: Lk 12,1Volltext Handreichungen Fragen und Antworten: Est 1,1-22 - Ist 1. das Verhalten der Königin Vasti oder 2. die Forderung des Königs Ahasveros in Esther 1,1-22 berechtigt, oder haben beide verkehrt gehandelt? Was können die Gläubigen von heute geistlich und praktisch daraus lernen? Hat die Gegebenheit eine Anspielung auf die Welt oder auch auf die Evangelisation in derselben oder auf anderes? Handreichungen Themen: Röm 13,12 Jak 5,8 1Pet 4,7 - Nahegekommen! (2) Handreichungen Themen: Röm 13,12 Jak 5,8 1Pet 4,7 - Nahegekommen! (3) RWP: Mt 16,2 RWP: Lk 12,54 RWP: 1Pet 5,9 WK: Lk 12,54 Hypocrites! vous savez discerner l'aspect de la terre et du ciel; comment ne discernez-vous pas ce temps-ci?

57Lukas 12,57 KopierenKommentare RWP WMVerknüpfungen JGB: Lk 12,1 JND: Lk 12,1 WK: Lk 12,1Volltext RWP: Lk 12,54 RWP: Apg 21,23 WK: Lk 12,54 Et pourquoi ne discernez-vous pas de vous-mêmes ce qui est juste?

58Lukas 12,58 KopierenKommentare RWP WMVerknüpfungen JGB: Lk 12,1 JND: Lk 12,1 WK: Lk 12,1Volltext RWP: Lk 12,54 RWP: Lk 14,9 RWP: Heb 2,15 RWP: Jak 2,6 WK: Lk 12,54 Lorsque tu vas avec ton adversaire devant le magistrat, tâche en chemin de te dégager de lui, de peur qu'il ne te traîne devant le juge, que le juge ne te livre à l'officier de justice, et que celui-ci ne te mette en prison.

59Lukas 12,59 KopierenKommentare RWP WMVerknüpfungen JGB: Lk 12,1 JND: Lk 12,1 WK: Lk 12,1Volltext RWP: Lk 12,54 WK: Lk 12,54 Je te le dis, tu ne sortiras pas de là que tu n'aies payé jusqu'à la dernière pite.

Querverweise zu Lukas 12,57 Lk 12,57 Gewählte Verstexte kopierenGewählte Referenzen kopierenVersliste aus gewählten erzeugenAlle Verstexte kopierenAlle Referenzen kopierenVersliste aus allen erzeugen

5Mo 32,295. Mose 32,29 KopierenThemen OS: 5Mo 32,4 - 30. JuliVerknüpfungen CHM: 5Mo 32,26 CHM: 5Mo 33,6 WM: 5Mo 32,28Volltext BdH: Die Natur der Versammlung JGB: Ps 73 - Im Heiligtum JGB: Ps 73,1 WK: Apg 20,29 S'ils étaient sages, voici ce qu'ils comprendraient, Et ils penseraient à ce qui leur arrivera.

Mt 15,10Matthäus 15,10 KopierenKommentare WK WMThemen JGB: Mt 9,28; 12,30; 15,10; 16,23 ; Lk 7,42 - Wie Er Menschen prüfte und tadelte OS: Mt 15,1-31 - Menschensatzungen verworfen. Das kananäische Weib erprobt und erhört.Verknüpfungen JND: Mt 15,1 WK: Mt 15,1Volltext BdH: DieHerrlichkeit unseres Herrn Jesus Christus als Mensch – Teil 3/3 JGB: Sein Dienst in Beziehung zu Gott, Satan und den Menschen OS: Inhaltsverzeichnis RWP: Mt 27,6 RWP: Lk 11,38 WK: Mk 7,17 Ayant appelé à lui la foule, il lui dit: Ecoutez, et comprenez.

Mt 15,11Matthäus 15,11 KopierenKommentare RWPThemen OS: Mt 15,1-31 - Menschensatzungen verworfen. Das kananäische Weib erprobt und erhört.Verknüpfungen JND: Mt 15,1 WK: Mt 15,1Volltext Handreichungen Fragen und Antworten: Apg 15,20 - Wie ist die rechte biblische Stellung des Gotteskindes zum Blutgenuß(z. B. in Form von Blutwurst)? OS: Inhaltsverzeichnis RWP: Mt 15,15 RWP: Mt 27,6 RWP: Mk 7,14 RWP: Lk 11,38 WK: Mt 15,10 +2 Artikel Ce n'est pas ce qui entre dans la bouche qui souille l'homme; mais ce qui sort de la bouche, c'est ce qui souille l'homme.

