Altes Testament

Neues Testament

Kapitel

Vers

1Lukas 12,1 KopierenKommentare JGB JND RWP WK WK WMThemen Handreichungen Themen: Mt 16,6.11.12; Mk 8,15; Lk 12,1 - Hütet euch vor dem Sauerteig! (1) Handreichungen Themen: Mt 16,6.11.12; Mk 8,15; Lk 12,1 - Hütet euch vor dem Sauerteig! (2) Handreichungen Themen: Mt 16,6.11.12; Mk 8,15; Lk 12,1 - Hütet euch vor dem Sauerteig! (3) Handreichungen Themen: Mt 16,6.11.12; Mk 8,15; Lk 12,1 - Hütet euch vor dem Sauerteig! (4) Handreichungen Themen: Mt 16,6.11.12; Mk 8,15; Lk 12,1 - Hütet euch vor dem Sauerteig! (5) Handreichungen Themen: Mt 16,6.11.12; Mk 8,15; Lk 12,1 - Hütet euch vor dem Sauerteig! (6) Handreichungen Themen: Mt 16,6.11.12; Mk 8,15; Lk 12,1 - Hütet euch vor dem Sauerteig! (7) Handreichungen Themen: Mt 16,6.11.12; Mk 8,15; Lk 12,1 - Hütet euch vor dem Sauerteig! (8)Volltext Handreichungen Fragen und Antworten: 2Mo 3,8 - Warum sind die Worte „... Ich will euch in ein Land bringen, das von Milch und Honig fließt“ (2. Mose 3,8) etwa 15 Mal in den Büchern Mose angeführt, und was ist ihr geistlicher Sinn? Handreichungen Themen: Mt 13,33 – Der Sauerteig JAS: Kapitel 6: Die heutige Phase des Reiches (Übergang) RWP: Lk 12,57 RWP: Apg 20,28 RWP: Apg 21,20 RWP: Heb 12,22 +8 Artikel Sur ces entrefaites, les gens s'étant rassemblés par milliers, au point de se fouler les uns les autres, Jésus se mit à dire à ses disciples: Avant tout, gardez-vous du levain des pharisiens, qui est l'hypocrisie.

2Lukas 12,2 KopierenKommentare RWP WMVerknüpfungen JGB: Lk 12,1 JND: Lk 12,1 WK: Lk 12,1Volltext ACG: Engel am Tag des Herrn AVK: 2Kor 5,10 Röm 14,10 - Der Richterstuhl des Christus Handreichungen Themen: 2Kor 5,10 - „Der Richterstuhl Christi“ (1) RWP: Lk 12,57 WK: Lk 12,1 WM: Eph 5,13 Il n'y a rien de caché qui ne doive être découvert, ni de secret qui ne doive être connu.

3Lukas 12,3 KopierenKommentare RWPVerknüpfungen JGB: Lk 12,1 JND: Lk 12,1 WK: Lk 12,1Volltext ACG: Engel am Tag des Herrn AVK: 2Kor 5,10 Röm 14,10 - Der Richterstuhl des Christus Handreichungen Themen: 2Kor 5,10 - „Der Richterstuhl Christi“ (1) RWP: Lk 12,2 RWP: Lk 12,24 RWP: Lk 12,57 RWP: Eph 5,31 +4 Artikel C'est pourquoi tout ce que vous aurez dit dans les ténèbres sera entendu dans la lumière, et ce que vous aurez dit à l'oreille dans les chambres sera prêché sur les toits.

4Lukas 12,4 KopierenKommentare RWP WMThemen Handreichungen Themen: Lk 12,4-7 ; 22-24 - „Furcht, Sorge und Hoffnung“Verknüpfungen JGB: Lk 12,1 JND: Lk 12,1 WK: Lk 12,1Volltext BdH: Was lerne ich aus derSchrift HS: Dan 3,19 JND: Was die Schrift mir sagt JND: 1Kor 15,1 RWP: Mt 10,26 RWP: Lk 1,50 RWP: Lk 12,2 +3 Artikel Je vous dis, à vous qui êtes mes amis: Ne craignez pas ceux qui tuent le corps et qui, après cela, ne peuvent rien faire de plus.

5Lukas 12,5 KopierenKommentare RWP WMThemen Handreichungen Themen: Lk 12,4-7 ; 22-24 - „Furcht, Sorge und Hoffnung“Verknüpfungen JGB: Lk 12,1 JND: Lk 12,1 WK: Lk 12,1Volltext BdH: Was lerne ich aus derSchrift Handreichungen Fragen und Antworten: Off 20 2Pet 2,4 - Was ist die Bedeutung der Ausdrücke „Scheol“ (A. T)., „Hades“, „Abgrund“ (Abyssos), „Feuersee“ ( Off 20 ), „Hölle“ (Gehenna) und „Tartarus“ ( 2. Petrus 2,4 )? Sind es alles verschiedene Dinge, oder sind z. B. „Scheol“ (A. T). und „Hades“ (N. T). dasselbe? JND: Was die Schrift mir sagt JND: 1Kor 15,1 RWP: Mt 10,26 RWP: Lk 3,7 RWP: Lk 12,2 +2 Artikel Je vous montrerai qui vous devez craindre. Craignez celui qui, après avoir tué, a le pouvoir de jeter dans la géhenne; oui, je vous le dis, c'est lui que vous devez craindre.

6Lukas 12,6 KopierenKommentare RWP WMThemen Handreichungen Themen: Lk 12,4-7 ; 22-24 - „Furcht, Sorge und Hoffnung“ Handreichungen Themen: Mt 10,29-31 ; Lk 12,6.7.24 - „Sperling und Rabe“Verknüpfungen JGB: Lk 12,1 JND: Lk 12,1 WK: Lk 12,1Volltext FBH: Est 1-10 - Zufall oder Gottes Hand? RWP: Mt 10,29 RWP: Lk 12,2 WK: Lk 12,1 WM: Ps 84,13 Ne vend-on pas cinq passereaux pour deux sous? Cependant, aucun d'eux n'est oublié devant Dieu.

7Lukas 12,7 KopierenKommentare RWP WMThemen Handreichungen Themen: Lk 12,4-7 ; 22-24 - „Furcht, Sorge und Hoffnung“ Handreichungen Themen: Mt 10,29-31 ; Lk 12,6.7.24 - „Sperling und Rabe“Verknüpfungen JGB: Lk 12,1 JND: Lk 12,1 WK: Lk 12,1Volltext RWP: Lk 12,2 RWP: Lk 16,21 RWP: Off 7,9 WK: Lk 12,1 WM: 2Mo 20,20 WM: Ps 17,1 WM: Jak 1,2 Et même les cheveux de votre tête sont tous comptés. Ne craignez donc point: vous valez plus que beaucoup de passereaux.

8Lukas 12,8 KopierenKommentare RWP WMVerknüpfungen JGB: Lk 12,1 JND: Lk 12,1 WK: Lk 12,1Volltext ACG: Engel am Tag des Herrn ACG: Worte Christi über die Engel Handreichungen Themen: 1Pet 1 -„Worte an Fremdlinge“ (2) Handreichungen Themen: Heb 12,22 - Myriaden von Engeln RWP: Mt 10,32 RWP: Lk 12,2 RWP: Lk 12,37 +5 Artikel Je vous le dis, quiconque me confessera devant les hommes, le Fils de l'homme le confessera aussi devant les anges de Dieu;

9Lukas 12,9 KopierenKommentare RWP WMVerknüpfungen JGB: Lk 12,1 JND: Lk 12,1 WK: Lk 12,1Volltext ACG: Engel am Tag des Herrn ACG: Worte Christi über die Engel RWP: Lk 12,2 RWP: 2Tim 2,11 WK: Lk 12,1 mais celui qui me reniera devant les hommes sera renié devant les anges de Dieu.

10Lukas 12,10 KopierenKommentare RWP WMThemen Handreichungen Themen: Mt 12,22-32 ; Mk 3,28-30 ; Lk 12,10 - „Die Sünde wider den Heiligen Geist“Verknüpfungen JGB: Lk 12,1 JND: Lk 12,1 WK: Lk 12,1Volltext Handreichungen Fragen und Antworten: Mt 12,31.32 - Wie ist dies (die Sünde wider den Heiligen Geist) zu verstehen? Handreichungen Themen: Wohin gehst Du? ( 4) - Drei Irrlehren RWP: Joh 14,26 RWP: Kol 3,17 RWP: 1Joh 5,16 WK: Lk 12,1 Et quiconque parlera contre le Fils de l'homme, il lui sera pardonné; mais à celui qui blasphémera contre le Saint-Esprit il ne sera point pardonné.

11Lukas 12,11 KopierenKommentare RWP WMVerknüpfungen JGB: Lk 12,1 JND: Lk 12,1 WK: Lk 12,1Volltext BdH: Die persönliche Gegenwart des Heiligen auf der Erde (3) HS: Dan 3,17 RWP: Lk 10,41 RWP: Lk 12,20 RWP: Jak 2,2 WK: Lk 12,1 Quand on vous mènera devant les synagogues, les magistrats et les autorités, ne vous inquiétez pas de la manière dont vous vous défendrez ni de ce que vous direz;

12Lukas 12,12 KopierenKommentare RWPVerknüpfungen JGB: Lk 12,1 JND: Lk 12,1 WK: Lk 12,1Volltext BdH: Die persönliche Gegenwart des Heiligen auf der Erde (3) BdH: Die persönliche Gegenwart des Heiligen Geistes auf der Erde (2) RWP: Lk 10,21 WK: Lk 12,1 WM: Lk 12,11 car le Saint-Esprit vous enseignera à l'heure même ce qu'il faudra dire.

13Lukas 12,13 KopierenKommentare RWP WK WMVerknüpfungen JGB: Lk 12,1 JND: Lk 12,1 WK: Lk 12,1Volltext CES: Joh 8 - Das Licht - Sein Wort wird abgelehnt EA: LUKAS-EVANGELIUM FBH: Joh 17 - Unsere Stellung in der Welt FBH: Kol 3,1-3 - Die Auferstehung des Herrn (7) - Ihre praktische Bedeutung für die Gläubigen heute Handreichungen Fragen und Antworten: Lk 16,25 - Wie ist Lk 16,25 zu verstehen? RWP: Lk 12,14 RWP: Lk 12,16 +4 Artikel Quelqu'un dit à Jésus, du milieu de la foule: Maître, dis à mon frère de partager avec moi notre héritage.

14Lukas 12,14 KopierenKommentare RWP WMVerknüpfungen JGB: Lk 12,1 JND: Lk 12,1 WK: Lk 12,1Volltext CES: Joh 8 - Das Licht - Sein Wort wird abgelehnt EA: LUKAS-EVANGELIUM FBH: Kol 3,1-3 - Die Auferstehung des Herrn (7) - Ihre praktische Bedeutung für die Gläubigen heute Handreichungen Fragen und Antworten: Mt 5,42 - Ist diese Stelle als ein bindendes Gebot für uns anzusehen, und welche Umstände sind bei Durchführung desselben zu beachten, damit man nicht sündiger Verwendung des event. gegebenen Geldes Vorschub leistet? - In welcher Beziehung steht dieses Gebot zum alttestamentlichen Gesetz? Handreichungen Themen: Judas 9-25 - Einige Gedanken über den Judas-Brief (2) RWP: Lk 12,13 RWP: Lk 12,41 +5 Artikel Jésus lui répondit: O homme, qui m'a établi pour être votre juge, ou pour faire vos partages?

