Altes Testament

Neues Testament

Kapitel

Vers

13. Mose 26,1 KopierenKommentare CHM WK WMVolltext AM: Die Namen der heidnischen Götter oder Götzen Handreichungen Fragen und Antworten: 5Mo 4,15-16.23.25; 27,15; Apg 17,29 - Wie weit erstreckt sich das alttestamentliche Verbot, Abbilder Gottes usw. herzustellen (z. B. 5. Mose 4,15.16.23.25; 5. Mose 27,15; vgl. auch Apg 17,29)? Kann man die Herstellung der vielen sogenannten Christusbilder damit rechtfertigen, dass man sagt, sie seien ja nur Bilder der irdisch-menschlichen Gestalt des Herrn? (Gibt es überhaupt ein als echt anerkanntes zeitgenössisches Bild des Herrn?) Vous ne vous ferez point d'idoles, vous ne vous élèverez ni image taillée ni statue, et vous ne placerez dans votre pays aucune pierre ornée de figures, pour vous prosterner devant elle; car je suis l'Eternel, votre Dieu.

23. Mose 26,2 KopierenVerknüpfungen CHM: 3Mo 26,1 WM: 3Mo 26,1Volltext JGB: Joh 1,14 - „Das Wort wurde Fleisch und wohnte unter uns“ Vous observerez mes sabbats, et vous révérerez mon sanctuaire. Je suis l'Eternel.

33. Mose 26,3 KopierenKommentare WMVerknüpfungen CHM: 3Mo 26,1Volltext BdH: Die Natur der Versammlung HR: 2Kor 6,11 Si vous suivez mes lois, si vous gardez mes commandements et les mettez en pratique,

43. Mose 26,4 KopierenVerknüpfungen CHM: 3Mo 26,1 WM: 3Mo 26,3Volltext BdH: Die Natur der Versammlung WM: Amos 1,2 je vous enverrai des pluies en leur saison, la terre donnera ses produits, et les arbres des champs donneront leurs fruits.

53. Mose 26,5 KopierenVerknüpfungen CHM: 3Mo 26,1 WM: 3Mo 26,3Volltext BdH: Die Natur der Versammlung WM: Amos 9,13 A peine aurez-vous battu le blé que vous toucherez à la vendange, et la vendange atteindra les semailles; vous mangerez votre pain à satiété, et vous habiterez en sécurité dans votre pays.

63. Mose 26,6 KopierenVerknüpfungen CHM: 3Mo 26,1 WM: 3Mo 26,3Volltext BdH: Die Natur der Versammlung Je mettrai la paix dans le pays, et personne ne troublera votre sommeil; je ferai disparaître du pays les bêtes féroces, et l'épée ne passera point par votre pays.

73. Mose 26,7 KopierenVerknüpfungen CHM: 3Mo 26,1 WM: 3Mo 26,3Volltext BdH: Die Natur der Versammlung WM: 1Sam 17,1 Vous poursuivrez vos ennemis, et ils tomberont devant vous par l'épée.

83. Mose 26,8 KopierenVerknüpfungen CHM: 3Mo 26,1 WM: 3Mo 26,3Volltext BdH: Die Natur der Versammlung Handreichungen Fragen und Antworten: Mt 14,14-21; 15,32-38 - Was ist sinnbildlich in den beiden Speisungen in Mt 14,14-21 und 15,32-38 zu erblicken? Was bedeuten die 5 Brote und 2 Fische, die 7 Brote und „wenigen kleinen“ Fische sowie die übriggebliebenen 12 Handkörbe und 7 Körbe voll? WM: 1Sam 4,10 WM: 1Sam 17,1 Cinq d'entre vous en poursuivront cent, et cent d'entre vous en poursuivront dix mille, et vos ennemis tomberont devant vous par l'épée.

93. Mose 26,9 KopierenVerknüpfungen CHM: 3Mo 26,1 WM: 3Mo 26,3Volltext BdH: Die Natur der Versammlung Je me tournerai vers vous, je vous rendrai féconds et je vous multiplierai, et je maintiendrai mon alliance avec vous.

