Altes Testament

Neues Testament

Kapitel

Vers

1Lukas 12,1 KopierenKommentare JGB JND RWP WK WK WMThemen Handreichungen Themen: Mt 16,6.11.12; Mk 8,15; Lk 12,1 - Hütet euch vor dem Sauerteig! (1) Handreichungen Themen: Mt 16,6.11.12; Mk 8,15; Lk 12,1 - Hütet euch vor dem Sauerteig! (2) Handreichungen Themen: Mt 16,6.11.12; Mk 8,15; Lk 12,1 - Hütet euch vor dem Sauerteig! (3) Handreichungen Themen: Mt 16,6.11.12; Mk 8,15; Lk 12,1 - Hütet euch vor dem Sauerteig! (4) Handreichungen Themen: Mt 16,6.11.12; Mk 8,15; Lk 12,1 - Hütet euch vor dem Sauerteig! (5) Handreichungen Themen: Mt 16,6.11.12; Mk 8,15; Lk 12,1 - Hütet euch vor dem Sauerteig! (6) Handreichungen Themen: Mt 16,6.11.12; Mk 8,15; Lk 12,1 - Hütet euch vor dem Sauerteig! (7) Handreichungen Themen: Mt 16,6.11.12; Mk 8,15; Lk 12,1 - Hütet euch vor dem Sauerteig! (8)Volltext Handreichungen Fragen und Antworten: 2Mo 3,8 - Warum sind die Worte „... Ich will euch in ein Land bringen, das von Milch und Honig fließt“ (2. Mose 3,8) etwa 15 Mal in den Büchern Mose angeführt, und was ist ihr geistlicher Sinn? Handreichungen Themen: Mt 13,33 – Der Sauerteig JAS: Kapitel 6: Die heutige Phase des Reiches (Übergang) RWP: Lk 12,57 RWP: Apg 20,28 RWP: Apg 21,20 RWP: Heb 12,22 +8 Artikel Sur ces entrefaites, les gens s'étant rassemblés par milliers, au point de se fouler les uns les autres, Jésus se mit à dire à ses disciples: Avant tout, gardez-vous du levain des pharisiens, qui est l'hypocrisie.

2Lukas 12,2 KopierenKommentare RWP WMVerknüpfungen JGB: Lk 12,1 JND: Lk 12,1 WK: Lk 12,1Volltext ACG: Engel am Tag des Herrn AVK: 2Kor 5,10 Röm 14,10 - Der Richterstuhl des Christus Handreichungen Themen: 2Kor 5,10 - „Der Richterstuhl Christi“ (1) RWP: Lk 12,57 WK: Lk 12,1 WM: Eph 5,13 Il n'y a rien de caché qui ne doive être découvert, ni de secret qui ne doive être connu.

3Lukas 12,3 KopierenKommentare RWPVerknüpfungen JGB: Lk 12,1 JND: Lk 12,1 WK: Lk 12,1Volltext ACG: Engel am Tag des Herrn AVK: 2Kor 5,10 Röm 14,10 - Der Richterstuhl des Christus Handreichungen Themen: 2Kor 5,10 - „Der Richterstuhl Christi“ (1) RWP: Lk 12,2 RWP: Lk 12,24 RWP: Lk 12,57 RWP: Eph 5,31 +4 Artikel C'est pourquoi tout ce que vous aurez dit dans les ténèbres sera entendu dans la lumière, et ce que vous aurez dit à l'oreille dans les chambres sera prêché sur les toits.

4Lukas 12,4 KopierenKommentare RWP WMThemen Handreichungen Themen: Lk 12,4-7 ; 22-24 - „Furcht, Sorge und Hoffnung“Verknüpfungen JGB: Lk 12,1 JND: Lk 12,1 WK: Lk 12,1Volltext BdH: Was lerne ich aus derSchrift HS: Dan 3,19 JND: Was die Schrift mir sagt JND: 1Kor 15,1 RWP: Mt 10,26 RWP: Lk 1,50 RWP: Lk 12,2 +3 Artikel Je vous dis, à vous qui êtes mes amis: Ne craignez pas ceux qui tuent le corps et qui, après cela, ne peuvent rien faire de plus.

5Lukas 12,5 KopierenKommentare RWP WMThemen Handreichungen Themen: Lk 12,4-7 ; 22-24 - „Furcht, Sorge und Hoffnung“Verknüpfungen JGB: Lk 12,1 JND: Lk 12,1 WK: Lk 12,1Volltext BdH: Was lerne ich aus derSchrift Handreichungen Fragen und Antworten: Off 20 2Pet 2,4 - Was ist die Bedeutung der Ausdrücke „Scheol“ (A. T)., „Hades“, „Abgrund“ (Abyssos), „Feuersee“ ( Off 20 ), „Hölle“ (Gehenna) und „Tartarus“ ( 2. Petrus 2,4 )? Sind es alles verschiedene Dinge, oder sind z. B. „Scheol“ (A. T). und „Hades“ (N. T). dasselbe? JND: Was die Schrift mir sagt JND: 1Kor 15,1 RWP: Mt 10,26 RWP: Lk 3,7 RWP: Lk 12,2 +2 Artikel Je vous montrerai qui vous devez craindre. Craignez celui qui, après avoir tué, a le pouvoir de jeter dans la géhenne; oui, je vous le dis, c'est lui que vous devez craindre.

6Lukas 12,6 KopierenKommentare RWP WMThemen Handreichungen Themen: Lk 12,4-7 ; 22-24 - „Furcht, Sorge und Hoffnung“ Handreichungen Themen: Mt 10,29-31 ; Lk 12,6.7.24 - „Sperling und Rabe“Verknüpfungen JGB: Lk 12,1 JND: Lk 12,1 WK: Lk 12,1Volltext FBH: Est 1-10 - Zufall oder Gottes Hand? RWP: Mt 10,29 RWP: Lk 12,2 WK: Lk 12,1 WM: Ps 84,13 Ne vend-on pas cinq passereaux pour deux sous? Cependant, aucun d'eux n'est oublié devant Dieu.

7Lukas 12,7 KopierenKommentare RWP WMThemen Handreichungen Themen: Lk 12,4-7 ; 22-24 - „Furcht, Sorge und Hoffnung“ Handreichungen Themen: Mt 10,29-31 ; Lk 12,6.7.24 - „Sperling und Rabe“Verknüpfungen JGB: Lk 12,1 JND: Lk 12,1 WK: Lk 12,1Volltext RWP: Lk 12,2 RWP: Lk 16,21 RWP: Off 7,9 WK: Lk 12,1 WM: 2Mo 20,20 WM: Ps 17,1 WM: Jak 1,2 Et même les cheveux de votre tête sont tous comptés. Ne craignez donc point: vous valez plus que beaucoup de passereaux.

8Lukas 12,8 KopierenKommentare RWP WMVerknüpfungen JGB: Lk 12,1 JND: Lk 12,1 WK: Lk 12,1Volltext ACG: Engel am Tag des Herrn ACG: Worte Christi über die Engel Handreichungen Themen: 1Pet 1 -„Worte an Fremdlinge“ (2) Handreichungen Themen: Heb 12,22 - Myriaden von Engeln RWP: Mt 10,32 RWP: Lk 12,2 RWP: Lk 12,37 +5 Artikel Je vous le dis, quiconque me confessera devant les hommes, le Fils de l'homme le confessera aussi devant les anges de Dieu;

9Lukas 12,9 KopierenKommentare RWP WMVerknüpfungen JGB: Lk 12,1 JND: Lk 12,1 WK: Lk 12,1Volltext ACG: Engel am Tag des Herrn ACG: Worte Christi über die Engel RWP: Lk 12,2 RWP: 2Tim 2,11 WK: Lk 12,1 mais celui qui me reniera devant les hommes sera renié devant les anges de Dieu.

10Lukas 12,10 KopierenKommentare RWP WMThemen Handreichungen Themen: Mt 12,22-32 ; Mk 3,28-30 ; Lk 12,10 - „Die Sünde wider den Heiligen Geist“Verknüpfungen JGB: Lk 12,1 JND: Lk 12,1 WK: Lk 12,1Volltext Handreichungen Fragen und Antworten: Mt 12,31.32 - Wie ist dies (die Sünde wider den Heiligen Geist) zu verstehen? Handreichungen Themen: Wohin gehst Du? ( 4) - Drei Irrlehren RWP: Joh 14,26 RWP: Kol 3,17 RWP: 1Joh 5,16 WK: Lk 12,1 Et quiconque parlera contre le Fils de l'homme, il lui sera pardonné; mais à celui qui blasphémera contre le Saint-Esprit il ne sera point pardonné.

11Lukas 12,11 KopierenKommentare RWP WMVerknüpfungen JGB: Lk 12,1 JND: Lk 12,1 WK: Lk 12,1Volltext BdH: Die persönliche Gegenwart des Heiligen auf der Erde (3) HS: Dan 3,17 RWP: Lk 10,41 RWP: Lk 12,20 RWP: Jak 2,2 WK: Lk 12,1 Quand on vous mènera devant les synagogues, les magistrats et les autorités, ne vous inquiétez pas de la manière dont vous vous défendrez ni de ce que vous direz;

12Lukas 12,12 KopierenKommentare RWPVerknüpfungen JGB: Lk 12,1 JND: Lk 12,1 WK: Lk 12,1Volltext BdH: Die persönliche Gegenwart des Heiligen auf der Erde (3) BdH: Die persönliche Gegenwart des Heiligen Geistes auf der Erde (2) RWP: Lk 10,21 WK: Lk 12,1 WM: Lk 12,11 car le Saint-Esprit vous enseignera à l'heure même ce qu'il faudra dire.