15Lukas 12,15 KopierenKommentare RWP WMVerknüpfungen JGB: Lk 12,1 JND: Lk 12,1 WK: Lk 12,1Volltext BdH: Worauf hoffst du? EA: LUKAS-EVANGELIUM ED: Röm 2,7; 6,22.23   1Tim 6,12-19 - Das ewige Leben bei Paulus FB: Lk 18,1 - Betet allezeit! FBH: Kol 3,1-3 - Die Auferstehung des Herrn (7) - Ihre praktische Bedeutung für die Gläubigen heute GA: 1Jo 2,15.16 - Die Lust der Augen RWP: Lk 12,13 +9 Artikel Puis il leur dit: Gardez-vous avec soin de toute avarice; car la vie d'un homme ne dépend pas de ses biens, fût-il dans l'abondance.

16Lukas 12,16 KopierenKommentare RWP WMThemen BdH: Mat 7,24-17 Luk 12,16-21 - Und dann?Verknüpfungen JGB: Lk 12,1 JND: Lk 12,1 WK: Lk 12,1Volltext BdH: Worauf hoffst du? EA: LUKAS-EVANGELIUM ED: Dan 4,25 GA: Wie belehrt uns das Neue Testament hierüber? Handreichungen Fragen und Antworten: Jak 4,13-17 - Ist aus der Stelle zu entnehmen, dass Handel treiben oder Geld verdienen aus demselben ein Unrecht sei? RWP: Lk 12,13 RWP: Lk 12,41 +9 Artikel Et il leur dit cette parabole: Les terres d'un homme riche avaient beaucoup rapporté.

17Lukas 12,17 KopierenKommentare RWP WMThemen BdH: Mat 7,24-17 Luk 12,16-21 - Und dann?Verknüpfungen JGB: Lk 12,1 JND: Lk 12,1 WK: Lk 12,1Volltext BdH: Worauf hoffst du? EA: LUKAS-EVANGELIUM ED: Dan 4,25 GA: Wie belehrt uns das Neue Testament hierüber? Handreichungen Fragen und Antworten: Jak 4,13-17 - Ist aus der Stelle zu entnehmen, dass Handel treiben oder Geld verdienen aus demselben ein Unrecht sei? RWP: Lk 12,13 RWP: Lk 12,41 +6 Artikel Et il raisonnait en lui-même, disant: Que ferai-je? car je n'ai pas de place pour serrer ma récolte.

18Lukas 12,18 KopierenKommentare RWPThemen BdH: Mat 7,24-17 Luk 12,16-21 - Und dann?Verknüpfungen JGB: Lk 12,1 JND: Lk 12,1 WK: Lk 12,1Volltext BdH: Worauf hoffst du? EA: LUKAS-EVANGELIUM ED: Dan 4,25 GA: Wie belehrt uns das Neue Testament hierüber? Handreichungen Fragen und Antworten: Jak 4,13-17 - Ist aus der Stelle zu entnehmen, dass Handel treiben oder Geld verdienen aus demselben ein Unrecht sei? RWP: Lk 12,13 RWP: Lk 12,41 +7 Artikel Voici, dit-il, ce que je ferai: j'abattrai mes greniers, j'en bâtirai de plus grands, j'y amasserai toute ma récolte et tous mes biens;

19Lukas 12,19 KopierenKommentare RWP WMThemen BdH: Mat 7,24-17 Luk 12,16-21 - Und dann?Verknüpfungen JGB: Lk 12,1 JND: Lk 12,1 WK: Lk 12,1Volltext BdH: Worauf hoffst du? EA: LUKAS-EVANGELIUM ED: Dan 4,25 GA: Wie belehrt uns das Neue Testament hierüber? Handreichungen Fragen und Antworten: Jak 4,13-17 - Ist aus der Stelle zu entnehmen, dass Handel treiben oder Geld verdienen aus demselben ein Unrecht sei? OS: Mt 6,1 - 28. September RWP: Lk 12,13 +11 Artikel et je dirai à mon âme: Mon âme, tu as beaucoup de biens en réserve pour plusieurs années; repose-toi, mange, bois, et réjouis-toi.

20Lukas 12,20 KopierenKommentare RWP WMThemen BdH: Mat 7,24-17 Luk 12,16-21 - Und dann?Verknüpfungen JGB: Lk 12,1 JND: Lk 12,1 WK: Lk 12,1Volltext BdH: Worauf hoffst du? EA: LUKAS-EVANGELIUM ED: Dan 4,25 GA: Wie belehrt uns das Neue Testament hierüber? Handreichungen Fragen und Antworten: Jak 4,13-17 - Ist aus der Stelle zu entnehmen, dass Handel treiben oder Geld verdienen aus demselben ein Unrecht sei? Handreichungen Fragen und Antworten: Jes 55,1 Off 22,17c Joh 7,37 Röm 9,15.16.18 Heb 12,16.17 Jes 55,6 - Bleibt für den Menschen die Willensfreiheit bezüglich der Annahme des Heils unter allen Umständen bis zu seinem Tode bestehen oder gibt es berechtigten Anlaß zu der Meinung, der Mensch könne sich nicht allezeit frei entschließen? Hat er auf Grund der Schrift überhaupt einen unbeschränkt freien Willen? Handreichungen Themen: Apg 8,39 – Er zog seinen Weg mit Freuden. +13 Artikel Mais Dieu lui dit: Insensé! cette nuit même ton âme te sera redemandée; et ce que tu as préparé, pour qui cela sera-t-il?

21Lukas 12,21 KopierenKommentare RWP WMThemen BdH: Luk 12,21 2Kor 8,9 1Jo 5,12 - Bist du arm oder reich? BdH: Mat 7,24-17 Luk 12,16-21 - Und dann?Verknüpfungen JGB: Lk 12,1 JND: Lk 12,1 WK: Lk 12,1Volltext BdH: Worauf hoffst du? EA: LUKAS-EVANGELIUM GA: 1Jo 2,15.16 - Die Lust der Augen GA: Wie belehrt uns das Neue Testament hierüber? Handreichungen Fragen und Antworten: Jak 4,13-17 - Ist aus der Stelle zu entnehmen, dass Handel treiben oder Geld verdienen aus demselben ein Unrecht sei? Handreichungen Fragen und Antworten: Lk 16,25 - Wie ist Lk 16,25 zu verstehen? Handreichungen Fragen und Antworten: Off 3,20 - Wie ist die Stelle zu verstehen: „Zu dem werde ich eingeben und das Abendmahl mit ihm essen“? +15 Artikel Il en est ainsi de celui qui amasse des trésors pour lui-même, et qui n'est pas riche pour Dieu.

22Lukas 12,22 KopierenKommentare RWP WK WMVerknüpfungen JGB: Lk 12,1 JND: Lk 12,1 WK: Lk 12,1Volltext BdH: Ein Wort über Gebet und Gebetsversammlungen – Teil 1/2 Handreichungen Fragen und Antworten: Lk 12,35 2Chr 16,9 - Bitte um praktische Winke. Handreichungen Fragen und Antworten: Mt 5,42 - Ist diese Stelle als ein bindendes Gebot für uns anzusehen, und welche Umstände sind bei Durchführung desselben zu beachten, damit man nicht sündiger Verwendung des event. gegebenen Geldes Vorschub leistet? - In welcher Beziehung steht dieses Gebot zum alttestamentlichen Gesetz? Handreichungen Themen: Hld 2,15 – „Zwölf kleine Füchse“ Handreichungen Themen: Mt 10,29-31 ; Lk 12,6.7.24 - „Sperling und Rabe“ RWP: Lk 10,41 RWP: Lk 12,29 RWP: Lk 12,41 Jésus dit ensuite à ses disciples: C'est pourquoi je vous dis: Ne vous inquiétez pas pour votre vie de ce que vous mangerez, ni pour votre corps de quoi vous serez vêtus.

23Lukas 12,23 KopierenVerknüpfungen JGB: Lk 12,1 JND: Lk 12,1 WK: Lk 12,1Volltext BdH: Ein Wort über Gebet und Gebetsversammlungen – Teil 1/2 Handreichungen Fragen und Antworten: Lk 12,35 2Chr 16,9 - Bitte um praktische Winke. Handreichungen Fragen und Antworten: Mt 5,42 - Ist diese Stelle als ein bindendes Gebot für uns anzusehen, und welche Umstände sind bei Durchführung desselben zu beachten, damit man nicht sündiger Verwendung des event. gegebenen Geldes Vorschub leistet? - In welcher Beziehung steht dieses Gebot zum alttestamentlichen Gesetz? RWP: Lk 12,22 RWP: Lk 12,41 RWP: Heb 11,4 WK: Lk 12,22 WM: Lk 12,22 La vie est plus que la nourriture, et le corps plus que le vêtement.

24Lukas 12,24 KopierenKommentare RWP WMThemen Handreichungen Themen: Mt 10,29-31 ; Lk 12,6.7.24 - „Sperling und Rabe“Verknüpfungen JGB: Lk 12,1 JND: Lk 12,1 WK: Lk 12,1Volltext BdH: Ein Wort über Gebet und Gebetsversammlungen – Teil 1/2 CHM: 1Mo 27,19 Handreichungen Fragen und Antworten: Lk 12,35 2Chr 16,9 - Bitte um praktische Winke. Handreichungen Fragen und Antworten: Mt 5,42 - Ist diese Stelle als ein bindendes Gebot für uns anzusehen, und welche Umstände sind bei Durchführung desselben zu beachten, damit man nicht sündiger Verwendung des event. gegebenen Geldes Vorschub leistet? - In welcher Beziehung steht dieses Gebot zum alttestamentlichen Gesetz? RWP: Lk 12,3 RWP: Lk 12,18 RWP: Lk 12,22 +6 Artikel Considérez les corbeaux: ils ne sèment ni ne moissonnent, ils n'ont ni cellier ni grenier; et Dieu les nourrit. Combien ne valez-vous pas plus que les oiseaux!

25Lukas 12,25 KopierenKommentare RWP WMVerknüpfungen JGB: Lk 12,1 JND: Lk 12,1 WK: Lk 12,1Volltext BdH: Ein Wort über Gebet und Gebetsversammlungen – Teil 1/2 CHM: 1Mo 27,19 Handreichungen Fragen und Antworten: Lk 12,35 2Chr 16,9 - Bitte um praktische Winke. Handreichungen Fragen und Antworten: Mt 5,42 - Ist diese Stelle als ein bindendes Gebot für uns anzusehen, und welche Umstände sind bei Durchführung desselben zu beachten, damit man nicht sündiger Verwendung des event. gegebenen Geldes Vorschub leistet? - In welcher Beziehung steht dieses Gebot zum alttestamentlichen Gesetz? RWP: Lk 2,52 RWP: Lk 12,22 RWP: Lk 12,41 +4 Artikel Qui de vous, par ses inquiétudes, peut ajouter une coudée à la durée de sa vie?