103. Mose 26,10 KopierenVerknüpfungen CHM: 3Mo 26,1 WM: 3Mo 26,3Volltext BdH: Die Natur der Versammlung Vous mangerez des anciennes récoltes, et vous sortirez les vieilles pour faire place aux nouvelles.

113. Mose 26,11 KopierenKommentare WMThemen Handreichungen Fragen und Antworten: 2Kor 6,16; 3Mo 26,11-12 - Ist es berechtigt, von einem neutestamentlichen „Volk Gottes“ zu reden? (Vgl. 2Kor 6,16; 3. Mose 26,11.12 u. a.).Verknüpfungen CHM: 3Mo 26,1Volltext BdH: 2Kor 7,1 - Gedanken zu 2. Korinther 7,1 BdH: Die Natur der Versammlung ED: 3Mo 23,33-36 - Das Laubhüttenfest Handreichungen Themen: 2Kor 6,14-18 - „Ein unbeliebtes Schriftwort“ HR: 2Kor 6,11 RWP: 2Kor 6,16 WM: 2Chr 17,1 +2 Artikel J'établirai ma demeure au milieu de vous, et mon âme ne vous aura point en horreur.

123. Mose 26,12 KopierenThemen Handreichungen Fragen und Antworten: 2Kor 6,16; 3Mo 26,11-12 - Ist es berechtigt, von einem neutestamentlichen „Volk Gottes“ zu reden? (Vgl. 2Kor 6,16; 3. Mose 26,11.12 u. a.).Verknüpfungen CHM: 3Mo 26,1 WM: 3Mo 26,11Volltext BdH: 2Kor 7,1 - Gedanken zu 2. Korinther 7,1 BdH: Die Natur der Versammlung ED: 2Mo 29,38-46 - Das beständige Brandopfer ED: 3Mo 23,33-36 - Das Laubhüttenfest Handreichungen Themen: 2Kor 6,14-18 - „Ein unbeliebtes Schriftwort“ HR: 2Kor 6,11 HS: 2Kor 6,16 +4 Artikel Je marcherai au milieu de vous, je serai votre Dieu, et vous serez mon peuple.

133. Mose 26,13 KopierenVerknüpfungen CHM: 3Mo 26,1 WM: 3Mo 26,11Volltext Handreichungen Fragen und Antworten: Mt 11,29-30 - Was meint der Herr damit, wenn Er in Mt 11,29.30 von Seinem „Joch“ spricht? Welches Joch ist wohl gemeint? Je suis l'Eternel, votre Dieu, qui vous ai fait sortir du pays d'Egypte, qui vous ai tirés de la servitude; j'ai brisé les liens de votre joug, et je vous ai fait marcher la tête levée.

143. Mose 26,14 KopierenKommentare WMVerknüpfungen CHM: 3Mo 26,1Volltext OS: 4. Weitere Bedingung: Aufmerken; Krankheit ein Gericht, ein Zucht-, ein Bildungsmittel. Mais si vous ne m'écoutez point et ne mettez point en pratique tous ces commandements,

153. Mose 26,15 KopierenVerknüpfungen CHM: 3Mo 26,1 WM: 3Mo 26,14Volltext OS: 4. Weitere Bedingung: Aufmerken; Krankheit ein Gericht, ein Zucht-, ein Bildungsmittel. WM: 5Mo 28,15 si vous méprisez mes lois, et si votre âme a en horreur mes ordonnances, en sorte que vous ne pratiquiez point tous mes commandements et que vous rompiez mon alliance,

163. Mose 26,16 KopierenVerknüpfungen CHM: 3Mo 26,1 WM: 3Mo 26,14Volltext OS: 4. Weitere Bedingung: Aufmerken; Krankheit ein Gericht, ein Zucht-, ein Bildungsmittel. WM: 5Mo 28,15 voici alors ce que je vous ferai. J'enverrai sur vous la terreur, la consomption et la fièvre, qui rendront vos yeux languissants et votre âme souffrante; et vous sèmerez en vain vos semences: vos ennemis les dévoreront.

173. Mose 26,17 KopierenVerknüpfungen CHM: 3Mo 26,1 WM: 3Mo 26,14Volltext WM: 5Mo 28,15 Je tournerai ma face contre vous, et vous serez battus devant vos ennemis; ceux qui vous haïssent domineront sur vous, et vous fuirez sans que l'on vous poursuive.