13Lukas 12,13 KopierenKommentare RWP WK WMVerknüpfungen JGB: Lk 12,1 JND: Lk 12,1 WK: Lk 12,1Volltext CES: Joh 8 - Das Licht - Sein Wort wird abgelehnt EA: LUKAS-EVANGELIUM FBH: Joh 17 - Unsere Stellung in der Welt FBH: Kol 3,1-3 - Die Auferstehung des Herrn (7) - Ihre praktische Bedeutung für die Gläubigen heute Handreichungen Fragen und Antworten: Lk 16,25 - Wie ist Lk 16,25 zu verstehen? RWP: Lk 12,14 RWP: Lk 12,16 +4 Artikel Quelqu'un dit à Jésus, du milieu de la foule: Maître, dis à mon frère de partager avec moi notre héritage.

14Lukas 12,14 KopierenKommentare RWP WMVerknüpfungen JGB: Lk 12,1 JND: Lk 12,1 WK: Lk 12,1Volltext CES: Joh 8 - Das Licht - Sein Wort wird abgelehnt EA: LUKAS-EVANGELIUM FBH: Kol 3,1-3 - Die Auferstehung des Herrn (7) - Ihre praktische Bedeutung für die Gläubigen heute Handreichungen Fragen und Antworten: Mt 5,42 - Ist diese Stelle als ein bindendes Gebot für uns anzusehen, und welche Umstände sind bei Durchführung desselben zu beachten, damit man nicht sündiger Verwendung des event. gegebenen Geldes Vorschub leistet? - In welcher Beziehung steht dieses Gebot zum alttestamentlichen Gesetz? Handreichungen Themen: Judas 9-25 - Einige Gedanken über den Judas-Brief (2) RWP: Lk 12,13 RWP: Lk 12,41 +5 Artikel Jésus lui répondit: O homme, qui m'a établi pour être votre juge, ou pour faire vos partages?

15Lukas 12,15 KopierenKommentare RWP WMVerknüpfungen JGB: Lk 12,1 JND: Lk 12,1 WK: Lk 12,1Volltext BdH: Worauf hoffst du? EA: LUKAS-EVANGELIUM ED: Röm 2,7; 6,22.23   1Tim 6,12-19 - Das ewige Leben bei Paulus FB: Lk 18,1 - Betet allezeit! FBH: Kol 3,1-3 - Die Auferstehung des Herrn (7) - Ihre praktische Bedeutung für die Gläubigen heute GA: 1Jo 2,15.16 - Die Lust der Augen RWP: Lk 12,13 +9 Artikel Puis il leur dit: Gardez-vous avec soin de toute avarice; car la vie d'un homme ne dépend pas de ses biens, fût-il dans l'abondance.

16Lukas 12,16 KopierenKommentare RWP WMThemen BdH: Mat 7,24-17 Luk 12,16-21 - Und dann?Verknüpfungen JGB: Lk 12,1 JND: Lk 12,1 WK: Lk 12,1Volltext BdH: Worauf hoffst du? EA: LUKAS-EVANGELIUM ED: Dan 4,25 GA: Wie belehrt uns das Neue Testament hierüber? Handreichungen Fragen und Antworten: Jak 4,13-17 - Ist aus der Stelle zu entnehmen, dass Handel treiben oder Geld verdienen aus demselben ein Unrecht sei? RWP: Lk 12,13 RWP: Lk 12,41 +9 Artikel Et il leur dit cette parabole: Les terres d'un homme riche avaient beaucoup rapporté.

17Lukas 12,17 KopierenKommentare RWP WMThemen BdH: Mat 7,24-17 Luk 12,16-21 - Und dann?Verknüpfungen JGB: Lk 12,1 JND: Lk 12,1 WK: Lk 12,1Volltext BdH: Worauf hoffst du? EA: LUKAS-EVANGELIUM ED: Dan 4,25 GA: Wie belehrt uns das Neue Testament hierüber? Handreichungen Fragen und Antworten: Jak 4,13-17 - Ist aus der Stelle zu entnehmen, dass Handel treiben oder Geld verdienen aus demselben ein Unrecht sei? RWP: Lk 12,13 RWP: Lk 12,41 +6 Artikel Et il raisonnait en lui-même, disant: Que ferai-je? car je n'ai pas de place pour serrer ma récolte.

18Lukas 12,18 KopierenKommentare RWPThemen BdH: Mat 7,24-17 Luk 12,16-21 - Und dann?Verknüpfungen JGB: Lk 12,1 JND: Lk 12,1 WK: Lk 12,1Volltext BdH: Worauf hoffst du? EA: LUKAS-EVANGELIUM ED: Dan 4,25 GA: Wie belehrt uns das Neue Testament hierüber? Handreichungen Fragen und Antworten: Jak 4,13-17 - Ist aus der Stelle zu entnehmen, dass Handel treiben oder Geld verdienen aus demselben ein Unrecht sei? RWP: Lk 12,13 RWP: Lk 12,41 +7 Artikel Voici, dit-il, ce que je ferai: j'abattrai mes greniers, j'en bâtirai de plus grands, j'y amasserai toute ma récolte et tous mes biens;

19Lukas 12,19 KopierenKommentare RWP WMThemen BdH: Mat 7,24-17 Luk 12,16-21 - Und dann?Verknüpfungen JGB: Lk 12,1 JND: Lk 12,1 WK: Lk 12,1Volltext BdH: Worauf hoffst du? EA: LUKAS-EVANGELIUM ED: Dan 4,25 GA: Wie belehrt uns das Neue Testament hierüber? Handreichungen Fragen und Antworten: Jak 4,13-17 - Ist aus der Stelle zu entnehmen, dass Handel treiben oder Geld verdienen aus demselben ein Unrecht sei? OS: Mt 6,1 - 28. September RWP: Lk 12,13 +11 Artikel et je dirai à mon âme: Mon âme, tu as beaucoup de biens en réserve pour plusieurs années; repose-toi, mange, bois, et réjouis-toi.

20Lukas 12,20 KopierenKommentare RWP WMThemen BdH: Mat 7,24-17 Luk 12,16-21 - Und dann?Verknüpfungen JGB: Lk 12,1 JND: Lk 12,1 WK: Lk 12,1Volltext BdH: Worauf hoffst du? EA: LUKAS-EVANGELIUM ED: Dan 4,25 GA: Wie belehrt uns das Neue Testament hierüber? Handreichungen Fragen und Antworten: Jak 4,13-17 - Ist aus der Stelle zu entnehmen, dass Handel treiben oder Geld verdienen aus demselben ein Unrecht sei? Handreichungen Fragen und Antworten: Jes 55,1 Off 22,17c Joh 7,37 Röm 9,15.16.18 Heb 12,16.17 Jes 55,6 - Bleibt für den Menschen die Willensfreiheit bezüglich der Annahme des Heils unter allen Umständen bis zu seinem Tode bestehen oder gibt es berechtigten Anlaß zu der Meinung, der Mensch könne sich nicht allezeit frei entschließen? Hat er auf Grund der Schrift überhaupt einen unbeschränkt freien Willen? Handreichungen Themen: Apg 8,39 – Er zog seinen Weg mit Freuden. +13 Artikel Mais Dieu lui dit: Insensé! cette nuit même ton âme te sera redemandée; et ce que tu as préparé, pour qui cela sera-t-il?

21Lukas 12,21 KopierenKommentare RWP WMThemen BdH: Luk 12,21 2Kor 8,9 1Jo 5,12 - Bist du arm oder reich? BdH: Mat 7,24-17 Luk 12,16-21 - Und dann?Verknüpfungen JGB: Lk 12,1 JND: Lk 12,1 WK: Lk 12,1Volltext BdH: Worauf hoffst du? EA: LUKAS-EVANGELIUM GA: 1Jo 2,15.16 - Die Lust der Augen GA: Wie belehrt uns das Neue Testament hierüber? Handreichungen Fragen und Antworten: Jak 4,13-17 - Ist aus der Stelle zu entnehmen, dass Handel treiben oder Geld verdienen aus demselben ein Unrecht sei? Handreichungen Fragen und Antworten: Lk 16,25 - Wie ist Lk 16,25 zu verstehen? Handreichungen Fragen und Antworten: Off 3,20 - Wie ist die Stelle zu verstehen: „Zu dem werde ich eingeben und das Abendmahl mit ihm essen“? +15 Artikel Il en est ainsi de celui qui amasse des trésors pour lui-même, et qui n'est pas riche pour Dieu.