26Lukas 12,26 KopierenKommentare RWP WMVerknüpfungen JGB: Lk 12,1 JND: Lk 12,1 WK: Lk 12,1Volltext BdH: Ein Wort über Gebet und Gebetsversammlungen – Teil 1/2 Handreichungen Fragen und Antworten: Lk 12,35 2Chr 16,9 - Bitte um praktische Winke. Handreichungen Fragen und Antworten: Mt 5,42 - Ist diese Stelle als ein bindendes Gebot für uns anzusehen, und welche Umstände sind bei Durchführung desselben zu beachten, damit man nicht sündiger Verwendung des event. gegebenen Geldes Vorschub leistet? - In welcher Beziehung steht dieses Gebot zum alttestamentlichen Gesetz? RWP: Lk 10,41 RWP: Lk 12,22 RWP: Lk 12,41 RWP: Lk 12,44 WK: Lk 12,22 Si donc vous ne pouvez pas même la moindre chose, pourquoi vous inquiétez-vous du reste?

27Lukas 12,27 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JGB: Lk 12,1 JND: Lk 12,1 WK: Lk 12,1Volltext BdH: Ein Wort über Gebet und Gebetsversammlungen – Teil 1/2 CHM: 1Mo 27,19 Handreichungen Fragen und Antworten: Lk 12,35 2Chr 16,9 - Bitte um praktische Winke. Handreichungen Fragen und Antworten: Mt 5,42 - Ist diese Stelle als ein bindendes Gebot für uns anzusehen, und welche Umstände sind bei Durchführung desselben zu beachten, damit man nicht sündiger Verwendung des event. gegebenen Geldes Vorschub leistet? - In welcher Beziehung steht dieses Gebot zum alttestamentlichen Gesetz? RWP: Lk 12,22 RWP: Lk 12,26 RWP: Lk 12,41 +6 Artikel Considérez comment croissent les lis: ils ne travaillent ni ne filent; cependant je vous dis que Salomon même, dans toute sa gloire, n'a pas été vêtu comme l'un d'eux.

28Lukas 12,28 KopierenKommentare RWPVerknüpfungen JGB: Lk 12,1 JND: Lk 12,1 WK: Lk 12,1Volltext BdH: Ein Wort über Gebet und Gebetsversammlungen – Teil 1/2 Handreichungen Fragen und Antworten: Lk 12,35 2Chr 16,9 - Bitte um praktische Winke. Handreichungen Fragen und Antworten: Mt 5,42 - Ist diese Stelle als ein bindendes Gebot für uns anzusehen, und welche Umstände sind bei Durchführung desselben zu beachten, damit man nicht sündiger Verwendung des event. gegebenen Geldes Vorschub leistet? - In welcher Beziehung steht dieses Gebot zum alttestamentlichen Gesetz? Handreichungen Themen: Sorgen? RWP: Lk 12,22 RWP: Lk 12,41 RWP: Lk 12,44 +4 Artikel Si Dieu revêt ainsi l'herbe qui est aujourd'hui dans les champs et qui demain sera jetée au four, à combien plus forte raison ne vous vêtira-t-il pas, gens de peu de foi?

29Lukas 12,29 KopierenKommentare RWP WMVerknüpfungen JGB: Lk 12,1 JND: Lk 12,1 WK: Lk 12,1Volltext BdH: Ein Wort über Gebet und Gebetsversammlungen – Teil 1/2 BdH: Röm 13,8 - “Seid niemand irgendetwas schuldig“ BdH: Röm 13,8 - “Seid niemandem irgend etwas schuldig“ Handreichungen Fragen und Antworten: Lk 12,35 2Chr 16,9 - Bitte um praktische Winke. Handreichungen Fragen und Antworten: Mt 5,42 - Ist diese Stelle als ein bindendes Gebot für uns anzusehen, und welche Umstände sind bei Durchführung desselben zu beachten, damit man nicht sündiger Verwendung des event. gegebenen Geldes Vorschub leistet? - In welcher Beziehung steht dieses Gebot zum alttestamentlichen Gesetz? Handreichungen Themen: Mt 10,29-31 ; Lk 12,6.7.24 - „Sperling und Rabe“ RWP: Lk 12,22 +3 Artikel Et vous, ne cherchez pas ce que vous mangerez et ce que vous boirez, et ne soyez pas inquiets.

30Lukas 12,30 KopierenThemen Handreichungen Themen: Mt 6,8.32 ; Lk 12,30 - „Euer Vater weiß ...“Verknüpfungen JGB: Lk 12,1 JND: Lk 12,1 WK: Lk 12,1Volltext BdH: Ein Wort über Gebet und Gebetsversammlungen – Teil 1/2 BdH: Röm 13,8 - “Seid niemand irgendetwas schuldig“ BdH: Röm 13,8 - “Seid niemandem irgend etwas schuldig“ Handreichungen Fragen und Antworten: Lk 12,35 2Chr 16,9 - Bitte um praktische Winke. Handreichungen Fragen und Antworten: Mt 5,42 - Ist diese Stelle als ein bindendes Gebot für uns anzusehen, und welche Umstände sind bei Durchführung desselben zu beachten, damit man nicht sündiger Verwendung des event. gegebenen Geldes Vorschub leistet? - In welcher Beziehung steht dieses Gebot zum alttestamentlichen Gesetz? JB: Mt 13 - Das Reich der Himmel und das Reich Gottes (Teil 1) RWP: Lk 12,22 +4 Artikel Car toutes ces choses, ce sont les païens du monde qui les recherchent. Votre Père sait que vous en avez besoin.

31Lukas 12,31 KopierenKommentare RWP WMVerknüpfungen JGB: Lk 12,1 JND: Lk 12,1 WK: Lk 12,1Volltext BdH: Ein Wort über Gebet und Gebetsversammlungen – Teil 1/2 BdH: Röm 13,8 - “Seid niemand irgendetwas schuldig“ BdH: Röm 13,8 - “Seid niemandem irgend etwas schuldig“ Handreichungen Fragen und Antworten: Lk 12,35 2Chr 16,9 - Bitte um praktische Winke. Handreichungen Fragen und Antworten: Mt 5,42 - Ist diese Stelle als ein bindendes Gebot für uns anzusehen, und welche Umstände sind bei Durchführung desselben zu beachten, damit man nicht sündiger Verwendung des event. gegebenen Geldes Vorschub leistet? - In welcher Beziehung steht dieses Gebot zum alttestamentlichen Gesetz? JAS: Kapitel 1: Erläuterungen zum Schaubild JAS: Kapitel 4: Die Konstitution des Reiches +8 Artikel Cherchez plutôt le royaume de Dieu; et toutes ces choses vous seront données par-dessus.

32Lukas 12,32 KopierenKommentare RWP WMThemen Handreichungen Themen: Luk 12,32 - Die eine, heilige, unüberwindbare GemeindeVerknüpfungen JGB: Lk 12,1 JND: Lk 12,1 WK: Lk 12,1Volltext AL: Mal 3,13 BdH: Bist du deiner Errettung sicher? (1) BdH: Ein Wort über Gebet und Gebetsversammlungen – Teil 1/2 BdH: Glaubenswahrheiten - Nützlich für die Nachfolge ES: 2. Kapitel: Die Weltschöpfung ES: 2. Kapitel: Sünde und Gnade Handreichungen Fragen und Antworten: 1Thes 4,13 - Gibt es für Menschen, die keine Juden sind, auch wenn sie schon das Evangelium gehört haben, nach der Entrückung der Gläubigen noch eine Zeit der Errettung? +15 Artikel Ne crains point, petit troupeau; car votre Père a trouvé bon de vous donner le royaume.

33Lukas 12,33 KopierenKommentare RWP WMVerknüpfungen JGB: Lk 12,1 JND: Lk 12,1 WK: Lk 12,1Volltext Handreichungen Fragen und Antworten: Lk 12,35 2Chr 16,9 - Bitte um praktische Winke. Handreichungen Fragen und Antworten: Lk 16,1-12 - Wie konnte der Herr den ungerechten Haushalter loben, und wie kann man in die ewigen Hütten aufgenommen werden durch den Mammon? RWP: Lk 10,4 RWP: Lk 12,22 RWP: Lk 12,41 RWP: Lk 12,44 RWP: Lk 22,35 +2 Artikel Vendez ce que vous possédez, et donnez-le en aumônes. Faites-vous des bourses qui ne s'usent point, un trésor inépuisable dans les cieux, où le voleur n'approche point, et où la teigne ne détruit point.

34Lukas 12,34 KopierenKommentare RWPVerknüpfungen JGB: Lk 12,1 JND: Lk 12,1 WK: Lk 12,1Volltext Handreichungen Fragen und Antworten: Ist für einen Menschen ‚in Christo’ das praktische Warten auf das Kommen des Herrn Notwendigkeit? Handreichungen Fragen und Antworten: Lk 12,35 2Chr 16,9 - Bitte um praktische Winke. Handreichungen Themen: 1Sam 4,12-22 - „ Diese Bibelstelle und wir“ Handreichungen Themen: Einige Hindernisse für das Wachstum des Glaubens Handreichungen Themen: Mt 10,29-31 ; Lk 12,6.7.24 - „Sperling und Rabe“ RWP: Lk 12,22 RWP: Lk 12,41 +3 Artikel Car là où est votre trésor, là aussi sera votre coeur.

35Lukas 12,35 KopierenKommentare RWP WK WMThemen Handreichungen Fragen und Antworten: Lk 12,35 2Chr 16,9 - Bitte um praktische Winke.Verknüpfungen JGB: Lk 12,1 JND: Lk 12,1 WK: Lk 12,1Volltext AK: Phil 3,20; 1Kor 1,7; Tit 2,13; Jud 21; 1Thes 1,10; 2Pet 3,12-13 - Schlusswort: Den Herrn erwartend BdH: 2Mo 21,1-7 - Der hebräische Knecht BdH: Betrachtungüber die zweite Ankunft des Herrn – Teil 1/4 BdH: Die zweite Ankunft des Herrn BdH: Jak 3,10; 5,1-11 - Betrachtungen über den Brief des Jakobus – Teil 5/6 BdH: Luk 12 - Jetzt und Dann oder Zeit und Ewigkeit BdH: Was lerne ich aus derSchrift +25 Artikel Que vos reins soient ceints, et vos lampes allumées.

36Lukas 12,36 KopierenKommentare RWP WMThemen BdH: Luk 12,36 - “Und ihr, seid Menschen gleich, die auf ihren Herrn warten!“Verknüpfungen JGB: Lk 12,1 JND: Lk 12,1 WK: Lk 12,1Volltext AK: Phil 3,20; 1Kor 1,7; Tit 2,13; Jud 21; 1Thes 1,10; 2Pet 3,12-13 - Schlusswort: Den Herrn erwartend BdH: 2Mo 21,1-6 - Der hebräische Knecht BdH: 2Mo 21,1-7 - Der hebräische Knecht BdH: 2Th 2,3 - Jerusalem und der Mensch der Sünde BdH: Beantwortung einiger Fragen BdH: Betrachtungüber die zweite Ankunft des Herrn – Teil 1/4 BdH: Der Unterschied zwischen der Ankunft Christi zur Aufnahme seiner Heiligenund seiner Erscheinung mit ihnen in Herrlichkeit +32 Artikel Et vous, soyez semblables à des hommes qui attendent que leur maître revienne des noces, afin de lui ouvrir dès qu'il arrivera et frappera.