Mt 15,12Matthäus 15,12 KopierenKommentare RWP WK WMThemen OS: Mt 15,1-31 - Menschensatzungen verworfen. Das kananäische Weib erprobt und erhört.Verknüpfungen JND: Mt 15,1 WK: Mt 15,1Volltext OS: Inhaltsverzeichnis RWP: Mt 27,6 RWP: Mk 7,18 RWP: Lk 11,38 Alors ses disciples s'approchèrent, et lui dirent: Sais-tu que les pharisiens ont été scandalisés des paroles qu'ils ont entendues?

Mt 15,13Matthäus 15,13 KopierenKommentare WK WMThemen OS: Mt 15,1-31 - Menschensatzungen verworfen. Das kananäische Weib erprobt und erhört.Verknüpfungen JND: Mt 15,1 WK: Mt 15,1Volltext Handreichungen Fragen und Antworten: Eph 5,11 - Was ist in Eph 5,11 unter „unfruchtbaren Werken der Finsternis“ zu verstehen, bzw. ist es nicht selbstverständlich, dass die Werke der Finsternis unfruchtbar sind? OS: Inhaltsverzeichnis RWP: Mt 27,6 RWP: Lk 11,38 RWP: Jak 1,21 WK: Mk 16,1 Il répondit: Toute plante que n'a pas plantée mon Père céleste sera déracinée.

Mt 15,14Matthäus 15,14 KopierenKommentare RWP WK WMThemen OS: Mt 15,1-31 - Menschensatzungen verworfen. Das kananäische Weib erprobt und erhört.Verknüpfungen JND: Mt 15,1 WK: Mt 15,1Volltext BdH: Der feste GrundGottes und sein Siegel – Teil 2/3 BdH: Luk 15,1-2 - Es nahten aber zu Jesus HS: 2Tim 4,3 OS: Inhaltsverzeichnis RWP: Mt 15,15 RWP: Mt 23,16 RWP: Mt 27,6 +5 Artikel Laissez-les: ce sont des aveugles qui conduisent des aveugles; si un aveugle conduit un aveugle, ils tomberont tous deux dans une fosse.

Mt 21,21Matthäus 21,21 KopierenKommentare RWP WK WMVerknüpfungen JND: Mt 21,1 WK: Mt 21,1Volltext BdH: Der Antichrist und seine hauptsächlichsten Kennzeichen BdH: Ric 9,7-10 Röm 9,4 Joh 15,1 . Der Ölbaum, der Feigenbaum und der Weinstock BdH: Röm 10,4 - Christus ist des Gesetzes Ende HR: 1Kor 12,13 JGB: Mt 21,1 RWP: Mt 1,1 RWP: Mt 23,24 +15 Artikel Jésus leur répondit: Je vous le dis en vérité, si vous aviez de la foi et que vous ne doutiez point, non seulement vous feriez ce qui a été fait à ce figuier, mais quand vous diriez à cette montagne: Ote-toi de là et jette-toi dans la mer, cela se ferait.

Mt 21,32Matthäus 21,32 KopierenKommentare RWPThemen OS: Mt 21,23-46 - „Sie spinnen Luftgespinnste und suchen viele Künste und kommen weiter von dem Ziel.“Verknüpfungen JND: Mt 21,1 WK: Mt 21,1Volltext BdH: Mat 11 - Der treue Arbeiter (1) EA: MATTHÄUS - EVANGELIUM FWG: Joh 1-21 - Die Evangelien und die Opfer (09) JGB: Mt 21,1 JGB: Joh 2,1 JND: Mt 3,1 JND: Mt 22,1 +6 Artikel Car Jean est venu à vous dans la voie de la justice, et vous n'avez pas cru en lui. Mais les publicains et les prostituées ont cru en lui; et vous, qui avez vu cela, vous ne vous êtes pas ensuite repentis pour croire en lui.

Apg 13,26Apostelgeschichte 13,26 KopierenKommentare RWP WK WMVerknüpfungen JND: Apg 13,1 WK: Apg 13,1Volltext EA: DIE APOSTELGESCHICHTE RWP: Joh 4,22 RWP: Apg 10,2 RWP: Apg 13,16 RWP: Apg 14,15 WK: Apg 6,5 WM: 2Tim 3,11 Hommes frères, fils de la race d'Abraham, et vous qui craignez Dieu, c'est à vous que cette parole de salut a été envoyée.

Apg 13,27Apostelgeschichte 13,27 KopierenKommentare RWP WMVerknüpfungen JND: Apg 13,1 WK: Apg 13,1Volltext EA: DIE APOSTELGESCHICHTE Handreichungen Fragen und Antworten: 2Mo 20,8-11 Kol 2,16-17 - Ist 2. Mose 20,8-11 auch auf den Sonntag zu beziehen? Wie steht es im Verhältnis zu Kol 2,16-17 ? Handreichungen Fragen und Antworten: Apg 9,7; 22,9 - Wie ist der Gegensatz (Widerspruch) zwischen den beiden Berichten Apg 9,7 und 22,9 zu lösen? HS: Röm 1,2 RWP: Mt 21,3 RWP: Apg 13,16 RWP: Apg 14,5 +5 Artikel Car les habitants de Jérusalem et leurs chefs ont méconnu Jésus, et, en le condamnant, ils ont accompli les paroles des prophètes qui se lisent chaque sabbat.