22Lukas 12,22 KopierenKommentare RWP WK WMVerknüpfungen JGB: Lk 12,1 JND: Lk 12,1 WK: Lk 12,1Volltext BdH: Ein Wort über Gebet und Gebetsversammlungen – Teil 1/2 Handreichungen Fragen und Antworten: Lk 12,35 2Chr 16,9 - Bitte um praktische Winke. Handreichungen Fragen und Antworten: Mt 5,42 - Ist diese Stelle als ein bindendes Gebot für uns anzusehen, und welche Umstände sind bei Durchführung desselben zu beachten, damit man nicht sündiger Verwendung des event. gegebenen Geldes Vorschub leistet? - In welcher Beziehung steht dieses Gebot zum alttestamentlichen Gesetz? Handreichungen Themen: Hld 2,15 – „Zwölf kleine Füchse“ Handreichungen Themen: Mt 10,29-31 ; Lk 12,6.7.24 - „Sperling und Rabe“ RWP: Lk 10,41 RWP: Lk 12,29 RWP: Lk 12,41 Jésus dit ensuite à ses disciples: C'est pourquoi je vous dis: Ne vous inquiétez pas pour votre vie de ce que vous mangerez, ni pour votre corps de quoi vous serez vêtus.

23Lukas 12,23 KopierenVerknüpfungen JGB: Lk 12,1 JND: Lk 12,1 WK: Lk 12,1Volltext BdH: Ein Wort über Gebet und Gebetsversammlungen – Teil 1/2 Handreichungen Fragen und Antworten: Lk 12,35 2Chr 16,9 - Bitte um praktische Winke. Handreichungen Fragen und Antworten: Mt 5,42 - Ist diese Stelle als ein bindendes Gebot für uns anzusehen, und welche Umstände sind bei Durchführung desselben zu beachten, damit man nicht sündiger Verwendung des event. gegebenen Geldes Vorschub leistet? - In welcher Beziehung steht dieses Gebot zum alttestamentlichen Gesetz? RWP: Lk 12,22 RWP: Lk 12,41 RWP: Heb 11,4 WK: Lk 12,22 WM: Lk 12,22 La vie est plus que la nourriture, et le corps plus que le vêtement.

24Lukas 12,24 KopierenKommentare RWP WMThemen Handreichungen Themen: Mt 10,29-31 ; Lk 12,6.7.24 - „Sperling und Rabe“Verknüpfungen JGB: Lk 12,1 JND: Lk 12,1 WK: Lk 12,1Volltext BdH: Ein Wort über Gebet und Gebetsversammlungen – Teil 1/2 CHM: 1Mo 27,19 Handreichungen Fragen und Antworten: Lk 12,35 2Chr 16,9 - Bitte um praktische Winke. Handreichungen Fragen und Antworten: Mt 5,42 - Ist diese Stelle als ein bindendes Gebot für uns anzusehen, und welche Umstände sind bei Durchführung desselben zu beachten, damit man nicht sündiger Verwendung des event. gegebenen Geldes Vorschub leistet? - In welcher Beziehung steht dieses Gebot zum alttestamentlichen Gesetz? RWP: Lk 12,3 RWP: Lk 12,18 RWP: Lk 12,22 +6 Artikel Considérez les corbeaux: ils ne sèment ni ne moissonnent, ils n'ont ni cellier ni grenier; et Dieu les nourrit. Combien ne valez-vous pas plus que les oiseaux!

25Lukas 12,25 KopierenKommentare RWP WMVerknüpfungen JGB: Lk 12,1 JND: Lk 12,1 WK: Lk 12,1Volltext BdH: Ein Wort über Gebet und Gebetsversammlungen – Teil 1/2 CHM: 1Mo 27,19 Handreichungen Fragen und Antworten: Lk 12,35 2Chr 16,9 - Bitte um praktische Winke. Handreichungen Fragen und Antworten: Mt 5,42 - Ist diese Stelle als ein bindendes Gebot für uns anzusehen, und welche Umstände sind bei Durchführung desselben zu beachten, damit man nicht sündiger Verwendung des event. gegebenen Geldes Vorschub leistet? - In welcher Beziehung steht dieses Gebot zum alttestamentlichen Gesetz? RWP: Lk 2,52 RWP: Lk 12,22 RWP: Lk 12,41 +4 Artikel Qui de vous, par ses inquiétudes, peut ajouter une coudée à la durée de sa vie?

26Lukas 12,26 KopierenKommentare RWP WMVerknüpfungen JGB: Lk 12,1 JND: Lk 12,1 WK: Lk 12,1Volltext BdH: Ein Wort über Gebet und Gebetsversammlungen – Teil 1/2 Handreichungen Fragen und Antworten: Lk 12,35 2Chr 16,9 - Bitte um praktische Winke. Handreichungen Fragen und Antworten: Mt 5,42 - Ist diese Stelle als ein bindendes Gebot für uns anzusehen, und welche Umstände sind bei Durchführung desselben zu beachten, damit man nicht sündiger Verwendung des event. gegebenen Geldes Vorschub leistet? - In welcher Beziehung steht dieses Gebot zum alttestamentlichen Gesetz? RWP: Lk 10,41 RWP: Lk 12,22 RWP: Lk 12,41 RWP: Lk 12,44 WK: Lk 12,22 Si donc vous ne pouvez pas même la moindre chose, pourquoi vous inquiétez-vous du reste?

27Lukas 12,27 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JGB: Lk 12,1 JND: Lk 12,1 WK: Lk 12,1Volltext BdH: Ein Wort über Gebet und Gebetsversammlungen – Teil 1/2 CHM: 1Mo 27,19 Handreichungen Fragen und Antworten: Lk 12,35 2Chr 16,9 - Bitte um praktische Winke. Handreichungen Fragen und Antworten: Mt 5,42 - Ist diese Stelle als ein bindendes Gebot für uns anzusehen, und welche Umstände sind bei Durchführung desselben zu beachten, damit man nicht sündiger Verwendung des event. gegebenen Geldes Vorschub leistet? - In welcher Beziehung steht dieses Gebot zum alttestamentlichen Gesetz? RWP: Lk 12,22 RWP: Lk 12,26 RWP: Lk 12,41 +6 Artikel Considérez comment croissent les lis: ils ne travaillent ni ne filent; cependant je vous dis que Salomon même, dans toute sa gloire, n'a pas été vêtu comme l'un d'eux.

28Lukas 12,28 KopierenKommentare RWPVerknüpfungen JGB: Lk 12,1 JND: Lk 12,1 WK: Lk 12,1Volltext BdH: Ein Wort über Gebet und Gebetsversammlungen – Teil 1/2 Handreichungen Fragen und Antworten: Lk 12,35 2Chr 16,9 - Bitte um praktische Winke. Handreichungen Fragen und Antworten: Mt 5,42 - Ist diese Stelle als ein bindendes Gebot für uns anzusehen, und welche Umstände sind bei Durchführung desselben zu beachten, damit man nicht sündiger Verwendung des event. gegebenen Geldes Vorschub leistet? - In welcher Beziehung steht dieses Gebot zum alttestamentlichen Gesetz? Handreichungen Themen: Sorgen? RWP: Lk 12,22 RWP: Lk 12,41 RWP: Lk 12,44 +4 Artikel Si Dieu revêt ainsi l'herbe qui est aujourd'hui dans les champs et qui demain sera jetée au four, à combien plus forte raison ne vous vêtira-t-il pas, gens de peu de foi?

29Lukas 12,29 KopierenKommentare RWP WMVerknüpfungen JGB: Lk 12,1 JND: Lk 12,1 WK: Lk 12,1Volltext BdH: Ein Wort über Gebet und Gebetsversammlungen – Teil 1/2 BdH: Röm 13,8 - “Seid niemand irgendetwas schuldig“ BdH: Röm 13,8 - “Seid niemandem irgend etwas schuldig“ Handreichungen Fragen und Antworten: Lk 12,35 2Chr 16,9 - Bitte um praktische Winke. Handreichungen Fragen und Antworten: Mt 5,42 - Ist diese Stelle als ein bindendes Gebot für uns anzusehen, und welche Umstände sind bei Durchführung desselben zu beachten, damit man nicht sündiger Verwendung des event. gegebenen Geldes Vorschub leistet? - In welcher Beziehung steht dieses Gebot zum alttestamentlichen Gesetz? Handreichungen Themen: Mt 10,29-31 ; Lk 12,6.7.24 - „Sperling und Rabe“ RWP: Lk 12,22 +3 Artikel Et vous, ne cherchez pas ce que vous mangerez et ce que vous boirez, et ne soyez pas inquiets.

30Lukas 12,30 KopierenThemen Handreichungen Themen: Mt 6,8.32 ; Lk 12,30 - „Euer Vater weiß ...“Verknüpfungen JGB: Lk 12,1 JND: Lk 12,1 WK: Lk 12,1Volltext BdH: Ein Wort über Gebet und Gebetsversammlungen – Teil 1/2 BdH: Röm 13,8 - “Seid niemand irgendetwas schuldig“ BdH: Röm 13,8 - “Seid niemandem irgend etwas schuldig“ Handreichungen Fragen und Antworten: Lk 12,35 2Chr 16,9 - Bitte um praktische Winke. Handreichungen Fragen und Antworten: Mt 5,42 - Ist diese Stelle als ein bindendes Gebot für uns anzusehen, und welche Umstände sind bei Durchführung desselben zu beachten, damit man nicht sündiger Verwendung des event. gegebenen Geldes Vorschub leistet? - In welcher Beziehung steht dieses Gebot zum alttestamentlichen Gesetz? JB: Mt 13 - Das Reich der Himmel und das Reich Gottes (Teil 1) RWP: Lk 12,22 +4 Artikel Car toutes ces choses, ce sont les païens du monde qui les recherchent. Votre Père sait que vous en avez besoin.