37Lukas 12,37 KopierenKommentare RWP WMThemen BdH: Heb 10,37; Phil 4,5; 1Joh 3,3; Lk 12,37-38 - Die Hoffnung des ChristenVerknüpfungen JGB: Lk 12,1 JND: Lk 12,1 WK: Lk 12,1Volltext AK: Phil 3,20; 1Kor 1,7; Tit 2,13; Jud 21; 1Thes 1,10; 2Pet 3,12-13 - Schlusswort: Den Herrn erwartend AVK: 1Kor 8-11 - Der Unterschied zwischen „Tisch" und „Mahl" des Herrn AVK: 2Kor 5,10 Röm 14,10 - Der Richterstuhl des Christus BdH: 2Mo 21,1-6 - Der hebräische Knecht BdH: 2Mo 21,1-7 - Der hebräische Knecht BdH: Apo 1,11 - Die Wiederkunft des Herrn BdH: Betrachtungüber die zweite Ankunft des Herrn – Teil 1/4 +51 Artikel Heureux ces serviteurs que le maître, à son arrivée, trouvera veillant! Je vous le dis en vérité, il se ceindra, les fera mettre à table, et s'approchera pour les servir.

38Lukas 12,38 KopierenKommentare RWP WMThemen BdH: Heb 10,37; Phil 4,5; 1Joh 3,3; Lk 12,37-38 - Die Hoffnung des ChristenVerknüpfungen JGB: Lk 12,1 JND: Lk 12,1 WK: Lk 12,1Volltext AK: Phil 3,20; 1Kor 1,7; Tit 2,13; Jud 21; 1Thes 1,10; 2Pet 3,12-13 - Schlusswort: Den Herrn erwartend BdH: Betrachtungüber die zweite Ankunft des Herrn – Teil 1/4 BdH: Der Unterschied zwischen der Ankunft Christi zur Aufnahme seiner Heiligenund seiner Erscheinung mit ihnen in Herrlichkeit BdH: Jak 3,10; 5,1-11 - Betrachtungen über den Brief des Jakobus – Teil 5/6 ED: Off 22,6-21 - Schluss des Buches - Warnungen und Belehrungen GA: Das Warten auf den Herrn Handreichungen Fragen und Antworten: Ist für einen Menschen ‚in Christo’ das praktische Warten auf das Kommen des Herrn Notwendigkeit? +13 Artikel Qu'il arrive à la deuxième ou à la troisième veille, heureux ces serviteurs, s'il les trouve veillant!

39Lukas 12,39 KopierenKommentare RWP WMVerknüpfungen JGB: Lk 12,1 JND: Lk 12,1 WK: Lk 12,1Volltext BdH: Jak 3,10; 5,1-11 - Betrachtungen über den Brief des Jakobus – Teil 5/6 ED: Off 22,6-21 - Schluss des Buches - Warnungen und Belehrungen Handreichungen Fragen und Antworten: Ist für einen Menschen ‚in Christo’ das praktische Warten auf das Kommen des Herrn Notwendigkeit? RWP: Lk 12,22 RWP: Lk 12,35 RWP: Lk 12,41 RWP: Lk 12,44 +8 Artikel Sachez-le bien, si le maître de la maison savait à quelle heure le voleur doit venir, il veillerait et ne laisserait pas percer sa maison.

40Lukas 12,40 KopierenKommentare RWP WMVerknüpfungen JGB: Lk 12,1 JND: Lk 12,1 WK: Lk 12,1Volltext AK: Phil 3,20; 1Kor 1,7; Tit 2,13; Jud 21; 1Thes 1,10; 2Pet 3,12-13 - Schlusswort: Den Herrn erwartend BdH: Jak 3,10; 5,1-11 - Betrachtungen über den Brief des Jakobus – Teil 5/6 ED: Off 22,6-21 - Schluss des Buches - Warnungen und Belehrungen Handreichungen Fragen und Antworten: Ist für einen Menschen ‚in Christo’ das praktische Warten auf das Kommen des Herrn Notwendigkeit? HCV: 1Thes 5,1 JND: 1Thes 5,1 RWP: Lk 12,22 +5 Artikel Vous aussi, tenez-vous prêts, car le Fils de l'homme viendra à l'heure où vous n'y penserez pas.

41Lukas 12,41 KopierenKommentare RWP WMThemen WK: Lk 12,41-46 - Gedanken zum Gericht der Lebendigen und TotenVerknüpfungen JGB: Lk 12,1 JND: Lk 12,1 WK: Lk 12,1Volltext BdH: Jak 3,10; 5,1-11 - Betrachtungen über den Brief des Jakobus – Teil 5/6 ED: Off 22,6-21 - Schluss des Buches - Warnungen und Belehrungen Handreichungen Fragen und Antworten: Ist für einen Menschen ‚in Christo’ das praktische Warten auf das Kommen des Herrn Notwendigkeit? RWP: Lk 12,39 RWP: Lk 12,44 WK: Lk 12,35 Pierre lui dit: Seigneur, est-ce à nous, ou à tous, que tu adresses cette parabole?

42Lukas 12,42 KopierenKommentare RWP WMThemen WK: Lk 12,41-46 - Gedanken zum Gericht der Lebendigen und TotenVerknüpfungen JGB: Lk 12,1 JND: Lk 12,1 WK: Lk 12,1Volltext BdH: Die Ankunft des Christus BdH: Jak 3,10; 5,1-11 - Betrachtungen über den Brief des Jakobus – Teil 5/6 CIS: Gläubige und Bekenner ED: Off 22,6-21 - Schluss des Buches - Warnungen und Belehrungen Handreichungen Fragen und Antworten: 1Pe 4,11 - Aussprüche Gottes reden als Verwalter der mancherlei Gnade Gottes Handreichungen Fragen und Antworten: Gibt es im Himmel verschiedene Stufen für Gläubige, und mit welchen Schriftstellen lässt sich dies etwa belegen? Handreichungen Fragen und Antworten: Ist für einen Menschen ‚in Christo’ das praktische Warten auf das Kommen des Herrn Notwendigkeit? +12 Artikel Et le Seigneur dit: Quel est donc l'économe fidèle et prudent que le maître établira sur ses gens, pour leur donner la nourriture au temps convenable?

43Lukas 12,43 KopierenKommentare WMThemen WK: Lk 12,41-46 - Gedanken zum Gericht der Lebendigen und TotenVerknüpfungen JGB: Lk 12,1 JND: Lk 12,1 WK: Lk 12,1Volltext AK: Phil 3,20; 1Kor 1,7; Tit 2,13; Jud 21; 1Thes 1,10; 2Pet 3,12-13 - Schlusswort: Den Herrn erwartend BdH: Die Ankunft des Christus BdH: Jak 3,10; 5,1-11 - Betrachtungen über den Brief des Jakobus – Teil 5/6 CIS: Gläubige und Bekenner ED: Off 22,6-21 - Schluss des Buches - Warnungen und Belehrungen Handreichungen Fragen und Antworten: 1Pe 4,11 - Aussprüche Gottes reden als Verwalter der mancherlei Gnade Gottes Handreichungen Fragen und Antworten: Gibt es im Himmel verschiedene Stufen für Gläubige, und mit welchen Schriftstellen lässt sich dies etwa belegen? +8 Artikel Heureux ce serviteur, que son maître, à son arrivée, trouvera faisant ainsi!

44Lukas 12,44 KopierenKommentare RWP WMThemen WK: Lk 12,41-46 - Gedanken zum Gericht der Lebendigen und TotenVerknüpfungen JGB: Lk 12,1 JND: Lk 12,1 WK: Lk 12,1Volltext AK: Phil 3,20; 1Kor 1,7; Tit 2,13; Jud 21; 1Thes 1,10; 2Pet 3,12-13 - Schlusswort: Den Herrn erwartend BdH: Die Ankunft des Christus BdH: Jak 3,10; 5,1-11 - Betrachtungen über den Brief des Jakobus – Teil 5/6 CIS: Gläubige und Bekenner ED: Off 22,6-21 - Schluss des Buches - Warnungen und Belehrungen Handreichungen Fragen und Antworten: 1Pe 4,11 - Aussprüche Gottes reden als Verwalter der mancherlei Gnade Gottes Handreichungen Fragen und Antworten: Gibt es im Himmel verschiedene Stufen für Gläubige, und mit welchen Schriftstellen lässt sich dies etwa belegen? +6 Artikel Je vous le dis en vérité, il l'établira sur tous ses biens.

45Lukas 12,45 KopierenKommentare RWP WMThemen WK: Lk 12,41-46 - Gedanken zum Gericht der Lebendigen und TotenVerknüpfungen JGB: Lk 12,1 JND: Lk 12,1 WK: Lk 12,1Volltext AK: Phil 3,20; 1Kor 1,7; Tit 2,13; Jud 21; 1Thes 1,10; 2Pet 3,12-13 - Schlusswort: Den Herrn erwartend BdH: Apo 1,11 - Die Wiederkunft des Herrn BdH: Betrachtungüber die zweite Ankunft des Herrn – Teil 2/4 BdH: Die Ankunft des Christus CIS: Gläubige und Bekenner ED: Off 22,6-21 - Schluss des Buches - Warnungen und Belehrungen Handreichungen Fragen und Antworten: Ist für einen Menschen ‚in Christo’ das praktische Warten auf das Kommen des Herrn Notwendigkeit? +8 Artikel Mais, si ce serviteur dit en lui-même: Mon maître tarde à venir; s'il se met à battre les serviteurs et les servantes, à manger, à boire et à s'enivrer,

46Lukas 12,46 KopierenKommentare RWP WMThemen WK: Lk 12,41-46 - Gedanken zum Gericht der Lebendigen und TotenVerknüpfungen JGB: Lk 12,1 JND: Lk 12,1 WK: Lk 12,1Volltext AK: Phil 3,20; 1Kor 1,7; Tit 2,13; Jud 21; 1Thes 1,10; 2Pet 3,12-13 - Schlusswort: Den Herrn erwartend CIS: Gläubige und Bekenner Handreichungen Fragen und Antworten: Ist für einen Menschen ‚in Christo’ das praktische Warten auf das Kommen des Herrn Notwendigkeit? RWP: Lk 12,39 RWP: Lk 12,41 RWP: Lk 12,42 RWP: Lk 12,44 +3 Artikel le maître de ce serviteur viendra le jour où il ne s'y attend pas et à l'heure qu'il ne connaît pas, il le mettra en pièces, et lui donnera sa part avec les infidèles.

47Lukas 12,47 KopierenKommentare RWP WMThemen WM: Luk 12,47 Of 20,12 - Werden in der Hölle alle Menschen gleich oder unterschiedlich bestraft?Verknüpfungen JGB: Lk 12,1 JND: Lk 12,1 WK: Lk 12,1Volltext AK: Off 1,17 AK: Off 2,22 AK: Off 20,13 AVK: 2Kor 5,10 Röm 14,10 - Der Richterstuhl des Christus BdH: Der feste GrundGottes und sein Siegel – Teil 3/3 BdH: Heb 9,27.28 - Gedanken zu Hebräer 9,27.28 BdH: Überdas Verhalten des Gläubigen in den Tagen des Verfalls – Teil 1/3 +24 Artikel Le serviteur qui, ayant connu la volonté de son maître, n'a rien préparé et n'a pas agi selon sa volonté, sera battu d'un grand nombre de coups.