183. Mose 26,18 KopierenKommentare WMVerknüpfungen CHM: 3Mo 26,1Volltext Handreichungen Fragen und Antworten: 1Mo 4,15 - Warum soll es siebenfältig gerächt werden, wenn Kain erschlagen wird? WM: 5Mo 28,15 Si, malgré cela, vous ne m'écoutez point, je vous châtierai sept fois plus pour vos péchés.

193. Mose 26,19 KopierenVerknüpfungen CHM: 3Mo 26,1 WM: 3Mo 26,18Volltext SR: 2Mo 38,1 WM: 5Mo 28,15 WM: 1Kön 17,1 WM: Jer 14,1 WM: Hes 40,3 WM: Amos 4,7 Je briserai l'orgueil de votre force, je rendrai votre ciel comme du fer, et votre terre comme de l'airain.

203. Mose 26,20 KopierenVerknüpfungen CHM: 3Mo 26,1 WM: 3Mo 26,18Volltext WM: 5Mo 28,15 WM: Jes 3,1 Votre force s'épuisera inutilement, votre terre ne donnera pas ses produits, et les arbres de la terre ne donneront pas leurs fruits.

213. Mose 26,21 KopierenKommentare WMVerknüpfungen CHM: 3Mo 26,1Volltext Handreichungen Fragen und Antworten: 1Mo 4,15 - Warum soll es siebenfältig gerächt werden, wenn Kain erschlagen wird? WM: 5Mo 28,15 WM: 2Kön 17,24 Si vous me résistez et ne voulez point m'écouter, je vous frapperai sept fois plus selon vos péchés.

223. Mose 26,22 KopierenVerknüpfungen CHM: 3Mo 26,1 WM: 3Mo 26,21Volltext WM: 5Mo 28,15 WM: Ri 5,6 WM: 2Kön 17,24 J'enverrai contre vous les animaux des champs, qui vous priveront de vos enfants, qui détruiront votre bétail, et qui vous réduiront à un petit nombre; et vos chemins seront déserts.

233. Mose 26,23 KopierenKommentare WMVerknüpfungen CHM: 3Mo 26,1Volltext WM: 5Mo 28,15 Si ces châtiments ne vous corrigent point et si vous me résistez,

243. Mose 26,24 KopierenVerknüpfungen CHM: 3Mo 26,1 WM: 3Mo 26,23Volltext Handreichungen Fragen und Antworten: 1Mo 4,15 - Warum soll es siebenfältig gerächt werden, wenn Kain erschlagen wird? KUA: 1Mo 21,1 WM: 5Mo 28,15 je vous résisterai aussi et je vous frapperai sept fois plus pour vos péchés.

253. Mose 26,25 KopierenVerknüpfungen CHM: 3Mo 26,1 WM: 3Mo 26,23Volltext AM: Biblische Namen D WM: 5Mo 28,15 WM: Ps 91,3 WM: Amos 4,10 Je ferai venir contre vous l'épée, qui vengera mon alliance; quand vous vous rassemblerez dans vos villes, j'enverrai la peste au milieu de vous, et vous serez livrés aux mains de l'ennemi.

263. Mose 26,26 KopierenVerknüpfungen CHM: 3Mo 26,1 WM: 3Mo 26,23Volltext ED: Off 6,1-8 - Die sieben Siegel WM: Anhang 1 ‒ Begriffslexikon WM: 5Mo 28,15 WM: Jes 3,1 WM: Off 6,5 Lorsque je vous briserai le bâton du pain, dix femmes cuiront votre pain dans un seul four et rapporteront votre pain au poids; vous mangerez, et vous ne serez point rassasiés.

273. Mose 26,27 KopierenKommentare WMVerknüpfungen CHM: 3Mo 26,1Volltext WM: 5Mo 28,15 Si, malgré cela, vous ne m'écoutez point et si vous me résistez,

283. Mose 26,28 KopierenVerknüpfungen CHM: 3Mo 26,1 WM: 3Mo 26,27Volltext KUA: 1Mo 21,1 WM: 5Mo 28,15 je vous résisterai aussi avec fureur et je vous châtierai sept fois plus pour vos péchés.