Apg 13,28Apostelgeschichte 13,28 KopierenKommentare RWPVerknüpfungen JND: Apg 13,1 WK: Apg 13,1Volltext EA: DIE APOSTELGESCHICHTE HS: 2Kor 1,20 RWP: Apg 13,16 RWP: Apg 14,15 WK: Apg 13,26 WM: Apg 13,27 WM: 2Tim 3,11 Quoiqu'ils ne trouvassent en lui rien qui fût digne de mort, ils ont demandé à Pilate de le faire mourir.

Apg 13,29Apostelgeschichte 13,29 KopierenKommentare RWPVerknüpfungen JND: Apg 13,1 WK: Apg 13,1Volltext EA: DIE APOSTELGESCHICHTE RWP: Apg 13,16 RWP: Apg 14,15 RWP: Apg 16,24 SR: 1Mo 8,7-12 - Die Taube - ein Bild des Geistes Gottes SR: 2Mo 26,30 WK: Apg 13,26 +3 Artikel Et, après qu'ils eurent accompli tout ce qui est écrit de lui, ils le descendirent de la croix et le déposèrent dans un sépulcre.

Apg 13,30Apostelgeschichte 13,30 KopierenKommentare RWP WMVerknüpfungen JND: Apg 13,1 WK: Apg 13,1Volltext BdH: Ps 1-2 - Gedanken über Psalm 1 und Psalm 2 BdH: Was ist zu glauben nötig, um errettet zu werden? – (2) EA: DIE APOSTELGESCHICHTE Handreichungen Fragen und Antworten: Lk 10,25; 18,18 Mt 22,23.28 Apg 23,6-8 Hio 19,25 Ps 37; 73 - Woher hatten die Juden zur Zeit des Herrn die klare Hoffnung auf das ewige Leben und auf die Auferstehung? Lag nicht den Gläubigen des Alten Testaments diese Hoffnung noch fern? RWP: Apg 13,16 RWP: Apg 14,15 WK: Apg 13,26 WM: 2Tim 3,11 Mais Dieu l'a ressuscité des morts.

Apg 13,31Apostelgeschichte 13,31 KopierenKommentare RWPVerknüpfungen JND: Apg 13,1 WK: Apg 13,1Volltext BdH: Ps 1-2 - Gedanken über Psalm 1 und Psalm 2 BdH: Röm 1,7 1Kor 1,2 Eph 1,1 Php 1,1 - Die Heiligen nach dem Worte Gottes EA: DIE APOSTELGESCHICHTE RWP: Apg 13,16 RWP: Apg 14,15 WK: Apg 13,26 WM: Apg 3,15 +2 Artikel Il est apparu pendant plusieurs jours à ceux qui étaient montés avec lui de la Galilée à Jérusalem, et qui sont maintenant ses témoins auprès du peuple.

Apg 13,32Apostelgeschichte 13,32 KopierenKommentare RWP WK WMVerknüpfungen JND: Apg 13,1 WK: Apg 13,1Volltext BdH: Ps 1-2 - Gedanken über Psalm 1 und Psalm 2 EA: DIE APOSTELGESCHICHTE FWG: 2. Mose 20-23 - Die Gesetzgebung und ihre vorbildliche Bedeutung Handreichungen Fragen und Antworten: Heb 1,5-6 - Von welchem Zeitpunkt an spricht die Schrift : „Du bist mein Sohn, heute habe ich dich gezeugt?“ JND: Ps 91,1 KUA: Heb 1,1 LJH: Gal 3,6 +5 Artikel Et nous, nous vous annonçons cette bonne nouvelle que la promesse faite à nos pères,

Apg 13,33Apostelgeschichte 13,33 KopierenKommentare RWPVerknüpfungen JND: Apg 13,1 WK: Apg 13,1Volltext BdH: Der Sohn Gottes (1) BdH: Ps 1-2 - Gedanken über Psalm 1 und Psalm 2 BdH: Was ist zu glauben nötig, um errettet zu werden? – (2) EA: DIE APOSTELGESCHICHTE ES: 10. Kapitel: DieMessiasprophetie FBH: Heb 1,5.8-9.10-12;13; 5,6 - Gottes Erklärungen über die Person Christi Handreichungen Fragen und Antworten: 2Tim 3,16 - Auf was bezieht sich der Ausdruck „Schrift“ in dieser Stelle? Auf das Alte oder das Neue Testament? Wohin gehört das Wörtchen „ist“? +16 Artikel Dieu l'a accomplie pour nous leurs enfants, en ressuscitant Jésus, selon ce qui est écrit dans le Psaume deuxième: Tu es mon Fils, Je t'ai engendré aujourd'hui.