48Lukas 12,48 KopierenKommentare RWP WMVerknüpfungen JGB: Lk 12,1 JND: Lk 12,1 WK: Lk 12,1Volltext AK: Off 1,17 AK: Off 2,22 AK: Off 20,13 AVK: 2Kor 5,10 Röm 14,10 - Der Richterstuhl des Christus BdH: 1Sa 1-2 - Eli und seine Söhne BdH: Heb 9,27.28 - Gedanken zu Hebräer 9,27.28 ED: Off 3,7-13 - Philadelphia +16 Artikel Mais celui qui, ne l'ayant pas connue, a fait des choses dignes de châtiment, sera battu de peu de coups. On demandera beaucoup à qui l'on a beaucoup donné, et on exigera davantage de celui à qui l'on a beaucoup confié.

49Lukas 12,49 KopierenKommentare RWP WK WMVerknüpfungen JGB: Lk 12,1 JND: Lk 12,1 WK: Lk 12,1Volltext ED: Off 20, 11-15 Das Gerichtder Toten und das Weltende Handreichungen Themen: 1Mo 6,6 ; Lk 2 - „Der alte und der neue Mensch (Ein Gegensatz)“ RWP: Lk 9,51 RWP: Apg 28,2 RWP: 2Tim 1,6 RWP: Jak 3,5 RWP: Off 8,5 Je suis venu jeter un feu sur la terre, et qu'ai-je à désirer, s'il est déjà allumé?

50Lukas 12,50 KopierenKommentare RWP WMVerknüpfungen JGB: Lk 12,1 JND: Lk 12,1 WK: Lk 12,1Volltext BdH: 1Kor 3,22-23 - Der Tod ist unser (1) BdH: Das Opfer Christi - Sühnung und Vergebung BdH: Das Wort Gottes – Teil 1/3 BdH: Ps 69 Jes 53 Heb 2,18; 5,7; 13,12 1Pe 2,21; 3,18; 4,1 - Gedanken über die Leiden Christi CHM: 2Mo 12,7 Handreichungen Themen: 1Mo 6,6 ; Lk 2 - „Der alte und der neue Mensch (Ein Gegensatz)“ Handreichungen Themen: Gal 4,4 - „Geboren von einem Weibe, geboren unter Gesetz“ (2) +16 Artikel Il est un baptême dont je dois être baptisé, et combien il me tarde qu'il soit accompli!

51Lukas 12,51 KopierenKommentare RWP WK WMVerknüpfungen JGB: Lk 12,1 JND: Lk 12,1 WK: Lk 12,1Volltext BdH: Betrachtungüber die zweite Ankunft des Herrn – Teil 2/4 Handreichungen Themen: 1Mo 6,6 ; Lk 2 - „Der alte und der neue Mensch (Ein Gegensatz)“ JND: Eph 1 - Die Erfüllung des göttlichen Heilsplan RWP: Off 3,8 Pensez-vous que je sois venu apporter la paix sur la terre? Non, vous dis-je, mais la division.

52Lukas 12,52 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JGB: Lk 12,1 JND: Lk 12,1 WK: Lk 12,1Volltext BdH: Betrachtungüber die zweite Ankunft des Herrn – Teil 2/4 Handreichungen Themen: 1Mo 6,6 ; Lk 2 - „Der alte und der neue Mensch (Ein Gegensatz)“ JND: Eph 1 - Die Erfüllung des göttlichen Heilsplan RWP: Mk 13,13 RWP: Lk 12,51 RWP: Heb 9,10 WK: Lk 12,51 Car désormais cinq dans une maison seront divisés, trois contre deux, et deux contre trois;

53Lukas 12,53 KopierenVerknüpfungen JGB: Lk 12,1 JND: Lk 12,1 WK: Lk 12,1Volltext BdH: Betrachtungüber die zweite Ankunft des Herrn – Teil 2/4 Handreichungen Themen: 1Mo 6,6 ; Lk 2 - „Der alte und der neue Mensch (Ein Gegensatz)“ JND: Eph 1 - Die Erfüllung des göttlichen Heilsplan RWP: Lk 4,38 RWP: Lk 12,51 WK: Lk 12,51 WM: Lk 12,52 le père contre le fils et le fils contre le père, la mère contre la fille et la fille contre la mère, la belle-mère contre la belle-fille et la belle-fille contre la belle-mère.

54Lukas 12,54 KopierenKommentare RWP WK WMVerknüpfungen JGB: Lk 12,1 JND: Lk 12,1 WK: Lk 12,1Volltext Handreichungen Themen: Mt 16,6.11.12; Mk 8,15; Lk 12,1 - Hütet euch vor dem Sauerteig! (4) HR: Pred 11,1 RWP: Mt 16,2 Il dit encore aux foules: Quand vous voyez un nuage se lever à l'occident, vous dites aussitôt: La pluie vient. Et il arrive ainsi.

55Lukas 12,55 KopierenVerknüpfungen JGB: Lk 12,1 JND: Lk 12,1 WK: Lk 12,1Volltext HR: Pred 11,1 RWP: Mt 16,2 RWP: Lk 12,54 RWP: Jak 1,11 WK: Lk 12,54 WM: Hld 4,16 WM: Hld 8,14 WM: Lk 12,54 Et quand vous voyez souffler le vent du midi, vous dites: Il fera chaud. Et cela arrive.

56Lukas 12,56 KopierenKommentare RWP WMThemen Handreichungen Themen: Lk 12,56 - „Beurteilet ihr diese Zeit nicht?“ Handreichungen Themen: Lk 12,56 – Wie aber ist es, daß ihr diese Zeit nicht beurteilt?Verknüpfungen JGB: Lk 12,1 JND: Lk 12,1 WK: Lk 12,1Volltext Handreichungen Fragen und Antworten: Est 1,1-22 - Ist 1. das Verhalten der Königin Vasti oder 2. die Forderung des Königs Ahasveros in Esther 1,1-22 berechtigt, oder haben beide verkehrt gehandelt? Was können die Gläubigen von heute geistlich und praktisch daraus lernen? Hat die Gegebenheit eine Anspielung auf die Welt oder auch auf die Evangelisation in derselben oder auf anderes? Handreichungen Themen: Röm 13,12 Jak 5,8 1Pet 4,7 - Nahegekommen! (2) Handreichungen Themen: Röm 13,12 Jak 5,8 1Pet 4,7 - Nahegekommen! (3) RWP: Mt 16,2 RWP: Lk 12,54 RWP: 1Pet 5,9 WK: Lk 12,54 Hypocrites! vous savez discerner l'aspect de la terre et du ciel; comment ne discernez-vous pas ce temps-ci?

57Lukas 12,57 KopierenKommentare RWP WMVerknüpfungen JGB: Lk 12,1 JND: Lk 12,1 WK: Lk 12,1Volltext RWP: Lk 12,54 RWP: Apg 21,23 WK: Lk 12,54 Et pourquoi ne discernez-vous pas de vous-mêmes ce qui est juste?

58Lukas 12,58 KopierenKommentare RWP WMVerknüpfungen JGB: Lk 12,1 JND: Lk 12,1 WK: Lk 12,1Volltext RWP: Lk 12,54 RWP: Lk 14,9 RWP: Heb 2,15 RWP: Jak 2,6 WK: Lk 12,54 Lorsque tu vas avec ton adversaire devant le magistrat, tâche en chemin de te dégager de lui, de peur qu'il ne te traîne devant le juge, que le juge ne te livre à l'officier de justice, et que celui-ci ne te mette en prison.

59Lukas 12,59 KopierenKommentare RWP WMVerknüpfungen JGB: Lk 12,1 JND: Lk 12,1 WK: Lk 12,1Volltext RWP: Lk 12,54 WK: Lk 12,54 Je te le dis, tu ne sortiras pas de là que tu n'aies payé jusqu'à la dernière pite.

Querverweise zu Lukas 12,42 Lk 12,42 Gewählte Verstexte kopierenGewählte Referenzen kopierenVersliste aus gewählten erzeugenAlle Verstexte kopierenAlle Referenzen kopierenVersliste aus allen erzeugen

Lk 19,15Lukas 19,15 KopierenKommentare RWP WMThemen Handreichungen Fragen und Antworten: Lk 2,1-52; 7,1-50; 17,1-37; 19,1-48; Mk 10,1-52; Joh 11,1-57; Lk 23,1-56 - Gehören auch diejenigen zum Leib Christi und zur Braut, die vor der Ausgießung des Heiligen Geistes den Herrn Jesus liebten und an Ihn glaubten, wie z. B. Simeon (Lk 2), der Jüngling von Nain (Lk 7), der eine von den zehn Aussätzigen, welcher umkehrte (Lk 17), Zachäus (Lk 19), Bartimäus (Mk 10), Lazarus (Joh 11), der Schächer (Lk 23)? Handreichungen Themen: Mt 25,14-30 ; Lk 19,12-27 – „Talente“Verknüpfungen JGB: Lk 19,1 JND: Lk 19,1 WK: Lk 19,1Volltext AK: Phil 3,20; 1Kor 1,7; Tit 2,13; Jud 21; 1Thes 1,10; 2Pet 3,12-13 - Schlusswort: Den Herrn erwartend BdH: 1Mose 1-2 - Betrachtungen über das erste Buch Mose – Teil 1/3 BdH: Die Ankunft des Christus BdH: Die erste Erscheinung der Versammlung im Neuen Testament und ihre Bildung durch den Heiligen Geist BdH: Vernichtung des Antichristen und Einführung des zukünftigen Zeitlaufs durch den Herrn in Person CHM: 1Mo 1,14 ED: Dan 12,3 +16 Artikel Lorsqu'il fut de retour, après avoir été investi de l'autorité royale, il fit appeler auprès de lui les serviteurs auxquels il avait donné l'argent, afin de connaître comment chacun l'avait fait valoir.

Lk 19,16Lukas 19,16 KopierenKommentare RWP WMThemen Handreichungen Fragen und Antworten: Lk 2,1-52; 7,1-50; 17,1-37; 19,1-48; Mk 10,1-52; Joh 11,1-57; Lk 23,1-56 - Gehören auch diejenigen zum Leib Christi und zur Braut, die vor der Ausgießung des Heiligen Geistes den Herrn Jesus liebten und an Ihn glaubten, wie z. B. Simeon (Lk 2), der Jüngling von Nain (Lk 7), der eine von den zehn Aussätzigen, welcher umkehrte (Lk 17), Zachäus (Lk 19), Bartimäus (Mk 10), Lazarus (Joh 11), der Schächer (Lk 23)? Handreichungen Themen: Mt 25,14-30 ; Lk 19,12-27 – „Talente“Verknüpfungen JGB: Lk 19,1 JND: Lk 19,1 WK: Lk 19,1Volltext AK: Phil 3,20; 1Kor 1,7; Tit 2,13; Jud 21; 1Thes 1,10; 2Pet 3,12-13 - Schlusswort: Den Herrn erwartend BdH: 1Mose 1-2 - Betrachtungen über das erste Buch Mose – Teil 1/3 BdH: Die Ankunft des Christus BdH: Die erste Erscheinung der Versammlung im Neuen Testament und ihre Bildung durch den Heiligen Geist BdH: Vernichtung des Antichristen und Einführung des zukünftigen Zeitlaufs durch den Herrn in Person CHM: 1Mo 1,14 ED: Dan 12,3 +13 Artikel Le premier vint, et dit: Seigneur, ta mine a rapporté dix mines.