293. Mose 26,29 KopierenVerknüpfungen CHM: 3Mo 26,1 WM: 3Mo 26,27Volltext WM: 5Mo 28,15 WM: Jer 14,1 Vous mangerez la chair de vos fils, et vous mangerez la chair de vos filles.

303. Mose 26,30 KopierenVerknüpfungen CHM: 3Mo 26,1 WM: 3Mo 26,27Volltext WM: 5Mo 28,15 WM: 2Chr 34,3 WM: 2Chr 34,4 Je détruirai vos hauts lieux, j'abattrai vos statues consacrées au soleil, je mettrai vos cadavres sur les cadavres de vos idoles, et mon âme vous aura en horreur.

313. Mose 26,31 KopierenVerknüpfungen CHM: 3Mo 26,1 WM: 3Mo 26,27Volltext BdH: 1. Israel (12) WM: 5Mo 28,15 Je réduirai vos villes en déserts, je ravagerai vos sanctuaires, et je ne respirerai plus l'odeur agréable de vos parfums.

323. Mose 26,32 KopierenVerknüpfungen CHM: 3Mo 26,1 WM: 3Mo 26,27Volltext BdH: 1. Israel (12) WM: 5Mo 28,15 Je dévasterai le pays, et vos ennemis qui l'habiteront en seront stupéfaits.

333. Mose 26,33 KopierenVerknüpfungen CHM: 3Mo 26,1 WM: 3Mo 26,27Volltext BdH: 1. Israel (12) Handreichungen Themen: Das nahe Ende (1) Handreichungen Themen: Zerstreuung WM: 5Mo 28,15 WM: Jer 9,14 WM: 1Pet 1,1 Je vous disperserai parmi les nations et je tirerai l'épée après vous. Votre pays sera dévasté, et vos villes seront désertes.

343. Mose 26,34 KopierenKommentare WMVerknüpfungen CHM: 3Mo 26,1Volltext BdH: 1. Israel (12) ES: 4. Kapitel: Israels Abfallund Krisenweg Handreichungen Fragen und Antworten: 1. Wird nach bestimmten Schriftstellen der Tempel wieder gebaut werden? Wenn ja, nach welchen? 2. Wird im 1000-jährigen Reich der Tempel sein? Wenn ja, unter welchen Kennzeichen im Vergleich zu den früheren - bzw. zu Punkt 1 hier oben? WK: 1Mo 1,1 WM: 3Mo 25,6 WM: 5Mo 28,15 Alors le pays jouira de ses sabbats, tout le temps qu'il sera dévasté et que vous serez dans le pays de vos ennemis; alors le pays se reposera, et jouira de ses sabbats.

353. Mose 26,35 KopierenVerknüpfungen CHM: 3Mo 26,1 WM: 3Mo 26,34Volltext BdH: 1. Israel (12) WK: 1Mo 1,1 WM: 3Mo 25,6 WM: 5Mo 28,15 Tout le temps qu'il sera dévasté, il aura le repos qu'il n'avait pas eu dans vos sabbats, tandis que vous l'habitiez.

363. Mose 26,36 KopierenVerknüpfungen CHM: 3Mo 26,1 WM: 3Mo 26,34Volltext WM: 5Mo 28,15 Je rendrai pusillanime le coeur de ceux d'entre vous qui survivront, dans les pays de leurs ennemis; le bruit d'une feuille agitée les poursuivra; ils fuiront comme on fuit devant l'épée, et ils tomberont sans qu'on les poursuive.

373. Mose 26,37 KopierenVerknüpfungen CHM: 3Mo 26,1 WM: 3Mo 26,34Volltext WM: 5Mo 28,15 Ils se renverseront les uns sur les autres comme devant l'épée, sans qu'on les poursuive. Vous ne subsisterez point en présence de vos ennemis;

383. Mose 26,38 KopierenVerknüpfungen CHM: 3Mo 26,1 WM: 3Mo 26,34Volltext WM: 5Mo 28,15 vous périrez parmi les nations, et le pays de vos ennemis vous dévorera.