31Lukas 12,31 KopierenKommentare RWP WMVerknüpfungen JGB: Lk 12,1 JND: Lk 12,1 WK: Lk 12,1Volltext BdH: Ein Wort über Gebet und Gebetsversammlungen – Teil 1/2 BdH: Röm 13,8 - “Seid niemand irgendetwas schuldig“ BdH: Röm 13,8 - “Seid niemandem irgend etwas schuldig“ Handreichungen Fragen und Antworten: Lk 12,35 2Chr 16,9 - Bitte um praktische Winke. Handreichungen Fragen und Antworten: Mt 5,42 - Ist diese Stelle als ein bindendes Gebot für uns anzusehen, und welche Umstände sind bei Durchführung desselben zu beachten, damit man nicht sündiger Verwendung des event. gegebenen Geldes Vorschub leistet? - In welcher Beziehung steht dieses Gebot zum alttestamentlichen Gesetz? JAS: Kapitel 1: Erläuterungen zum Schaubild JAS: Kapitel 4: Die Konstitution des Reiches +8 Artikel Cherchez plutôt le royaume de Dieu; et toutes ces choses vous seront données par-dessus.

32Lukas 12,32 KopierenKommentare RWP WMThemen Handreichungen Themen: Luk 12,32 - Die eine, heilige, unüberwindbare GemeindeVerknüpfungen JGB: Lk 12,1 JND: Lk 12,1 WK: Lk 12,1Volltext AL: Mal 3,13 BdH: Bist du deiner Errettung sicher? (1) BdH: Ein Wort über Gebet und Gebetsversammlungen – Teil 1/2 BdH: Glaubenswahrheiten - Nützlich für die Nachfolge ES: 2. Kapitel: Die Weltschöpfung ES: 2. Kapitel: Sünde und Gnade Handreichungen Fragen und Antworten: 1Thes 4,13 - Gibt es für Menschen, die keine Juden sind, auch wenn sie schon das Evangelium gehört haben, nach der Entrückung der Gläubigen noch eine Zeit der Errettung? +15 Artikel Ne crains point, petit troupeau; car votre Père a trouvé bon de vous donner le royaume.

33Lukas 12,33 KopierenKommentare RWP WMVerknüpfungen JGB: Lk 12,1 JND: Lk 12,1 WK: Lk 12,1Volltext Handreichungen Fragen und Antworten: Lk 12,35 2Chr 16,9 - Bitte um praktische Winke. Handreichungen Fragen und Antworten: Lk 16,1-12 - Wie konnte der Herr den ungerechten Haushalter loben, und wie kann man in die ewigen Hütten aufgenommen werden durch den Mammon? RWP: Lk 10,4 RWP: Lk 12,22 RWP: Lk 12,41 RWP: Lk 12,44 RWP: Lk 22,35 +2 Artikel Vendez ce que vous possédez, et donnez-le en aumônes. Faites-vous des bourses qui ne s'usent point, un trésor inépuisable dans les cieux, où le voleur n'approche point, et où la teigne ne détruit point.

34Lukas 12,34 KopierenKommentare RWPVerknüpfungen JGB: Lk 12,1 JND: Lk 12,1 WK: Lk 12,1Volltext Handreichungen Fragen und Antworten: Ist für einen Menschen ‚in Christo’ das praktische Warten auf das Kommen des Herrn Notwendigkeit? Handreichungen Fragen und Antworten: Lk 12,35 2Chr 16,9 - Bitte um praktische Winke. Handreichungen Themen: 1Sam 4,12-22 - „ Diese Bibelstelle und wir“ Handreichungen Themen: Einige Hindernisse für das Wachstum des Glaubens Handreichungen Themen: Mt 10,29-31 ; Lk 12,6.7.24 - „Sperling und Rabe“ RWP: Lk 12,22 RWP: Lk 12,41 +3 Artikel Car là où est votre trésor, là aussi sera votre coeur.

35Lukas 12,35 KopierenKommentare RWP WK WMThemen Handreichungen Fragen und Antworten: Lk 12,35 2Chr 16,9 - Bitte um praktische Winke.Verknüpfungen JGB: Lk 12,1 JND: Lk 12,1 WK: Lk 12,1Volltext AK: Phil 3,20; 1Kor 1,7; Tit 2,13; Jud 21; 1Thes 1,10; 2Pet 3,12-13 - Schlusswort: Den Herrn erwartend BdH: 2Mo 21,1-7 - Der hebräische Knecht BdH: Betrachtungüber die zweite Ankunft des Herrn – Teil 1/4 BdH: Die zweite Ankunft des Herrn BdH: Jak 3,10; 5,1-11 - Betrachtungen über den Brief des Jakobus – Teil 5/6 BdH: Luk 12 - Jetzt und Dann oder Zeit und Ewigkeit BdH: Was lerne ich aus derSchrift +25 Artikel Que vos reins soient ceints, et vos lampes allumées.

36Lukas 12,36 KopierenKommentare RWP WMThemen BdH: Luk 12,36 - “Und ihr, seid Menschen gleich, die auf ihren Herrn warten!“Verknüpfungen JGB: Lk 12,1 JND: Lk 12,1 WK: Lk 12,1Volltext AK: Phil 3,20; 1Kor 1,7; Tit 2,13; Jud 21; 1Thes 1,10; 2Pet 3,12-13 - Schlusswort: Den Herrn erwartend BdH: 2Mo 21,1-6 - Der hebräische Knecht BdH: 2Mo 21,1-7 - Der hebräische Knecht BdH: 2Th 2,3 - Jerusalem und der Mensch der Sünde BdH: Beantwortung einiger Fragen BdH: Betrachtungüber die zweite Ankunft des Herrn – Teil 1/4 BdH: Der Unterschied zwischen der Ankunft Christi zur Aufnahme seiner Heiligenund seiner Erscheinung mit ihnen in Herrlichkeit +32 Artikel Et vous, soyez semblables à des hommes qui attendent que leur maître revienne des noces, afin de lui ouvrir dès qu'il arrivera et frappera.

37Lukas 12,37 KopierenKommentare RWP WMThemen BdH: Heb 10,37; Phil 4,5; 1Joh 3,3; Lk 12,37-38 - Die Hoffnung des ChristenVerknüpfungen JGB: Lk 12,1 JND: Lk 12,1 WK: Lk 12,1Volltext AK: Phil 3,20; 1Kor 1,7; Tit 2,13; Jud 21; 1Thes 1,10; 2Pet 3,12-13 - Schlusswort: Den Herrn erwartend AVK: 1Kor 8-11 - Der Unterschied zwischen „Tisch" und „Mahl" des Herrn AVK: 2Kor 5,10 Röm 14,10 - Der Richterstuhl des Christus BdH: 2Mo 21,1-6 - Der hebräische Knecht BdH: 2Mo 21,1-7 - Der hebräische Knecht BdH: Apo 1,11 - Die Wiederkunft des Herrn BdH: Betrachtungüber die zweite Ankunft des Herrn – Teil 1/4 +51 Artikel Heureux ces serviteurs que le maître, à son arrivée, trouvera veillant! Je vous le dis en vérité, il se ceindra, les fera mettre à table, et s'approchera pour les servir.

38Lukas 12,38 KopierenKommentare RWP WMThemen BdH: Heb 10,37; Phil 4,5; 1Joh 3,3; Lk 12,37-38 - Die Hoffnung des ChristenVerknüpfungen JGB: Lk 12,1 JND: Lk 12,1 WK: Lk 12,1Volltext AK: Phil 3,20; 1Kor 1,7; Tit 2,13; Jud 21; 1Thes 1,10; 2Pet 3,12-13 - Schlusswort: Den Herrn erwartend BdH: Betrachtungüber die zweite Ankunft des Herrn – Teil 1/4 BdH: Der Unterschied zwischen der Ankunft Christi zur Aufnahme seiner Heiligenund seiner Erscheinung mit ihnen in Herrlichkeit BdH: Jak 3,10; 5,1-11 - Betrachtungen über den Brief des Jakobus – Teil 5/6 ED: Off 22,6-21 - Schluss des Buches - Warnungen und Belehrungen GA: Das Warten auf den Herrn Handreichungen Fragen und Antworten: Ist für einen Menschen ‚in Christo’ das praktische Warten auf das Kommen des Herrn Notwendigkeit? +13 Artikel Qu'il arrive à la deuxième ou à la troisième veille, heureux ces serviteurs, s'il les trouve veillant!

39Lukas 12,39 KopierenKommentare RWP WMVerknüpfungen JGB: Lk 12,1 JND: Lk 12,1 WK: Lk 12,1Volltext BdH: Jak 3,10; 5,1-11 - Betrachtungen über den Brief des Jakobus – Teil 5/6 ED: Off 22,6-21 - Schluss des Buches - Warnungen und Belehrungen Handreichungen Fragen und Antworten: Ist für einen Menschen ‚in Christo’ das praktische Warten auf das Kommen des Herrn Notwendigkeit? RWP: Lk 12,22 RWP: Lk 12,35 RWP: Lk 12,41 RWP: Lk 12,44 +8 Artikel Sachez-le bien, si le maître de la maison savait à quelle heure le voleur doit venir, il veillerait et ne laisserait pas percer sa maison.