Lk 19,17Lukas 19,17 KopierenKommentare RWP WMThemen Handreichungen Fragen und Antworten: Lk 2,1-52; 7,1-50; 17,1-37; 19,1-48; Mk 10,1-52; Joh 11,1-57; Lk 23,1-56 - Gehören auch diejenigen zum Leib Christi und zur Braut, die vor der Ausgießung des Heiligen Geistes den Herrn Jesus liebten und an Ihn glaubten, wie z. B. Simeon (Lk 2), der Jüngling von Nain (Lk 7), der eine von den zehn Aussätzigen, welcher umkehrte (Lk 17), Zachäus (Lk 19), Bartimäus (Mk 10), Lazarus (Joh 11), der Schächer (Lk 23)? Handreichungen Fragen und Antworten: Mt 19,23-24; 3,2; Mk 1,14; Mt 19,14; Mk 10,15; Lk 19,17 - Welches ist der Unterschied zwischen „Reich der Himmel“ und „Reich Gottes“ unter vielen Stellen? Handreichungen Themen: Mt 25,14-30 ; Lk 19,12-27 – „Talente“ JND: Lk 19,17 - Belohnung und FreudeVerknüpfungen JGB: Lk 19,1 JND: Lk 19,1 WK: Lk 19,1Volltext AK: Phil 3,20; 1Kor 1,7; Tit 2,13; Jud 21; 1Thes 1,10; 2Pet 3,12-13 - Schlusswort: Den Herrn erwartend BdH: 1Mose 1-2 - Betrachtungen über das erste Buch Mose – Teil 1/3 BdH: Die Ankunft des Christus BdH: Die erste Erscheinung der Versammlung im Neuen Testament und ihre Bildung durch den Heiligen Geist BdH: Vernichtung des Antichristen und Einführung des zukünftigen Zeitlaufs durch den Herrn in Person CHM: 1Mo 1,14 CIS: Erlösung und Belohnungen +15 Artikel Il lui dit: C'est bien, bon serviteur; parce que tu as été fidèle en peu de chose, reçois le gouvernement de dix villes.

Lk 19,18Lukas 19,18 KopierenKommentare WMThemen Handreichungen Fragen und Antworten: Lk 2,1-52; 7,1-50; 17,1-37; 19,1-48; Mk 10,1-52; Joh 11,1-57; Lk 23,1-56 - Gehören auch diejenigen zum Leib Christi und zur Braut, die vor der Ausgießung des Heiligen Geistes den Herrn Jesus liebten und an Ihn glaubten, wie z. B. Simeon (Lk 2), der Jüngling von Nain (Lk 7), der eine von den zehn Aussätzigen, welcher umkehrte (Lk 17), Zachäus (Lk 19), Bartimäus (Mk 10), Lazarus (Joh 11), der Schächer (Lk 23)? Handreichungen Themen: Mt 25,14-30 ; Lk 19,12-27 – „Talente“Verknüpfungen JGB: Lk 19,1 JND: Lk 19,1 WK: Lk 19,1Volltext AK: Phil 3,20; 1Kor 1,7; Tit 2,13; Jud 21; 1Thes 1,10; 2Pet 3,12-13 - Schlusswort: Den Herrn erwartend BdH: 1Mose 1-2 - Betrachtungen über das erste Buch Mose – Teil 1/3 BdH: Die Ankunft des Christus BdH: Die erste Erscheinung der Versammlung im Neuen Testament und ihre Bildung durch den Heiligen Geist BdH: Vernichtung des Antichristen und Einführung des zukünftigen Zeitlaufs durch den Herrn in Person CHM: 1Mo 1,14 ED: Dan 12,3 +11 Artikel Le second vint, et dit: Seigneur, ta mine a produit cinq mines.

Lk 19,19Lukas 19,19 KopierenKommentare RWP WMThemen Handreichungen Fragen und Antworten: Lk 2,1-52; 7,1-50; 17,1-37; 19,1-48; Mk 10,1-52; Joh 11,1-57; Lk 23,1-56 - Gehören auch diejenigen zum Leib Christi und zur Braut, die vor der Ausgießung des Heiligen Geistes den Herrn Jesus liebten und an Ihn glaubten, wie z. B. Simeon (Lk 2), der Jüngling von Nain (Lk 7), der eine von den zehn Aussätzigen, welcher umkehrte (Lk 17), Zachäus (Lk 19), Bartimäus (Mk 10), Lazarus (Joh 11), der Schächer (Lk 23)? Handreichungen Themen: Mt 25,14-30 ; Lk 19,12-27 – „Talente“Verknüpfungen JGB: Lk 19,1 JND: Lk 19,1 WK: Lk 19,1Volltext AK: Phil 3,20; 1Kor 1,7; Tit 2,13; Jud 21; 1Thes 1,10; 2Pet 3,12-13 - Schlusswort: Den Herrn erwartend BdH: 1Mose 1-2 - Betrachtungen über das erste Buch Mose – Teil 1/3 BdH: Die Ankunft des Christus BdH: Die erste Erscheinung der Versammlung im Neuen Testament und ihre Bildung durch den Heiligen Geist BdH: Vernichtung des Antichristen und Einführung des zukünftigen Zeitlaufs durch den Herrn in Person CHM: 1Mo 1,14 ED: Dan 12,3 +11 Artikel Il lui dit: Toi aussi, sois établi sur cinq villes.

Lk 16,1Lukas 16,1 KopierenKommentare JND RWP WK WK WMThemen Handreichungen Fragen und Antworten: Lk 16,1-12 - Wie konnte der Herr den ungerechten Haushalter loben, und wie kann man in die ewigen Hütten aufgenommen werden durch den Mammon?Volltext EA: LUKAS-EVANGELIUM ES: 3. Kapitel: Der Ursprung des Bösen GA: 1Jo 2,15.16 - Die Lust der Augen GA: Wie belehrt uns das Neue Testament hierüber? RWP: Lk 16,8 RWP: Lk 16,14 RWP: Joh 5,45 +7 Artikel Jésus dit aussi à ses disciples: Un homme riche avait un économe, qui lui fut dénoncé comme dissipant ses biens.

Lk 16,2Lukas 16,2 KopierenKommentare RWPThemen Handreichungen Fragen und Antworten: Lk 16,1-12 - Wie konnte der Herr den ungerechten Haushalter loben, und wie kann man in die ewigen Hütten aufgenommen werden durch den Mammon?Verknüpfungen JND: Lk 16,1 WK: Lk 16,1Volltext EA: LUKAS-EVANGELIUM GA: 1Jo 2,15.16 - Die Lust der Augen GA: Wie belehrt uns das Neue Testament hierüber? Handreichungen Fragen und Antworten: Jes 38,1 - Was bedeutet dies: „Bestelle dein Haus, denn du wirst sterben und nicht genesen?“ RWP: Lk 16,14 RWP: Röm 14,12 RWP: Kol 1,25 +8 Artikel Il l'appela, et lui dit: Qu'est-ce que j'entends dire de toi? Rends compte de ton administration, car tu ne pourras plus administrer mes biens.

Lk 16,3Lukas 16,3 KopierenKommentare RWP WMThemen Handreichungen Fragen und Antworten: Lk 16,1-12 - Wie konnte der Herr den ungerechten Haushalter loben, und wie kann man in die ewigen Hütten aufgenommen werden durch den Mammon?Verknüpfungen JND: Lk 16,1 WK: Lk 16,1Volltext EA: LUKAS-EVANGELIUM GA: 1Jo 2,15.16 - Die Lust der Augen GA: Wie belehrt uns das Neue Testament hierüber? RWP: Lk 16,14 RWP: Kol 1,25 RWP: 1Tim 1,4 WK: Lk 16,1 +5 Artikel L'économe dit en lui-même: Que ferai-je, puisque mon maître m'ôte l'administration de ses biens? Travailler à la terre? je ne le puis. Mendier? j'en ai honte.

Lk 16,4Lukas 16,4 KopierenKommentare RWP WMThemen Handreichungen Fragen und Antworten: Lk 16,1-12 - Wie konnte der Herr den ungerechten Haushalter loben, und wie kann man in die ewigen Hütten aufgenommen werden durch den Mammon?Verknüpfungen JND: Lk 16,1 WK: Lk 16,1Volltext EA: LUKAS-EVANGELIUM GA: 1Jo 2,15.16 - Die Lust der Augen GA: Wie belehrt uns das Neue Testament hierüber? RWP: Lk 16,14 RWP: Apg 13,22 RWP: Kol 1,25 RWP: 1Tim 1,4 +6 Artikel Je sais ce que je ferai, pour qu'il y ait des gens qui me reçoivent dans leurs maisons quand je serai destitué de mon emploi.

Lk 16,5Lukas 16,5 KopierenThemen Handreichungen Fragen und Antworten: Lk 16,1-12 - Wie konnte der Herr den ungerechten Haushalter loben, und wie kann man in die ewigen Hütten aufgenommen werden durch den Mammon?Verknüpfungen JND: Lk 16,1 WK: Lk 16,1Volltext EA: LUKAS-EVANGELIUM GA: 1Jo 2,15.16 - Die Lust der Augen GA: Wie belehrt uns das Neue Testament hierüber? RWP: Lk 7,41 RWP: Lk 16,14 WK: Lk 16,1 WM: 5Mo 20,19 +3 Artikel Et, faisant venir chacun des débiteurs de son maître, il dit au premier: Combien dois-tu à mon maître?

Lk 16,6Lukas 16,6 KopierenKommentare RWP WMThemen Handreichungen Fragen und Antworten: Lk 16,1-12 - Wie konnte der Herr den ungerechten Haushalter loben, und wie kann man in die ewigen Hütten aufgenommen werden durch den Mammon?Verknüpfungen JND: Lk 16,1 WK: Lk 16,1Volltext EA: LUKAS-EVANGELIUM GA: 1Jo 2,15.16 - Die Lust der Augen GA: Wie belehrt uns das Neue Testament hierüber? Handreichungen Fragen und Antworten: 2Kor 3,6 - Was bedeutet die Stelle: „Der Buchstabe tötet ...“? RWP: Lk 16,14 RWP: Joh 5,47 WK: Lk 16,1 +5 Artikel Cent mesures d'huile, répondit-il. Et il lui dit: Prends ton billet, assieds-toi vite, et écris cinquante.

Lk 16,7Lukas 16,7 KopierenKommentare RWP WMThemen Handreichungen Fragen und Antworten: Lk 16,1-12 - Wie konnte der Herr den ungerechten Haushalter loben, und wie kann man in die ewigen Hütten aufgenommen werden durch den Mammon?Verknüpfungen JND: Lk 16,1 WK: Lk 16,1Volltext EA: LUKAS-EVANGELIUM GA: 1Jo 2,15.16 - Die Lust der Augen GA: Wie belehrt uns das Neue Testament hierüber? Handreichungen Themen: 2Kor 8,9 - Er wurde arm um unser willen RWP: Lk 16,14 RWP: Joh 11,7 WK: Lk 16,1 +4 Artikel Il dit ensuite à un autre: Et toi, combien dois-tu? Cent mesures de blé, répondit-il. Et il lui dit: Prends ton billet, et écris quatre-vingts.

Lk 16,8Lukas 16,8 KopierenKommentare RWP WMThemen Handreichungen Fragen und Antworten: Lk 16,1-12 - Wie konnte der Herr den ungerechten Haushalter loben, und wie kann man in die ewigen Hütten aufgenommen werden durch den Mammon?Verknüpfungen JND: Lk 16,1 WK: Lk 16,1Volltext AM: Biblische Namen C AvR: Joh 1,9 BdH: Gal 1,4-5 - Der gegenwärtige und der zukünftige Zeitlauf EA: LUKAS-EVANGELIUM ES: 4. Kapitel: Zwei Menschheitswege GA: 1Jo 2,15.16 - Die Lust der Augen GA: Wie belehrt uns das Neue Testament hierüber? +16 Artikel Le maître loua l'économe infidèle de ce qu'il avait agi prudemment. Car les enfants de ce siècle sont plus prudents à l'égard de leurs semblables que ne le sont les enfants de lumière.