393. Mose 26,39 KopierenVerknüpfungen CHM: 3Mo 26,1 WM: 3Mo 26,34Volltext WM: 5Mo 28,15 Ceux d'entre vous qui survivront seront frappés de langueur pour leurs iniquités, dans les pays de leurs ennemis; ils seront aussi frappés de langueur pour les iniquités de leurs pères.

403. Mose 26,40 KopierenKommentare CHM WMVolltext BdH: Die Ankunft des Christus ED: Dan 9,22 WM: 5Mo 28,15 Ils confesseront leurs iniquités et les iniquités de leurs pères, les transgressions qu'ils ont commises envers moi, et la résistance qu'ils m'ont opposée,

413. Mose 26,41 KopierenVerknüpfungen CHM: 3Mo 26,40 WM: 3Mo 26,40Volltext ED: Dan 9,22 Handreichungen Themen: Das nahe Ende (1) JGB: Jona 1-4 – Der Prophet Jona JGB: Jona 1,1 JNV: Jona 1,1 RWP: Apg 7,51 WM: 5Mo 28,15 WM: Röm 2,28 péchés à cause desquels moi aussi je leur résisterai et les mènerai dans le pays de leurs ennemis. Et alors leur coeur incirconcis s'humiliera, et ils paieront la dette de leurs iniquités.

423. Mose 26,42 KopierenVerknüpfungen CHM: 3Mo 26,40 WM: 3Mo 26,40Volltext ED: Neh 1,8 ED: Dan 9,22 Handreichungen Themen: Das nahe Ende (1) JNV: Jona 1,1 WM: 5Mo 28,15 Je me souviendrai de mon alliance avec Jacob, je me souviendrai de mon alliance avec Isaac et de mon alliance avec Abraham, et je me souviendrai du pays.

433. Mose 26,43 KopierenVerknüpfungen CHM: 3Mo 26,40 WM: 3Mo 26,40Volltext ED: Dan 9,22 Handreichungen Themen: Das nahe Ende (1) WK: 1Mo 1,1 WM: 5Mo 28,15 Le pays sera abandonné par eux, et il jouira de ses sabbats pendant qu'il restera dévasté loin d'eux; et ils paieront la dette de leurs iniquités, parce qu'ils ont méprisé mes ordonnances et que leur âme a eu mes lois en horreur.

443. Mose 26,44 KopierenVerknüpfungen CHM: 3Mo 26,40 WM: 3Mo 26,40Volltext BdH: Heb 9,27.28 - Gedanken zu Hebräer 9,27.28 ED: Dan 9,22 ES: 4. Kapitel: Israels Abfallund Krisenweg KUA: 1Mo 21,1 WM: 5Mo 28,15 Mais, lorsqu'ils seront dans le pays de leurs ennemis, je ne les rejetterai pourtant point, et je ne les aurai point en horreur jusqu'à les exterminer, jusqu'à rompre mon alliance avec eux; car je suis l'Eternel, leur Dieu.

453. Mose 26,45 KopierenVerknüpfungen CHM: 3Mo 26,40 WM: 3Mo 26,40Volltext BdH: Heb 9,27.28 - Gedanken zu Hebräer 9,27.28 ED: Dan 9,22 WM: 5Mo 28,15 Je me souviendrai en leur faveur de l'ancienne alliance, par laquelle je les ai fait sortir du pays d'Egypte, aux yeux des nations, pour être leur Dieu. Je suis l'Eternel.

463. Mose 26,46 KopierenKommentare WMVolltext WM: 5Mo 28,15 WM: Gal 3,19 Tels sont les statuts, les ordonnances et les lois, que l'Eternel établit entre lui et les enfants d'Israël, sur la montagne de Sinaï, par Moïse.