40Lukas 12,40 KopierenKommentare RWP WMVerknüpfungen JGB: Lk 12,1 JND: Lk 12,1 WK: Lk 12,1Volltext AK: Phil 3,20; 1Kor 1,7; Tit 2,13; Jud 21; 1Thes 1,10; 2Pet 3,12-13 - Schlusswort: Den Herrn erwartend BdH: Jak 3,10; 5,1-11 - Betrachtungen über den Brief des Jakobus – Teil 5/6 ED: Off 22,6-21 - Schluss des Buches - Warnungen und Belehrungen Handreichungen Fragen und Antworten: Ist für einen Menschen ‚in Christo’ das praktische Warten auf das Kommen des Herrn Notwendigkeit? HCV: 1Thes 5,1 JND: 1Thes 5,1 RWP: Lk 12,22 +5 Artikel Vous aussi, tenez-vous prêts, car le Fils de l'homme viendra à l'heure où vous n'y penserez pas.

41Lukas 12,41 KopierenKommentare RWP WMThemen WK: Lk 12,41-46 - Gedanken zum Gericht der Lebendigen und TotenVerknüpfungen JGB: Lk 12,1 JND: Lk 12,1 WK: Lk 12,1Volltext BdH: Jak 3,10; 5,1-11 - Betrachtungen über den Brief des Jakobus – Teil 5/6 ED: Off 22,6-21 - Schluss des Buches - Warnungen und Belehrungen Handreichungen Fragen und Antworten: Ist für einen Menschen ‚in Christo’ das praktische Warten auf das Kommen des Herrn Notwendigkeit? RWP: Lk 12,39 RWP: Lk 12,44 WK: Lk 12,35 Pierre lui dit: Seigneur, est-ce à nous, ou à tous, que tu adresses cette parabole?

42Lukas 12,42 KopierenKommentare RWP WMThemen WK: Lk 12,41-46 - Gedanken zum Gericht der Lebendigen und TotenVerknüpfungen JGB: Lk 12,1 JND: Lk 12,1 WK: Lk 12,1Volltext BdH: Die Ankunft des Christus BdH: Jak 3,10; 5,1-11 - Betrachtungen über den Brief des Jakobus – Teil 5/6 CIS: Gläubige und Bekenner ED: Off 22,6-21 - Schluss des Buches - Warnungen und Belehrungen Handreichungen Fragen und Antworten: 1Pe 4,11 - Aussprüche Gottes reden als Verwalter der mancherlei Gnade Gottes Handreichungen Fragen und Antworten: Gibt es im Himmel verschiedene Stufen für Gläubige, und mit welchen Schriftstellen lässt sich dies etwa belegen? Handreichungen Fragen und Antworten: Ist für einen Menschen ‚in Christo’ das praktische Warten auf das Kommen des Herrn Notwendigkeit? +12 Artikel Et le Seigneur dit: Quel est donc l'économe fidèle et prudent que le maître établira sur ses gens, pour leur donner la nourriture au temps convenable?

43Lukas 12,43 KopierenKommentare WMThemen WK: Lk 12,41-46 - Gedanken zum Gericht der Lebendigen und TotenVerknüpfungen JGB: Lk 12,1 JND: Lk 12,1 WK: Lk 12,1Volltext AK: Phil 3,20; 1Kor 1,7; Tit 2,13; Jud 21; 1Thes 1,10; 2Pet 3,12-13 - Schlusswort: Den Herrn erwartend BdH: Die Ankunft des Christus BdH: Jak 3,10; 5,1-11 - Betrachtungen über den Brief des Jakobus – Teil 5/6 CIS: Gläubige und Bekenner ED: Off 22,6-21 - Schluss des Buches - Warnungen und Belehrungen Handreichungen Fragen und Antworten: 1Pe 4,11 - Aussprüche Gottes reden als Verwalter der mancherlei Gnade Gottes Handreichungen Fragen und Antworten: Gibt es im Himmel verschiedene Stufen für Gläubige, und mit welchen Schriftstellen lässt sich dies etwa belegen? +8 Artikel Heureux ce serviteur, que son maître, à son arrivée, trouvera faisant ainsi!

44Lukas 12,44 KopierenKommentare RWP WMThemen WK: Lk 12,41-46 - Gedanken zum Gericht der Lebendigen und TotenVerknüpfungen JGB: Lk 12,1 JND: Lk 12,1 WK: Lk 12,1Volltext AK: Phil 3,20; 1Kor 1,7; Tit 2,13; Jud 21; 1Thes 1,10; 2Pet 3,12-13 - Schlusswort: Den Herrn erwartend BdH: Die Ankunft des Christus BdH: Jak 3,10; 5,1-11 - Betrachtungen über den Brief des Jakobus – Teil 5/6 CIS: Gläubige und Bekenner ED: Off 22,6-21 - Schluss des Buches - Warnungen und Belehrungen Handreichungen Fragen und Antworten: 1Pe 4,11 - Aussprüche Gottes reden als Verwalter der mancherlei Gnade Gottes Handreichungen Fragen und Antworten: Gibt es im Himmel verschiedene Stufen für Gläubige, und mit welchen Schriftstellen lässt sich dies etwa belegen? +6 Artikel Je vous le dis en vérité, il l'établira sur tous ses biens.

45Lukas 12,45 KopierenKommentare RWP WMThemen WK: Lk 12,41-46 - Gedanken zum Gericht der Lebendigen und TotenVerknüpfungen JGB: Lk 12,1 JND: Lk 12,1 WK: Lk 12,1Volltext AK: Phil 3,20; 1Kor 1,7; Tit 2,13; Jud 21; 1Thes 1,10; 2Pet 3,12-13 - Schlusswort: Den Herrn erwartend BdH: Apo 1,11 - Die Wiederkunft des Herrn BdH: Betrachtungüber die zweite Ankunft des Herrn – Teil 2/4 BdH: Die Ankunft des Christus CIS: Gläubige und Bekenner ED: Off 22,6-21 - Schluss des Buches - Warnungen und Belehrungen Handreichungen Fragen und Antworten: Ist für einen Menschen ‚in Christo’ das praktische Warten auf das Kommen des Herrn Notwendigkeit? +8 Artikel Mais, si ce serviteur dit en lui-même: Mon maître tarde à venir; s'il se met à battre les serviteurs et les servantes, à manger, à boire et à s'enivrer,

46Lukas 12,46 KopierenKommentare RWP WMThemen WK: Lk 12,41-46 - Gedanken zum Gericht der Lebendigen und TotenVerknüpfungen JGB: Lk 12,1 JND: Lk 12,1 WK: Lk 12,1Volltext AK: Phil 3,20; 1Kor 1,7; Tit 2,13; Jud 21; 1Thes 1,10; 2Pet 3,12-13 - Schlusswort: Den Herrn erwartend CIS: Gläubige und Bekenner Handreichungen Fragen und Antworten: Ist für einen Menschen ‚in Christo’ das praktische Warten auf das Kommen des Herrn Notwendigkeit? RWP: Lk 12,39 RWP: Lk 12,41 RWP: Lk 12,42 RWP: Lk 12,44 +3 Artikel le maître de ce serviteur viendra le jour où il ne s'y attend pas et à l'heure qu'il ne connaît pas, il le mettra en pièces, et lui donnera sa part avec les infidèles.

47Lukas 12,47 KopierenKommentare RWP WMThemen WM: Luk 12,47 Of 20,12 - Werden in der Hölle alle Menschen gleich oder unterschiedlich bestraft?Verknüpfungen JGB: Lk 12,1 JND: Lk 12,1 WK: Lk 12,1Volltext AK: Off 1,17 AK: Off 2,22 AK: Off 20,13 AVK: 2Kor 5,10 Röm 14,10 - Der Richterstuhl des Christus BdH: Der feste GrundGottes und sein Siegel – Teil 3/3 BdH: Heb 9,27.28 - Gedanken zu Hebräer 9,27.28 BdH: Überdas Verhalten des Gläubigen in den Tagen des Verfalls – Teil 1/3 +24 Artikel Le serviteur qui, ayant connu la volonté de son maître, n'a rien préparé et n'a pas agi selon sa volonté, sera battu d'un grand nombre de coups.

48Lukas 12,48 KopierenKommentare RWP WMVerknüpfungen JGB: Lk 12,1 JND: Lk 12,1 WK: Lk 12,1Volltext AK: Off 1,17 AK: Off 2,22 AK: Off 20,13 AVK: 2Kor 5,10 Röm 14,10 - Der Richterstuhl des Christus BdH: 1Sa 1-2 - Eli und seine Söhne BdH: Heb 9,27.28 - Gedanken zu Hebräer 9,27.28 ED: Off 3,7-13 - Philadelphia +16 Artikel Mais celui qui, ne l'ayant pas connue, a fait des choses dignes de châtiment, sera battu de peu de coups. On demandera beaucoup à qui l'on a beaucoup donné, et on exigera davantage de celui à qui l'on a beaucoup confié.

49Lukas 12,49 KopierenKommentare RWP WK WMVerknüpfungen JGB: Lk 12,1 JND: Lk 12,1 WK: Lk 12,1Volltext ED: Off 20, 11-15 Das Gerichtder Toten und das Weltende Handreichungen Themen: 1Mo 6,6 ; Lk 2 - „Der alte und der neue Mensch (Ein Gegensatz)“ RWP: Lk 9,51 RWP: Apg 28,2 RWP: 2Tim 1,6 RWP: Jak 3,5 RWP: Off 8,5 Je suis venu jeter un feu sur la terre, et qu'ai-je à désirer, s'il est déjà allumé?