Lk 16,9Lukas 16,9 KopierenKommentare RWP WMThemen Handreichungen Fragen und Antworten: Lk 16,1-12 - Wie konnte der Herr den ungerechten Haushalter loben, und wie kann man in die ewigen Hütten aufgenommen werden durch den Mammon? WM: Lk 16,9 - Was bedeutet es, sich mit dem ungerechten Mammon Freunde zu machen (Lk 16,9)? Wieso ist ein solches Handeln die Voraussetzung zur Aufnahme in den Himmel? Weshalb ist der Mammon ungerecht? WM: Lk 16,9 - Wie ist der Vers gemeint? Ironisch?Verknüpfungen JND: Lk 16,1 WK: Lk 16,1Volltext AM: Biblische Namen M CHM: 5Mo 20,10 GA: 1Jo 2,15.16 - Die Lust der Augen GA: Wie belehrt uns das Neue Testament hierüber? Handreichungen Fragen und Antworten: Off 18,11 - Bezieht sich Off 18,11 auf unsere Zeit? Haben wir in Off 18 ein kaufmännisches System? Findet man in der Schrift Zustände wie die einzigartigen jetzigen (Handelsstreckung, Arbeitslosigkeit usw.)? Handreichungen Themen: 1Pet 3,15 - Seid aber jederzeit bereit ...! (5) Handreichungen Themen: 2Kor 8,9 - Er wurde arm um unser willen +16 Artikel Et moi, je vous dis: Faites-vous des amis avec les richesses injustes, pour qu'ils vous reçoivent dans les tabernacles éternels, quand elles viendront à vous manquer.

Lk 16,10Lukas 16,10 KopierenKommentare RWP WMThemen Handreichungen Fragen und Antworten: Lk 16,1-12 - Wie konnte der Herr den ungerechten Haushalter loben, und wie kann man in die ewigen Hütten aufgenommen werden durch den Mammon?Verknüpfungen JND: Lk 16,1 WK: Lk 16,1Volltext FBH: Kapitel 11: Anbetung und Dienst GA: 1Jo 2,15.16 - Die Lust der Augen GA: Wie belehrt uns das Neue Testament hierüber? Handreichungen Fragen und Antworten: Haggai - Bitte um eine belehrende und praktische kurze Erklärung des Propheten! Handreichungen Fragen und Antworten: Kol 4,17 - Ist Kol 4,17: „Saget dem Archippus: Siehe auf den Dienst, den du vom Herrn empfangen hast, damit du ihn erfüllest!“ als Tadel aufzufassen? Was haben wir aus dieser Stelle zu lernen? Handreichungen Themen: 1Kor 14,33 - Unser Gott - ein Gott nicht der Unordnung! (1) Handreichungen Themen: 1Thes 5,14 - „Vier schlichte Ermahnungen“ +14 Artikel Celui qui est fidèle dans les moindres choses l'est aussi dans les grandes, et celui qui est injuste dans les moindres choses l'est aussi dans les grandes.

Lk 16,11Lukas 16,11 KopierenKommentare RWP WMThemen Handreichungen Fragen und Antworten: Lk 16,1-12 - Wie konnte der Herr den ungerechten Haushalter loben, und wie kann man in die ewigen Hütten aufgenommen werden durch den Mammon?Verknüpfungen JND: Lk 16,1 WK: Lk 16,1Volltext AM: Biblische Namen M GA: 1Jo 2,15.16 - Die Lust der Augen GA: Wie belehrt uns das Neue Testament hierüber? Handreichungen Fragen und Antworten: Haggai - Bitte um eine belehrende und praktische kurze Erklärung des Propheten! Handreichungen Themen: 2Kor 8,9 - Er wurde arm um unser willen Handreichungen Themen: Gal 5,22 – Treue, Sanftmut, Enthaltsamkeit Handreichungen Themen: Hld 2,15 – „Zwölf kleine Füchse“ +9 Artikel Si donc vous n'avez pas été fidèles dans les richesses injustes, qui vous confiera les véritables?

Lk 16,12Lukas 16,12 KopierenKommentare RWP WMThemen Handreichungen Fragen und Antworten: Lk 16,1-12 - Wie konnte der Herr den ungerechten Haushalter loben, und wie kann man in die ewigen Hütten aufgenommen werden durch den Mammon?Verknüpfungen JND: Lk 16,1 WK: Lk 16,1Volltext GA: 1Jo 2,15.16 - Die Lust der Augen GA: Wie belehrt uns das Neue Testament hierüber? Handreichungen Fragen und Antworten: Haggai - Bitte um eine belehrende und praktische kurze Erklärung des Propheten! Handreichungen Themen: 2Kor 8,9 - Er wurde arm um unser willen Handreichungen Themen: Hld 2,15 – „Zwölf kleine Füchse“ Handreichungen Themen: Wie kam es? (3) RWP: Lk 16,10 +11 Artikel Et si vous n'avez pas été fidèles dans ce qui est à autrui, qui vous donnera ce qui est à vous?

1Tim 3,151. Timotheus 3,15 KopierenKommentare RWPThemen Handreichungen Fragen und Antworten: 1Tim 2,4.7; 3,15; 6,5; 2Tim 2,15.18; 3,7; 4,4; Tit 1,14; 3Joh 3 - An was ist alles zu denken, wenn wir, vor allem in den Timotheusbriefen, von der „Wahrheit“ lesen? (Siehe 1Tim 2,4; 2,7; 3,15; 6,5; 2Tim 2,15.18; 3,7; 4,4; vgl. Tit 1,14 und 3Joh 3). Ist nach 1Tim 2,4 ein Unterschied zwischen „gerettet werden“ und „zur Erkenntnis der Wahrheit kommen“? Versteht Johannes dasselbe unter „Wahrheit“ wie Paulus? Handreichungen Themen: 2Mo 25,9; Apg 2,41-42; 5,13-14; 9,26-28; 1Kor 5,2.13; 12,13; 14,33.40; Eph 4,4; 1Tim 3,15; 2Tim 2,15; 3Joh 8-10; Jud 4 - Christus und die Gemeinde (3) Handreichungen Themen: Mt 16,18; Joh 5,17; Apg 8,13; 1Kor 1,2; 10,32; 11,18; 12,27-28; 14,19; 15,34; 2Kor 1,1; Eph 1,22; 3,10.21; 4,12; 5,29; 1Tim 3,15; Heb 10,7; Off 1,11; 21,9-10 - Christus und die Gemeinde (4) OS: 1Tim 3,15 - 30. Oktober RB: 1Tim 3,15 - Die Versammlung des lebendigen GottesVerknüpfungen HCV: 1Tim 3,1 HS: 1Tim 3,14 JND: 1Tim 3,1 WK: 1Tim 3,1Volltext AVK: 2Kor 5,10 Röm 14,10 - Der Richterstuhl des Christus BdH: 1Tim 2,5; 3,16; 2Thes 2,3.7 - Die beiden Geheimnisse – Teil1/3 BdH: 3Mo 19,17 Mat 18,17 1Kor 5,11 2Kor 10,6 Gal 6,1 2Th 3,11 2Kor 7,9-11 Tit 3,10 - Die christliche Zucht (1) BdH: 4Mo 17,12 - Das fleischliche Vertrauen und das Vertrauen des Glaubens BdH: Der feste GrundGottes und sein Siegel – Teil 1/3 BdH: Der Friede mit Gott BdH: Eph 4,4 - Ein Leib und ein Geist +58 Artikel mais afin que tu saches, si je tarde, comment il faut se conduire dans la maison de Dieu, qui est l'Eglise du Dieu vivant, la colonne et l'appui de la vérité.

Jer 23,4Jeremia 23,4 KopierenVolltext EA: JEREMIA WM: Jer 23,3 J'établirai sur elles des pasteurs qui les paîtront; Elles n'auront plus de crainte, plus de terreur, Et il n'en manquera aucune, dit l'Eternel.

Spr 15,23Sprüche 15,23 KopierenKommentare WMVolltext Handreichungen Themen: Das rechte Wort zur rechten Zeit SR: 2Mo 38,8 WK: Spr 15,18 WM: Kol 4,5 On éprouve de la joie à donner une réponse de sa bouche; Et combien est agréable une parole dite à propos!

Hes 34,3Hesekiel 34,3 KopierenVerknüpfungen HR: Hes 34,1Volltext WK: Hes 34,1 WM: 2Kön 4,1 WM: Jer 23,1 WM: Hes 34,1 Vous avez mangé la graisse, vous vous êtes vêtus avec la laine, vous avez tué ce qui était gras, vous n'avez point fait paître les brebis.

Jes 50,4Jesaja 50,4 KopierenKommentare WK WMThemen OS: Jes 50,1 - 6. März OS: Jes 50,3-5 - 22. Februar OS: Jes 50,4 - 24. FebruarVerknüpfungen JND: Jes 50,1Volltext AM: Biblische Namen U AM: Hld 5,11 BdH: Der Weg der Glückseligkeit –Teil 1/2 BdH: Gehorsam und Abhängigkeit BdH: Heb 5,8 - Der gehorsame Jesus BdH: Ps 16 - Die Zuversicht Jesu CHM: 2Mo 3,2 +39 Artikel Le Seigneur, l'Eternel, m'a donné une langue exercée, Pour que je sache soutenir par la parole celui qui est abattu; Il éveille, chaque matin, il éveille mon oreille, Pour que j'écoute comme écoutent des disciples.

Mt 13,52Matthäus 13,52 KopierenKommentare RWPThemen Handreichungen Fragen und Antworten: Jes 42,9; Mt 13,52 - Was bedeutet oder wovon spricht Jes 42,9? Hat diese Stelle auch Bezug auf Mt 13,52 „Neues und Altes“? Handreichungen Fragen und Antworten: Ps 40,9; Jes 53,11; Mt 5,1-48; 6,1-34; 7,1-29; Mt 13,1-58; Mk 6,1-56; Lk 10,38-42; 11,1-13; 1,3; 4,1-44; 4,1-44; 9,51-52; 13,22; 17,11; 8,41; Joh 14,1; 2Tim 2,8 - Welches von den vier Evangelien bringt die geschichtliche Reihenfolge der Berichte? OS: Mt 13,33-58 - „Habt ihr das alles verstanden?" Den Aufrichtigen läßt er es gelingen.Verknüpfungen JGB: Mt 13,1 JND: Mt 13,1 WK: Mt 13,1Volltext BdH: So spricht der Herr! BdH: Worankann man die Leitung des Heiligen Geistes wahrnehmen? CES: Mat 8,11 Luk 13,28 Apo 1,10 Mat 11,12.13 Luk16,16 - Das Reich Gottes CES: Mt 8,11   Lk 13,28 Apg 1,10   Mt 11,12.13   Lk 16,16 - Das Reich Gottes EA: MATTHÄUS - EVANGELIUM Handreichungen Fragen und Antworten: 1Kor 1,17 - Wie ist das Wort zu verstehen, insbesondere, spricht hier Paulus von der Taufe als etwas Nebensächlichem oder gar Wertlosem? Handreichungen Fragen und Antworten: 1Kor 1,7 2Thes 1,7 1Pet 1,7.13 Off 1,7 1Thes 4,13-17 - Ist in den ersten drei genannten Stellen die Offenbarung Jesu Christi nach Off gemeint oder die nach 1. Thes für Seine Gemeinde? +45 Artikel Et il leur dit: C'est pourquoi, tout scribe instruit de ce qui regarde le royaume des cieux est semblable à un maître de maison qui tire de son trésor des choses nouvelles et des choses anciennes.