Querverweise zu 3. Mose 26,4 3Mo 26,4 Gewählte Verstexte kopierenGewählte Referenzen kopierenVersliste aus gewählten erzeugenAlle Verstexte kopierenAlle Referenzen kopierenVersliste aus allen erzeugen

5Mo 28,125. Mose 28,12 KopierenVerknüpfungen CHM: 5Mo 28,1 WM: 5Mo 28,9Volltext BdH: Dan 1-3 - Der Jünger des Herrn zur bösen Zeit BdH: Die Natur der Versammlung BdH: Welches ist die Zukunftder Nationen? SR: Rt 1,1 L'Eternel t'ouvrira son bon trésor, le ciel, pour envoyer à ton pays la pluie en son temps et pour bénir tout le travail de tes mains; tu prêteras à beaucoup de nations, et tu n'emprunteras point.

3Mo 25,213. Mose 25,21 KopierenVerknüpfungen WM: 3Mo 25,20Volltext Handreichungen Themen: 3Mo 25 – Das große Hall- und Jubeljahr je vous accorderai ma bénédiction la sixième année, et elle donnera des produits pour trois ans.

Hiob 5,10Hiob 5,10 KopierenVolltext WM: Hiob 5,8 Il répand la pluie sur la terre, Et envoie l'eau sur les campagnes;

Hiob 37,11Hiob 37,11 KopierenVolltext Handreichungen Fragen und Antworten: Lk 10,18 - Wie ist Lk 10,18 zu verstehen? Auch was den Zusammenhang anbelangt? WM: Hiob 37,9 Il charge de vapeurs les nuages, Il les disperse étincelants;

Hiob 37,12Hiob 37,12 KopierenVolltext Handreichungen Fragen und Antworten: Lk 10,18 - Wie ist Lk 10,18 zu verstehen? Auch was den Zusammenhang anbelangt? WM: Hiob 37,9 Leurs évolutions varient selon ses desseins, Pour l'accomplissement de tout ce qu'il leur ordonne, Sur la face de la terre habitée;

Hiob 37,13Hiob 37,13 KopierenVolltext Handreichungen Fragen und Antworten: Lk 10,18 - Wie ist Lk 10,18 zu verstehen? Auch was den Zusammenhang anbelangt? WM: Hiob 37,9 C'est comme une verge dont il frappe sa terre, Ou comme un signe de son amour, qu'il les fait apparaître.

Hes 34,27Hesekiel 34,27 KopierenVerknüpfungen HR: Hes 34,1Volltext AK: Est 9,3 BdH: 1. Israel (12) EA: HESEKIEL ED: Off 20, 4-6 - 5. Das Tausendjährige Reich ED: Ps 67 - Gedanken zu Psalm 67 JND: Röm 11 - Die Wiederherstellung Israels JND: Hes 29,1 +2 Artikel L'arbre des champs donnera son fruit, et la terre donnera ses produits. Elles seront en sécurité dans leur pays; et elles sauront que je suis l'Eternel, quand je briserai les liens de leur joug, et que je les délivrerai de la main de ceux qui les asservissaient.

Hiob 38,25Hiob 38,25 KopierenKommentare WMVolltext WM: Mk 3,17 Qui a ouvert un passage à la pluie, Et tracé la route de l'éclair et du tonnerre,

Hiob 38,26Hiob 38,26 KopierenVolltext WM: Hiob 38,25 WM: Mk 3,17 Pour que la pluie tombe sur une terre sans habitants, Sur un désert où il n'y a point d'hommes;

Hiob 38,27Hiob 38,27 KopierenVolltext WM: Hiob 38,25 WM: Mk 3,17 Pour qu'elle abreuve les lieux solitaires et arides, Et qu'elle fasse germer et sortir l'herbe?

Hiob 38,28Hiob 38,28 KopierenVolltext RWP: Jak 1,17 WM: Hiob 38,25 La pluie a-t-elle un père? Qui fait naître les gouttes de la rosée?

Hes 36,30Hesekiel 36,30 KopierenVolltext AK: Est 9,3 HCV: Eph 1,1 JND: Röm 11 - Die Wiederherstellung Israels WK: Hes 36,29 WK: Joh 3,11 WM: Hes 36,29 Je multiplierai le fruit des arbres et le produit des champs, afin que vous n'ayez plus l'opprobre de la famine parmi les nations.