Apg 13,34Apostelgeschichte 13,34 KopierenKommentare RWP WMVerknüpfungen JND: Apg 13,1 WK: Apg 13,1Volltext BdH: Die Bündnisse im AltenTestament BdH: Ps 1-2 - Gedanken über Psalm 1 und Psalm 2 BdH: Röm 3,22; 10,3 2Kor 5,21 - Die zugerechnete Gerechtigkeit (1) CES: Mat 8,11 Luk 13,28 Apo 1,10 Mat 11,12.13 Luk16,16 - Das Reich Gottes CES: Mt 8,11   Lk 13,28 Apg 1,10   Mt 11,12.13   Lk 16,16 - Das Reich Gottes EA: DIE APOSTELGESCHICHTE FBH: Jes 55 - Zeuge, Fürst, Gebieter +31 Artikel Qu'il l'ait ressuscité des morts, de telle sorte qu'il ne retournera pas à la corruption, c'est ce qu'il a déclaré, en disant: Je vous donnerai Les grâces saintes promises à David, ces grâces qui sont assurées.

Apg 13,35Apostelgeschichte 13,35 KopierenKommentare RWPVerknüpfungen JND: Apg 13,1 WK: Apg 13,1Volltext BdH: Ps 1-2 - Gedanken über Psalm 1 und Psalm 2 BdH: Röm 3,22; 10,3 2Kor 5,21 - Die zugerechnete Gerechtigkeit (1) EA: DIE APOSTELGESCHICHTE Handreichungen Themen: 2Kön 18-20; 2Chr 29-32; Jes 36-39 - Hiskia (1) Handreichungen Themen: 2Tim 3,16 - „Alle Schrift ist von Gott eingegeben“ JND: 2Kön 2,1 JND: Ps 91,1 +11 Artikel C'est pourquoi il dit encore ailleurs: Tu ne permettras pas que ton Saint voie la corruption.

Apg 13,36Apostelgeschichte 13,36 KopierenKommentare RWPThemen Handreichungen Themen: Apg 13,36 - „Eine schöne Grabinschrift“Verknüpfungen JND: Apg 13,1 WK: Apg 13,1Volltext BdH: Ps 1-2 - Gedanken über Psalm 1 und Psalm 2 BdH: Röm 3,22; 10,3 2Kor 5,21 - Die zugerechnete Gerechtigkeit (1) EA: DIE APOSTELGESCHICHTE JND: Ps 91,1 RWP: Apg 2,25 RWP: Apg 2,27 RWP: Apg 7,60 +7 Artikel Or, David, après avoir en son temps servi au dessein de Dieu, est mort, a été réuni à ses pères, et a vu la corruption.

Apg 13,37Apostelgeschichte 13,37 KopierenVerknüpfungen JND: Apg 13,1 WK: Apg 13,1Volltext BdH: Ps 1-2 - Gedanken über Psalm 1 und Psalm 2 BdH: Röm 3,22; 10,3 2Kor 5,21 - Die zugerechnete Gerechtigkeit (1) EA: DIE APOSTELGESCHICHTE JND: Ps 91,1 RWP: Apg 2,27 RWP: Apg 13,16 RWP: Apg 13,36 +7 Artikel Mais celui que Dieu a ressuscité n'a pas vu la corruption.

Apg 13,38Apostelgeschichte 13,38 KopierenKommentare RWPThemen BdH: Apg 13,38-39; Röm 1,21-32; 3,9-19; Gal 2,21; 5,1-4 Jak 2,14-26 - Rechtfertigung durch Glauben und Rechtfertigung durch Werke BdH: Apo 13,38.39 - Und habe ich denn nichts zu tun um errettet zu werden?Verknüpfungen JND: Apg 13,1 WK: Apg 13,1Volltext AM: Hld 1,8 AM: Hld 1,15 BdH: 1Pe 1,17.19 Eph 2,13 Heb 9,14 1Pet 1,2 1Joh 1,7 Off 1,5 - Das Blut des Lammes BdH: 2Kor 5,19-21 - Gott, der eindringlich Bittende BdH: 3Mo 14,2-7 - Der lebendige Vogel BdH: Christus, der Mittelpunkt – Warum haben wir uns allein in dem Namen Jesu versammeln? (1) BdH: Das Evangelium undseine Erfolge – Teil 1/2 +24 Artikel Sachez donc, hommes frères, que c'est par lui que le pardon des péchés vous est annoncé,

Lorem Ipsum Dolor sit.