50Lukas 12,50 KopierenKommentare RWP WMVerknüpfungen JGB: Lk 12,1 JND: Lk 12,1 WK: Lk 12,1Volltext BdH: 1Kor 3,22-23 - Der Tod ist unser (1) BdH: Das Opfer Christi - Sühnung und Vergebung BdH: Das Wort Gottes – Teil 1/3 BdH: Ps 69 Jes 53 Heb 2,18; 5,7; 13,12 1Pe 2,21; 3,18; 4,1 - Gedanken über die Leiden Christi CHM: 2Mo 12,7 Handreichungen Themen: 1Mo 6,6 ; Lk 2 - „Der alte und der neue Mensch (Ein Gegensatz)“ Handreichungen Themen: Gal 4,4 - „Geboren von einem Weibe, geboren unter Gesetz“ (2) +16 Artikel Il est un baptême dont je dois être baptisé, et combien il me tarde qu'il soit accompli!

51Lukas 12,51 KopierenKommentare RWP WK WMVerknüpfungen JGB: Lk 12,1 JND: Lk 12,1 WK: Lk 12,1Volltext BdH: Betrachtungüber die zweite Ankunft des Herrn – Teil 2/4 Handreichungen Themen: 1Mo 6,6 ; Lk 2 - „Der alte und der neue Mensch (Ein Gegensatz)“ JND: Eph 1 - Die Erfüllung des göttlichen Heilsplan RWP: Off 3,8 Pensez-vous que je sois venu apporter la paix sur la terre? Non, vous dis-je, mais la division.

52Lukas 12,52 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JGB: Lk 12,1 JND: Lk 12,1 WK: Lk 12,1Volltext BdH: Betrachtungüber die zweite Ankunft des Herrn – Teil 2/4 Handreichungen Themen: 1Mo 6,6 ; Lk 2 - „Der alte und der neue Mensch (Ein Gegensatz)“ JND: Eph 1 - Die Erfüllung des göttlichen Heilsplan RWP: Mk 13,13 RWP: Lk 12,51 RWP: Heb 9,10 WK: Lk 12,51 Car désormais cinq dans une maison seront divisés, trois contre deux, et deux contre trois;

53Lukas 12,53 KopierenVerknüpfungen JGB: Lk 12,1 JND: Lk 12,1 WK: Lk 12,1Volltext BdH: Betrachtungüber die zweite Ankunft des Herrn – Teil 2/4 Handreichungen Themen: 1Mo 6,6 ; Lk 2 - „Der alte und der neue Mensch (Ein Gegensatz)“ JND: Eph 1 - Die Erfüllung des göttlichen Heilsplan RWP: Lk 4,38 RWP: Lk 12,51 WK: Lk 12,51 WM: Lk 12,52 le père contre le fils et le fils contre le père, la mère contre la fille et la fille contre la mère, la belle-mère contre la belle-fille et la belle-fille contre la belle-mère.

54Lukas 12,54 KopierenKommentare RWP WK WMVerknüpfungen JGB: Lk 12,1 JND: Lk 12,1 WK: Lk 12,1Volltext Handreichungen Themen: Mt 16,6.11.12; Mk 8,15; Lk 12,1 - Hütet euch vor dem Sauerteig! (4) HR: Pred 11,1 RWP: Mt 16,2 Il dit encore aux foules: Quand vous voyez un nuage se lever à l'occident, vous dites aussitôt: La pluie vient. Et il arrive ainsi.

55Lukas 12,55 KopierenVerknüpfungen JGB: Lk 12,1 JND: Lk 12,1 WK: Lk 12,1Volltext HR: Pred 11,1 RWP: Mt 16,2 RWP: Lk 12,54 RWP: Jak 1,11 WK: Lk 12,54 WM: Hld 4,16 WM: Hld 8,14 WM: Lk 12,54 Et quand vous voyez souffler le vent du midi, vous dites: Il fera chaud. Et cela arrive.

56Lukas 12,56 KopierenKommentare RWP WMThemen Handreichungen Themen: Lk 12,56 - „Beurteilet ihr diese Zeit nicht?“ Handreichungen Themen: Lk 12,56 – Wie aber ist es, daß ihr diese Zeit nicht beurteilt?Verknüpfungen JGB: Lk 12,1 JND: Lk 12,1 WK: Lk 12,1Volltext Handreichungen Fragen und Antworten: Est 1,1-22 - Ist 1. das Verhalten der Königin Vasti oder 2. die Forderung des Königs Ahasveros in Esther 1,1-22 berechtigt, oder haben beide verkehrt gehandelt? Was können die Gläubigen von heute geistlich und praktisch daraus lernen? Hat die Gegebenheit eine Anspielung auf die Welt oder auch auf die Evangelisation in derselben oder auf anderes? Handreichungen Themen: Röm 13,12 Jak 5,8 1Pet 4,7 - Nahegekommen! (2) Handreichungen Themen: Röm 13,12 Jak 5,8 1Pet 4,7 - Nahegekommen! (3) RWP: Mt 16,2 RWP: Lk 12,54 RWP: 1Pet 5,9 WK: Lk 12,54 Hypocrites! vous savez discerner l'aspect de la terre et du ciel; comment ne discernez-vous pas ce temps-ci?

57Lukas 12,57 KopierenKommentare RWP WMVerknüpfungen JGB: Lk 12,1 JND: Lk 12,1 WK: Lk 12,1Volltext RWP: Lk 12,54 RWP: Apg 21,23 WK: Lk 12,54 Et pourquoi ne discernez-vous pas de vous-mêmes ce qui est juste?

58Lukas 12,58 KopierenKommentare RWP WMVerknüpfungen JGB: Lk 12,1 JND: Lk 12,1 WK: Lk 12,1Volltext RWP: Lk 12,54 RWP: Lk 14,9 RWP: Heb 2,15 RWP: Jak 2,6 WK: Lk 12,54 Lorsque tu vas avec ton adversaire devant le magistrat, tâche en chemin de te dégager de lui, de peur qu'il ne te traîne devant le juge, que le juge ne te livre à l'officier de justice, et que celui-ci ne te mette en prison.

59Lukas 12,59 KopierenKommentare RWP WMVerknüpfungen JGB: Lk 12,1 JND: Lk 12,1 WK: Lk 12,1Volltext RWP: Lk 12,54 WK: Lk 12,54 Je te le dis, tu ne sortiras pas de là que tu n'aies payé jusqu'à la dernière pite.

Querverweise zu Lukas 12,17 Lk 12,17 Gewählte Verstexte kopierenGewählte Referenzen kopierenVersliste aus gewählten erzeugenAlle Verstexte kopierenAlle Referenzen kopierenVersliste aus allen erzeugen

Pred 11,2Prediger 11,2 KopierenKommentare WMVerknüpfungen HR: Pred 11,1Volltext EA: DER PREDIGER WK: Pred 11,1 WM: Lk 16,10 WM: Lk 16,18 donnes-en une part à sept et même à huit, car tu ne sais pas quel malheur peut arriver sur la terre.

Mt 5,42Matthäus 5,42 KopierenKommentare RWP WKThemen Handreichungen Fragen und Antworten: Mt 5,42 - Ist diese Stelle als ein bindendes Gebot für uns anzusehen, und welche Umstände sind bei Durchführung desselben zu beachten, damit man nicht sündiger Verwendung des event. gegebenen Geldes Vorschub leistet? - In welcher Beziehung steht dieses Gebot zum alttestamentlichen Gesetz? Handreichungen Fragen und Antworten: Ps 40,9; Jes 53,11; Mt 5,1-48; 6,1-34; 7,1-29; Mt 13,1-58; Mk 6,1-56; Lk 10,38-42; 11,1-13; 1,3; 4,1-44; 4,1-44; 9,51-52; 13,22; 17,11; 8,41; Joh 14,1; 2Tim 2,8 - Welches von den vier Evangelien bringt die geschichtliche Reihenfolge der Berichte? OS: Mt 5,27-48 - Ich aber sage euch!Verknüpfungen WK: Mt 5,1Volltext BdH: Die Welt und die Kirche (4/5) BdH: Einige Worte über den Gegensatz und den Unterschied der israelitischen Stellungunter dem Gesetz und der jetzigen unter der Gnade BdH: Fragen aus dem praktischen Leben BdH: Röm 13,8 - “Seid niemand irgendetwas schuldig“ BdH: Röm 13,8 - “Seid niemandem irgend etwas schuldig“ ED: 2Mo 21,7-17 - Magd und Todestrafe Handreichungen Fragen und Antworten: 1Kor 12,10.10; Röm 16,18; 2Pet 2,3; Phil 2,3 - Ist Menschenkenntnis dasselbe wie „Unterscheidung der Geister“ (1Kor 12,10)? Ist es nur ein Mangel an der in 1Kor 12,10 erwähnten Geistesgabe, wenn ein Diener Gottes wie ein „Argloser“ (Röm 16,18) „erkünstelten Worten“ (2Pet 2,3) Glauben schenkt und auf diese Weise oft betrogen wird? Muss man unter Ausschaltung von Menschenkenntnis jeden hochachten (Phil 2,3)? Und wie soll ein Bruder, der die Gabe der „Unterscheidung der Geister“ hat, handeln, damit die ihm verliehene Gnadengabe der Allgemeinheit nützt? +16 Artikel Donne à celui qui te demande, et ne te détourne pas de celui qui veut emprunter de toi.