Ps 65,9Psalm 65,9 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Ps 65,1Volltext Handreichungen Fragen und Antworten: Off 20,4-7 - Was ist unter dem „Tausendjährigen Reich“ zu verstehen? Handreichungen Themen: Der Felsen Handreichungen Themen: Joh 10 – „Der gute Hirte“ SR: Rt 4,10 WM: 5Mo 11,12 Tu visites la terre et tu lui donnes l'abondance, Tu la combles de richesses; Le ruisseau de Dieu est plein d'eau; Tu prépares le blé, quand tu la fertilises ainsi.

Ps 65,10Psalm 65,10 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Ps 65,1Volltext CHM: 5Mo 11,10 Handreichungen Fragen und Antworten: Off 20,4-7 - Was ist unter dem „Tausendjährigen Reich“ zu verstehen? Handreichungen Themen: 1Kön 19,3-9 - Elia unter dem Ginsterstrauch HB: Der dritte Spruch ( 4Mo 24,3-9 ) JGB: Heb 2,8 - „Alles hast du seinen Füßen unterworfen“ JGB: Joh 7,1 SR: Rt 4,10 +3 Artikel En arrosant ses sillons, en aplanissant ses mottes, Tu la détrempes par des pluies, tu bénis son germe.

Ps 65,11Psalm 65,11 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Ps 65,1Volltext CHM: 5Mo 11,10 Handreichungen Fragen und Antworten: Off 20,4-7 - Was ist unter dem „Tausendjährigen Reich“ zu verstehen? SR: Rt 4,10 WM: 1Mo 1,6 WM: 5Mo 11,12 Tu couronnes l'année de tes biens, Et tes pas versent l'abondance;

Ps 65,12Psalm 65,12 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Ps 65,1Volltext AM: Biblische Namen A CHM: 3Mo 19,9 CHM: 5Mo 11,10 Handreichungen Fragen und Antworten: Off 20,4-7 - Was ist unter dem „Tausendjährigen Reich“ zu verstehen? SR: Rt 2,1 SR: Rt 4,10 WM: 5Mo 11,12 Les plaines du désert sont abreuvées, Et les collines sont ceintes d'allégresse;

Ps 65,13Psalm 65,13 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Ps 65,1Volltext CHM: 5Mo 11,10 Handreichungen Fragen und Antworten: Off 20,4-7 - Was ist unter dem „Tausendjährigen Reich“ zu verstehen? SR: Rt 4,10 WM: 5Mo 11,12 Les pâturages se couvrent de brebis, Et les vallées se revêtent de froment. Les cris de joie et les chants retentissent.

Hag 2,18Haggai 2,18 KopierenKommentare HR WMVolltext EA: HAGGAI ED: Ps 67 - Gedanken zu Psalm 67 HS: Neh 10,1 JND: Hag 1-2 - Synopsis light -Haggai WK: Hag 2,15 Considérez attentivement Ce qui s'est passé jusqu'à ce jour, Jusqu'au vingt-quatrième jour du neuvième mois, Depuis le jour où le temple de l'Eternel a été fondé, Considérez-le attentivement!

Ps 68,9Psalm 68,9 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Ps 68,1Volltext Handreichungen Themen: 1Thes 4,18; 5,11; Heb 3,13; 10,25 - Ermuntert einander! WM: Ri 5,4 Tu fis tomber une pluie bienfaisante, ô Dieu! Tu fortifias ton héritage épuisé.

Hag 2,19Haggai 2,19 KopierenVerknüpfungen HR: Hag 2,18Volltext AM: Biblische Namen B EA: HAGGAI ED: Ps 67 - Gedanken zu Psalm 67 HS: Neh 10,1 JND: Hag 1-2 - Synopsis light -Haggai WK: Hag 2,15 WM: Hag 2,18 Y avait-il encore de la semence dans les greniers? Même la vigne, le figuier, le grenadier et l'olivier, N'ont rien rapporté. Mais dès ce jour je répandrai ma bénédiction.

Ps 104,13Psalm 104,13 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Ps 104,1 SR: Heb 1,7Volltext WM: Mk 14,15 De sa haute demeure, il arrose les montagnes; La terre est rassasiée du fruit de tes oeuvres.