Mt 25,20Matthäus 25,20 KopierenKommentare WMThemen AK: Mt 25,14-30 - Verwendung der Gaben Handreichungen Fragen und Antworten: Mt 25,14-30 Joh 3,36 - Wer ist der unnütze Knecht? Warum die harte Strafe in V. 30? Handreichungen Themen: Mt 25,14-30 ; Lk 19,12-27 – „Talente“ OS: Mt 25,1-31 - Wachet auf, ruft uns die StimmeVerknüpfungen WK: Mt 25,1Volltext AK: Phil 3,20; 1Kor 1,7; Tit 2,13; Jud 21; 1Thes 1,10; 2Pet 3,12-13 - Schlusswort: Den Herrn erwartend BdH: Der feste GrundGottes und sein Siegel – Teil 2/3 CIS: Gläubige und Bekenner EA: MATTHÄUS - EVANGELIUM FB: Kol 1,22.23 - Die Hoffnung des Evangeliums FBH: Kapitel 1: Glaube und Werke GA: Die Auferstehung und das Gericht +11 Artikel Celui qui avait reçu les cinq talents s'approcha, en apportant cinq autres talents, et il dit: Seigneur, tu m'as remis cinq talents; voici, j'en ai gagné cinq autres.

Mt 25,21Matthäus 25,21 KopierenKommentare RWPThemen AK: Mt 25,14-30 - Verwendung der Gaben Handreichungen Fragen und Antworten: Mt 25,14-30 Joh 3,36 - Wer ist der unnütze Knecht? Warum die harte Strafe in V. 30? Handreichungen Themen: Mt 25,14-30 ; Lk 19,12-27 – „Talente“ OS: Mt 25,1-31 - Wachet auf, ruft uns die StimmeVerknüpfungen WK: Mt 25,1Volltext AK: Phil 3,20; 1Kor 1,7; Tit 2,13; Jud 21; 1Thes 1,10; 2Pet 3,12-13 - Schlusswort: Den Herrn erwartend AvR: Joh 1,48 BdH: 2Mo 21,1-7 - Der hebräische Knecht BdH: Der feste GrundGottes und sein Siegel – Teil 2/3 CHM: 1Mo 13,5 CIS: Gläubige und Bekenner EA: MATTHÄUS - EVANGELIUM +31 Artikel Son maître lui dit: C'est bien, bon et fidèle serviteur; tu as été fidèle en peu de chose, je te confierai beaucoup; entre dans la joie de ton maître.

Mt 25,22Matthäus 25,22 KopierenThemen AK: Mt 25,14-30 - Verwendung der Gaben Handreichungen Fragen und Antworten: Mt 25,14-30 Joh 3,36 - Wer ist der unnütze Knecht? Warum die harte Strafe in V. 30? Handreichungen Themen: Mt 25,14-30 ; Lk 19,12-27 – „Talente“ OS: Mt 25,1-31 - Wachet auf, ruft uns die StimmeVerknüpfungen WK: Mt 25,1Volltext AK: Phil 3,20; 1Kor 1,7; Tit 2,13; Jud 21; 1Thes 1,10; 2Pet 3,12-13 - Schlusswort: Den Herrn erwartend BdH: Der feste GrundGottes und sein Siegel – Teil 2/3 CIS: Gläubige und Bekenner EA: MATTHÄUS - EVANGELIUM FB: Kol 1,22.23 - Die Hoffnung des Evangeliums FBH: Kapitel 1: Glaube und Werke GA: Die Auferstehung und das Gericht +10 Artikel Celui qui avait reçu les deux talents s'approcha aussi, et il dit: Seigneur, tu m'as remis deux talents; voici, j'en ai gagné deux autres.

Mt 25,23Matthäus 25,23 KopierenThemen AK: Mt 25,14-30 - Verwendung der Gaben Handreichungen Fragen und Antworten: Mt 25,14-30 Joh 3,36 - Wer ist der unnütze Knecht? Warum die harte Strafe in V. 30? Handreichungen Themen: Mt 25,14-30 ; Lk 19,12-27 – „Talente“ OS: Mt 25,1-31 - Wachet auf, ruft uns die StimmeVerknüpfungen WK: Mt 25,1Volltext AK: Phil 3,20; 1Kor 1,7; Tit 2,13; Jud 21; 1Thes 1,10; 2Pet 3,12-13 - Schlusswort: Den Herrn erwartend AvR: Joh 1,48 BdH: Der feste GrundGottes und sein Siegel – Teil 2/3 CIS: Gläubige und Bekenner EA: MATTHÄUS - EVANGELIUM ED: Neh 13,31 FB: Kol 1,22.23 - Die Hoffnung des Evangeliums +20 Artikel Son maître lui dit: C'est bien, bon et fidèle serviteur; tu as été fidèle en peu de chose, je te confierai beaucoup; entre dans la joie de ton maître.

Joh 21,15Johannes 21,15 KopierenKommentare AvR RWP WK WMThemen BdH: Joh 21,1-23 - Die WiederherstellungVerknüpfungen JGB: Joh 21,1 JND: Joh 21,1Volltext AK: Off 5,6 AL: Jona 1,1 AM: Biblische Namen B AM: Biblische Namen J AvR: Joh 21,16 BdH: 3Mo 19,17 Mat 18,17 1Kor 5,11 2Kor 10,6 Gal 6,1 2Th 3,11 2Kor 7,9-11 Tit 3,10 - Die christliche Zucht (1) BdH: DieHerrlichkeit unseres Herrn Jesus Christus als Mensch – Teil 2/3 +28 Artikel Après qu'ils eurent mangé, Jésus dit à Simon Pierre: Simon, fils de Jonas, m'aimes-tu plus que ne m'aiment ceux-ci? Il lui répondit: Oui, Seigneur, tu sais que je t'aime. Jésus lui dit: Pais mes agneaux.

Joh 21,16Johannes 21,16 KopierenKommentare AvR RWP WMThemen BdH: Joh 21,1-23 - Die WiederherstellungVerknüpfungen JGB: Joh 21,1 JND: Joh 21,1Volltext AL: Jona 1,1 AM: Biblische Namen J AvR: Joh 1,40 AvR: Joh 1,41 AvR: Joh 1,42 AvR: Joh 21,15 AvR: Joh 21,17 +30 Artikel Il lui dit une seconde fois: Simon, fils de Jonas, m'aimes-tu? Pierre lui répondit: Oui, Seigneur, tu sais que je t'aime. Jésus lui dit: Pais mes brebis.

Joh 21,17Johannes 21,17 KopierenKommentare AvR RWP WMThemen BdH: Joh 21,1-23 - Die Wiederherstellung Handreichungen Themen: Joh 21,17 - Hast du Mich lieb?Verknüpfungen JGB: Joh 21,1 JND: Joh 21,1Volltext AL: Jona 1,1 AM: Biblische Namen J AvR: Joh 21,16 BdH: 3Mo 19,17 Mat 18,17 1Kor 5,11 2Kor 10,6 Gal 6,1 2Th 3,11 2Kor 7,9-11 Tit 3,10 - Die christliche Zucht (1) BdH: DieHerrlichkeit unseres Herrn Jesus Christus als Mensch – Teil 2/3 EA: JOHANNES-EVANGELIUM Handreichungen Fragen und Antworten: Mk 16,7 - Warum wird in dieser Stelle betont: „saget Seinen Jüngern und Petrus“, da Petrus doch ein Jünger war? +19 Artikel Il lui dit pour la troisième fois: Simon, fils de Jonas, m'aimes-tu? Pierre fut attristé de ce qu'il lui avait dit pour la troisième fois: M'aimes-tu? Et il lui répondit: Seigneur, tu sais toutes choses, tu sais que je t'aime. Jésus lui dit: Pais mes brebis.

1Pet 5,11. Petrus 5,1 KopierenKommentare JND KUA RWP WK WMVolltext AL: Jona 1,1 AVK: Die Ältesten werden in der Schrift auch Aufseher genannt. BdH: Beantwortung einiger Fragen BdH: Eph 4,4 - Ein Leib und ein Geist BdH: So spricht der Herr! BdH: Über Gaben und Ämter EA: ERSTER PETRUSBRIEF +23 Artikel Voici les exhortations que j'adresse aux anciens qui sont parmi vous, moi ancien comme eux, témoin des souffrances de Christ, et participant de la gloire qui doit être manifestée:

1Pet 5,21. Petrus 5,2 KopierenKommentare RWP WMThemen Handreichungen Themen: Tit 1 ; 1Tim 3 ; 1Pet 5,2 - „Hütet die Herde!“ (1) Handreichungen Themen: Tit 1 ; 1Tim 3 ; 1Pet 5,2 - „Hütet die Herde!“ (2) WK: 2Chr 1,9-10   1Pet 5,2-3 - Hütet die Herde Gottes!Verknüpfungen JND: 1Pet 5,1 KUA: 1Pet 5,1 WK: 1Pet 5,1Volltext AM: Hld 2,15 AVK: den Dienst der Ältesten AVK: Die Ältesten werden in der Schrift auch Aufseher genannt. BdH: Beantwortung einiger Fragen BdH: Die Versammlung Gottes nach der Schrift (1) BdH: Eph 4,4 - Ein Leib und ein Geist BdH: So spricht der Herr! +31 Artikel Paissez le troupeau de Dieu qui est sous votre garde, non par contrainte, mais volontairement, selon Dieu; non pour un gain sordide, mais avec dévouement;

1Pet 5,31. Petrus 5,3 KopierenKommentare RWPThemen WK: 2Chr 1,9-10   1Pet 5,2-3 - Hütet die Herde Gottes!Verknüpfungen JND: 1Pet 5,1 KUA: 1Pet 5,1 WK: 1Pet 5,1Volltext AM: Hld 2,15 BdH: Beantwortung einiger Fragen BdH: Eph 4,4 - Ein Leib und ein Geist BdH: So spricht der Herr! BdH: Über christliche Erfahrung BdH: Über Gaben und Ämter EA: ERSTER PETRUSBRIEF +23 Artikel non comme dominant sur ceux qui vous sont échus en partage, mais en étant les modèles du troupeau.

1Pet 5,41. Petrus 5,4 KopierenKommentare RWP WMVerknüpfungen JND: 1Pet 5,1 KUA: 1Pet 5,1 WK: 1Pet 5,1Volltext AM: Hld 2,15 AvR: Joh 10,14 BdH: Beantwortung einiger Fragen BdH: Die Ankunft des Christus BdH: Die zweite Ankunft des Herrn BdH: Eph 4,4 - Ein Leib und ein Geist BdH: Joh 14,3 - Die glückselige Hoffnung +22 Artikel Et lorsque le souverain pasteur paraîtra, vous obtiendrez la couronne incorruptible de la gloire.

Lorem Ipsum Dolor sit.