2Kor 9,62. Korinther 9,6 KopierenKommentare HS RWP WMThemen FBH: 2Kor 8,1-9; 9,5-15;13,16 - Empfangen und Geben FBH: 2Kor 9,5-7 - Unser Geben (05) - Der GeistVerknüpfungen HCV: 2Kor 9,1 HS: 2Kor 9,1Volltext BdH: Apo 21,20 Röm 10,2 2Kor 7,11 8,16 - Der Eifer für Gott – Teil 2/2 BdH: Mar 12,41-43 Luk 21,1-4 - Jesus am Schatzkasten BdH: Mar 12,41-44 - Jesus am Schatzkasten EA: ZWEITER KORINTHERBRIEF Handreichungen Fragen und Antworten: Heb 7,9.10.14 - Wie ist die Stelle zu verstehen und wie verhalten sich diese beiden Verse 7 & 9 zu V. 14? Handreichungen Fragen und Antworten: Mt 5,42 - Ist diese Stelle als ein bindendes Gebot für uns anzusehen, und welche Umstände sind bei Durchführung desselben zu beachten, damit man nicht sündiger Verwendung des event. gegebenen Geldes Vorschub leistet? - In welcher Beziehung steht dieses Gebot zum alttestamentlichen Gesetz? Handreichungen Fragen und Antworten: Ps 15,4 Pred 5,1-5 4Mo 6 5Mo 23,21-23 1Sam 1,11 Apg 21,23 - Darf ein Christ Gelübde, etwa ein solches, nicht zu rauchen, ablegen? Wie hat sich ein Christ, der ganz auf neutestamentlichem Boden stehen will, gegenüber früher in Unwissenheit abgelegten Gelübden zu verhalten (z. B. zum Konfirmationsgelübde)? Gibt es Worte, die ihn von solchen Gelübden entbinden? - Und was bedeutet für uns das Nasiräergelübde? +12 Artikel Sachez-le, celui qui sème peu moissonnera peu, et celui qui sème abondamment moissonnera abondamment.

2Kor 9,72. Korinther 9,7 KopierenKommentare HS RWP WMThemen FBH: 2Kor 8,1-9; 9,5-15;13,16 - Empfangen und Geben FBH: 2Kor 9,5-7 - Unser Geben (05) - Der GeistVerknüpfungen HCV: 2Kor 9,1 HS: 2Kor 9,1Volltext CHM: 5Mo 15,7 EA: ZWEITER KORINTHERBRIEF GA: Das Warten auf den Herrn Handreichungen Fragen und Antworten: 1Mo 1,29; 9,2-3; Mt 14,19; Lk 24,30; Apg 27,35; Röm 14,6; 1Kor 10,21.26; 1Tim 4,3-5; Jak 1,17 - Haben wir Gläubige das Tischgebet an Gott, den Vater, oder a den Herrn Jesus zu richten? Handreichungen Fragen und Antworten: Heb 7,9.10.14 - Wie ist die Stelle zu verstehen und wie verhalten sich diese beiden Verse 7 & 9 zu V. 14? Handreichungen Fragen und Antworten: Mt 5,42 - Ist diese Stelle als ein bindendes Gebot für uns anzusehen, und welche Umstände sind bei Durchführung desselben zu beachten, damit man nicht sündiger Verwendung des event. gegebenen Geldes Vorschub leistet? - In welcher Beziehung steht dieses Gebot zum alttestamentlichen Gesetz? Handreichungen Fragen und Antworten: Ps 15,4 Pred 5,1-5 4Mo 6 5Mo 23,21-23 1Sam 1,11 Apg 21,23 - Darf ein Christ Gelübde, etwa ein solches, nicht zu rauchen, ablegen? Wie hat sich ein Christ, der ganz auf neutestamentlichem Boden stehen will, gegenüber früher in Unwissenheit abgelegten Gelübden zu verhalten (z. B. zum Konfirmationsgelübde)? Gibt es Worte, die ihn von solchen Gelübden entbinden? - Und was bedeutet für uns das Nasiräergelübde? +15 Artikel Que chacun donne comme il l'a résolu en son coeur, sans tristesse ni contrainte; car Dieu aime celui qui donne avec joie.

2Kor 9,82. Korinther 9,8 KopierenKommentare HS RWP WK WMThemen ACG: 2Kor 9,8 - Sein Reichtum - unser Reichtum FBH: 2Kor 8,1-9; 9,5-15;13,16 - Empfangen und GebenVerknüpfungen HCV: 2Kor 9,1 HS: 2Kor 9,1Volltext BdH: Mar 12,41-44 - Jesus am Schatzkasten EA: ZWEITER KORINTHERBRIEF Handreichungen Fragen und Antworten: 1Kor 10, 21.22 - Welches ist der Dämonen Kelch und Tisch? Handreichungen Fragen und Antworten: 1Mo 1,29; 9,2-3; Mt 14,19; Lk 24,30; Apg 27,35; Röm 14,6; 1Kor 10,21.26; 1Tim 4,3-5; Jak 1,17 - Haben wir Gläubige das Tischgebet an Gott, den Vater, oder a den Herrn Jesus zu richten? Handreichungen Fragen und Antworten: Joh 14,12 - Was für Werke sind mit "grössere" gemeint? Handreichungen Fragen und Antworten: Mt 25,14-30 Joh 3,36 - Wer ist der unnütze Knecht? Warum die harte Strafe in V. 30? Handreichungen Fragen und Antworten: Mt 5,42 - Ist diese Stelle als ein bindendes Gebot für uns anzusehen, und welche Umstände sind bei Durchführung desselben zu beachten, damit man nicht sündiger Verwendung des event. gegebenen Geldes Vorschub leistet? - In welcher Beziehung steht dieses Gebot zum alttestamentlichen Gesetz? +9 Artikel Et Dieu peut vous combler de toutes sortes de grâces, afin que, possédant toujours en toutes choses de quoi satisfaire à tous vos besoins, vous ayez encore en abondance pour toute bonne oeuvre,

2Kor 9,92. Korinther 9,9 KopierenKommentare RWP WMThemen FBH: 2Kor 8,1-9; 9,5-15;13,16 - Empfangen und Geben FBH: 2Kor 9,9-10 - Unser Geben (04) - Der CharakterVerknüpfungen HCV: 2Kor 9,1 HS: 2Kor 9,1 HS: 2Kor 9,8Volltext EA: ZWEITER KORINTHERBRIEF Handreichungen Fragen und Antworten: 1Mo 1,29; 9,2-3; Mt 14,19; Lk 24,30; Apg 27,35; Röm 14,6; 1Kor 10,21.26; 1Tim 4,3-5; Jak 1,17 - Haben wir Gläubige das Tischgebet an Gott, den Vater, oder a den Herrn Jesus zu richten? Handreichungen Fragen und Antworten: Mt 5,42 - Ist diese Stelle als ein bindendes Gebot für uns anzusehen, und welche Umstände sind bei Durchführung desselben zu beachten, damit man nicht sündiger Verwendung des event. gegebenen Geldes Vorschub leistet? - In welcher Beziehung steht dieses Gebot zum alttestamentlichen Gesetz? Handreichungen Fragen und Antworten: Ps 15,4 Pred 5,1-5 4Mo 6 5Mo 23,21-23 1Sam 1,11 Apg 21,23 - Darf ein Christ Gelübde, etwa ein solches, nicht zu rauchen, ablegen? Wie hat sich ein Christ, der ganz auf neutestamentlichem Boden stehen will, gegenüber früher in Unwissenheit abgelegten Gelübden zu verhalten (z. B. zum Konfirmationsgelübde)? Gibt es Worte, die ihn von solchen Gelübden entbinden? - Und was bedeutet für uns das Nasiräergelübde? Handreichungen Themen: 1Pet 3,15 - Seid aber jederzeit bereit ...! (5) Handreichungen Themen: ErsteSchritte im Glaubensleben - Einige Winke zur Belehrung für Neubekehrte (2) WK: 2Kor 9,8 selon qu'il est écrit: Il a fait des largesses, il a donné aux indigents; Sa justice subsiste à jamais.

2Kor 9,102. Korinther 9,10 KopierenKommentare HS RWP WK WMThemen FBH: 2Kor 8,1-9; 9,5-15;13,16 - Empfangen und Geben FBH: 2Kor 9,9-10 - Unser Geben (04) - Der CharakterVerknüpfungen HCV: 2Kor 9,1 HS: 2Kor 9,1Volltext EA: ZWEITER KORINTHERBRIEF Handreichungen Fragen und Antworten: 1Mo 1,29; 9,2-3; Mt 14,19; Lk 24,30; Apg 27,35; Röm 14,6; 1Kor 10,21.26; 1Tim 4,3-5; Jak 1,17 - Haben wir Gläubige das Tischgebet an Gott, den Vater, oder a den Herrn Jesus zu richten? Handreichungen Fragen und Antworten: Mt 5,42 - Ist diese Stelle als ein bindendes Gebot für uns anzusehen, und welche Umstände sind bei Durchführung desselben zu beachten, damit man nicht sündiger Verwendung des event. gegebenen Geldes Vorschub leistet? - In welcher Beziehung steht dieses Gebot zum alttestamentlichen Gesetz? Handreichungen Fragen und Antworten: Ps 15,4 Pred 5,1-5 4Mo 6 5Mo 23,21-23 1Sam 1,11 Apg 21,23 - Darf ein Christ Gelübde, etwa ein solches, nicht zu rauchen, ablegen? Wie hat sich ein Christ, der ganz auf neutestamentlichem Boden stehen will, gegenüber früher in Unwissenheit abgelegten Gelübden zu verhalten (z. B. zum Konfirmationsgelübde)? Gibt es Worte, die ihn von solchen Gelübden entbinden? - Und was bedeutet für uns das Nasiräergelübde? WM: Phil 1,11 WM: Phil 1,19 WM: 2Pet 1,5 Celui qui Fournit de la semence au semeur, Et du pain pour sa nourriture, vous fournira et vous multipliera la semence, et il augmentera les fruits de votre justice.