Sach 8,12Sacharja 8,12 KopierenKommentare WMVolltext ED: 3Mo 25,8-10.39-41 - Das Jubeljahr FB: Mt 5,3-10 - Die glückselige Bettelarmut im Geist WM: Hag 1,10 WM: Jak 3,18 Car les semailles prospéreront, la vigne rendra son fruit, la terre donnera ses produits, et les cieux enverront leur rosée; je ferai jouir de toutes ces choses le reste de ce peuple.

Jer 14,22Jeremia 14,22 KopierenVolltext WM: Jer 14,20 WM: Sach 10,2 Parmi les idoles des nations, en est-il qui fassent pleuvoir? Ou est-ce le ciel qui donne la pluie? N'est-ce pas toi, Eternel, notre Dieu? Nous espérons en toi, Car c'est toi qui as fait toutes ces choses.

Hes 34,26Hesekiel 34,26 KopierenVerknüpfungen HR: Hes 34,1Volltext AK: Est 9,3 BdH: 1. Israel (12) EA: HESEKIEL ED: Off 20, 4-6 - 5. Das Tausendjährige Reich JND: Röm 11 - Die Wiederherstellung Israels WK: Hes 34,20 WM: Hes 34,25 Je ferai d'elles et des environs de ma colline un sujet de bénédiction; j'enverrai la pluie en son temps, et ce sera une pluie de bénédiction.

Hes 34,27Hesekiel 34,27 KopierenKeine Einträge gefunden. L'arbre des champs donnera son fruit, et la terre donnera ses produits. Elles seront en sécurité dans leur pays; et elles sauront que je suis l'Eternel, quand je briserai les liens de leur joug, et que je les délivrerai de la main de ceux qui les asservissaient.

Joel 2,23Joel 2,23 KopierenKommentare WK WMVerknüpfungen AL: Joel 2,1Volltext EA: JOEL ED: 3Mo 25,8-10.39-41 - Das Jubeljahr Handreichungen Fragen und Antworten: Joel 2,28-32 Apg 2,16-21 - Wie verhält sich die Weissagung zur Erfüllung? Oder soll letztere Stelle gar nicht die Erfüllung der ersteren sein? WK: Apg 2,12 WM: 5Mo 11,14 WM: Sach 10,1 WM: Jak 5,7 Et vous, enfants de Sion, soyez dans l'allégresse et réjouissez-vous En l'Eternel, votre Dieu, Car il vous donnera la pluie en son temps, Il vous enverra la pluie de la première et de l'arrière-saison, Comme autrefois.

Amos 4,7Amos 4,7 KopierenKommentare WMVerknüpfungen AL: Amos 4,1 JND: Amos 4,1Volltext WK: Amos 4,6 Et moi, je vous ai refusé la pluie, Lorsqu'il y avait encore trois mois jusqu'à la moisson; J'ai fait pleuvoir sur une ville, Et je n'ai pas fait pleuvoir sur une autre ville; Un champ a reçu la pluie, Et un autre qui ne l'a pas reçue s'est desséché.

Amos 4,8Amos 4,8 KopierenKommentare WMVerknüpfungen AL: Amos 4,1 JND: Amos 4,1Volltext WK: Amos 4,6 Deux, trois villes sont allées vers une autre pour boire de l'eau, Et elles n'ont point apaisé leur soif. Malgré cela, vous n'êtes pas revenus à moi, dit l'Eternel.

Apg 14,17Apostelgeschichte 14,17 KopierenKommentare RWPVerknüpfungen JND: Apg 14,1 WK: Apg 14,1Volltext EA: DIE APOSTELGESCHICHTE EA: ERSTER TIMOTHEUSBRIEF ES: 5.Kapitel: Naturbund und Weltgeschichte (Der Bund Gottes mit Noah) GA: 1Jo 2,15.16 - Die Lust der Augen RWP: Joh 4,2 RWP: Apg 14,8 RWP: Apg 17,26 +25 Artikel quoiqu'il n'ait cessé de rendre témoignage de ce qu'il est, en faisant du bien, en vous dispensant du ciel les pluies et les saisons fertiles, en vous donnant la nourriture avec abondance et en remplissant vos coeurs de joie.

Lorem Ipsum Dolor sit.