2Kor 9,112. Korinther 9,11 KopierenKommentare RWP WMThemen FBH: 2Kor 8,1-9; 9,5-15;13,16 - Empfangen und Geben FBH: 2Kor 9,11-14 - Unser Geben (08) - Die WirkungVerknüpfungen HCV: 2Kor 9,1 HS: 2Kor 9,1 HS: 2Kor 9,10Volltext EA: ZWEITER KORINTHERBRIEF Handreichungen Fragen und Antworten: 1Mo 1,29; 9,2-3; Mt 14,19; Lk 24,30; Apg 27,35; Röm 14,6; 1Kor 10,21.26; 1Tim 4,3-5; Jak 1,17 - Haben wir Gläubige das Tischgebet an Gott, den Vater, oder a den Herrn Jesus zu richten? Handreichungen Fragen und Antworten: Mt 5,42 - Ist diese Stelle als ein bindendes Gebot für uns anzusehen, und welche Umstände sind bei Durchführung desselben zu beachten, damit man nicht sündiger Verwendung des event. gegebenen Geldes Vorschub leistet? - In welcher Beziehung steht dieses Gebot zum alttestamentlichen Gesetz? Handreichungen Fragen und Antworten: Ps 15,4 Pred 5,1-5 4Mo 6 5Mo 23,21-23 1Sam 1,11 Apg 21,23 - Darf ein Christ Gelübde, etwa ein solches, nicht zu rauchen, ablegen? Wie hat sich ein Christ, der ganz auf neutestamentlichem Boden stehen will, gegenüber früher in Unwissenheit abgelegten Gelübden zu verhalten (z. B. zum Konfirmationsgelübde)? Gibt es Worte, die ihn von solchen Gelübden entbinden? - Und was bedeutet für uns das Nasiräergelübde? WK: 2Kor 9,10 Vous serez de la sorte enrichis à tous égards pour toute espèce de libéralités qui, par notre moyen, feront offrir à Dieu des actions de grâces.

2Kor 9,122. Korinther 9,12 KopierenKommentare RWP WK WMThemen FBH: 2Kor 8,1-9; 9,5-15;13,16 - Empfangen und Geben FBH: 2Kor 9,11-14 - Unser Geben (08) - Die WirkungVerknüpfungen HCV: 2Kor 9,1 HS: 2Kor 9,1 HS: 2Kor 9,10Volltext EA: ZWEITER KORINTHERBRIEF Handreichungen Fragen und Antworten: 1Mo 1,29; 9,2-3; Mt 14,19; Lk 24,30; Apg 27,35; Röm 14,6; 1Kor 10,21.26; 1Tim 4,3-5; Jak 1,17 - Haben wir Gläubige das Tischgebet an Gott, den Vater, oder a den Herrn Jesus zu richten? Handreichungen Fragen und Antworten: Eph 2,12.19; 3,6; Gal 3,29 - a) Wann ist der „Leib Christi“, die Gemeinde, in das „Das“ eingetreten? Zu Pfingsten? Oder sind die Heiligen im Alten Bund auch dazu zu zählen? b) Warum wird in Eph 2,12 Israel erwähnt als „entfremdet dem Bürgerrecht Israels“ usw., wenn doch erst durch Paulus das Geheimnis der Gemeinde geoffenbart wurde? c) Welche „Heiligen“ sind in Eph 2,19 gemeint? Mitbürger der Heiligen des Alten Bundes? d) Mit wem sind die aus den Nationen in Eph 3,6 „Miterben“, „Miteinverleibte“ und „Mitteilhaber“? e) In Gal 3,29 werden die Gläubigen als Abrahams Same gerechnet. Ist nun Abraham auch zur Gemeinde zu zählen? Dann würde die Gemeindelinie im Alten Bund zu sehen sein, oder ist Abraham auf eine andere Linie zu stellen? Handreichungen Fragen und Antworten: Mt 5,42 - Ist diese Stelle als ein bindendes Gebot für uns anzusehen, und welche Umstände sind bei Durchführung desselben zu beachten, damit man nicht sündiger Verwendung des event. gegebenen Geldes Vorschub leistet? - In welcher Beziehung steht dieses Gebot zum alttestamentlichen Gesetz? WK: Röm 15,18 WM: Phil 2,17 WM: Phil 2,30 Car le secours de cette assistance non seulement pourvoit aux besoins des saints, mais il est encore une source abondante de nombreuses actions de grâces envers Dieu.

2Kor 9,132. Korinther 9,13 KopierenKommentare HS RWP WMThemen FBH: 2Kor 8,1-9; 9,5-15;13,16 - Empfangen und Geben FBH: 2Kor 9,11-14 - Unser Geben (08) - Die WirkungVerknüpfungen HCV: 2Kor 9,1 HS: 2Kor 9,1Volltext EA: ZWEITER KORINTHERBRIEF Handreichungen Fragen und Antworten: 1Mo 1,29; 9,2-3; Mt 14,19; Lk 24,30; Apg 27,35; Röm 14,6; 1Kor 10,21.26; 1Tim 4,3-5; Jak 1,17 - Haben wir Gläubige das Tischgebet an Gott, den Vater, oder a den Herrn Jesus zu richten? Handreichungen Fragen und Antworten: Mt 5,42 - Ist diese Stelle als ein bindendes Gebot für uns anzusehen, und welche Umstände sind bei Durchführung desselben zu beachten, damit man nicht sündiger Verwendung des event. gegebenen Geldes Vorschub leistet? - In welcher Beziehung steht dieses Gebot zum alttestamentlichen Gesetz? HS: Röm 5,4 WK: 2Kor 9,12 WM: Begriffslexikon zu den Johannesbriefen ( 1Joh 1 – 3Jo) WM: 3Mo 1,1 +4 Artikel En considération de ce secours dont ils font l'expérience, ils glorifient Dieu de votre obéissance dans la profession de l'Evangile de Christ, et de la libéralité de vos dons envers eux et envers tous;

2Kor 9,142. Korinther 9,14 KopierenKommentare RWP WMThemen FBH: 2Kor 8,1-9; 9,5-15;13,16 - Empfangen und Geben FBH: 2Kor 9,11-14 - Unser Geben (08) - Die WirkungVerknüpfungen HCV: 2Kor 9,1 HS: 2Kor 9,1 HS: 2Kor 9,13Volltext EA: ZWEITER KORINTHERBRIEF Handreichungen Fragen und Antworten: 1Mo 1,29; 9,2-3; Mt 14,19; Lk 24,30; Apg 27,35; Röm 14,6; 1Kor 10,21.26; 1Tim 4,3-5; Jak 1,17 - Haben wir Gläubige das Tischgebet an Gott, den Vater, oder a den Herrn Jesus zu richten? Handreichungen Fragen und Antworten: Mt 5,42 - Ist diese Stelle als ein bindendes Gebot für uns anzusehen, und welche Umstände sind bei Durchführung desselben zu beachten, damit man nicht sündiger Verwendung des event. gegebenen Geldes Vorschub leistet? - In welcher Beziehung steht dieses Gebot zum alttestamentlichen Gesetz? WK: 2Kor 9,12 ils prient pour vous, parce qu'ils vous aiment à cause de la grâce éminente que Dieu vous a faite.

2Kor 9,152. Korinther 9,15 KopierenKommentare HS RWP WMThemen FBH: 2Kor 8,1-9; 9,5-15;13,16 - Empfangen und GebenVerknüpfungen HCV: 2Kor 9,1 HS: 2Kor 9,1Volltext BdH: Jes 55,1-3 - “Milch ohne Geld“ CHM: 1Kön 17,2-24 - In der Zurückgezogenheit EA: ZWEITER KORINTHERBRIEF ES: 1. Kapitel: Die vorweltliche Ewigkeit GA: Wie „Gutes tun“? Handreichungen Fragen und Antworten: 1Mo 1,29; 9,2-3; Mt 14,19; Lk 24,30; Apg 27,35; Röm 14,6; 1Kor 10,21.26; 1Tim 4,3-5; Jak 1,17 - Haben wir Gläubige das Tischgebet an Gott, den Vater, oder a den Herrn Jesus zu richten? Handreichungen Fragen und Antworten: Mt 28,18 - Von welchem Zeitpunkt redet Mt 28,18, und was ist die mögliche Tragweite dieser Tatsache, d.h. des hier vom Herrn Jesus Gesagten? +10 Artikel Grâces soient rendues à Dieu pour son don ineffable!

Lorem Ipsum Dolor sit.